Reggeli Hirlap, 1929. december (38. évfolyam, 274-297. szám)
1929-12-28 / 295. szám
1929. XII. 28. — A boldog angol karácsony Ai angol ember meghalna karácsony nélkül — A király poddingreceptje és 70. szegénye London, december 27. Mindenkivel megtörténhetik, hogy a karácsonyi ünnepet valamilyen okból kifolyóan nem tudja otthon tölteni. Ebben az esetben igyekszik úgy, ahogy, családjától távol, egy szállodában, vagy étteremben békésen megvacsorázni és azután még nyugodtabban elaludni, hogy másnap annál jobb kedvvel ébredjen fel. Az angol ember képtelen volna erre. Ha nélkülözni lenne kénytelen a karácsonyt, a legnagyobb sajnálkozások és lelkifurdalások között kerülne ágyba, minden bizonnyal anélkül, hogy meg tudna vacsorázni. Egészen bizonyos, hogy soha sem felejtené el ezt a szomorú karácsony estét, amikor magára volt hagyatva. Ha már nem tudja a karácsonyt családja körében eltölteni, minden eszközzel arra törekszik, hogy legalább néhány barátját összegyűjtse erre az estére. Az angolok ugyanis, bármennyire szeretik a homeot, a családi otthont, rendkívül gyakran megesik velük, hogy hazájuktól egészen távol tartózkodnak karácsony ünnepén. De bárhol legyenek, az Északi sarkon, vagy a trópusi égöv alatt, a dzsungelben, vagy India sivatagain, karácsony estére mindig szerez közülük valaki egy plum pudingot és egy karácsonyfagallyat, egy kacsát, ha már pulykát nem lehet, amelyek nélkül a karácsony est egyáltalán nem lenne angolos. •. . i i i A 66 tradíció legfontosabbja Aki az angolokat ismeri, tudja, hogy milyen lényegbe vágó a karácsonyest megrendezése az angol ember számára. Époly nehezen tudná nélkülözni, mint a teát. Nyugodtan el lehet mondani, hogy az az angol, akit megfosztanak teájától, három nappal később bosszankodásában meghal- Hatvanhat főtradiációjuk között a karácsony ünnepe kétségtelenül a legerősebben él bennük. Már jóval karácsony előtt minden ház és minden üzletkirakat tele van karácsonyfagarlyakkal és fagyöngyökkel, amelyeket a szokásos kékszalaggal kötnek át. Ezer vagon fagyöngy A fagyöngyöket Franciaországba a normand partvidékről szállítják. Közvetlenül karácsony előtt naponta ezer vagon fagyöngyöt hajóznak be Anglia felé. Az üzletek karácsonyra egészen speciális külsőbe öltöznek. És az angol királyi posta főigazgatója már minden december 1-én nagy plakátokon hirdeti az összes postahivatalokban. Már most adja fel karácsonyi üdvözletét, nehogy a szállítás fennakadjon“. Az angol családok mindegyike külön nyomtattat magának elegánsan illusztrált karácsonyi lapot, amelyekkel elárasztják valósággal az egész angol birodalmat. Elképesztő az a pontosság, amellyel az angolok kiszámítják, hogy a karácsonyi üdvözlet pontosan december 25-re megérkezzék még a legtávolabbi Indiába és Ausztráliába is. A ,,snap-dragon“ A legkedvesebb és legáltalánosabb karácsonyi játék közé tartozik az úgynevezett „snap dragon“, amely abban áll, hogy az égő puncsból meztelen ujjal kell kiszedni a szőlő és szilvaszemeket. El lehet képzelni, hogy mennyi kiabálás között zajlik le egy ilyen játék. Egész Középangliában szokásban van, hogy nagy csoportok járnak házról-házra karácsonyi énekeket énekelve, amelyeket Dickens oly szépen írt le és amint a kórus megáll egy ház előtt, nyomban felgyújtják a lámpát, a nyitott ajtó mögött egy asztalon karácsonyi kalács és pénz várja a szegényeket. Pudding-királynő A gyermekek felköltik a városka polgármesterét és sült gesztenyére kéregelnek a járókelőktől a grófságszolgái Shakespeare időbeli kosztümöt öltenek magukra, puding-királynőt választanak, aki először üti, bele ujját a Christmas pudingba. Azután mindnyájan megkeresik öt városka kertjében azt a fát, amely még talán a druidák idejéből származik és a még Krisztus születése előtti időkből származó pogány szokások szerint elégetik a tél fáját, amelynek misztikus szokása szinte már meg sem magyarázható A király puddingja A karácsony annyira szent Angliában, hogy még a légügyi szolgálatot is beszüntetik ezeken a napokon, hogy még a pilóták is nyugodtan ehessék meg a maguk pudingját. A király karácsony napján Zdó szegényt invitál meg magához teára és ugyanezen a napon a yorki herceg nyilvánosságra hozza annak a jótékonysági vásárnak eredményét, amelynek egyetlen kisorsolt nyereménye az a miding, amelynek készítését maga őfelsége, Anglia királyt kezdette meg. Ennek a pudingnak receptje a következő: két és félfont bor, két font cukor, két és félfont liszt, egy és egynegyedfont egész mandula, 24 tojás, 10 uncia szőlő, három font malaga szőlő, három font szmirnai szőlő, egy nyolcadliter brandy, egy nyolcad liter rum, cukrozott narancs, citrom és más gyümölcsök haja. JANUÁR ELSEJÉN KEZDJÜK MEG A REGGELI HÍRLAP ÚJ REGÉNYÉNEK KÖZLÉSÉT James Oliver Carwood szenzációs regénye: Bari, a farkas fia A Reggel! Hírlap újévi számában kezdi meg James Oliver Carwood világhírű amerikai regényíró ,Bari, a farkas fia“ című szenzációs regényének közlését. Ez a regény Amerikában óriási feltűnést keltett és magyar fordításban most került az olvasóközönség elé. A regény főhőse Bari, egy farkasnak és kutyának a fia. A regényből előtárnl az erdő, színpompás, kalandos, vérengző, bosszúval teljes élete. Az amerikai őserdők vadászainak küzdelmei, kalandjai, az állat és az ember életének érdekes összefonódása. Rendkívül izgalmas ez a regény. A mese egy pillanatra sem áll meg, hanem érdekesebbnél érdekesebb fordulatokban vágtat előre s mind sűrűbben ér olyan pontokhoz, ahol a tiszta öröm és művészet napfényes derűje csillan fel. A Reggeli Hírlap női regényével folytatni kívánja irodalmi programját, amelynek célja ízléseset, nemeset, tökéleteset és igazán gyönyörködtetőt adni. Azt hisszük, hogy mint az eddigi regényeink, úgy új regényünk is megtalálja az olvasóközönség tetszését. Alsóvadász ünnepe Átadták Farkas Géza országgyűlési képviselőnek a díszpolgári oklevelet Alsóvadász, december 27. Abatuj egyik legnagyobb községe. Alsóvadász nagyközség Farkas Géza kir. kamarást, a kerület képviselőjét — a község érdekében kifejtett nagyarányú munkásságának éstevékenységének elismeréseiül — pár hónappal ezelőtt díszpolgárává választotta. A nagyközség december 26-án, karácsony másodnapján adta át a díszpolgári oklevelet nagy ünnepség kereténbelül. Az ünnepségre érkező vendégeket id. Fáy Árpád alsóvadászi földbirtokos látta vendégül. Megjelentek az ünnepségen Farkas Zoltán gömöri birtokos, Farkas Géza, ifj. Fáy Árpád és Cseley Ferenc főszolgabíró, Makkay Kálmán raf. lelkész, Vajda István református igazgató-tanító, Kriston Pál főjegyző, Bakos János, a megyei kisgazdapárt alelnöke. Bellay Károly volt bíró, törvényhatósági bizottsági tagok s a nagyiközség egész lakossága. Farkas Géza képviselőt a községháza udvarán Vajda Istvánvezetésével levente díszszázad fogadta. A községi képviselőtestület díszülését Cseley Ferenc főszolgabíró nyitotta meg, majd pedig Kriston Pál községi 'főjegyző 'üdvözölte a képviselőt és a többi megjelenteket. Cseley Ferenc felkérte Makkay Kálmán alsóvadászi református lelkészt az ünnepi beszéd megtartására. Makkay Kálmán beszédébe® hálásan ecsetelte azokat az érdemeket, amelyeket Farkas Géza Alsóvadász érdekében szerzett Nagy elismerés illeti a képviselőt aki programjához híven megválasztása óta szakadatlanul dolgozott munkálkodott a falu érdekében. A községnek van iskolája, van temploma, kultúra is kell, amire a képviselő mindig súlyt helyezett A díszpolgári okle- REGGELI HÍRLAP Az Újdiósgyőr mellett lévő lyukóvölgyi szénbányánkból háztartási célokra kiválóan alkalmas, hosszú lánggal égő, jó minőségű darabos szenet, évek óta áremelés nélkül hozunk forgalomba A szén ára a bányatelepen kiszolgáltatva métermázsánként 1 pengő 30 fillér Szekérrel 5—20 mázsás tételekben Miskolcra, szállításhoz garanciánk mellett megbízható fuvarosok állnak rendelkezésre. — Fuvarbér a Városház térig 45, a Királyhidig 48, a Királyhidon fal pedig 56 fillér métermázsánként A szenet 50 és 100 mázsánként saját teherautónkon is szállítják A szén ára métermátránkint az alább felsorolt községekbe szállítva a következő: Miskolcra 1 P 60 f, Alsózsolca és Onga 1 P 75 f, Görömböly 1 P 80 f, Mályi, Mezőnyék, Nyékládháza, Sajólád, Sajópetri, Gesztely 1 P 90 f, Hernádkak 1 P 95 f, Harsány, Benőd, Hejőkeresztúr, Hejőszalonta, Ónod, Hernádnémeti, Szikszó 2 P, Hejőcsaba, Felsőzsolca 1 P 70, Hejőpapi, Poga, Szakáld, Kisdobsza 2 P 05 f, Vatta, Igrici, Mezőcsát, Nagycsécs, Külső- és Belsőbőcs, Aszaló, Halmai, Alsóvadász 2 P 10 f, Sajószöged, Sajóörös, Sajóhidvég, Megyasszó, Alsó- és Felsőkolzsmárk 2 P 15 f, Alsó- és Felsőábrány, Mezőnyárád, Mezőkövesd, Mezőkeresztes, Mezőnagymihály, Tiszaszederkény, Tiszapalkonya, Köröm, Girincs, Kiscsécs, Bekecs, Hernádkórcs, Detek, Rázsony, Szárazberencs, Léh és Beret 2 P 20 f, Tiszakeszi, Tiszatarján 2 P 25 f, Gelej, Kesznyéten, Nagykinizs, Szentistvánbaksa 2 P 30 f ... . ihAnik Sándor Miskolc*1*0 32 lyukóvölgyi szénbánya vállalata Újdiósgyőr a CREMANT ROSE PEZSO- vél tartalmazza Alsóvadász község lelkét- háláját és szeretteiét. Ezután Gönczi Károly községi bíró átadta a díszes díszpolgári oklevelet Farkas Géza képviselőnek. Farkas Géza mély meghatottsággal vette át a kitüntetést. Kijelentette, hogy legszebb kitüntetés, amikor egy nagyközség közéleti férfin díszpolgárai sorába iktat. Mint eddig, úgy a jövőben örömben, bánatban együtt kitart a községgel s polgárainak becsületes ügyeit mindig szivén fogja viselni. A beszéd befejeztével Nagy Zsuzsika alkalmi verset szavalt el nagy hatással. . Az ünnepség után a képviselő a községháza udvarára vonult és hatalmas tömeg előtt megtartotta beszámolóját. Kijelentette, hogy gróf Bethlen István politikáját követi. Az egységes párt agrárképviselői az agrárblokkban tömörültek, hogy jobban megvédjék a gazdasági érdekeket. Ismertette az általános kül- és belpolitikai helyzetet, a közgazdasági helyzet bekövetkezendő javulását, pénz- és kamatláb olcsóbbodását s a kisgazdatársadalom súlyos helyzetének az enyhítését. Támadta a kartelleket és a nagybankokat, akik a pénzt a gazdasági vérkeringésből akarják különböző üzletekbe, vállalatokba, spekulációkba fektetni. A Hernád szabályozása azokon a szakaszokon, ahol munkanélküliség van, megkezdődik. Sikerült Alsóvadász részére a kultúrház céljaira nagyobb segélyt utalni, valamint a rossz karban lévő Nyéstai útnak a kiépítését,végül számos kérdésben tájékoztatta a választó közönségét s megköszönte őszinte bizalmukat. A beszámoló után a levente század tisztelegve vonult el a képviselő előtt. A díszoklevelet Aba János ny. irodatiszt készítette. Állami ellenőrzés alá kerülnek a biztosítási ügyletekkel foglalkozó jótékonysági egyesületek Miskolc, december 27. Pénteken délelőtt belügyimniszteri leirat érkezett :a vármegye ali® pályához és a város polgármesteréhez a biztosítással foglalkozó jótékonysági egyesületek ellenőrzése ügyében. Ebben a leiratban arról van szó, hogy egész sereg olyan biztosítással foglalkozó egyesület működik szerte az országban, amelyek jelenleg nincsenek állami ellenőrzés Ezeknek az egyesületeknek elnökük van, tisztikarral rendelkeznek és szabályszerű összejöveteleket tartanak és programot adnak. A belügyminiszter most arra utasította a törvényhatóságok első tisztviselőit, hogy írassák össze a területükön működő ilyen egyesületeket és ezzel kapcsolatban három hónapon belül tegyenek jelentést a minisztériumnak. Eiger Emil fájdalomtól meg- ig tört szivvel tudatja, hogy szeretett felesége szül. Czinner Paula boldog házasságának 8 évében váratlanul, rövid szenvedés után elhunyt. — Temetése vasárnap e hó 29 én fél 11 órakor a Zsolcai kapu 16. sz. gyászházból lesz megtartva. Özv. Czínner Józsefné gyermekét. Berkovits Ferencné és Czinner Zsigmond az elhunytban testvérüket gyászolják, úgyszintén kiterjedt rokonsága. Ertléke örökké élni fog