Magyar Élet, 1941. december (3. évfolyam, 275-297. szám)

1941-12-02 / 275. szám

WE 6 NAPIREND: Kedd, december 2. Róm­. kát.: Bi­biana vát. Prot.: Aurélia. Gör. kát.: Habakuk. Gyógyszertárak éjszakai szolgálata: Ideái Gondviselés (Tizeshonvéd-u. 2), Kígyó (Széchenyi-u. 33), Szent István is költész Nagy Kálmán-u. 2). MAI MŰSOR: Színház: Rigoletto. Uránia: Madarász. Korona: Hotel Mimóza. — A Magyar Élet Párt Hunyadi­ u. 1­. szám alatti irodájában a hivata­los óra minden hétköznap délelőtt­­i—1 óráig és csütörtököt kivéve délután 6—7 óráig. Képviselői foga­­iman escsabaton 6—7 óra között. HŐSEINK 1914. december 2. Kovács János volt 6. tábori ágyús­­ezredbeli tüzér merész elszántságával és rettenthetetlen bátorságával tűnt ki e napon a Czenstochova környéki naedlkiovicei harcban. Mint önként vállalkozó, orosz egyenruhában, rob­bantó anyaggal az éj leple alatt az orosz állások mögé lopódzott és Rzedkovice mellett egy sziklatömböt, melyen orosz géppuskafészek és tü­zérségi megfigyelő volt, légberöpí­­tett. A robbantást hajnalban 2 és 3 óra között hajtotta végre, s csak akkor tért vissza, amikor meggyőző­dött, hogy feladatát sikeresen végre­hajtotta. Merész cselekedete az ellen­ségre megrázó hatással volt és így saját támadásunkat nagyban elő­segítette. Élete kockáztatásával véghezvitt bátor cselekedetéért az arany vitézség: éremmel tüntették WL — kinevezés. A m. kir. belügymi­niszter úr az Országos Társadalom­­biztosító Intézetnél a kórházi orvosok­­létszámába Sze­kesfalvi Szent-Mik­­lósy Ödön dr intézeti orvos, nagy­bányai lakost a VII. fizetési osztály­ba kórházi igazgató-főorvossá ki­nevezte.­­ Kormányzóságot állítanak fel Montenegróban. A hivatalos lap közli a Duce rendeletét, amely kor­mányzóságot állít fel Montenegro területén. Montenegro kormányzója rendelkezik a jelenleg az ország terü­letén tartózkodó olasz csapatokkal. A kormányzó politikai, vagy köz­igazgatási kérdésekben a külügy­minisztériumtól, katonai jellegű kér­désekben a főparancsnokságtól függ. A kormányzó polgári végrehajtó bi­zottságot állít fel. — Megnyílt a harmadik ruszin gimnázium. A kormány a munkácsi és huszti ruszin tanítási nyelvű állami gimnáziumok­ mellett Ungvá­­ron harmadik önálló ruszin gimná­ziumot létesített, amelynek megnyi­tása vasárnap volt Sztojka Sándor görögkatolikus püspök, Ilniczkiy Sán­dor kárpátaljai főtanácsadó, Marina Gyula miniszteri tanácsos, Micsák Márton tanügyi főtanácsos és sok más előkelőség jelenlétében. A meg­nyitó ünnepségen dr Marina Gyula miniszteri tanácsos és Szulincsák László gimnáziumi igazgató mondott beszédet. — A görömbölyi hegyközség de­cember 9-én tartja 1941. évi közgyű­lését Görömbölyön délelőtt 10 óra­kor a községházán, melyre ezúton hívja meg az érdekelteket. Az elnök­ség­— Nyakas Ákos dr főorvos lett. A Magyar Távirati Iroda jelenti. A bel­ügyminiszter az OTI-nál a kórház­­orvosi létszámba Nyakas Ákos dr orvos, mezőkövesdi lakost a VIII. fizetési osztályba osztályvezető fő­orvossá kinevezte. — Adományok a Kormányzóné segélyakciójára. Borsod vármegye fő-­­­ispáni hivatalához a Kormányzóné ínségakciójára újabban a következők adakoztak: Kiss Lázló építész (Mis­kolc) 10 P, Erdősi Péter ny. tanító (Miskolc) 1 P, Kaiser László (Diós­győr) 10 P, Juhász Béla és neje (Mis­kolc) 10 P, Kárpáti Lajos bádogos­­mes­ter (Miskolc) 5 P, Grün Bernét (Miskolc) 10 P, Krammer Linoleum cég (Miskolc) 10 P, Sze­kesfalvi Szent-Miklósy József (Miskolc) 5 P. — December 25-étől délelőtt is ad zenét a rádió. A rádió eddigi műsor­beosztásában délelőtt a 10 órakor ielezdődő hírszolgálat után két rövid prózai előadás és a nemzetközi víz­állásjelentés szerepel csak. December 25-től kezdődően ez a műsorbeosztás módosul. A rádió az eddigi műsor­szünetekben hanglemezeket és egyéb szórakoztató zenét ad, a prózai elő­adások számát pedig eggyel csök­kenti.­­ Törökországban gyű­jtőtáboro­­kat állítanak fel a szovjet menekül­tek számára. A török kormány két gyűjtőtábor létesítését határozta el a Szovjetunióból mind nagyobb számban érkező menekültek elhelye­zésére. A polgári menekülteket a Fe­kete-tenger partvidékén fekvő egyik városában felállítandó gyűjtőtáborba szállítják, a menekült szovjet kato­nákat pedig az Ankarától kelet felé száz kilométerre fekvő Jozgad váro­sában helyezik el.­­ Leleplezték a hősi halált halt Balbo római mellszobrát. Az olasz hadirokkantak római székházában nagy ünnepséggel leplezték le a hősi halált halt italó Balbo marsallnak a mellszobrát. Az ünnepséget meg­előzően tábori mise volt, majd a fasizmus hagyományos szertartása szerint leplezték le a szobrot. — Francia irodalmi nagyságok ércszobrainak felhasználása a gyár­iparban. A nyersanyagellátás nehéz­ségei miatt a hadianyaggazdálkodás nem kíméli Párisban az irodalmi nagyságok ércszobraiit sem. Victor Hugo, Pascal, Shakespeare, a tudó­sok közül pedig Arago, Raspail, La­voisier szobrai is a háborús intézke­dések áldozatául estek: az ércszobro­­kat „halálra ítélték“ és beolvasztot­ták. A francia főváros lakosai ért­hető sajnálattal búcsúznak a szob­roktól, de bele kell törődniök az ál­­dozatokba, amelyeket a háború lép­­ten-nyomon követel tőlük.­­ Az utóbbi tíz évben több mint két millió méter mázsával emelkedett Olaszország rizstermelése. Mussolini a földművelésügyi miniszter jelenlété­ben kihallgatáson fogadta a rizster­melési intézet vezetőit. Az intézet elnöke jelentést tett az olasz nemzeti rizstermelés mai állásáról. Az adatok szerint Olaszország rizstermése az elmúlt tíz évben 2.738.000 mázsával növekedett. Az intézők kijelentet­ték, hogy az eddigi céltudatos mun­ka alapján remélhető, hogy a rizster­melés eredménye egyre jobb lesz.­­ Törökországban emléket emel­nek egy angol mészárlás áldozatai­nak. Isztambul tanácsa elhatározta, hogy él Seliza Debasi városnegyedé­ben azon a helyen, ahol 1920 március 16-án az Isztambulba bevonuló ango­lok az elvonuló török katonák oszta­gát megtámadták és lemészárolták, hősi emlékművet állítanak az alat­tomos támadás áldozatainak emlé­kére.­­ Megöltek olasz misszionáriuso­kat Kínában. A Honan tartomány­ban fekvő Kai-Fengből érkező táv­irat megerősíti, hogy kínai szabad­­csapatok Honan tartományban megöltek négy olasz hittérítőt: Mon­signore Barosit, Zanardi atyát, Za­nella atyát és Lazzaroni atyát. Mind a négyen a milániói külföldi misszió­­intézet tagjai voltak. H48TAH­ILET Kedd, IMI, december 2. fyai&Um és vzuetol Valahol messze a keleti arcvona­lon már hideg fehér hí födi a földet. Valahol messze, ahol egy évezreddel ezelőtt az ősök­ jártak, most magyar katona lakkancsa alatt dong a fagyos föld. Valahol messze dörög az ágyú valahol messze piros vér festi a földet és ez a vér kiomlott értem és kiomlott érted. Kiomlott a minden emberek vágyáért, a békéért a szeretetért. Valahol messze magyar erő fe­szül neki az ázsiai vörös veszede­lemnek, hogy tüzes kardjával te­messe a még mindig fertőző mér­get szóró szörnyű kommünhi­dra fejét. Viktória. Győzelem. Aki Istenért harcol, az meg is nyeri csatáját. Magyar fiúk! Titeket a Haza, a szülő, a feleség és a gyermek szere­­tete kísér hősi harcaitokban és mi tudjuk, hogy győzni fogtok. Itt a városokban, a falukban, amelye­ket elhagytatok, hogy szeretteitek békéjét megóvjátok, kinyíltak már a szívek és a szeretet rózsáit, a szeretet simogatását küldik nek­tek. Piciny csomagok ezek és tud­juk, hogy amikor fáradságos har­cotok közben rövid időre, ha le­pihentek mosolyt, boldogságot fog ez a kis csomag szerezni szivetek­nek, mert oly szeretettel, oly becé­ző kedvességgel készítették ezt nektek, mint amilyen áldozatos lé­lekkel harcoljátok ti kint a béke, a szeretet nagy harcát a fel­forgat­ók ellen. Nagy magvetők vagytok, vé­res barázdákba hintitek a megér­tés, a béke, a szeretet magvát és ebből a véráztatta magokból fel fog épülni az Új, a Nagy, az Erős Európa. Gallovich István Bevonuló karpaszamányosok egy inruh­a is felszerelési cikkek legolcsóbb beszerzési helye Bordó Lászlónál Széchenyi­ u. 82. (a Királyhírnél) ­ Jól sikerült műsoros estet ren­dezett a dolgozó református leány­kör. A miskolci dolgozó református leánykör vasárnap este a Palóczy­­utcai gyülekezeti teremben jól sike­rült műsoros estet rendezett. Kódor Rózsa: „A munkáról és hitről“ címen tartott előadást. Soltész Erzsi, Iván Magda és Kádár Juliska költeménye­ket szavaltak. Kádár Rózsa dalokat adott elő, zongorán Valkó Magda kísérte. Két kis színdarabot is elő­adtak. Záróbeszédet Kóris Lajos se­gédlelkész mondott. A műsoros est bevételét a könyvtár fejlesztésére és karácsonyi felsegélyezésekre fordít­ják. — A kísérleti kutatók védszentje. Az 1391-ben szentté nyilvánított és általános tudása miatt Doctor Unio versalisnak nevezett Albertus Mag­nus szkolas­tikust a Pápai Tudomá­nyos Akadémia kívánságára a kísér­leti kutatók védőszentjévé nyilvání­tották. — Mexikó három flottatámasz­­pontot enged át az USA-nak. A mexi­kói kormány elhatározta, hogy há­rom flottatámaszpontot enged át az Egyesült Államoknak. A három me­xikói flottatámaszpont a Magdalena­­öböl, Atapulcco és Salina­ Cruz. Hirdetőinkhez! Mindenféle hirdetés és apróhirdetés ügyben felvilágosítást csak a 10-13-as telefon ad ! Mikulás bácsi a színházban. A Szociális Misszió Társulat december 6-án, szombaton délután fél 3 óra­kor rendezi meg jótékonycélú gyer­­m­ekelőadását. A kiváncsi angyalka, és Mikulás apó, továbbá Piroska és­ Palika című mesejáték, a táncok, énekek Tündérországot varázsolják gy­ermekközönség elé. Jegyek szer­dától kaphatók az Ausländer könyv­kereskedésben, az előjegyzést csak csütörtök délig tartják fenn. A Budapesti Közlöny vasárnapi száma rendeletet közöl a polgári la­kosságnak egészségügyi cikkekkel el­látásáról szóló 39.302—1939. Ip. M. számú rendelet módosítása, a pamut­­fonalak forgalmi adóváltságának alapjául szolgáló átlagértékek meg­állapítása, az idegen államok pénz­nemeiben megállapított értékeknek ■aiz iletékiek, továbbá a fényűzési és a forgalmi adók megállapítása szem­pontjából pengőértékre való átszá­mítása, a vagyonváltság fizetése szempontjából a búza 1941 december havi árának megállapítása, a román uralom alatt szerzett óvónői okleve­lek elismerése, a karácsonyi ünne­pekre cukorpótadag kiutalása tár­gyában. Pályázat jelent meg az aba­­újszántói, alsólendvai, alsódabasi, bácsalmási, Csáktornyai, fehérgyar­mati, keszthelyi, kiskőrösi, mezőko­­vácsh­ázi, muraszombati, nagykállói, novaji, ökörmezői, perlaki, rétsági sásdi, szekszárdi, sziráki, tokaji és a­ tornaljai adóhivataloknál adóhivatali főnöki az edelényi, hídalmási, Csík­szeredai, tabi és paksi járásbírósá­gok­nál egy-egy XI. fizetési osztályba sorozott telekkönyvvezetői, Vas vár­megye Szombathely város közkór­házánál egy urológus rendelő főor­vosi, Debrecen város törvényhatósá­gánál 2 külsőségi városi orvosi, a nagykapornoki közegészségügyi kör­ben közorvosi, a vallás- é közokta­tásügyi minisztérium segédhivatala központi tiszti létszámába 8 iroda­­segédtiszti, 5 kezelői, 9 díjnoki, 7 kisegítő szolgai, a debreceni Tisza István Tudományegyetemen 1 ki­­segítő szolgai, a földművelésügyi mi­­nisztériumnál erdőőrs, Baja város törvényhatóságánál egy II. osztályú adótiszti és egy végrehajtói állásra. — Kivégzés fajgyalázásért Zágráb­ban, Zágrábban, a horvát főváros utcáin pénteken délután falragaszok jelentek meg, amelyeken nyilvános­ságra hozták, hogy Deutsch Jakab 53 éves dáliai születésű zsidó, gyermek­telen, nős kereskedőt fajgyalázásért a statáriális bíróság elé állították. A rögtönítélő bíróság Deutsch Jakabot halálra ítélte és az ítéletét a kihir­detés után azonnal végrehajtották.­­ Vichy korlátozza a lapterjedel­met. A papírhiány miatt december 1-től kezdve a meg nem szállt fran­cia terület valamennyi napilapjának és folyóiratának terjedelmét 38 szá­zalékkal csökkentik. Ez a korlátozás erősen érinti a francia újságírást.­­ Megszökött a bolsevikiek fogsá­gából egy észt boxoló. Az egyik finn újság jelentése szerint Palusalu, hí­res észt boxolónak, aki annak idején a berlini olimpiászon a második lett, sikerült megszöknie a bolsevisták fogságából és eljutnia Finnországba. Palusalut Szibériába hurcolták a bol­sevisták, ahonnan több észt fogoly­­lyal együtt megkísérelt első szökése meghiúsult. A bolsevisták halálra ítélték, majd az ítéletet a legelső vonalban teljesítendő hadiszolgálatra „enyhítették“, így került Palusalu a finn harctérre, ahol az első alkalom­mal átszökkött a finnekhez.

Next