Magyar Jövő, 1942. május (24. évfolyam, 98-122. szám)

1942-05-30 / 121. szám

M&GYM* JÖVŐ Szombat, 1942. évi május hó 30 A skagerraki csata egyik csatahajóparancsnoka a tengeri háború műhelytitkai­ról és­­ Horthy tengernagyról Beszélgetés Brüninghaus ellentengernaggyal ■ •• 1 » 'ii__j. Három földrészen és hét világten­­geren tombol a világtörténelem leg­nagyobb mérkőzése. Hét világtenger harci eseményei fölött tér minden­nap szó nélkül napirendre a „kávé­házi Konrád“, csak azért, mert a tengeri háború világa idegen világ neki, nem tud mit kezdeni vele. — Igen, a haditengerészet külön világ, sajátos hagyományokkal és sajátos romantikával, külön törvényekkel és külön titkokkal. Csábító feladat ezekbe a titkokba betekintést ke­resni, azonban nem könnyű szakava­­tott vezetőre találni. Ám ahol más nem, a vállalkozószellemmel irányí­tott véletlen még mindig segíthet. Már régóta feltűnt a német sajtó­ban Brüninghaus ellentengernagy neve, aki a legjobb berlini lapok­­ban szokta szakértelmét csillogtatni. Aki ilyen szívesen forgatja a tollat, az nem akar megközelíthetetlenség­be burkolózni, gondoltam remény­kedve — és nem csalódtam. Nem mindennapi dolog egy érde­mes ellentengernaggyal beszélgetni, Brüninghaus ellentengernagy egyé­nisége azonban hamarosan felold minden elfogódottságot. Megnyerő, közvetlen modorú öregúr a katonát csak határozottsága és pontossága árulja el benne. Katonaember nem szívesen beszél politikáról, ezért „captatio benevo­­lentiae“-ként mindjárrt elöljáróban bejelentem, hogy csak tengerész­technikai kérdésekre kívánok szo­rítkozni. A tengernagy úr barátságos mosollyal nyugtázza tartózkodáso­mat, de azért odaülteti az írógéphez kisasszonyát. Csak azért, hogy meg­könnyítse dolgomat — mondja —, de az az érzésem, hogy óvatosságból iS. A lehető legártatlanabb technikai kérdéssel kezdem: — Igaz-e, hogy a sokáig vizen levő hajókra moszat rakódik le és az ilyen hajókat költséges tisztításnak kell alávetni? — Különösen a forró égöv alatti vizeken a ha­jótesten növények és állatok te­lepednek meg. A „benőtt“ hajók veszítenek sebességükből és ez­zel harcierejükből is. A benövés ellen mérgező festékanyagokkal szoktak védekezni, a festést azonban időnként meg kell újí­tani, ezt a munkát pedig csak dokkokban lehet elvégezni — diktálja Brüninghaus ellentenger­nagy a feleletet. íme, a naivnak látszó kérdés mi­lyen fontos felvilágosítást hozott! Új megvilágításba kerül az elveszett hongkongi, szingapúri és a megbé­nított máltai támaszpont jelentősé­ge! Ha a nagy angol-amerikai egy­ségeknek akár évente egyszer is an­gol vagy amerikai kikötőkbe kell vonulniuk, bizony alig marad sok idejük a messzi távolkeleti vizeken való tartózkodásra, vagy ha kénysze­­ríti őket a hadihelyzet erre, az idő­nyereségért harcképességgel kell fi­zetniük. Úgy látszik érdemes továbbra is a technikai titkokat feszegetni. •­ Az angol flotta már évek óta üzemben van. Az állandó szolgálat feltehetően erős elhasználódási fo­lyamatot indít meg, úgyhogy az an­gol hadihajóknak bizonyára mind gyakrabban van szükségük javítás­ra. Ezek szerint Angliának az el­vesztett támaszpontokra ebből­ a szempontból is még nagyobb szük­sége lenne, mint valaha. Nem téve­dek tehát, ha feltételezem, hogy ilyenformán a japán flotta számára az angol flottával szemben már maga az is nagy előny, hogy frissen lé­pett be a háborúba? Brüninghaus tengernagy jóváhagyta az elgondolást és utalt arra, hogy Jellicoe tengernagy, az első 1i­­lágháború flottafőnöke a tenger­­alattjáróháborúról írt sokat em­legetett könyvében maga is pa­naszos szavakkal emlékezett meg különösen a hajókaravánokat kí­sérő hadihajók elhasználódásá­ról. Egyébként, teszi még hozzá a pon­tosság és teljesség kedvéért, a le­génység „elhasználódása“ sem el­hanyagolható tényező. A haditenge­rész szolgálata nem gyerekjáték és nincsen olyan viharedzett tengeri medve, akinek ne lenne szüksége tartós üdülésre. Tehát már itt vagyunk a legaktuá-­­ lisabb kérdésnél, a tengeralattjáró-­­ háború kérdésénél. — Miképpen befolyásolja a nap­palok hosszabbodása a tengeralatt­---U.it«—-,9 tVTnm .-/■ lí'tlí'Tl liftorr Pfd. pen tavaszra esett? — A tenger­alattjáróháborúnak legjobban a hosszú éjszaka és a nyugodt tenger kedvez. A tengeralattjáró ugyanis legszíve­sebben éjjel, mégpedig előlről tá­mad­, hogy a hajó ne siethessen el a torpedó elől. Nappal nehezebb a ha­jót megközelíteni, viharos időben pedig nehezebb megelőzni. Ám té­len, amikor az éjszakák hosszabbak, az idő is rendszerint viharosabb, úgyhogy végeredményben a tengeralatt­járó függetlenebb az évszaktól, mint ahogyan sokszor fel szok­ták tételezni. Az offenzívák meg­­indításának idejét nem az év­szak, hanem a hadihelyzet ha­tározza meg. A német tengeralattjárók az év minden részében szerepeltek már nagy sikerrel.­­ A hadijelentésekben gyakran esik szó bomba- vagy torepciótalálat következtében féloldalra dőlt ha­jókról? Milyen mértékben lehet eze­ket a hajókat sérülteknek vagy ép­pen elveszetteknek tekinteni? — A féloldalra dőlt hajó ágyúi­nak egy része a vízre néz, másik ré­sze a magasba mered. A magasabb szögbe került ágyúk holttere erősen megnövekszik és ennek megfelelően a hajó harcképessége csökken. Eh­hez járul még, hogy a megdőlt hajó korm­­ánylapátja nem merül már el egészen a vízben, így a hajó kormá­nyozhat­ósága is veszedelembe kerül. A hajó megdőlése tehát nagyon ko­moly következményekkel járhat, kü­­lönösen egyszerű tehergőzösöknél, melyeket fel lehet ugyan fegyverez­ni, költséges megdőlés elhárító be­rendezésekkel azonban természete­sen nincsenek felszerelve. Ezzel szemben A hadihajók a betódult víz­­mennyiség kiegyensúlyozásával i­s­sér­élhetik a hajó harcképességé­nek és kormányozhatóságának­ helyreállítását. Ez mindenesetre nagy szakértelmet és felelősségvállalást kívánó feladat, ezért csak a parancsnoknak van joga a megsérült oldal ellentétes pontján való vízbebocsátást elrendelni. Ne­héz művelet, mely megizzaszt­ja bi­zony a parancsnokot. „Bizonyít­­alán Brüninghaus ellentengernagynak is volt már dol­­ga ezzel a művelettel! — Jud tengernagy úr saját ta­­pasztalásból is példát mondani? Igen, Brü­ninghaus tengernagy va­lóban nem mindennapi példára tud hivatkozni. — A skagerraki csatában a pa­rancsnokságom alatt álló „Kö­­rig11 csatahajó, a német zöm él­hajója, tíz súlyos találatot ka­pott, köztük oldalt elől egy 30 centiméteres találatot az oldal­páncélzat alatt, mely felrobban­totta az egyik lőszerkamrát. A betóduló víz négy fokkal döntöt­te meg a hajót. Csata közben nem veszélytelen az ilyesmi — elég lehet egy újabb találat és a súlygyarapo­dás következtében egyébként is mé­lyebbre süllyedt hajóval hamarosan végleg búcsút mondhatunk a világ­nak —, ha azonban nem akartam magamat szégyenszemre kivonni a csatából, meg kellett kockáztatnom, elrendeltem a jobboldali hátsó­ rekesz megnyitását. A hajót csakugyan sikerült majd­­nem teljesen egyensúlyba hozni és a König harcképességét visszanyer­ve, továbbra is csatában maradha­tott. Brür­inghaus tengernagy, ha ma­gáról van szó, szófukar ember, csak annyit mond, amennyi a példa meg­­értéséhez szükséges, azonban ennyi is elég! Tehát a skagerraki csata egyik csatahajóparancsnokával ülök szemben! Nem tudok a gondolattól elszakadni és míg a következő kér­­désre diktálja a választ, inkább az embert figyelem már benne. — Mi a magyarázata annak, hogy az angolok a sok lesújtó kritika el­lenére — itt van például Yamell amerikai tengernagy kíméletlen le­leplezése — nem tudták megvalósí­tani a három fegyvernem szoros együttműködését? Nem lenne-e túl merész az az állítás, hogy mindhá­rom fegyvernem tökéletes együttmű­­ködését nagyméretekben először a japánok valósították meg? Vájjon a légihaderő színrelépése nem forra­dalmasította-e a tengeri stratégiát oly mértékben, hogy az angol hadi­flotta, mely eddig egyedül is fenn tudta tartani az angol világbirodal­mat, a légiflotta által elégtelenné vált? Brüninghaus tengernagy csak egy röpke pillanatig gondolkozik és már kész is a válasz: — Az angolok jól értenek a rögtönzéshez, a legapróbb rész­letekig kidolgozott és átgondolt hadműveletekhez azonban nin­csen érzékük. Ez a helyzet most is és ez volt pél­­dául az 1913. évi gallipoli kudarc végső oka is. A hadsereg és tengeri haderő együttműködése a kívülálló részéről elképzelhetetlenül gondos élőmunkát kíván, legelső alapfelté­telül pedig egységes vezetést és összefogott szervezettséget. Erre az igazságra — természetesen már ké­sőn — az angolok és amerikaiak is rájöttek. Sir Gerald Ellison, a sze­rencsétlen vállalkozás angol törté­netírója könyvének jellemző módon MÓRICZ ZSIGMOND Rózsa Sándor összevonja a szemöldökét A kritika mint Móricz művészeté­nek új, mindennél pompása­bb m­á­­sodvirágzását fogadta a nagy író Rózsa Sándorról írt első könyvét, Móricz Zsigmond új regénye az első Rózsa Sándor-kötet bátor némi epi­káját s hatalmas történelmi freskó­ját folytatja. Könyvnapi ára kötve P 8.80. Könyvnap után kötve P 10.80. NÉMETH LÁSZLÓ Kisebbségben ..A minőség forradalma“ és a „Ké­szülődés“ után a szerző tanulmá­nyainak utolsó csoportja.­­ hatal­mas, négykötetes munka időszerű, fontos nemzeti és irodalmi problé­­mákat fejteget Könyvnapi ára fűz­ve P 14.—. kötve P 18.— Könyvnap után fűzve P 19___ kötve P 24.—. Ne bántsd a magyart! ORBÓK ATTILA Erdély mosoly­a Zrínyi Miklósnak, a költőnek örök­értékű műveit Fer­di mind­­ Mihály előadásában, mai nyelven szólaltat­ja meg a könyv. A ..Szigeti vesze­delem“ és a ..Török a fiam elleni or­vosság“ nemesveretű igéit most mindenki elolvashatja, megismer­heti. Könyvnapi ára kötve P 5.9. A kitűnő író pompás anekdota­­gyűjteményében megismerteti­k az olvasót Erdély nagyjainak leghíre­sebb anekdotáival, a székelységet jelle­mző „góbéságokkal“ és az er­délyi népkölt­észe­tben is megmutat­kozó vidám és bölcs humorral. — Könyvnapi ára fűzve P 4.80. kötve P 6.80. Könyvnap után fűzve P 5.80, kötve P 7.80. Előjegyezhető a MAGYAR J­ÖVŐ könyvosztályán Könyvnapi könyvek Jegyzékét díjtalanul készséggel küldtük

Next