Magyar Jövő, 1939. október-december (21. évfolyam, 224-297. szám)

1939-10-01 / 224. szám

fPuMruaT*, H1 31. évi október hó 1. flÄGYAW Jflyft Bel-és hüllőiül­lerilkalapok nagy választékban közismert olcsó szabott árakon Fischer Gerzson es Fiainál Széchenyi­ utca 103 sz. u­tán egyben intő példa is, hogy bár­kiért igazságtalanságok az idők múlásával sem maradhatnak meg­­tarl­a­tl­an­n. Koppányi Dénes dr. ügyész vádbeszéde Szombaton reggel, a Stojka bűn­per főtárgyalásáinak harmadik napján,­áratokat ismertette Balczer tanács­elnök, majd a bizonyítási eljárás be­fejezése után a perbeszédekre került a sor. Nagy érdeklődés mellett hang­zott e­l Koppányi Dénes dr. kir.­­ügyész vádbeszéde, számosan foglal­tak helyet a tárgyalóteremben a tör­vényszék fogalmazói karából, élükön Győry György főügyésszel és Ku­­szinkó Zsigmond dr. törvénszéki el­nökkel. A fiatal ügyész, aki ebben a­­hatalmas bűnperben a vádat képvi­­s­elte, vádbeszédé­ben meggyőzőerejű állásfoglalással szállt síkra az er­kölcsi igazság megvédésére s teljes­­jogi alapozottsággal tárta­ az ítéletet kiszabó bíróság elé gondolatokban gazdag és mélyszántású beszédében ügyészi álláspontját, Tekintetes kir. törvényszék! ”— kezdte Koppányi Dénes ügyész a lyádbeszédet. Jókay a „Három már- Ivány fej“ című regényében egy ten­gerparti város történetét írja be. ‘Előre is elnézést kell kérnem, ha e­­régen olvasott regény tartalmának­­felelevenítése nélkülözni fogja a tel­jes hűsége­t, de hiszem, hogy a szeme­­tria gyarlósága nem fogja érinteni a­­lényeget. — Bevehetetlen erősség volt e ten­gerparti város — írja a nagy mese­mondó. Bevehetetlenné tette azt egy­részt lakóinak vitézsége, másrészt a­­nagy fáradsággal és művészettel fel­épített óriási gát, amelyen sem az ellenség támadása, sem a tenger hul­lámai erőt venni soha nem tudtak. Egy viharos éjszakán azonban az égi háború mindent f­elnémító tombolása és a vak sötétség mindent eltakaró leple alatt a legyőzött s bosszúért li­hegő ellentáborból egy nyomorék úszva-kuszva megközelítette a fából­­épített hatalmas gátat, azt több he­­llyen megfúrta s az így keletkezett kis nyílásokba a magával hozott üre­ges vasbotból egy-egy szút helyezett. A kis állatok azután megkezdték őt­ Amikor a magyar nemzeti gondolat lebukott “­ Az októberi őszirózsa, amely ezeknek a lelki férgeknek alattomos munkája nyomán kivirített, kortör­téneti jelképe tett annak, hogy Ma­gyarországon egy nagy fejlődési erő szakadt meg, hogy a hagyománynak és a nemzeti gondolatnak az a súly­vonala, amely — mint az angol hajó­­kötelekbe font veres fonál — áthú­zódott a magyar politikai fejlődés történetén, egyszerre folytatás nél­kül belezuhant egy szakadék sötétjé­be. Egy szakadékba, melyet rejtel­mes és idegen erők hasítottak meg, s amelyből feltátongó s a magyar élet elvével és ritmusával ellenséges hatalmak erőszakosan sodortak olyan túlzások és nyaktörő végletek felé, amilyenekre a magyar történe­te­m precedenst még nem alkotott. Október 31. nem forradalom volt, ha­nem­ felosztás. A forradalom ugya­nis egy nép legvégső erőfeszítése, életrevalóságának, létjogának és él­­niakarásának egy hatalmas lendüle­te, amit minden fiatal nép megkoc­káztat, ha régi törvényeinek és élet­formáinak nyűgét és ballasztjai kénytelen érezni. Október 31. azon­ban nem felállás volt, hanem össze­­rogyás, egy fáradt illúzióját vesztett, meggyötört nemzet összeroskadása, egy isszonyú szétmállás, reakciója, illetve élettani következménye egy csak­nem 20 esztendős mérgezésnek. Csak nagyot csalódott a hitvány és ártó szellemi infekciótól összemart, életük tengelyének sarkaiból kifor­dult és kétségbeesett nemzetek képe­sek oly végzetes megtéted­telések­re, mint a magyar egy vesztett háború lelkiállapotában. A destrukció a ma­ga könyörtelen és szilaj logikájával nézhette és mondhatta zenitnek a vádirt, építésnek a rombolást, élet­nek az agóniát... S amikor a ma­gyar nemzeti gondolat zúzott szár­nyakkal lebukott az utca sarába és az osztály e forradalom bűzös, kén­­köves csatornájába: mindazon nem­zetek, amelyeknek fajrokonai éltek hazánkban, lesben állottak, hogy ki­ Stojkó Nándor, akit szombaton halálra vádlottak padján­ ítélt a miskolci törvényszék, a­­Frisch Oszkár felvétele.) 3 I KOseiAllan halálra kííki* SzMki Nándori m­i A sugárlö fényű Kryptontempo nagyon gazdaságos fogyasztású — no mag olcsóbb is mostl A takarékosság alja: TUNGSRAM KWTOKI - ra rövid pár nap múlva az Isten és ha­zaszeretet nemes eszméitől erőt, ki­tartást merített magyar telkeknek az erőssége összeroppant, az isten keze által épített védőgátak védteleneteké váltak és ez, a valamikor oly áldott, oly boldog ország a könyörtelen van­dalizmus martalékává vált. A hazug­ságok, a hitvány ámítás orvul elhe­lyezett őrlő szája lerombolta azt, amit sem az elemek, sem a durva­ em­beri erő lerombolni neki volt képes. Miskolc, szeptember 30. Háromnapi izgalmas főtárgyalóé­tán szombaton ítélethozatalra be­ült a sor Stojkó Nándor 40 éves kas­­li vendéglős, egykori cseh légionis-­i tiszt monstre bűn­peré­beti. A tör­­ényszék kötésül túl is halálra ítélte torkát és ezzel elégtételt adáit azok­­ak a vad kegyetlenséggel kiirtott rezerencsétlen magyar áldozatoknak, a­kiknek ártatlanul, maguk sem tud­ók, miért kellett drága vérükkel tiltani egy , a hazájával és az em­beri mivoltával meghasonlott ember r­ettenetes vérszomját. A gyászos em­­ékű összeomlás elevenedett föl e há­­romnapi törvényszéki tárgyaláson, magyarok szörnyű kálváriája, ame­lyet féktelen bosszúállás, lelketlen és is könyörtelen „hódítási“ vágy ját­­szatott le a sokat szenvedett magyar nép soraiban. Két évtized telt el már a­zóta, a holttestek elporladtak, az ivák felnőttek és együtt követelik az igazságot, apáik porbahullott vé­reivel. Ez az igazságért kiáltás jut­tatta két évtized múlva Stojkó Nán­dort is a magyar igazságszolgáltatás ítélő széke elé, hogy elvegye méltó büntetését. De ez az igazságszolgált lő pusztító munkájukat és e munka rövid pár hónap leforgása alatt el­pusztította azt, amit a vad erő és az elemek elpusztítani neon tudtak. Az óriási gátak összedőltek és az így védtelenné vált város s ennek eddig gondtalan, boldog életet élő népe a könyörtelen ellenség féktelen vanda­lizmusának esett áldozatul. Tekintetes kbr. törvényszék — foly­tatta a­z ügyész. — Európa szívében volt egy boldog ország, amelyet ma­gának az Istennek keze formált, ösz­­szetartozó, emberi kézzel soha szét nem választható egésszé. Hatalmas természeti erősségek és népének min­­­den szépért, jóért lángoló nemes lel­kületű, acélos, vitéz karja, bevehetet­lenné tették ezt az országot és évszáz­zódokon át megvédték minden erő­szakos támadás ellen. De jött a vi­lágháború vérzivataros éjszakája és ekkor a kifáradt, meggyötört, el­felélt lelkeket alattomosan kúszó lelki nyo­morékok közelítették meg. Nem fegyverrel támadtak, hiszen tudták jól, hogy a magyar hazaszeretet még fáradt karral is, még megfogyatko­zott táborral is le tudja tiporni el­­lenségeit s tudják róla, hogy h­egys­­in­ken, folyóinkon — a hatalmas ré­tf ágata­kon —, megtörik az erőszak hatalma. Nem a nyílt támadás volt a fegyverük, csak egy-két őrlő szó, a lelkeket megmételyező — eszmének elnevezett egy-két hangzatos jelszó, amelyekben lévő romboló erőt — jól tudtak ők­— a naivitásig hiszékeny, különben i­s fáradt, vérző, kábult magyarl lélek felismerni nem lesz kép­es. A lelki férgek i­­eg­kezdték őrlő, pusztító munkájukat . szakítsák prédájukat az ezeréves Magyarország ájult testéből. A hullarablók, a cseh­szlovák léc­ő­ k Észak felől is elindultak felfegy­verzett csoportok, hogy lerakják dicstelen alapkövét a legszörnyűbb hazugságnak: az azóta megszületésé­hez hasonló dícstelenséggel kimúlt csehszlovák államnak. Ezeknek a hullarablók módjára hazánkra tört csoportoknak gerincét, az úgyneve­zett csehszlovák légiók alkották, amelyek főleg az osztrák-magyar Télikabátok készen, szolid árak mellett Berényiné divatszalonjában Horthy Miklós­ tér­­. monarchia hadseregének az ellenség­hez átszökött cseh nemzetiségű tag­jaiból szerveztetek meg a Magyar­­ország ellen hadat viselő államok támogatásával. Akadtak azonban olyan magyar nemzetisége­k is, akik a magyar büntető igazságszolgálta­tás sújtó keze elől, a bosszú gondola­tától vezetve mentették át becstelen életüket az ellenséges földeken szer­vezkedő csehszlovák légióba hogy hogy ott szlovák hangzású családi nevük fedezete mellett kinyújtsák ártatlan magyarok vérétől csepegő kezüket a t­ud­ásalany­akért s hogy a fertőben elsüllyedt egzisztenciájuk helyébe új fényes életlehetőségek ju­talmát elnyerhessék, — így Stojkó Nándor, volt magyar állami elemi iskolai tanító is. Sloíhó Nándor „hősi portréja“ —­ Megkísérlem néhány lényegte­len ecsetvonással felvázolni a Stojkó Nándor „hősi“ portréját, bár néze­tem szerint erre különösebb szükség nincs, mert hiszen a bizonyító eljá­rás során elhangzott egy-egy tanú­vallomás, mindennél jobban megmu­tatta, ki ő­ szemének villanása az al­világ tüzétől villan, erkölcsi köntöse csepeg a sártól és a vértől s homlo­kán rajta izzik a piros kínai bélyeg, mint Lucifer ábrázatán a csillag­­fény. S ha mégis megpróbálkozom, teszem ezt azért, hogy véres gaztet­teinek motívumát, telki rúgóit meg­kereshessem. — Stojkó Nándor, akinek atyja is kassai születésű volt a kurucok ősi városában, a színmagyar Kassán született. A bűnvádi eljárás első sza­kában magyar anyanyelvűnek val.

Next