Marosvidék, 1885 (15. évfolyam, 1-56. szám)
1885-12-03 / 53. szám
230 XV. évfolyam. M A_R 0 S*Y TD EffK 189. füzet. Az erdélyi czigány népköltészet. Gyűjtötte és fordította dr Wlislocki Henrik. Ára fűzve 20 kr. 190. f. Hiavata. Amerikai indus hitrege. Irta Longfellow Henrik. Angolból fordította Tamásfi Gyula. Ára fűzve 40 kr. 191. f. Emlékbeszéd Szemere Pál felett. Irta Kazinczy Gábor. Ára fűzve 20 kr. 192. f. A szégyenlős. Vigjáték két felvonásban. Irta Moncrieff. Angolból fordította Csiky Gergely. Ára fűzve 20 kr. 193. f. A raveloei takács (Silas Marner). Regény. Irta Elliot György. Angolból fordította Kacziány Géza Ára fűzve 60 kr. 194. f. Nézd meg az anyját. Vígjáték három felvonásban. Irta Bérczik Árpád. Ára fűzve 30 kr. 195. f. A kilenczvenes évek reform eszméi és előzményeik. Irodalomtörténeti vázlat Irta Concha Győző. Ára fűzve 40 kr. 196. f. A bürök. Vígjáték két felvonásban. Irta Augier. Francziából fordította Perényi István. Ára fűzve 20 kr. Történelmi könyvtár. A magyar népnek és ifjúságnak ajánlva-Czimképes kiadás. 78 füzet. Az éjszak-amerikai egyesült államok megalapítása. Irta dr Ballagi Béla. Ára fűzve 40 kr. 79. füzet Loránty Zsuzsánna. Élet- és jellemrajz. Irta Tóth Pál. Ára fűzve 40 kr. 80. füzet. Salamon magyar király Irta Gyürky Ödön. Ára fűzve 40 kr. Ajánljuk a Franklin-társulat említett kiadványait a n. é. olvasó közönség becses pártfogásába. HÍRROVAT. Marosvásárhely, 1885. deczember 3. — Rendkívüli számot adtunk ki, hogy felhalmozott kéziratainkat és hirdetéseinket mielőbb közrehadassuk. Rendes heti számunk vasárnap fog megjelenni, melyben a folyamatban és napirendben levő közleményeken kívül D. Nagy János ügyvéd, tisztelt törzsszerkesztőnknek megkezdhetjük a törvénykezés köréből merített igen érdekes és szép nyelvezettel írott czikksorozatát, melyre előre is felhívjuk tisztelt olvasóink figyelmét. — Időtöltéseink sorozatában csak a közerácsonyi ünnepek alkalmával leend nagyobzás, melyről kellő időben értesítjük rólea A rendes színházlátogatásra ismételten felti közönség pártoló jóakaratát. — Áthelyezés. Dr Fap Domokos dévai ügyésznek a maosvásárhelyi kir. ügyészség hasonló minőségben — való áthlyezését üdvözöljük. — Csiki Károly takarékpénztári igazgó köztiszteletben álló széleskörű családját érzékeny veszteség érte egyetlen fiának a szelíd lelkületű Csiki Viktornak kora halála által. A családi gyászjelentés következőleg ecsetelte a szomorú veszteséget . Alólkottak a mélyen megszomorodott szülői szív egész fájdalmával, a testvéri szeretet meleg érzületével tudatjuk a magunk és a rokonok nevében: Csiki Viktornak folyó évi november hó 29-én d. u. 2 órakor, életének 18-ik évében, 5 havi súlyos szenvedés után bekövetkezett halálát. Az élet tavaszán, a serdülő ifjú korban összetett igyekezettel fáradozott volt boldogult halottunk, hogy a tudományok széles mezején megszerezze azon lelki javakat, melyek egy művelt lélek elengedhetlen tulajdonai. A gyenge erőt a lélek kitartó ereje támogatta a tanulás pályakörében, s midőn az érettségi vizsgát már sikerrel kiállotta, a megfeszített idegrendszer lassanként kezdette felmondani szolgálatát, míg a kérlelhűtlen végzet intő szavára, ma már az összes testi szervezet további életműködését örökre megtagadta. Szomorú valóság, keserű igazság ez, mely a halandó emberiségnek elkerülhetlen osztályrésze. Korán elköltözött boldogult halottunk földi részei deczember hó 1-én d. u. 3 órakor fognak sárosutczai 83-ik számú házunktól a róm. kath. temetőkertjébe szállíttatni és ott örök nyugalomra helyeztetni, mely végtisztességtételre szomorú szívvel hívjuk meg a rokonokat, ismerősöket és a résztvevő emberbarátokat. Idvezült halottunk lelkéért az engesztelő szentmiseáldozat deczember hó 2-án, d. e. 10 órakor fog a helybeli róm kath. plébánia templomban az egek Urának bemutattatni. Legyen emléke áldott, nyugalma csendes. Marosvásárhelytt, 1885. november 29-én. Csiki Károly, mint apa. Csiki Jozefa, mint anya. Csiki Anna, mint testvér. Csiki Viktor halála alkalmából a résvétnyilatkozatok egész özöme árasztotta el a mélyen megszomorodott családot. A városi tanács, a takarékpénztár tisztikara, a polgári iskola tanári kara testületileg fejezte ki részvétét a bánatos apa előtt, ki mint városi törvényhatósági bizottsági tag, takarékpénztári igazgató, polgári iskolai gondnok egyiránt lelkiismeretes pontossággal végzi teendőit. Az egyesek és családtagok részvétnyilatkozata szakadatlanul tartott, míg boldogult a ravatalon pihent. A temetést Gyulai Elek díszes temetkezési intézete rendezte igen ügyesen, a gyászoló család kivonatainak megfelelően. A menyezetes ravatalra, az ifjú életet bezáró koporsóra a családtagok és a takarékpénztár tisztikarának kegyelete díszes koszorúkat helyezett. A temetési szertartást decz. 1-én d. u. 3 órakor és a requiemet decz. 2-án d. e. 10 órakor Kovács Ferencz apát-plébános végezte nagy segédlettel. A végtisztességtételre — a kedvezőtlen idő daczára—igen szépszámú közönség jelent meg, hogy utolsó istenhozzádot mondjon a sokat szenvedett, korán elköltözött ifjúnak, kinek legyen örök álma csendes és zavartalan, a szülői fájdalmakat pedig enyhítse az isteni gondviselés a vallásos érzület erejével az idő orvosi kezének balzsamcseppjeivel! Béke poraira! — A marostordamegyei tankerület általános tanítótestülete decz. 2-án d. e. 10 órakor kezdette meg 2 napra előirt rendes éviközgyűlését, melyet Lénárt József ev. ref. főt. okleveles tanár (felszentelt lelkész) egy igen talpraeset elnöki beszéddel nyitott meg, melyet — Deák Lajos kir. tanfelügyelő indítványára — a közgyűlés jegyzőkönyve vétetni határozott. Deák Lajos kir. tanfelügyelő indítványa kapcsán előterjesztette, hogy özvegy báró Bánffy Jánosné méltósága boldog emlékezetű leánya (Schwartz Gyuláné) hagyományából a marostorda megyei tankerület ált. tanítótestület alaptőkéjének gyarapítására 100 frt, segélyalapja javára 100 írt kegyes adományt tett, melyért a közgyűlés jegyzőkönyvi köszönetén kivül — az elnökség utján — még hálás köszönet rrását is meghatározd' w ’ ffy Jága *' ftb. * egyiban 'dldisény • tarzi b. alatt, mind jövő számum* cí*_^sebben a városi közgyűlésről. — Színtársulatunk mult vasárnap látott legnagyobb közönséget az egész edény alatt. „A vérespénz“ hozta be a t. ez. publikumot, mig kedden a „Nap és hold előadást — mely 3-ik sor került színre Kenedics Kálmán újonnan szerződtetett tag első felléptével — már kevesen látogatták. Decz. 3-án a „Koldusnő“ kerül színre Kőmivesné jutalomjátékául, melyre újólag felhívjuk, a közönség pártoló támogatását. Felelős szerk. s kiadótulajdonos. Társszerkesztő: KEREKES SÁMUEL, D. NAGY JÁNOS. NYILTTÉR.*) Nyilatkozat. Marosvásárhelytt, 1885. november 24. Ez egész városban el van terjedve a hir, hogy én a helyi kir. járásbirósági szolga Verest dohány csempészetért bejelentettem. Ily eljárás ugyan polgári kötelesség, de én Veresről, hogy csempészett ő dohányt vagy nem, semmit sem tudván, ötöt nem jelentettem fel; mind a mellett több polgár részéről megtámadtattam, mely körülmény engemet fennebbi nyilatkozatra kényszerített azzal a megjegyzéssel, hogy ha valaki a nevemmel visszaélt, abban az esetben az illetékes hivatalt felkérem a nevemmel visszaélőt kiadni, hogy ellene a törvényes lépéseket megtehessem. Tabacariu György. *) Semmi felelősséget sem vállal a szerk. Sz. 1884-1953. tkvi. Árv. hird. kivonat. A szászrégeni kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy inshruki fegyvergyáros Peterbugó János végrehajtainak szászrégeni Urbán Eleonóra végrehajtást szenvedő elleni 300 frt tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a szászrégeni kir. járásbíróság területén a Szászrégen város községében és határán levő a szászrégeni 188. számú tjkvben A -1- 1., 2., 3. rendszámú testenként eladandó fekvőkre az árverést 493 frt 79 krban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlan az 1885. évi deczember hó 23-ik napján délelőtti 10 órakor, a szászrégeni királyi járásbíróság tkvi hatóság helyiségében megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10°/0-át, vagyis 49 frt 38 krt készpénzben, vagy az 1882. LX. t.-cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában, kijelölt óvadékképes értékpapírokban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t.-cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Szászrégenben, 1885. május hó 19-én. A szászrégeni kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. Sándor Lajos, Sz. 232 — 1885. végi eh. Árverési hirdetmény. Alálirt kir. kir. végrehajtó ezennel közhírré teszi, miszerint a marosvásárhelyi kir. törvényszéknek 1885. évi 6200. számú végrehajtást elrendelő és a marosvásárhelyi kir. járásbíróságnak 1885. évi 3769. számú kiküldő végzése folytán a marosvásárhelyi takarékpénztár végrehajtató részére m.-kereszturi Filep Mihály végrehajtást szenvedő ellen 335 frt o. o. tőke s járulékai iránt kielégítésképpen biróilag lefoglalt és 450 forintra becsült ingóságokra a marosvásárhelyi kir. járásbíróságnak 1885. évi 4020. számú végzésével 335 frt tőke, ennek 1885. év április 24-ik napjától járó 6% kamatai, 3 frt 10 kr óvási, 1/s°/0 váltódij s eddig összesen 41 frt 27 krban megállapított költségek iránt a további kielégítési végrehajtás elrendeltetvén. Ennek folytán az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ügyvéd Benkő József végrehajtató képviselő szóbeli jelentkezésére a 4020 — 1885. számú végrehajtási jegyzőkönyv alapján végrehajtató, foglaltatók s felülfoglaltatók javára is, amennyiben ezek is árverési jogot nyertek volna, tekintettel az idézett t.-cz. 103. §-ára, az árverésnek M.-Kereszturon a végrehajtást szenvedő lakásán leendő megtartására határnapul 1885. évi deczember hó 7-ik napjának délelőtti 9 órája kitüzetik,a mikor a biróilag lefoglalt ló, szarvasmarha, törökbuza, kas, takarmány és tégla nyilvános árverésen a legtöbbet ígérőnek, az idézett t.-cz 108. §-ában megállított feltételek mellett, készpénzért, szükség esetén a becsáron alól is el fognak adatni. Egyszersmind felhivatnak mindazok, kik az elárvereztetni rendelt ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégítéshez tartanak jogot, hogy elsőbbségi igénybejelentéseiket a felhozott tervez. 111. és 112. §§-ai értelmében az árverés kezdetéig alulirt kiküldött végrehajtónál vagy írásban beadni, avagy pedig szóval bejelenteni tartoznak, különben a későbben beadott igények a törvényes eljárást akadályozni nem fogják. Kelt M.-Vásárhelytt, 1885. évi nov. 22-én. Magyari Bálint, kir. kir. végrehajtó.