Műhely, 2003 (26. évfolyam, 1-6. szám)

2003 / 4. szám - RÉGI–ÚJ VERSEK 4. - Chartier, Roger: Ahol a part szakad : Történelem, nyelv, gyakorlat : Négy kérdés Hayden White-hoz

u­tatkozó átütőerő és világosság kinyilvá­nítására. White ilyen értelemben vála­szolt Gene Bell-Villada-nak, aki azt kép­viselte, hogy „az amerikai ,vezérkritiku­sok’ ” reakciója a latin-amerikai brutális diktatúrák­ra csak ennyi volt: azok „a referencialitásról folyta­tott háborúk és annak a papolása, hogy ,a Történe­lem fikció, Trópus és Diskurzus’ ”. White a dél-ame­rikai regényírókra utalva ezt válaszolta: „Azt kíván­ja [Bell­ Villada] mondani, hogy az ő munkáik nem tanítanak bennünket a valóságos történelemről, mert a szépprózához tartoznak? Vagy mivel azok széppró­zai alkotások a történelemről, mentesek a tropizmu­­soktól és a diszkurzivitástól? Regényeik kevésbé iga­zak, mert fikciók? Lehetne-e bármely történelem olyan igaz, mint ezek a regények, ha nem használnák ki az olyan irodalmi trópusokat, mint amilyenek megtalál­hatók Mario Vargas Llosa, Alejo Carpentier, José Do­­noso és Julio Cortázar munkáiban?15 White egy másik választ is kidolgozott, miután fel­léptek a „revizionista” (valójában a tagadást képvi­selő) történészek, akik egy olyan elbeszélést - „tör­­ténetesítést” - terjesztettek elő a nácizmus és a má­sodik világháború történelméről, amely azon a konst­ruált szempontrendszeren alapult, amelyet Pierre Vidal-Naquet így összegzett: (1) gázkamrák már pe­dig soha nem léteztek, és a németek nem követtek el népirtást; (2) a „végső megoldás” pusztán a zsi­dók Kelet-Európából történő eltávolítása volt; (3) a nácizmus zsidó áldozatainak összlétszáma sokkal ala­csonyabb az állítólagosnál; (4) a népirtás a szövet­séges hatalmak, főként a zsidók, még inkább pedig a cionisták propagandájának a kitalációja; (5) a hitleri Németország nem első számú felelőse a második világháborúnak; továbbá (6) az 1930-as és 1940-es évek során az emberiség legfőbb veszedelme a szovjet ha­talom volt.16 Ezek az elemek - külön-külön vagy különféle formában és eltérő arányban új rendbe ál­lítva - alapját képezték annak, hogy a kortárs törté­nelem radikálisan újraíródjék. Hihető és elfogadha­tó-e ez? És ha nem, miért nem? Annak érdekében, hogy elutasítsa a revizionista nézetet anélkül, hogy feladná az egész műve mélyén húzódó elveket, Hayden White odáig jutott, hogy olyan különbségtételt javasoljon, amelyet én problemati­kusnak tartok. A náci hatalomról, valamint a zsidók és a cigányok kiirtásáról szóló „alternatív elbeszé­lések” kapcsán a következő megjegyzést teszi: Nyilvánvaló, hogy a már tényként elkönyvelt ese­ményekről szóló beszámolóknak tekintett „alter­natív elbeszélések” megítélhetők, kritizálhatók és rangsorolhatók azon az alapon, hogy mennyire hű­ek a tényadatokhoz, mennyire széleskörűek, és men­­nyire következetes a bennük megfogalmazott ér­velés. Az elbeszélő beszámolók azonban nem csak tényekre alapozott állításokból (szinguláris egzisz­tenciális tételekből) és érvekből tevődnek össze: irodalmi és retorikai elemeket is tartalmaznak, ame­lyek segítségével az, ami egyébként csak tényfel­­sorolás, történetté változik át. Ezek között az ele­mek között találjuk azokat az általános történet­­modelleket, amelyeket úgy ismerünk, hogy ezek adják a „cselekményt”. ... Ezen a ponton az „alter­natív elbeszélések” közötti konfliktusnak kevesebb köze van a kérdéses téma tényeihez, mint az el­térő történetértelmezéshez, amellyel a története­­sítés ruházza fel a tényeket.17 Az ilyenfajta megkülönböztetés két kérdést vet fel bennem. Egyfelől újra bevezeti a hiteles, biztos és azonosítható történelmi esemény teljesen hagyomá­nyos koncepcióját, például a gázkamrák létezését. A probléma itt abban rejlik, hogy egy ilyen felvetés összeegyeztethető-e Hayden White egész gondolat­rendszerével. Miként békítheti össze az ember egy tényszerű esemény bizonyosságát egy Roland Bar­thes tollából származó idézettel, amelyet White A forma tartalma (The Content of the Form) című mun­kája mottójává tesz: „Le fait n’a jamais qu’une exis­tence linguistique?” (A tény csupán nyelvileg léte­zik?) És milyen alapon - milyen műveletekből kiin­dulva, milyen technikákat alkalmazva - helyezheti el a történész a tény valóságát vagy igazolhatja, hogy a történelmi diskurzus hű a „tényadathoz”? Tudo­másul kell vennünk azonban, hogy a történelemtu­domány módszeres gyakorlatának szisztematikus ig­­norálásával White erejét veszi az ilyen kérdésekre adható válaszainknak. Az iménti különbségtétel következtében másfe­lől a „tények” meghatározásának megszorításával a történész csak „szinguláris egzisztenciális tételek­re” szorítkozhat, Hayden White ugyanis szigorúan be­határolja azt a területet, ahol a történelem működni kezdhet, hogy megkülönböztesse az igazat és a ha­misat. Nehéz felismerni, milyen kritériumokat hasz­nálhat az ember, hogy különbséget tegyen az egy­mással versengő, alternatív történelmi elbeszélések között, amelyek cselekménye kizárólag „tényszerű állítások” felhasználásával alakul ki. Nem minden tör­ténelmi beszámoló egyforma, sem előadásmódjukban, sem belső következetességük tekintetében; abból a szempontból sem egyformák, hogy a reményük sze­rint bemutatandó referenciális valóságról szóló beszá­moló mennyire helytálló és pontos. Nem könnyű a történelmi diskurzusok differenciáligazságát mérni, viszont hiábavalónak és haszontalannak tartani az er­re tett erőfeszítést nem más, mint minden olyan le­hetőséget elutasítani, amellyel a történelemnek leg­alább a minimális specifikusságát értékelni lehetne, ugyanis nem kizárólagosan a történelem sajátja sem az átvitt értelmű leképezés, sem az elbeszélői moda­litások változatossága, de még az a tény sem, hogy a történelmi diskurzus a múltra vonatkozik.18 Ez a megjegyzés vezet el negyedik, befejező kér­désemhez, amelyet illő feltenni, amikor olyan mun­kákkal foglalkozunk, amelyek oly mélyen kötődnek a „négyszerű elemzés” elvéhez. Kérdésem a Meta­­historyhoz tér vissza. Ez a könyv kétségtelenül fel­szabadította a történetírást a diskurzus modalitásai és képi világa iránt teljesen érzéketlen klasszikus megközelítés rugalmatlan korlátjai alól. Ez gratulá­ciót és köszönetet érdemel. Ennek ellenére lehet­­séges-e, és szellemileg kívánatos-e a ragaszkodás a „szövegek tanulmányozásának szemiológiai megkö­zelítéséhez”, amely „megengedi, hogy vita tárgyá­vá legyen a szövegnek - mint az események vagy a rajta kívül eső jelenségek tanújának - a megbízha- 50

Next