Magyar Jövő, 1924. november-december (6. évfolyam, 251-297. szám)

1924-11-01 / 251. szám

Szombat, november 1 A geszti gyászünnep Tisza István halálának hetedik év fordulója Budapest, október 31 Ma van hatodik évfordulója Tisza István gróf halálának. Ezen a napon robbant utolsót a tragikus sorsú nagy államférfiú élete, mikor gyilkosai orvul rátámadva, megölték, hogy az országra zúduló pusztítás lavinája feltartóztathatatlanul elborítson min­­dent a magyar földön. Ma délután a gyilkosság órájában az Országos Tisza István Emlékbizottság a Tisza István Kör helyiségében megtartja szokásos emlékünnepélyét, amelyen az elnöki megnyitót Berzeviczy Al­bert mondja s az ünnepi szónok Herczeg Ferenc lesz, aki Tisza és a magyar nép címen emlékezik meg az utolsó idők legnagyobb magyar­járól. Ezen az emlékünnepélyen úgy, mint eddig is, Tisza István hí­veinek és követőinek nagy serege fog megjelenni, hogy kegyeletes emlékezéssel áldozzon a nagy ha­lottnak. A geszti sírboltot, ahol örök ál­mát alussza Tisza István, hétfőn délelőtt keresik fel a zarándokló küldöttségek. Budapestről az Orszá­gos Tisza István Emlékbizottság küldöttsége Berzeviczy Albert veze­tésével vasárnap reggel indul el és hétfőn délelőtt Tisza István temeté­sének évfordulóján tartják meg a simái az emlékünnepélyt. Ekkor Antal Géza dunántúli református püspök, akit Pongrácz József ideológiai tanár kísér Gesztre, mond imát, utána pedig Berzeviczy Albert tartja meg emlékbeszédét. Az idén az ország minden részé­ből küldöttségek mennek Gesztre, hogy lerójják kegyeletüket. A Tisza István Emlékbizottság küldöttségé­ben részt vesznek Berzeviczy Albert elnök, a küldöttség vezetője, Janko­­vich Béla, Jeszenszky Pál, Csécsi Nagy Imre, Sándor Tivadar, Keb­lovszky Lajos, báró Radvánszky Antal, Fráter Jenő, Jeszenszky Sán­dor és Biró Béla. Békés vármegye háromtagú küldöttségét Kovdcsics Dezső főispán vezeti, akik Gyulán csatlakoznak a budapesti küldött­séghez. keresztény művészet, kereszt előtt álló kehely jelzi a pap sírját. Helyes érzékkel és gyakran alkalmazzák síremlékül Albano szép allegóriáját, mely a gyermek Jézust a fekvő kereszten szunnyadozva ábrázolja. A protestáns temetők síremlékei rendszerint nem oly díszesek, mint a katolikus sírkertekben levők. Össze­függésben van ez a reformáció azon princípiumával, mely szerint az istentisztelet nem szorul semmiféle művészetre. Ezen szigorú felfogás azonban, mely semmiféle díszítést sem a szobrászatnál, sem a festé­szetnél nem tűrt meg, újabb időben már érvényét kezdi veszíteni. Pro­testánsok síremlékeinél is mind nagyobb tért hódít a művészet, úgy, hogy ezek manapság már nem oly ridegek, mint voltak hajdanra. A síremlékeken a legkülönbözőbb alakokat alkalmazzák. A színnek képei, mint pl. a hold. Szűz és a védőszent alakjai rendszerint álló helyzetben, összekulcsolt kezekkel ábrázoltatnak. Már az első keresz­tényeknél az imádság közbeni álló helyzet szimbolikus jelentése volt a halál után bekövetkező feltámadás­nak. Ha az alak az elhunyt fölött érzett szomorúságnak akar kifejezője lenni, legmegfelelőbb, ha ülő hely­zetben van, térdein összekulcsolt kezekkel, mert ez a mély gyásznak a szimbóluma. A síremlékek előállítására külön­féle anyagot használnak föl, u. m. fát, követ, vasat. A fából készült síremlékek az idő viszontagságainak nem tudnak soká ellentállani és azért nincs is oly monumentális karakterük, mint azoknak, amelyek kő- vagy vasból készülnek. A bazalt­­kő, úgyszintén a vas fekete színük miatt a síremlékeknél a szomorúság szimbólumai, de azért is alkalmas s megfelelő anyagul szolgál­nak, mivel keménységük miatt tartósak és a művész által könnyen feldolgozhatók. A rácsozat is, mely a síremléket körülveszi, gyakran szimbolikus jelentéssel bír. Látha­tunk rácsozatot, melynek felsőrésze sarló­ alakú levelekből van össze­állítva, ez jelenti a halált, mely kímélet nélkül mindenkit lekaszabol , pálma és olajág díszítések is for­dulnak elő, jelképei a keresztény győzelemnek és az Istenben való békés megnyugvásnak. Amennyire szépek és művésziesek a külföld temetői, a génuai, pisai, firenzei, római, párisi, müncheni stb., éppannyira elhanyagoltak a magyar temetők. Budapest temetőjében is kevés a művészi síremlék, de a vidék temetői igazán sivárak. Egyedül az erdélyi protestáns temetőknek ad különös keleti jelleget a mindinkább kivesző díszes kopja-fejfa. Külföl­dön a művészet a temetőkben is megnyilvánul. Művész és közönség egymást megtalálták mindig s ezért van az, hogy az útleírásokban külön figyelmeztetik az utazó közönséget a szomorúság megható emlé­keire. A modern kegyeletet, a mo­dern és mégis művészies temetőt olyannak képzelem, mint aminőt Münchenben láttam. A városon kívül fekvő erdőségben van az u. n. Wald­­friedhof. Gyönyörű őserdő. Friss, tiszta vizek és források fakadnak benne ; fiatalok, sietők, örökké be­szélők. Ezek öntözik a lankás dom­bok oldalába ültetett sirok virágait. Ezekből a vizekből merítenek a gyá­szos látogatók, hogy megöntözzék velök kedves halottaik sirját. Itt-ott az erdőben fa­lócák öreg tölgyek árnyékában. Az arra rendelt művészi bizottság pedig megállapítja minden sírnak a helyét. Az egyik erdei nyí­lásban csak fakeresztes sírok vannak, a másik nyitásban kőkeresztesek. Akik pompázni akarnak, azok ki­választhatnak maguknak nagyobb területet kápolnák, kripták és mau­zóleumok számára. A művészi bi­zottság pedig megfelelő környezetről és háttérről gondoskodik. Kedves müncheni temető, csobogó források, kedves művészi sírkövek, jól esik gondolni is rátok,­­ mily meghatók azok a régi ma­gyar nevető fejfák ... ti fejfák, me­lyekről hiányzik minden póz és hi­valkodás. Csillagos, buzogányos fej­­fát tűzött a magyar ősei sírjára, se­­lyemlobogósat a szüzek sírjára, toll­­bokrétásat a gyermekek fejéhez. És ahány fejfa, mind színesre festődikt. Szelíd pávakék és csattanó piros­­ г uralkodó színek. Ezekre rovódik rá öreg betűkkel az írás: „Itt várja az édes Jézust...“ Ezekbe a régi ma­gyar temetőkbe nem halni jártak az emberek, hanem csak egy kis pihe­nőt tartanak... várják az édes Jézust. Közeledik a halottak napja. Hogy e sorokat papírra vetjük, a kegye­letes visszaemlékezés órái követ­keznek reánk, mikor magunkba merülve „Azokkal időzünk, akik másszor voltak . Mit az élet megvon, megadják a holtak.“ Nekünk jó barátunk a temető... azok a korhadt fakeresztek, azok a csillogó márványok néma jelek, mégis ők mondják meg nekünk az igazságot, mit a világnak lármája és az élet tülekedéseinek alkalmatlan zöreje közt oly nehezen értünk, oly nehezen hallunk meg. A legnagyobb tanítómester, a halál tartja itt nyitva az ő iskoláját, a sirhalom az ő tanterme, melyben a tiszta igazság ingyen taníttatik. Az innen kijövő hathatós szózat ihlessen meg ben­nünket, hogy az elmúlás fönséges gondolata, a lélek örök élete fel­emeljen bennünket Ahhoz, ki a Halál és Élet mindenható Ura és Istene. MAGYAR JÖVŐ Csak a fizetések emelésével egyszerre akarják meghosszabbítani a hivatali időt Miskolc, október 31 A szanálási törvény óta állandóan fenyegeti a tisztviselői kart, hogy a hivatalos időt a mostani napi öt, il­letőleg hat óráról hét, illetve nyolc órára emelik. A törvény ennek lehe­tőségét megadta, azonban a keresz­tülvitelére eddig csak nagyon szór­ványosan került sor. A kormány, úgy látszik, maga is átlátta, hogy a tisztviselői társada­lom tragikus helyzetét csak kimélyí­­tené a törvény eme rendelkezésének életbeléptetésével s ezért mindeddig nem adott ki rendelkezést a meg­hosszabbított hivatalos óra beveze­tésére. Októberben azonban autenti­kus helyről olyan hírek érkeztek, hogy a kormány készül a hivatali idő meghosszabbításának november elsejei meghosszabbítására з az erre vonatkozó rendeletet már készítik a minisztériumokban. Arról is értesül­tünk, hogy a minisztériumok a déli idővel megszakított, tehát a dél­előtti és délutáni hivatalos óra mel­lett döntöttek. A készülő utasítás ellen azonban újra felszólalt és akciót indított a tisztviselői kar s mint értesülünk, teljes sikerrel. Ugyanis, információnk szerint, a hivatalos idő meghosszabbításától a minisztériumok egyelőre eltekinte­nek s azt csak a jövő év januárjá­tól kezdve akarják bevezetni, amikor azzal együtt újra rendezik a köz­tisztviselői fizetéseket, illetőleg azo­kat az aranyparitás magasabb szá­zalékában szabják meg. A hivatali idő januári meghosz­­szabbítása, bár azt sem lehet mél­tányosnak tartani, mégis a fizetések egyidejű rendezése mellett nem fogja annyira sérteni a tisztviselői kar. A belügyminiszter rendelete alapján írtak ki аж új választást Miskolc, október 31 Szentpolli István dr. halálával meg­üresedett I. (belső) választókerület­ben új, időközi választás megejtése vált szükségessé. Az időközi választásokat a Bethlen­­féle, 1922 március 2 án kiadott 2200. számú rendelet alapján kell megejteni. A rendelet két helyen intézkedik az időközi választások­ról. Még­pedig a 100. § ban, mely a következőket tartalmazza: „Az e rendelet alapján megtartott válasz­táson nyert képviselői megbízás tar­tama, a nemzetgyűlés összeülésétől számított öt év. Ha ezalatt az idő alatt valamelyik nemzetgyűlési képviselő megbízatása bármely okból megszűnik, időközi választásnak van helye, melynek megtartására ugyanazok a jogszabá­lyok irányadók, mint amelyek alap­ján az általános képviselő választás megtartatott. A 49. §. második be­kezdése pedig a következőkép ren­delkezik : „Az időközi választás napját a központi választmány úgy tűzi ki, hogy a nemzetgyűlés hatá­rozatának vételétől a választás nap­jáig legalább 15 napi és legfeljebb 25 napi időköz maradjon.“ A vá­lasztás időpontjának kitűzése végett a központi választmányt a határozat kézhezvételétől számított három nap alatt össze kell hívni. A rendeletben előírt intézkedést a nemze­gyűlés a maga részéről már megtette, amennyiben a csü­törtöki ülésen, mikor a Ház elnöke bejelentette Szentpáli István dr. halálát, egyben kérte a nemzetgyű­lés felhatalmazását, hogy a szüksé­ges intézkedések megtételére fel­hívhassa a belügyminisztert. A Ház a felhatalmazást megadta s így az el­nök felhívhatja a belügyminisztert, hogy erről értesítse a várost. A nemzetgyűlés határozatát tehát a belügyminiszter fogja közölni a várossal. Ennek időpontja még bi­zonytalan, de tekintettel a közbe­eső ünnepekre, csak november má­sodik, harmadik hetében érkezhet meg s igy a választások legköze­lebbi időpontja csak december első napjaiban lehet. 3 Kilengések­ ­-lista az abc-ben A cz betűnek kormányrendeletileg való eltiltása szükségessé tette az ábécé sza­nálását is. Az idevonatkozó rendelet főbb szakaszait kor­­ányengedéllyel ezúton kö­zöljük. 1. A c) betű anyagkimérés szempont­jából fokozatosan megszűr,telendő. Január elsejétől kezdve a c-nek csupán a far­­kircáját lehet alkalmazni állami okiratok­ban. Három hónap alatt ez is successive megszüntetendő. Ez­­dsőtől kezdve az a be hivatalos neve obd tesz. A d betű elő­léptetéséről a hivatalos lap idevágó száma fog intézkedni. 2. A minisztertanács elrendeli, hogy a bő, kö, mö és sö betűk létszámapasztása, minthogy ezeknek sokasága túlterheli az írással foglalkozó egyének munkáját, azonnal megvalósítandó. " 3. Ay X, y és qy betűk a b listáról áthelyeztetnek az á-listára és elrendeltetik, hogy ezeknek eredményesebb foglalkoz­­tatása végett ott is alkalmazandók, ahol idáig szükségteleneknek bizonyultak. 4. E rendeli a kormány, hogy a mással­hangzók a jövőben mással ne hangoz­hassanak, mert a mai gazdasági viszonyok között a mással­hangzás felesleges ener­giapazarlást jelent. 5. A ly helyett ezentúl mindenütt írandó. Ezért a kormány felszólítja az egységes párt tagjait, hogy pl. az eddigi konszoliddollyó helyett fogalmazványaikban konszolidáci­ót használjanak. 6. A helyesírással kapcsolatban kor­mányunk úgy intézkedik, hogy a duplex mássalhangzók ezentúl simplexekkel póto­­landók. Pl. a kétség egységgel, Kállay Korányival és igy tovább. 7. Azok a tulajdonnevek, melyekben b betű nem fordul elő, bé-nélküliek azaz betlenek. Tisza István neve helyett tehát kizárólag Bethlen István használandó. 8. Gazdasági életünk talpraállitása pontos munkát kíván. Evégből a jövőben nemcsak az ö és az ü hanem az ü és az ü betűk is megpontozandók. Ez nagy hatással lesz parlamenti etetünk nívójára, mert pl. a tulok helyet mindig tülök lesz használatban. 9. A szám létszámredukció a zérusra való redukálással történik. Legmagasabb értékű számjegy a nulla, mellyel csak életnívónk tud egyensúlyt tartani. 11. A papír-ábécé arany-ábécévé fej­­lesztetik és ennek ideje alatt a fogyasztó közönség a papír ábécé betűinek 5 szá­zalékát kapja X szorzószámmal szorozva. Ezáltal a helyesírási szabályok, ragok, képzők és írásjelek természetbeni utal­­ványozása — a kérdőjel és a minusz kivételével — egyszers mindenkorra meg­szűnik. 12. (Pótszakasz ) A zsé betű gazdasági okokból kitilletesen kezelendő. E cé­lat minden zsé kormányfőtanácsosi minőségé­ben a bűd.­listára helyeztetik. Lisztiusz

Next