Reggeli Hirlap, 1924. április (33. évfolyam, 76-99. szám)
1924-04-06 / 81. szám
HÍRLAP ■ 10. oldal ■ Vasárnap, 1924 április hó 6. ■ a DIVAT VILÁGA A divat legújabb szeszélyei (Bécsi levél.) Az új frizura a füleket újra szabadon hagyja. S ezzel a fülbevalók is újra érvényesülnek a rózsás, kis fülekben. A hosszú, csüngős fülbevalóhoz hasonló stílben készült nyaklánc a divat, amelyen a szerencse istennőjének, elefántcsontból készült ülő szobrocskáját viselik. A nyakvonalak hoszszabbítását, karcsúsítását szolgálja ez a divat a kevésbbé ízlésesen felaggatott sulyokkal is. Buddhista vagyis keletázsiai motívumok még mindig nagyon kedveltek. A karkötőn át, amelyek arany, fa, elefántcsont stb.-ból készülnek, kis, kacér, hímzett selyemkendőcskét húznak. Előző években zsebből kukucskált ki ez a kis kendő, most a női kéz csuklóján alkalmatlankodik a karkötő mögé szúrva. Ez eredeti divat következtében mindenesetre ajánlható egy másik zsebkendőt is tartani a táskában, ahol mégiscsak nagyobb biztonságban van, mint társa , csuklónagyon hálás és tartós még a kutyabőrkeztyű, ez azonban inkább téli viselet. Most még egy párt sort a nélkülözhetetlen retikülökről, amiket a kertyükbe bujtatott formás kis kezek olyan szívesen visznek. A retikül mai divatos formájában, mely beillik egy kisebb fajtájú utibőröndnek, minden elfér, amire a nőnek szüksége van, de szépnek nem mondható. A retikülöket inkább utazásnál használja a nő, míg a városban a kedves kis húzott antilop vagy selyem retikülöket viseli szívesebben, mi házilag is könnyen elkészíthető. Annie: FEJTÖRŐ FELNŐTTEKNEK Művészi és bámulatos kézügyesség, csupa hatás, Annyi ízlés felhalmozva, valóságos kiállítás. Minden lánynak, asszonyságnak vásárolni van itt kedve, Kinél kapod e sok szépet, az van itten versbe szedve. A név első négy betűjét könnyű szerrel megtudhatod, Ha egy emberevő törzsnek végső szótagját elhagyod. Virágoknak királynőjét osszd most két egyenlő részre, S másik felét sorakoztasd a négy betűnek melléje. Legelőször tudja irni ezt a betűt minden gyermek, E betűvel a megfejtők már egy egész nevet nyernek. Egy kis ragot tégy e névhez, a változás mily sokattesz. Mert e kis rag jelenti azt, mikor a lányból asszony lesz. E rejtvény egy helybeli közismert cég nevét adja. Megfejtések — a kivágott rejtvény csatolandó — f. hó 9-én d u. 5 óráig kiadóhivatalunkban (Széchenyi u. 15.) küldendők.] A helyesen megfejtők között a következő három értékes dijat sorsoljuk ki: 1. dij. Egy vitrinbe való művészi baba. III. „ Egy disz hamutálca. III. „ Egy gyermek ruha. Múlt heti kép rejtvényünk helyes megfejtése a következő volt: „ PAPUCS ALATT A PUSKA. Mintegy kétezren fejtették meg helyesen a rejtvényt. A szerencsekerékből nyertesként: Szontgh Margit neve került ki. A nyertes a díjat, így doboz finom levélpapírt átveheti szerkesztőségünkben hétfőn délután 5—7 óra között, Városház-tér 22. szám alatt. Csecsemőápolás Nagy esemény a csecsemő életében a fogzás. Az anya, vadami ő,s, asszonyszájról -a viszony -szájraszálló babona folytán előre retteg tőle. Fogzási görcsökről és más súlyos lázais esetekről beszélnek, ettől tartanak. Holott tudományosan bebizonyított tény, hogy fogzás semmiféle betegséggel neon jár. S ha a csecsemőnek éppen akkor van láza, vagy hasmenése, amikor a fogai jönnek, az puszta véletlen, mely a fogzástól teljesen függetlenül lépett fék Pár napig tartó nyugtalanságot okoz legföljebb, amit az a fájdalom okoz, amely attól jön bc-re, hogy a fogócskáik a csecsemő gyönge ínyét átütik. Divat jegyzetek. Általános felfogás, hogy kifogástalan megjelenésű csak az a nő lehet, kinek cipője és keztyűje tökéletes összhangban áll a toalettjével. E cipő egyik legfontosabb kiegészítő része az öltözködésnek, annak minden körülmények között kifogástalannak kell lennie. Ezt azonban nem azt jelenti, hogy a divat kilengéseit követnünk kell és muszáj behódolnunk a Pária által diktált új divathóbortnak, a színes cipők divatjának. A fővárosi kirakatokban már megjelentek ezek a cipők a legbizarrabb színösszeállításban. Türkiszkok narancssárga sarokkal, olivzöld piros sarokkal és így tovább a legkülönfélébb változatokban. Tagadhatatlan, hogy nálunk is lesznek követői és hívei a szívés cipőknek, de jóizlésű nő utcára sohasem fogja ezeket viselni. Teljesen különálló újdonsága az idei divatnak még a különböző színfoltos antilopcipő és az úgynevezett „szandál“-cipő, amelyet több pánt köt össze. Az arany, ezüst, brokát cipők is divatosak a ruha színéhez megfelelő válto■atbam. A divatos forma: keskeny francia orrú, Francia sveifolt sarokkal, melynek magassága általában 5—6 centiméter. Sporthoz és délelőtti sétához egyaránt fűzős bagarincipőt visel az elegáns nő, alacsony angol sarokkal. A magas cipő már kiment a divatból. Bármilyen cipőtípushoz viselhető a most divatossá vált testszínű harisnya, fontos azonban, hogy vékonyszálú legyen. A fényűzés valóságos művészetté fejlesztette a keztyüipart is. Ma már nem elégszik meg a bő sima bőr, vagy antilopkeztyükkel, hanem megkívánja rajta a bőr dóm borítást és a más Szinti bődarabkákból applikált ornamentális díszítést. Legkedveltebb lesz a bebújó keztyű, ami megmaradt a régi formájában azzal a különbséggel, hogy bő szárán kicsipkézett vagy maintázott széle van. Antilop, glacé, szarvasbor keztyü nagyon divatos és elegáns viselet, de aki nem teheti meg, hogy gyakran változtassa keztyüjét, ne hordja ezeket A jó svédutánzat is lehet szép, ha tiszta és mivel jól mosható, praktikus viseletnek mondható. Na \ p p \. p LEVELESLÁDA HORRIBILE DICTU. Ön arra kiváncsi, hogy mit várhat még a sorstól, miután egy férfi el akar távozni az Ön életéből?_ Mert tessék megérteni, erről van szó, „egy férfi“ és nem a férfi, a szerelem, az élet . . . Nem szabad túlozni a dolgokat s mindjárt tisztábban látunk. De mert az az úr, hosszú időn át az önző féltékenységével elűzött az ön közeléből, minden komoly szándékú udvarlót, anélkül, hogy ő maga lépett volna föl házassági tervvel. Önnek, most joga van kérdőre vonni őt eziránt. És ha az az ur, azért nem beszélt házasságról, mert más nőhöz fűzi korábban kötött lánc, nos, ebben az esetben nincs oka a pesszimisztikus hangulatra. Othello természetű férjjel amúgy sem kívánatos a házasélet. Ami pedig az önbizalmat illeti, azt egyáltalában nem értjük, miért kellene elveszítenie. Arra kell gondolnia, hogy a nő is „homo sapiens“, hogy az ő számára is van más a világon, mint csók, meg tavaszi rügyfakadás. — NYUGTALAN ÉJSZAKÁK. Sajnos, nem csak, hogy háziszer nincs, amelylyel az Ön kellemetlen kis szépséghibáján gyökeresen, véglegesen segíteni lehetne, hanem az orvosi tudomány sem ismer olyat. Illetve az ilyen szerek alkalmazása után, olyan hegedések maradnak a bőrön, amelyek az eredetinél sokkal kellemetlenebb bajt okozhatnak. Egyetlen radikális kezelés a villanynyal való — az elektrolysis. És teljesen ártalmatlan is. De csak a fővárosban tudják megcsinálni. Ha tehát módjában van, keressen fel egy ügyes budapesti kozmetikust. De ellenkező esetben sem kell kétségbeesnie. Hogy képzel olyat, hogy ily jelentéktelen kis szépséghiba miatt egy férfi kiábrándul az asszonyából? Ez csak a nagyon fiatal menyasszonyok lidérces, rossz álmában fordul elő. — H. E.-né (T.Szederkény). Április végén már kiültetheti a szabadba a violapalántákat. — S. Miksáné, Sz. Irma (Szikszó), N. N. címeikre levél ment. MIT FŐZZÜNK? Öttagú család részére 22.000—36.000 koronából elkészíthető ebédek Negyedik hét Hétfő! Tüdővagdalékleves 17.300 kor. lekvárosmetélt 7.300 kor.iLeves fél kiló borjútüdőt, negyed kiló zöldséggel puhára főzzünk. A tüdőt megvagdaljuk. Vékony rántással levesnek készítjük. Ecetet, 1 deci tejfölt és 2 kemény tojást adunk hozzá. Lekvárosmetélt fal kiló liszt, 1 tojás, 5 deka zsír, 10 deka lekvár.) Kedd: Hamisgulyás 8000 kor, Rácostészta 14,000 kor (Leves 10 deka zsírban pirított vöröshagyma, 2 evőkanál befőtt paradicsom, édes paprika, 1 kiló összevágott burgonya levesnek készül. Ha kész negyed kiló lisztből, 1 tojással gyúrt tészta jön bele. Rácos tészta fél kiló lisztet, nyolcad kiló vajat jól eldörzsölünk, 1 késhegy szódabikarbónával, nyolcad kiló cukorral, kevés citromhéjjal tésztának készítjük. Kinyitjuk s 10 deka lekvárt kenünk rá. A tészta többi részéből rudacskát sodrunk, ezzel rácozzuk, sütjük.) Szerda : Marhahúsleves, sült borsó tésztával 24,800 kor. Vetrece burgonyával 5000 kor. (Leves: fél kiló hús, fél kiló zöldség. Zöld borsó 4 deci forró tejet, 2 deka vajat, nyolcad kiló lisztet összekeverünk, ha sima tészta lett és kihűlt 3 tojás jön bele. Reszelőn át 10 deka forró zsírba csöpögtetjük, pirosra sütjük. A leveshez tálaljuk. — Vetrec: Az összevagdalt főtt húst, borssal, hagymával, zsírban, fedő alatt pároljuk, burgonyával körítjük. Csütörtök : Csontleves daragaluskával 10,000 kor. Töltött borjúfelsál tarhonyával 24400 kor.Leves: negyed kiló borjúcsont, negyed kiló zöldség, 1 tojással, 2 deka zsírral, 10 deka darából galuska. Töltött felsál: fél kiló borjúhúst laposra verünk. A leszedett apró húsokat megvágjuk. 1Q deka összevágott sós szalonnával, 1 főtt tojásssal keverjük. A kivert húsra tesszük. Őszszetekerjük azt és spárgával összekötve sütjük. Ha késs a spárga eltávoltandó. Negyed kiló, 5 deka zsírban pirított tarhonyával köritjük.) Pének: Savanyu tojás leves 10,000 kor. Három szinü rizs 15,000 kor.Leves 10 deka zsír, 5 tojás. ) Rizs 2 liter cukros tejben fél kiló rizst főzünk. Három felé osztjuk. Egyik részt 5 deka kakaóval keverjük, a középső részt fehéren hagyjuk és rátesszük, a harmadik részt 10 deka barackizzel keverjük. Tűzálló edényben melegítve tálaljuk.) Szombat: Velőleves 12,500 kor. Sajtos puliszka 11,500 kor. (Leves: fél kiló főtt borjüvelőt szitán áttörünk és 2 deka zsírban 5 deka szárított és főtt gombát párolunk. Az egészet levesnek készítjük. Tálaláskor 1 deci tejföl s pirított zsemlyekocka jön hozzá. — Puliszka: 1 liter kukorica lisztet folytonos kavarás mellett megfőzünk, 15 deka zsírral, 10 deka reszelt sajttal tálaljuk.) Vasárnap: Zöldségleves zsemlyegombócca 1 9000 kor. Sertés cotelette, burgonya pürével 15,000 kor. Babtorta 12,600 kor. (Leves: fél kiló zöldség, 2 deka zsír, 1 tojás, 2 zsemlye 5 deka zsírral gombóc. — Fél kiló sertéshúst szeletekre vágva sütjük, fél kiló burgonya, tejjel, kis vajjal, körítésnek. Babtorta: 6 tojás sárgáját, 20 deka cukorral habzásig kavarunk, aztán hozzáadjuk a fél liter puhára főtt és jól lecsurgatott, áttört babot. 10 percig még kavarjuk aztán hozzáadjuk a 4 tojás habját. Lisztezett, kikent formában, vagy tepsiben, két részben sütjük. 10 deka, tetszés szerinti gyümölcsízzel összebontjuk. !kérdezze meg Bl Összes ismerőseit, — ha elfugodt akar lenni, — hogy hol Vásárolja be kötöttáru és HARISNYAK SZÜKSÉGLETÉT ?gészen biztos, hogy nem akad Senki közöttük, ki ne javasolná Önnek, mint Egyik legmegbízhatóbb céget, melyet Nyugodt lélekkel ajánlhat, mert ő már meggyőződött felőle: a Harisnyakirály-1 (Pannóniával szemben) kinél a kötött árucikkek nagyrészt saját műhelyében készülnek. Telefon 2060. Húsvétid 25 ezer K az AMERIKAI ALPHÁZBAN selyem nyakkendő angol sapka női és férfi börtárcák Divating és 05040 K divatkalap ¥3000 ^