Miskolczi Estilap, 1915. szeptember (24. évfolyam, 198-222. szám)

1915-09-01 / 198. szám

XXIV évfolyam. Szerda, szeptember 1. 198-ik (740.) szám Miskolczi Estop egye­si&m­áru 8 fillér. ifegyelpalk másnap és & ihnapnap kivételével mindennap délben 12 órakor. Szerkesztés­e és kiadó is íratai: Rozmaring u 2. sz. Szelényi és Társa könyvnyomdája. Telefon 32. szín­. POLITIKAI NAPILAP Kiadó laptulajdonos: SZELÉNYI LAJOS. Előfizetési árak helyben : egész évre 10 korona, félévre 5 korona, negyedévre 2 korona 50 fillér. — Vidékre: egész évre 12 korona, ♦♦ félévre 6 korona, negyedévre 3 korona. ♦♦ . ^faesxtwssxtris Egyre közelebb. Háromszázötven kilométerre vannak a magyar-ném­et-osztrák seregek Szentpétervártól, annyira körü­belül, amennyire az akkor még kolosszális erejű és tömegű nagy orosz hadsereg, a grand armée, állott a mi szívünktől, a magyar föld drága büszkeségé­től, Budapesttől. Hideg volt ak­kor, fagyasztó, kemény hideg, amely megdermesztette a lelkün­ket, ahogy körül néztünk itthon a családi fészkek, a megszokott tűzhelyek körül, amelyeket elő­söpréssel fenyegetett a moszko­­vita vihar. Minden tekintet, min­den figyelem a mi szent hegyeink felé fordult, ahol el kellett dőlni a jövő sorsunknak. A magyar fiúk páratlan hősiessége és a Kárpátok ércnél keményebb paj­zsa volt a mi védővárunk, me­lyen megtört az orosz akarat és megszabadult az idegen ellensé­ges áradattól a magyar föld. Az isteni gondviselés mellénk ült,­­ csodák, legendák ideje követke­zett és mire a tavaszi nap csó­kolta a kárpáti hegyek szűz ta­raját, az orosz tenger már vé­res sebekkel hömpölygöt vissza­felé. Nincs még négy hónapja, hogy az első csapást mértük a nagy ellenségre, amely ma már messze a maga földjén menekül fegyvereink elől. Ami azóta történt, minden nap, minden óra a történelem. Visz­­szavivtük várainkat és földjein­ket, elhódítottuk a lengyel vára­kat és sok dicsőségünket ama felejthetetlenül szép virradatra megkoszorúzta Brest-Litowsk. — Nagy a mi örömünk, nagy a mi büszkeségünk, hogy min­ket választott ki a sors a jövő népeinek, melyek uralomra, életre vannak hivatva és uj utakra ve­zetni a kultúrában, egymás be­csületes megértésében és szere­ndében élő emberiséget. A mi kardunk, amely a maga abszo­lutizmusát védő orosz ember­­erdőben véres és széles m­e­gyéket vág, az igazság pallosa, amely az uj történelem számára vágja az utat az orosz kulturát­­lanság és barbárság őserdejében. Legyünk büszkék rá, hogy a miskolczi fiúk is ott vannak a nagy és nehéz munkánál. Emel­kedjék fel a szívünk a tudattól, hogy borsodi és miskolczi fiuk is vivták Brest-Litovik várát és ezek a drága testvérek mennek előre az utón, amely Szentpéter­várig ma 350, holnap még keve­sebb kilométer és egyszer majd sajómenti meleg, édes bús nóta csendül a fehér Neva partján. A világháború hírei. Csapataink megszállot­ták Kobrint. (Budapest, augusztus 30.) A sajtóhadiszállásról jelentik. A Broszl-Litovszktól ötven kilomé­ternyire fekvő Kobrint csapataink megszállották. Puhalló táborszer­nagy a Wladimir-Wolynszkij— Koveli útvonalon nyomul előre. Offenzívánk elérte a volihyniai várnégyszög előállásait. Az oroszok féltik Kievet. (Budapest, aug. 30.) Bukarest­ből jelentik. Az orosz hadveze­­tőség elhatározta, hogy Luck vá­rát a Dnyeszter front váratlan áttörése következtében kiüríti. Kievi jelentések szerint Kievet a polgári lakosság tömegesen hagyja el, mert azt hiszik, hogy az osztrák-magyar és német offenzíva legközelebbi célja Kiev elfoglalása lesz. Az oroszok ré­széről történő katonai intézkedé­sek is arra mutatnak, hogy Kiev birtokáért már nem sokára harc fog kezdődni. A besszarábiai ro­mán határról számos csapatot Kievbe rendeltek. Volhyniában Luck felé elő­ny­ö­sult csapataink újra tért hó­dítottak, Schm­ucky és más ma­kacsul védelmezett községeket ragadtak ki az ellenség hatalmá­ból. A Bieloviezskaja—Puszcza területén császári és királyi csa­patok Szereszovonál megverték és Puzany irányában üldözik az oroszokat. Olasz hadszíntér: Az olaszok tegnap az egész tengermelléki harcvonalat változó erősségű tü­zérségi tűz alatt tartották. Grya- t­agságuk több helyen megkisérte hadállásaink megközelité­it és kisebb támadásokkal is próbálko­zott, de mint mindig, visszauta­sítottuk. A karinthiai és tiroli határvidé­ken a helyzet változatlan. Höfer altábornagy, a vezérkar főnöké­nek helyettese. (A miniszterelnök­ség sajtóosztályától.) Höfer hivatalos jelentése az orosz és az olasz harc­térről. (Budapest, augusztus 30. — Hivatalos.) Orosz hadszíntér: Pflanzer-Baltin és Bothmer tá­bornokok hadseregei tegnap a Strypáig nyomultak előre. Az el­lenség több terepszakaszon meg­kísérelte, hogy az üldözést meg­akassza, de mindenütt visszaüz­­tük. Különösen a Koropiecz pa­taknál kellett rendkívül makacs ellenállást megtörni. Böhm-Ermoli tábornok csapa­tai Zoczovtól keletre, valamint Bialyamiev, Toporov és Rad­­zichov vonalában csapatokkal erő­sen megrakott hadállásokkal ke­rültek szembe, megtámadták az ellenséget és a harcvonal számos pontján visszavetették. A német főhadiszállás jelentése a francia és az orosz harctérről. (Berlin, augusztus 30.) A nagy főhadiszállás jelenti : Nyugati hadszíntér: Lényege­sebb esemény nem történt. Keleti hadszíntér: Hindenburg tábornagy hadcsoportja: Below tábornok csapatai a Friedrich­­stadtól délre lévő hídfőért har­colnak. A Nyementől keletre fo­lyó harcokban Eichhorn vezér­­ezredes hadserege elérte az Olitá­­tól északkeletre fekvő vidéket. Itt újabb 1600 oroszt elfogtunk és hét ágyút zsákmányoltunk. Ghodna irányában rohammal el­foglaltuk Lipsket. A Robr mellett az ellenséget a Sidra-szakasz fel­adására kény­szerítettük és átha­ladtunk Sokolkán. A Bielystok­­tól északkeletre és keletre elte­rülő erdőségek keleti szélét több helyen elértük. Lipót bajor herceg tábornagy hadcsoportja: A Bialowiska erdő­ben a Narew felső folyásán való átkelésért harcolnak. A német és osztrák-magyar csapatok Su­­chopolnál az erdőség keleti szé­lén és Szereszovonál kiverték az oroszokat állásaikból és az el­lenséget keményen üldözik. Mackensen tábornagy hadcso­portja: Az oroszok, hogy hátsó oszloprészeiknek visszavonulását Piuzanytól keletre elterülő mo­csaras vidéken keresztül lehetővé tegyék, tegnap a Kobrintól délre eső területen Poddubnó vonalá­ban még egyszer felvették a har­cot. Megvertük őket, noha a már elvonuló csapa részeket is újból harcba vetették. Nem használt nekik az a minden idők hadtör­ténetében példátlanul álló eljárá­suk sem, hogy menekülő sere­geik védelmére hazájuk népét, főleg asszonyokat és gyermeke­ket, akiket visszavonulásuk alkal­mával magukkal hurcoltak, ezer­számra támadó csapataink elé hajtották. Legfelsőbb hadvezető- Ség. (A miniszterelnökség sajtó­­osztályától.) Anglia várja a német— olasz háborút. (Budapest, augusztus 30.) Génf­ből jelentik: A Daily Express ma vezető helyen foglalkozik az olasz csapatoknak a Dardanellák­hoz történt elindulásával és cik­kében arra a végső következte­tésre jut, hogy az első olasz ágyú eldördülése a törökök el­len, ki fogja kényszeríteni az olasz—német kenyértörést is és Olaszország kénytelen lesz ekkor hadat üzenni Németországnak, bár eddig vonakodott ezt a lé­pést megtenni. Az Adeverul, Uni­versal és még több román lap azt az egyértelmű jelenést kapta Konstantinápolyból, hogy az első olasz szállítmányok megérkeztek a Dardanellákhoz. A csapatok ki­­hajózását megkezdték. A török főhadiszállás hivatalos jelentése. (Konstantinápoly, aug. 30.) A főhadiszállás közli: Dardanella fronton az ellenség augusztus 28-án megismételte támadásait, amelyeket 26-án és 27 én az Anafarda-szakasz ellen intézett. E három legutolsó na­pon az ellenséges támadások különösen makacsok voltak, mind­azonáltal teljesen visszavertük az

Next