Reggeli Hirlap, 1930. november (39. évfolyam, 249-273. szám)
1930-11-01 / 249. szám
1930. XI. 1. aL ■ T.: --1"" — - TURULBAN! Gyermek hócipő . 6.5 pengőtől Női hócipő . . . 6.50 pengőtől Gyermek pateotharisnyák olcsó gyári árban TURUL CIPŐGYÁR RT. Széchenyi-utca 43. Telefon: 12—38. kézimunkaüzletét és műhelyét színházzal szemben Deák u. 6 alá helyezte át. — Legolcsóbb árak! Előnyomda REGGELI HÍRLAP Mu__________"___________■ Vasárnap November 1. róm. kát.: Mindszent. Prot.: Marianna. Gör. kát.: Kozma. Izr.: Markesv. 10. November 2. Róm. kát.: Viktória. Prot.: Achill. Gör. kát.: Addin. Izr.: Markesv. 11. November 3. Róm. kát.: Halottak napja. Prot.: Győző. Gör. kát.: Acepsz. Izr.: Markesv. 12. A gyógyszertárak közül szombaton a Korona, Őrangyal és az Erzsébet, vasárnaptól a Szarvas és a Sas gyógyszertárak tartanak éjszakai szolgálatot. Merényieset követtek el a bolgár királyi pész vonatakbon Ismeretlen tettesek több lövést adtak le, de a vonatot egyetlen golyó sem találta — Egy lövés súlyosan megsebesített egy katonai őrszemet — Boris és Giovanon második esküvője Szófiában Szófia, október 31. Hazatért nászútjáról Boris király és Giovanna királyné. Az udvari vonat ellen pénteken virradó éjszaka merényletet kíséreltek meg, de szerencsére sikertelenül. Mikor az udvari különvonat éjjel 11 óra tájban Manóié állomáshoz közeledett, amely feleúton van Burgas és Szófia között, Fillippopol mellett, ismeretlen tettesek többször rálőttek a vonatra. Egy golyó eltalált egy katonai őrszemet, aki a pályatest mellett állott, lábába fúródott és súlyosan megsebesítette, egy másik golyó pedig szétroncsolta puskáját, a többi lövés célt tévesztett. A vonatot egy golyó sem érte. A mozdonyvezető nem állította meg a vonatot, hanem tovább robogott. Az udvari vonat délelőtt 10 órakor ért Szófiába. A rendőrhatóságok már napok óta tudták, hogy merénylet van készülőben a királyi pár vonata ellen s ezért minden intézkedést megtettek, úgy szóltak a rendőrség intézkedései, hogy kommunista ügynökök érkeztek külföldről, akik meg akarják ölni a királyi párt. Burgastól Szófiáig a vasútvonal mentén mindenütt sűrűn álltak a katonai őrszemek és a fővárosban is széleskörű intézkedések történtek az esetleges merénylet megakadályozására. A pályaudvartól a székesegyházig és onnan a királyi palotáig háromszoros katonai kordon állott. A vonatról először Boris király szállott le s néhány szót váltott az üdvözlésére siető Liapcsev miniszterelnökkel, azután lesegítette Giovanna királynét és bemutatta neki a minisztereket. Ljapcsev miniszterelnök gyönyörű virágbokrétát nyújtott át a királynénak s üdvözölte a főváros földjén. A királyi pár azután az udvari váróterembe ment, ahol rövid cercle volt, amely után a váróterem előtt álló négylovas díszhintóra ült a királyi pár. A diadalkapuk egész során haladt át a díszhintó és nyomában egész seregkocsi a miniszterekkel és a hatóságok vezetőivel. Az első diadalkapu alatt Vasov tábornok, Szófia polgármestere üdvözölte a királyi párt, ősi szokás szerint kenyeret és sót nyújtva át. Az Alexander Newski székesegyház főbejáratánál a súlyos beteg metropolita helyett Neofit viddini metropolita üdvözölte a királyi párt még három metropolita és 50. püspök élén. A templom főlépcsőjén kétoldalt fehérruhás leányok sorakoztak és virágot szórtak a királyi pár elé. A székesegyház szentélyében csak a miniszterek, a diplomáciai kar, a tábornokok és a hatósági vezetők lehettek jelen, úgyhogy a templom meglehetősen üres volt. A királyi pár a főoltár előtt aranyos trónszékeken foglalt helyet s aztán megkezdődött az esketési szertartás, amelyet a viddini metropolita végzett. Esketési beszédében az egyházfejedelem sok egészséges utódot és boldog életet kívánt a királyi párnak s azt mondta, hogy ezzel a házassággal a bolgár nép régi vágya ment teljesedésbe. Az egyházi esketést, melyen csak a gyűrűváltást mellőzték, Te Deum '.követte, azután Boris király és Giovanna királyné a lakosság lelkes üdvözlésétől kísérve, a királyi palotába ment. Gátot a bolgár félhivatalos Bolgár távirati iroda jelenti. Egyes külföldi lapokban fantasztikus hírek jelentek meg a bolgár király vonata elleni merényletről. — Ezek a hírek az elsőtől az utolsó betűig valótlanok. Semmi rendkívüli dolog nem történt. Vitéz Görgey László dr. képviselő nyiladozik «a J©laaniniiáa»s'en«isiél tértémái beielegítéséről - asis»ai«aaM»TM— Zsedényi ínnál «ír közbenjárására az ő lakásán találkoztam a keresztény községi párt vezetőségének tudtával és megbízásából Meisinger képviselő úrral — mondja a képviselő A Reggei Hírlap pénteki számában írtunk arról az érdekes összeférhetetlenségi bejelentésről amelyet vitéz dr Görgey László országgyűlési képviselő a Johannita-rendnél tett Zsedényi Béla dr., a miskolci jogakadémia nyilvános rendes tanára eltol. Az összeférhetetlenségi bejelentést Görgey László képviselő azért tette meg, mert elvi álláspontja szerint az a körülmény, hogy Zsedényi Béla dr. a szocialistákkal közös listán vesz részt a választási küzdelemben , a Johannita-rend szellemével és tradícióival nem fér össze. Ezzel kapcsolatban viszont Zsedényi Béla dr. úgy nyilatkozott, hogyannál inkább csodálkozással tölti el az ellene megtett összeférhetetlenségi bejelentés, mert egy évvel ezelőtt Görgey képviselőis épen az ő lakásán és jelenlétében folytatott megbeszélést Reisinger képviselővel egy választási paktum lehetőségéről. A nyilatkozat kapcsán megírtuk, hogy a kérdés minden oldalról való megismeréséhez szükséges Görgey László képviselőnek Zsedényi Béla jogakadémiai tanár nyilatkozatára adandó válaszra. Most, hogy Görgey László képviselő Budapestről visszaérkezett Miskolcra, kérdésünkre Zsedényi Béla dr. nyilatkozatára a következő nyilatkozatban adja meg a választ: — A bejelentést minden személyi érdek nélkül, sina ira et studio Id-ttem meg, aminthogy az nem is személyi, hanem elvi kérdés, amelyben a Johanniita-rend lovagjait, illetőleg a Rend tanácsa hivatott dönteni. Dr. Zsedényi Béla jogakadémiai tanár urnáik a Reggeli Hírlapban közölt megjegyzésére azt válaszolom, hogy a múlt évben a tanár vér kezdeményezésére és közbenjárására az ő lakásán találkoztam a keresztény községi párt vezetőségének tudtával és megbízásából Reisinger Ferenc képviselő úrral és rövid beszélgetés után a nevezett képviselő úrral együtt megállapítottuk, hogy a keresztény községi párt és a szociáldemokrata párt politikai, vagy személyi együttműködése nem lehetséges. | AIMTÖRÖK! AMATŐRÖK! 1 a Még borult időben is készíthetők pillanatfelvételek a világhírű 23 Sell0 érzékenységű | ScMeussRGr | ampa Hol tümettel |j Árai egyenlőek a többi normál érzékenységű filmárakkal | Legolcsóbbak Schleussner Vincike filmek | Rollfilmek árai: | Packfilmek árai : É 6/9,4 6-5,5 8 ....................... 1.40 P 1 4 5 6 . . 1.95 P 6/9. . . 2.80 P I 6-5/11.....................................1.70 P 1 9/12 . . . 5.50 P Kaphatók az egyedárusítónál: I fkl , „ .1A maSjuntm OpLakas és Fotbsza&fizlet, Miskolc, | LUail'1 1IH Széchenyi u. 12. Telefon: 3-43. ifj 3 5*1 csöves VÁLTÓÁRAMÚ HÁLÓZAT! RÁDIÓ MINDEN JOBB SZÉHÜZLETLEN A MAN Kisfaludy emlékünnepe Miskolc, október' 31. Nevezetes centennárium, a magyarság új ünnepe előtt állunk!.em oly fényes, lélekemelő hatásokban nem oly dús, az egész keresztény világot megmozgató megemlékezés, mint a Szent Imre ünnepségek gyönyörű, feledhetetlen sorozata, de a magyar művelődés, a magyar irodalom életében nem jelentéktelen mozzanat. Akik a magyar irodalommal foglalkoznak, tudják, mit jelentett Kisfaludy Károly fellépése s mennyire nemzeti kötelesség megállani egy pillanatra halálának százéves fordulóján. Kisfaludy Károly neve örökre bevésődött a magyar irodalomtörténetbe. Határkő, az uj magyar irodalom vele kezdődik, a nyomán terebélyesedik ki s borul virágzásba. Ő volt az, aki szakított az irodalom addigi irányaival, aki az erőtlen klasszicizmus helyett az egészséges romanticizmust honosította meg, az általános emberi érzések világát az erős, egyéni s nemzeti érzések levegőjével cserélte fel. Ebből sarjadt ki költészete. Ezt a levegőt vitte a magyar színpadba, a lovagdrámák idegen szelleme helyett a magyar lélek áradt róla, a magyar életet varázsolta oda. Drámái uj fordulópontot jelentettek a magyar drámairodalomban s oly becses alkotások, hogy megszerezték neki „a magyar vígjáték atyja” nevet. Darabjai sokáig uralkodtak a magyar színpadon s ma is élnek. Víg novelláiban az első rajzot őrizzük. Múlton borongó lelke kesereg a nemzeti gyászon, de erőt, vigasztalást lehel. Dalai még most is megcsendülnek a nép ajkán. Hazaszeretete, mélységes honvágya erősen megkapja lelkünket s hazánk odaadó szeretetére ragad. Költészete RÓTH ARANKA NOVEMBER HÓBAN Szenzációs világvárosi műsor a Pannónia barbárt Kiemelkedő száma a London, Páris, Berlin és Wienben nagy sikereket elért 0,10 és LACI DU© ! Fájdalommal megtört szívvel tudatjuk, hogy OLÁH KÁROLYNNÉ sz. LOVÁSZ ZSUZSÁNNA október 31-én elhunyt. Temetése november 2 án, vasárnap délután 1 3 órakor lesz a Horváth Lajosutca 14. szám alatti gyászházból a református egyház szertartása szerint. A gyászoló család. Közkívánatra prolongálvaKeczeli Béla és 8 tagú zenekara a Pannóniában Szombat és vasárnap opera- és operettesték