Magyar Jövő, 1943. november (25. évfolyam, 248-271. szám)

1943-11-03 / 248. szám

2 ■MMPBHM 1 nyek­ből és szervekből. Politikai jellegű üldözés intézményes beve­zetését f­ogja ez jelenteni Délolasz­­országban és jelentené egész Euróbán, ahol győzelmük esetén ezt az elvet minden Németországn­a,a szövetséges országra kiter­­jesztenék, s politikai meggyőző­désükért épp úgy, mint Délobasz­­országban nemcsak a fasiszta tsztviselők­et és közalkalmazotta­kat bocsátanak el, hanem a moz­galommal rokonszenvező más köz­­alkalmazottakat, természetesen­­ más államokban az ehhez hasonló pártokhoz és mozgalmakhoz szab­va ezt a tervet. Azonban mindez a többiekkel­ együtt ma még csak terv s az előtt állnak a roppant nagy katonai fel­adatok, amelyek felől sem Ameri­kában, sem Angliában nem táplál­nak illúziókat,mert tényleg bölcsen mérik le azt, hogy Németország katonai hatalma még mindig igen nagy és ez a mérhetetlen katonai hatalom szintén bele fog, szólni a Moszkvában vagy egyebütt fab­rikált nagy katonai tervekbe. MAGYAR JÖVŐ­­ Szerda, 1913. évi november 3 iadják a moszkvai értekezlet hivatalos zárójelentését A következő nyilatkozat a meg­törlő intézkedésekről egyebek között ezeket mondja: Az Egyesült Királyság, ais Egyesült Államok s a Szovjetunió sok helyről bizonyítékokhoz ju­tott kegyetlenkedésekről, amelye­ket a németek sok országban, amelyeket elfoglaltak és amelyek­­ből most fokozatosan kiűzik őket Ennek következtében a­ három szö­vetséges hatalom a 32 egyesült nemzet nevében ünnepélyesen ki­nyilatkoztatja és közhírré te­szik a következőket: Abban a pillanatban, amikor valamilyen fegyverszünetet en­gedélyezü­nk bármilyen Némeor­szágban fennálló kormánynak, mindazokat­ a német tiszteket és katonákat, valamint a nemzeti szo­cialista pártnak ama tagjait, akik­ felelősek a fent említett ütemtette­­kért, továbbá a kivégzése­kért, visszaküldik azokba az or­szágokba, ahol, ahol tetteiket el­követték, hogy a felszabadított o­­rszágok és az ott létesítendő sz­a­bad kormányok törvényei szerint ítélkezzenek felettük és büntessék meg őket.­­ A kölcsönös bizalom és megér­tés légkörében, amely az értekez­let egész munkáját jellemezte, más fontos kérdéseket is megfett­­oltak. Ezek politikai kérdésekre is kiterjednek, hogy hogyan keí­zeljék a hitleri Németországot­ és szövetségeseit, kiterjedtek to­vábbá gazdasági együttműködés­re és az általános béke biztosítá­sára. (MTI) sokat magukra kötelezőnek se Lisszabon, november 2 Mint a­ brit hírszolgálati, iroda közli, Londonban vasárnap a moszkvai értekezletről a követke­ző közleményt adták ki: *­­ Hull amerikai, Anthony Eden brit és H. W. M Molotov szovjet külügyminiszter megbeszélése 1913 október 19. napjától október 80.­­napjáig tartott Moszkvában összesen 12 ülés volt. Az­­érte­kezlet tárgysorozata felölelte­­ mindazokat a kérdéseket, amelye­ket a három kormány megvita­tásra előkészített. E kérdések kö­z­ü­l egyesek végleges döntést kí­vántak és a döntést meg is hoz­ták. Más kérdések tekintetében azok­­megvitatása után elvi dönté­seket hoztak. E kérdéseket Tészta féjbe menő megfontolás céljából kü­lön erre a célra­ alakított bi­zottság elé utalták, vagy diplo­maáciai úton való elbírálás szántá­ra tartották fenn. Ismét más kér­­désekről a vélemények kicserélése altján intézkednek. A háború megrövi­dülésé­nek siettetése Elsősorban őszintén és kielégí­tően azo­kat a rendszabályokat vitatták meg, amelyek a Német­ország és európai szövetségesei ellen folyó háború megrövidítésé­re hivatottak. Ezzel kapcsolat­ban határozatokat is­ hoztak.­­ E határozatok máris kidolgozás alatt vannak.­­ A háború befejezésének sietteté­se után jelentőségben csak máso­dik helyen állott annak elismeré­­s­e a három kormány részéről, hogy az ő saját nemzeti érdekük­bez és minden békeszerető nemzet érdekében szükségesnek tartják a mostani­­szoros együttmunkál­kodást a hadviselésben való Együttműködés folytatására és az ellenségeskedés befejezését köve­tő időszakban is és hogy csak ily mm­ódon lehet a békét fenntartani i­s népeik politikai, gazdasági és jólétét teljes mértékben előmozdí­tan? Hét kijelentés 'Az­ Egyesült Államok, az Egye­­slt Királyság, a Szovjetunió és Kína kormányai egyesült elhatá­rozással és közösen kijelentik, hogy: ' ' "is 1. Egyesült fellépésüket, amely i© vállalkoztak, hogy ki-ki a hábo­rút, a maga ellenségei ellen foly­­­tatja, fenntartják a béke és a biztonság megszervezése és meg­óvása érdekében. 2. Közülük azok, amelyek had­ban állanak a­ közös ellenséggel, együtt fognak eljárni minden ügy­ben, amelyek ennek az ellenség­nek a legyőzésére és lefegyverzésé­re vonatkoznak. 3. Megtesznek­ minden olyan in­tézkedést, amelyet szükségesnek tekintenek arra, hogy az ellenség­re kiszabandó feltételek bárminő megsértése ellen biztosítsák ma­gukat.­­ I. Elismerik annak szükségét, hogy a megvalósítható legkoraibb időpontban általános nemzetközi szervet,­­létesítenek valamennyi békeszerető­­állam szuverenitásá­nak­ elve alapján — a szervezet­nek tagja lehet minden nagy, vagy kis állam — a nemzetközi béke és biztonság érdekében. 5. A nemzetközi béke és bizton­ság érdekében addig is, amíg a rend helyreáll és az általános biz­­tonsági rendszer megvalósul, ta­nácskoznak egymással és ameny­nyiben az alkalom kívánja, az egyesült nemzetek más tagjaival is, hogy a nemzetek a fontos kér­désekben együttesen cselekedhesse­nek­­. Az ellenségeskedés megszün­tetése után katonai haderőiket nem használják fel más államok területén belül, kivéve az ebben a nyilatkozatban felsorolt célok­ból és közös megbeszélés után és 7. Egymás között és az egyesült nemzetek más tagjai között érint­kezést és együttműködést valósí­tanak meg, hogy gyakorlati ált­a­lános megállapodásokat létesítse­nek a háború utáni fegyverkezés szabályozása céljából. Az értekezlet elhatározta, hogy Londonban európai tanácskozó bi­zottságot létesít, hogy tanulmá­nyozza a kérdéseket és közös ajánlásokat. ..Nyilatkozat Olasz­országról A három kormány Olaszország­ból a következő nyilatkozatot jelzti: Az Egyesült Alantok, az Egye­­sült Királyság és a Szovjeunió k­ül­­üg­y­min­i­­­sz­te­rei meg­ál­l­a­pod­tak, hogy kormányaik teljesen egyetértenek abban, hogy az Olaszország irányában folytatan­dó szövetséges politikának alap­elve csak az lehet, ha a fasiz­must és annak minden káros be­folyását és kisugárzását teljesen megsemmisítik és az olasz nép­nek minden lehetőséget meg kell adni, hogy a demokratikus szer­veken nyugvó kormányzati s más intézményeket létesítsen, hogy ezt a politikát a jövőben is to­vább fejleszthesse. A három külügyminiszter egy­mással megegyezni abban, hogy ■a következő fontos intézkedése­ket kell érvényesíteni: „ Lényeges, hogy az olasz kor talányt demokratikussá tegyék azoknak az olasz néprétegeknek a képviseletével, amelyek min­dig szembehelyezkedik a fasizmus­sall 2. Teljes mértékben visszaadják az olasz népnek, a szólás, a vallás, a politikai vélemény, a sajtó és gyülekezés szabadságát. Az olasz népet­­arra is, feljogosítják, hogy fasisztaellenes politikai csoporto­kat alakítson. . 3. Ali­mién fasiszta eredetű in­tézményt és szervezetet megszün­tetnek. 4. Minden fasiszta, vagy fasisz­ta érzelmű elemet eltávolítanak a közigazgatásból, valamint a nyilvános jellegű intézményekből és szervekből. 1 . Az Olaszországgal kapcsolatos kérdésekben létesítendő tanácsot elsősorban a három kormány kép­viselőiből és a francia, felszabadí­tó bizottság képviselőiből alakít­ják. A három külügyminiszter egyet­ért­ abban, hogy Ausztriát fel fog­ják szabadítani a német unalom alól. Az 1938 március 15. napján történt német bevonulással ke­­resztül vitt ausztriai anexsem­­misnek tekintik, az ettől az időtől kezdve Ausztriában beállt váltó milyen tekintetben el nem isme­rik Megfor­ló intézkedések Ausztria A török hadügyminiszter Kairóban találkozik Eden­el Amszterdam, november 2. (MTI) A brit hírszolgálat közli az ikarai rádiónak azt a jelentését, mely szerint Meneme­nzsoglu török külügyminiszter kíséretével Kairó­­­ba utazott,­ hogy ott Eden angol külügyminiszterrel találkozzék.­­ (MTI) Félhivatalos jelentés a keddi berepülésről Budapest, november 2. E hó 2-án, kedden a déli órákban angol száz repülőgépek az ország nyugati határszélén több hullámban berepültek, majd északnyugat felé elhagyták az ország területét.­­ Vissza­repülésük ugyanezen tíz út­vonalon történt. Bombázásról vagy egyéb károkról eddig nem érkezett jelentés. (MTI) Hivatalos német hadijelentés A véderő főparancsnoksága közli. Az ellenség hétfőn­ a Krim­ félszi­geten, Kerc­s városának két oldalán partraszállást kísérelt­­ meg. Az egyik helyen partraszállt szovjet erőket ellentámadással elreteszelték és összeszorították. A többi partra­szállási helyen az ellenséget véresen visszavertük, a partot ért ellenséges erőket megsemmisítettük. A Dnyeper alsó szakaszától délre is nogaji szteppén tovább folynak a harcok Dnyeper felé előretörő gyors szovjet kötelékekkel. A bolse­visták kísérletei, hogy német erőket átkaroljanak és elvágjanak, ugyan­úgy meghiúsultak, mint az északi és déli elreteszelő arcvonalaink el­len végrehajtott­ erős támadásaik. A Kri­vo­irogtól északra levő tér­ségben ellentámadásunk máris nagy sikerekre vezetett. A messze elő­retört ellenséges támadó­­éleket, le­vágtuk és megsemmisítettük. Októ­ber 27 ike óta ebben a térségben az eddigi jelentések szerint 5000 fog­lyot eltettünk, valamint 357 páncé­lost 378 löveget és több mint 500 járművet zsákmányoltunk vagy me­gsem­mi­sí­tettünk. M­ír dicsért iel nyugatra egy támadó vállalkozásunk, noha az ellenség szívósan ellenállt, lényegesen meg­javította állásainkat.

Next