Mérleg, 1966 (2. évfolyam, 1-4. szám)
1966 / 1. szám
— Többször leírták, hogy a Mérleg „digest-típusú“ folyóirat. Bevallom, hogy nem tudom pontosan, mit jelent ez, és kérem, ne használjanak feleslegesen idegen szavakat. Gyakran nem érti az ember, hogy miről van szó, és nincs kéznél segédkönyv, hogy segítsen magán. Annak idején napokba került, amíg kinyomoztam, hogy mi az értelme az „aggiornamento“-nak. Különösen a zsinat szüli most az idegen kifejezéseket. Pennys a veszély, hogy kialakul egy külön katolikus nyelv, amit nem ért meg az átlag ember, különösen a fiatalabbja nem . . . – Köszönjük a figyelmeztetést. A jövőben még gondosabban kerülni fogjuk a felesleges idegen szavakat. Ezeket azonban nemcsak a zsinat szüli, hanem az egész tudomány, technikai haladás stb. De nem akarjuk kétségbe vonni, hogy valóban van egy katolikus beszédmodor, szó- és fogalomhasználat, amely nyelvi elszigetelődésbe vezethet. Ennek a kérdésnek lelkipásztori vonatkozásaira mutat rá pl. Alfred Ancel, lyoni segédpüspök 5 ans avec les ouvriers („5 év a munkásokkal“) című könyvében (Paris: Centurion 1963). Visszatérve az eredeti kérdéshez: a digest angol szó, ebben az értelemben már megjelent cikkeket, könyv- vagy cikk-szemelvényeket közlő folyóiratot jelent. A folyóiratműfaj nevét a sokmilliós példányszámú amerikai Reader’s Digest-ről kapta. Sokfelé utánozzák, szakterületeken is. Megjelenik pl. egy Catholic Digest, több külföldi kiadással. Különböző tárgykörökből közöl cikkeket. A Theology Digest hittudományi írásokat ad újra közre. Német megfelelője a Theologie der Gegenwart. Ennek a népes családnak szerény hajtása a Mérleg. Két levél-idézet, kommentár nélkül: — Nem értek egyet azzal a levélíróval, aki a „Mérleg“ teológiai irányát kifogásolja. Elvégre szépirodalmi anyaghoz más folyóiratokban is hozzájuthat az ember, a teológiai irodalom művelésére viszont kevés a lehetőség ...A 3. számban érdekes a Lippert-cikk: „A modern templomépítészet alapjai”. Bizonyos szempontból tipikusan „nyugati“ protestantizáló liturgikus irányt képvisel, ami egyáltalán nem baj, de kiegészítésre szorul. Kelet számára a templom a 2