Mult és Jelen, 1843 (3. évfolyam, 1-104. szám)
1843-04-21 / 32. szám
127 lapitott gymnasium a’ sebeshelyi , ’s a tordosi magyar pap ezen falu dézmájával meg ajándékoztalaki továbbá lel,ó rendelet, ’s törvénynyé vált szokás következésében, mind a 40 esküdtségbe, a’ szász atyafiakkal egyenlő számmal vétettek ’s vétetnek fel; megvizsgáltatva pedig a’ városi levéltár, a legtisztább adatok bizonyítják, miszerint itten, egyik a másik alá nem rendelt három hivatalos nyelv létezett, ’s létez jelenleg is, a’ latin t. i. a’ magyar s német, tizeket tudva, midőn a’ közelebbi országgyűlése alkalmával, a’ magyar nyelv tárgyában hozott törvény czikben, mind a’ t. Kir. és RII. mind ő felsége legkegyelmesebb fejedelmünk határozata által , a’ új szász nemzet, a’ nyelvekre nézve a’ status quo-ban hagyatott, méltán hitte ’s remélte az itten lakó magyarság is, hogy anyanyelve eddigi gyakorlatában nem fog háborittatni annyival is inkább, minthogy nemes székünk közönsége, tavalyi év mártz. 14-én tartott gyűlésében, ’s a’ tekintetes ns tanács is, ugyan tavaly sept. 16-ról a’ ns szász nemzet universitásához intézett felterjesztésében ezen elvet megállította, s kijelentette. ■—• De tek. ns. Szék Közönsége! Minekutánna némelyek azon tervet rebesgetik, mi szerint székünkben, a’ magyar nyelvnek eddig törvényes hivatalos használata, mind a’ tanácsban mind annak ágazataiban, a’ német nyelvvel fogna felcseréltetni, ’s hitök szerint, a’ új szász nemzet universitása , a’ nyelvbeni status riuoval meg nem elégedve, három követet küldött fel Bécsbe e’ tárgyban is munkálandókat , tartva attól hogy az universitás gyűlésre felküldött követeink szükséges utasitványnyal el nem lévén látva, a’ ús szék közönsége akaratjának hű tolmácsai nem lehetnek , e’ tárgyban szilárd állást nem vehetnek, a’ netalán szükséges óvást nem tehetik meg s ennél fogva könnyen rólunk nálunk nélkül, reánk nézve káros határozat hozatnék, tehát atyafiságosan kívánta reformált egyházi tanácsunk a’ tekintetes ús szék közönségét felszólítani, méltóztassék e’ tárgybani akarattal, környülményesen ’s terjedelmesen még egyszer nyilvánítani s az ebbéli határozatot minél előbb pótlék utasitvényképpen Szebenben lévő tisztelt követeinknek szoros megtartásul felküldeni, ’s hogy ezt a’ új szász nemzet gyűlése eleibe fel is terjesztették, arról jegyzőkönyv kivonat általi bizonyítványt kívánni.• Teljes tisztelettel lévén a’ tek.ns szék közönségének alázatos szolgái Barcsai Gergely e’ tárgyban elnöki Göntzi Sándor, toll vivő. A’ szék gyűlése a’ t. ez. h. egyházi tanács kérését illő méltánylással fogadván, határoztatott, hogy ezen kérő levél szebeni követeinknek felküldessék, ’s tartalmának a’ feljebbi pontra tett határozat szerinti teljesítése ’s előterjesztése meg hagyassák. — 4-er Királyi pénztárnok Lészai Antal, a’ gyűlés egyik tagja, a’ maga és volt országgyűlési követtársa tanácsos Loréni József nevében — látva ’s hallva a’ mai szék gyűlés eredményéből a’ status quonak ezen székre nézve tavalyi ’s idei elfogadtatását ’s megalapittatását, mint hogy követségbéli vissza hivattatásuknak az tartatik lényeges okául, és nékik isi hibául ahoz ragaszkodásuk tulajdonittatott, erre nézve kér a’ székgyülését viszszahivattatásuk tárgyát újból szőnyegre vétetni, s ezzel a’ gyűlésből eltávozott. — A’ székgyülések. pénztárnok Lészai Antalt ’s r. tanácsos Loréni József atyánkfiait mindenkor jó hazafiaknak ’s egyeneslelkű tisztviselőknek ismeri és tudja, a’ mit ők a’ status quo-nak ezen városban és székben leendő megmaradhatása iránt az országgyűlésen mondottak, nem ellenkezik a’ szék kivánataival; ’s mivel az eziránti ügy már el is láttatott, tehát e’ tárgy egészben elenyészettnek lenni tartatik. 5-ör A’ szék részletes egyik közönségének oláh küldöttje indítványozván , hogy ezentúl semmi némü törvényes irományban a’ „szászok földje“ nevezet ne említessék ’s helyébe mindenkor a’ királyi föld nevezet használtassák: a’gyűlés nagy többsége pártolta az indítványt , tudásul veszi s annak Jegyzőkönyvbe igtattatását határozza. — Ezek valának ezen székgyűlés nevezetesebb tárgyai. Ha kérded tisztelt olvasó, honnan ezen a’ szász földöni szokatlan hang? könnyű a’ felelet, mert morális erőszak a’ gyűlésen nem tévődött; ’s biztosíthatunk bárkit, hogy tavalyi compromittáltatása is széküknek csak egykét egyén, eszköz gyanánt helytelenül használtatása mián történt. Egy Szász magyar, Háromszék tisztújító közgyűlését illető és ápril. 4-i dátált tudósítását tisztelt levelezőnknek a’ postán tett eltévelyedéséért csak april. 1Q-kén kapván, jövő számban adhatjuk. Ez szolgáljon mentségül, e’ tudósítással elkésésünkért. Testvér Saont megyei közlések. Szabolcs megye gyülésérőli részletek folytatása (L. 2Q-d. számunkat) Azok miket az országgyűlési tárgyakkal foglalkozó küldöttség elhatározott, közelebbi számunkban megirattak. Következett a’ közgyűlés, mely a’ választmányi javaslatokat, vég- sűrű éljenezés között elfogadva jön, mi után a’ tisztelt b. főkapitány úr a’ rendektől búcsút vévén , ezen a’ most élők emlékezetére leghuzamosb ideig tartott, ’s legnevezetesebb változásokat sz.últ közgyűlésünk eloszlott.— Udvarhelyszék tisztújító közgyűlése. — Tinkovai mélt.iVlacskási Lajos úr, az Udvarhelyszék köztiszteletű főkirály bírája mártz. 29-ére hirdetett tisztújító közgyűlést a’ Ibi ,,éljen“ kiáltásai közti következendő beszéddel nyitá meg: „Tekintetes Rendek! Az országgyűlése berekesztésére kitűzött határnap elközelitvén, azonnal a HL és RL eloszoltak. Ha szép reményeinket az érdekesebb tárgyakra nézve annyi fáradozások után még egészen kielégítőknek nem mondhatjuk: de rendszeres biztosságok vannak kinevezve, azokba a’ haza lelkesebb fiai kiválasztva, még az os munkálodási körök is kiszabva—sok szép, nagy, hasznos és szükséges van ezen bizottmányokhoz kötve, magunk és édes hazánk boldogságára. Nagy reményünk lehet, hogy minekutánna munkálódásaikat bevégzik, és felséges Fejedelmünk legkegyelmesebb megerősítése is hozzá járuland, dicső fényt fog hozni édes hazánk egére, ’s utódainkra boldogságot áraszt, melyet az érdemes követ urak bővebben elöfognak terjeszteni. — Tek. Ilii! Én is haza jöttömmel főbb kötelességemnak tartom ezen közgyűlésre a’ új székely nemzetet, egyik legnevezetesebb törzsökös jogának a’ három királybírói választásnak gyakorlására öszve hivni — ’s úgy vélem, hogy nem hibázom ha ez alkalommal, e’ valójában szép nemzeti szabadságnak eredetéről és mivoltáról néhány szavakban említést teszek. Év- és törvénykönyveink ezen annyira nevezetes nemzeti jogunk eredetéről hallgatnak, és ezt nem csak sok századokon , sőt ezen is székely nemzetre nézve ezreken felyül gyakorlott ősi szabadságnak idejében kereshetni. Igen is tel. Ilii valamint a’ szeretett székely nemzetnek lakta földén, hazánk más két polgári nemzeténél régibb a’ birtoka, úgy a’ polgári társaság eredetével egy idős, ezen a’ más két testvér nemzetnél máig is szabadabb választási törzsökös joga. Ha ezen igen nevezetes nemzeti jussunk leszállását, ’s annak okát keresem: miképpen állhatott meg ezen szép szabadság annyi idő alatt ily épségben? úgy találom, hogy a’ székelyek mindnyájan kiváltságos nemesek lévén, nemes kezekre volt ezen nevezetes nemzeti szabadság bízva, ’s csak is annak nemesen gyakorlása tarthatta fenn állandó épségét , híven 13 oltalmazták ezt elődeink, ’s bocsátották mi reánk, hogy hasonló épségben szállitsuk et mi is a’ maradékra. Ha mivoltát tekintem ezen szabadságnak, szentnek találom azt, mert hiszem kinek engedelmeskedhetünk örömestebb, mint azoknak, kiket az igazgatásra önmagunk találtunk legérdemesebbeknek? kik igazgathatnak szerencsésebben, mint a’ kik a’ nép bizalmát bírják. Mindezeknek megfontolása kijelöli kötelességünket: miképpen kellessék ezen ősi jogunkat gyakorolni, hogy mind eredeti méltóságának, mind pedig mivoltát tekintve, szentségének megfeleljünk. De nem is szükség nékem teh.RR bővebb fejtegetésre kiterjedni, mivel ezen a székely nemzet anya keblében, egyenként székelyeket, és fejenként nemeseket szemlélek, ’s váljon férhetne-é nemtelen gyakorlásos tagokhoz? Nem; valójában nem; mert midőn egy igaz érzésű székely, itt a’ választás helyén , a’ nemzet e’ szent jogának oltára előtt tisztet választ — lelkiismeretesen , jól megfontolt, szive gyökeréből vett voxát annak adja, kit önlelke kiván , ’s olyat választ a’ ki tudja a’ törvényt, szereti az igazságot, ’s követi is, kinek ajtaja a’ szegény és gazdag előtt egyiránt zárva áll; ki nem ismer bírói székében ellenséget, barátot, atyafit, szomszédot, nemzetet, vallást, de részrehajlás nélkül szolgáltatja ki az igazságot; ki fejedelmének ’s hazájának egyformán hive, ’s ezért egyenlő bátorsággal és illendőséggel védi a’ nép jussait, a’ fejedelem jogait a’ nép előtt; ki egyformán munkálódik a’ fejedelem ’s haza egymástól elválaszthatatlan közjavára, ’s igy bizonyitja bé igaz hazafi érzését. Desére itt minden kétséggel én a’ forrón szeretettes anya széknek gyűléséhez szólok , hol jót áll nékem minden nemes érzésű székely, hogy el nem felejti nemzetét, és nemességét, ’s hogy ő, kinek a’ virtus nemzetiségibe van szőve, ahol akarva sem ‘ tehetnek roszszat, teljes bizodalommal szólitom fel tehát a’ tek. Ret, fogjunk tiszta és egyenes érzéssel e’ tiszti választás feletti tanácskozásokhoz, minekutánna a’ fels. k. kormányi rendeletek felolvastatván, azokra észrevételeink megtétetnek. (Folytatása következik.) Szász város szék közgyűlése. (Végzet)3-áv el olvastatott a’ szászvárosi ev. ref. helybeli consistoriumnak, a’ szék gyűléséhez intézett kérő levele, mely is szóról szóra ez: Tekintetes Nemes Szék Közönsége! Tudva lehet a’ ús szék közönsége előtt, hogy a’ királyi föld székünket tevő ezen részében, a’ magyarság három századnál többet telepíttetett, kik a’ nagy templommal, ’s papjaik a’ városi ’s még két falu dézmáikkal ’s a’ fejedelem 1 ső Rákóczi György által a