Miskolczi Estilap, 1915. szeptember (24. évfolyam, 198-222. szám)

1915-09-02 / 199. szám

XXIV. évfolyam. Csütörtök, szeptember 2. 199-ik (741.) szám. Miskolczi Estilap 6 1 / , egyes szám ára S fillér, flegjelenik­ vasárnap és ünnepnap kivételével mindennap délben 12 órakor. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rozmaring u 2. sz. Szelényi és Társa könyvnyomdája. Telefon 62. szám. #fi $ % POLITIKAI NAPILAP | — ——— --------—---------­­ Kiadó laptulajdonos: SZELÉNYI LAJÍA&. * Előfizetési árak helyben : egész évre 10 korona, félévre 5 korona, negyedévre 2 korona 50 fillér. — Vidékre: egész évre 12 korona, ♦♦ félévre 6 korona, negyedévre 3 korona. ♦♦ A világháború hírei. . Megsemmisült orosz ezredek. 1.100.000 fogoly, 300.000 halott és sebesült. Az orosz haderő ketté van vágva. (Berlin, augusztus 31.) A nagy főhadiszállásról írjál­ a Wo­lf­­ügynökségnek: A jelen időpont­ban, amikor az orosz belső vé­delmi vonal elestével a folyó­ hadműveletek egy bizonyos sza­kaszához érkeztünk, igen tanul­ságos dolog röviden megállapí­tani az offenzíva eddigi eredmé­nyét, amely május 2 án a gor­­liczei áttöréssel kezdődött. Az orosz seregkötelékek erejét, ame­lyekre a tulajdonképeni nyomás egymásután nehezedett, alacso­nyan számítva 1.400.000 em­berre lehet tenni. A harcokban kereken 1.100.000 ember esett fogságba és legalább 300.000 ember esett el, vagy megsebe­sült, ha ez utóbbiakat (a bete­geket nem értve bele) igen ala­csony számítás szerint az elfo­­gottak 30 százalékára tesszük, ami azonban biztosan több, mert amióta az ellenség tüzérsége ma­radékának megmentésére a gyors visszavonulást emberéletre való tekintet nélkül, gyalogsággal kí­sérelte meg fedezni, természete­sen rendkívül véres vesztesége­ket szenvedett. Azt lehet tehát mondani, hogy azok a hadsere­gek, amelyekkel offenzívánk so­rán ütköztünk, egyszer teljesen megsemmisültek.­­ Hogy az ellenségnek mind­azonáltal vannak még­ csapatai a harctéren, az úgy magyarázható, hogy a Törökország elleni offen­zíva részére D­él-Oroszországban készen álló hadosztályokat oda­vonta, hogy nagyon sok félig ki­képzett tartaléklegénységet Orosz­ország belsejéből sürgősen a harctérre vetett, továbbá hogy azon arcvonalakról, amelyeken a mi nyomásunk kevésbé volt érez­hető, nagyszámú legénységet egyenként és kisebb kötelékében észak felé tolt el. Mindezek az intézkedések a végzetet nem tart­hatták fel. Galicziából, Lengyel­­országból, Kurlandból és Litvá­niából elűztük az ellenséget, zárt frontja szét van szakítva, had­serege két teljesen elválasztott csoportban özönlik vissza. Nem kevesebb, mint 12 vár, köztük 4 nagy és modernül kiépített erősség vitéz és ha harcosaink kezébe esett és azokkal együtt az orosz birodalom külső és belső biztositó vonala, nagyobb jelentőségű harcok. San Martinónál az ellenség két előre­törését és azonkívül egy, a tol­­meini hidfő déli része és egy, Fittsch mellett a völgyet védő hadállásunk ellen intézett táma­dást vertük vissza. — Höfer altábornagy, a vezérkar főnöké­nek helyettese. (A miniszterelnök­ség sajtóosztályától.) Höfer hivatalos jelentése az orosz és az olasz harc­térről. (Budapest, augusztus 31. — Hivatalos.) Orosz hadszíntér: A Lucktól északra és északke­letre ellenálló orosz házéról teg­nap heves harcok között dél felé vetettük vissza. 12 tisztet, több mint 1500 főnyi legénységet fog­tunk el, 5 gépfegyvert, 5 moz­donyt, 2 vasúti vonatot és nagy­mennyiségű hadiszert zsákmá­nyoltunk. Csapataink Schniuchy —Goro­­chow—Radziechow és Turze mel­let is kényszerítették az oro­szokat, hogy a visszavonulást folytassák. A Radziechowtól délre a budapesti császári és királyi gyaloghadosztály ezredei a szo­kott vitézséggel, rohammal fog­laltak el egy erősen elsáncolt védelmi vonalat. A Strupa men­tén az átkelés kierőszakolásáért folyik a harc és az oroszok itt üldöző csapataink előnyomulását egyes helyeken kemény ellentá­madásokkal gátolják. Dnyeszter mellett és a besszarábiai határon nincs újság. Kobsintól északra küzdő had­erőnk a Much­­wiec felső folyá­sánál fekvő Przuzanyig nyo­mult elő. Olasz hadszíntér: A délnyugati arcvonalon tegnap sem voltak A német főhadiszállás jelentése a francia és az orosz harctérről. (Berlin, augusztus 31.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Lényege­sebb események nem történtek. Keleti hadszíntér: Hindenburg tábornagy hadcsoportja: Fried­­rich­stadtól délre, a hídfőnél a harc még tart. A Nyementól ke­letre csapataink a Grrodnótól Vil­­nába vezető vas­útvonal felé nyo­multak előre. 2600 orosz fog­lyot ejtettek. Grrodnó várának nyugati arcvonalán elértük Novy — Dvor és Kusnica vidékét. Lipót bajor herceg tábornagy hadcsoportja: A Felső-Narewen helyenkint már kiküldöttük az átkelést. A hadcsoport balszárnya Pruzany felé nyomul előre. Mackensen tábornagy hadcso­portja : Üldözés közben elértük a Muchawiecz szakaszt. Az ellen­séges utóvédeket megvertük. Há­­romezerhétszáz oroszt elfogtunk. Délkeleti hadszíntér: Brzezany­­tól északra az ellenségen áttört és az üldöző német és osztrák-­­ magyar csapatokat nagyobb orosz erők ellentámadása a Strypa men­tén helyenkint feltartóztatta. Leg­felsőbb hadvezetőség. (A minisz­terelnökség sajtóosztályától.) A török főhadiszállás hivatalos jelentése. (Konstantinápoly, aug. 31.) A főhadiszállás közli: Az Anafarda szakaszon az el­lenség tegnap semmiféle akciót sem kísérelt meg, tüzérségünk egy ellenséges torpedónaszád elülső részén tüzet okozott. Ariburnunál semmi jelentős esemény. Sedil Bahrnál tüzérségünk bal­szárnyán elpusztított egy bomba­vetésre berendezett ellenséges állást. A többi fronton semmi válto­zás. (A miniszterelnökség sajtó­­osztályától ) Temetés a fronton. — Saját harctéri tudósítónktól. — Tegnap reggel egy ritka vendég: a nap, már a hajnali órákban fel-­­ tükrözött az égre. Boldogan néztük,­­ mert jó tíz napja már csak ködben és esőben volt részünk. Mintha az entente államok szerződése az idő­járási viszonyokra is kiterjedne és a maszkák a londoni ködöt kikö­csö­nözték volna ide Brest-Litovik alá. Egész nap, egész héten sűrü, ter­jengő köd ülte meg a tájat és tét­lenségre kényszerítette a repülőgé­peinket, melyek nem szál­lattak fel a ködfelhőkben és nem deríthet­ték fel a maszka állásokat. Tegnap reggel végre kisütött a nap és vele együtt mintha valami lidércnyomás alól szabadult volna fel a kedélyünk. A jó hangulat azon­ban nem sokáig tartott. Megszólalt a telefon és megtudtuk, hogy táma­dás lesz az orosz állások ellen. Előre kell nyomulni, hogy minél szorosabbra Oroszország, 1915 augusztus 23., harctér: zárhassuk a gyűrűt Brest Litovsk­i körül, hogy minél jobban megköze­­l­íthessük az orosz páncélelődöket, melyekben ugyancsak erős állást fog­lalt az orosz. Támadás lesz... futott végig a hir mindannyiunk ajkán és nyomában elgondolkoztunk mindannyian. Arra gondoltunk, hogy vajjon ki fog ma elhullani? lemaradni? Kinek a gyer­tyáját fogják ma eloltani? Ki nem látja meg holnap reggel az új nap új ragyogását. Azután már csendesebben, letom­­pított kedvű hangok­ban teltek az órák... Majd elkövetkezett a táma­dás órája. Fegyverek pattogtak, gép­fegyverek ropogtak, hullott a srapa­nell és zugva-bugva jött a gránát. Elkövetkezett a dél, es az alkonyat, de a támadás zaja csak nem akart elülni. Hi­szont is néha a harc he­vessége, rövidesen újra elkezdődött

Next