Múlt és Jövő, 1991 (2. évfolyam, 1-4. szám)

1991 / 1. szám

tőséget tulajdonít a retorikai kategóriáknak. Úgy kezeli az irodalmat - a történetírást is beleértve -, mint egy árucikket, amely a piacon azzal a speciális tulajdonsággal jelenik meg, hogy szólni képes elő­­állításának körülményeiről. Azt is leszögezte, hogy a XIX. században mindenféle történetírás azt a célt szolgálta, hogy a stastus quo-t védje, ami nem kis meglepetést kelthet, Karl Marxra gondolva. Mármost mindez vagy megállja a helyét, vagy nem, lényegtelen azonban a történelmet illető alap­­vető tényre nézve, hogy ti. annak conditio sine qua non-ja, hogy bizonyítékokon alapuljon, míg az iro­­dalom egyéb formái esetében ez nem követel­­mény, bár természetesen semmi akadálya annak, hogy egy regény vagy epikus költemény hűsége­­sen támaszkodjék autentikus levéltári dokumentu­­mokra. Az ember szinte zavarban van, hogy ki kell jelentenie: a történész minden egyes megállapításá­­nak olyan forrásadatokra kell támaszkodnia, ame­­lyek a emberi megítélés általános kritériumai sze­­rint megfelelőképpen támasztják alá a megállapítás igazságát. Három dolog következik ebből. Elő­­ször: a történésznek minden egyes esetben késznek kell mutatkoznia arra, hogy elismerje, következte­­tései nem tökéletesen megbízhatók, mivel nem áll rendelkezésre elegendő bizonyíték; a történész - éppúgy, mint a bíró - készen kell álljon annak kimondására: „nincs bizonyítva”. Másodszor: a forrásadatok értékét megállapítani hivatott mód­­szerek folyamatosan felülvizsgálandók és tökélete­­sítendők, mivelhogy lényegesek a történetkutatás számára. Harmadszor: magukat a történészeket aszerint kell megítélni, mennyire képesek tényeket megállapítani. Hogy a tények bemutatásának mely formáját választják, az csupán másodlagos szem­­pont. Elvben természetesen semmi kifogásolniva­­lóm nincs a történeti szövegek retorikai analízisé­­nek jelenkori elszaporodásán. Szülessen csak annyi retorikai analízis, amennyi szükségesnek látszik - amennyiben az igazság megállapítására vezet, vagy pedig annak beismerésére, hogy az igazság az adott esetben sajnálatos módon megállapíthatat­­lan. Annak azonban egyértelműnek kell lennie, hogy a Bírák és az Apostolok cselekedetei, Héro­­dotosz és Tacitus történelmi szövegek, amelyeket a múlt igazságának feltárása céljából vizsgálnak. Innen az az érdekes következtetés, mely szerint a hamisítás fogalma mást jelent a történetírásban, mint az irodalom vagy a művészet egyéb ágaiban. Az alkotó író vagy művész hamisít minden olyan esetben, amikor szándékosan vezeti félre közönsé­­gét műve keletkezési időpontját és szerzőségét ille­­tően. De csak a történész lehet vétkes abban, hogy bizonyítékot hamisít, vagy hogy tudatosan használ fel hamis bizonyítékot annak érdekében, hogy saját történeti előadását alátámassza. A hamisítások elítélésében általában nem a kellő egyszerűséggel járunk el. A kegyes csalások is csalások, ezek iránt pedig az embereknek nem kell sem kegyesnek, sem könyörületesnek mutatkoznia. Ehhez csak annyit fűzök hozzá, hogy megjegyzéseimet szán­­dékosan korlátoztam a retorikai analízisre, ugyan­­akkor tartózkodtam a formatörténeti módszer általánosításától, mely utóbbinak a retorikai analí­­zis csupán egy változata. Nagyon jól tudom, hogy a formatörténeti módszer - legalábbis olyan embe­­rek kezében, mint Hermann Gunkel - a történelem megértésében hatékony eszköznek bizonyult, és egyáltalában nem a valósággal szembeni tehetet­­lenség jelének. Végezetül azt a kérdést kell fel­tennem magam­­nak, miben lehet a klasszika-filológus a bibliakuta­­tónak leginkább segítségére. A válaszom az, hogy a politika-, társadalom- és vallástörténet terén a különbségek lényegesebbek, mint a hasonlósá­­gok, ezért a görög-római történelem ismerete csu­­pán differenciált összehasonlításra szolgálhat. Ezért vallott kudarcot az a kísérlet, hogy a görög „amphiktyonikus szövetség” fogalmát a héber tör­­zsek sokkal bonyolultabb történetébe bevezessék. A zsidó történetírás azonban legalább a Kr. e. V. századtól kezdve a görög történetírásához hasonló feltételek között fejlődött. Mindkettőnek folyto­­nosan a Perzsa Birodalom valóságával kellett szembesülnie. Közelebbről nézve tehát vannak olyan kérdések, amelyek a zsidó történetírásnak a görög történetírástól való függőségére vonatkoz­­nak, s amelyeket eddig még nem fogalmaztak meg kellő világossággal. Két példát hozok fel erre. Az egymást követő világbirodalmak eszméjét először görög történetíróknál találjuk, Hérodotosztól kezdve Halikarnasszoszi Dionüszioszig és tovább Ktésziaszig, Polübioszig, valamint a görögök különös tanítványáig, Aemilius Suráig, aki való­­színűleg Polübiosz idősebb kortársa volt. A foga­­lom a politikatörténet alapvető jelentőségű felfede­­zésén alapul, ez a görögök érdeme. A görög histó­­riai gondolkodáson kívül az egymást követő biro­­dalmak eszméje először Dániel 2-ben jelenik meg, amennyiben ezt a fejezetet kb. Kr. e. 250-re tesz­­szük, ahogy véleményem szerint datálandó. Le kell szögeznem, hogy a birodalmak egymásra követ­­kezésének eszméje keb. 14-ben nem található meg, függetlenül annak keltezésétől. Az egymást követő birodalmak eszméje termé­­szetesen­­ különböző fejlettségi fokon — az iráni gondolkodás számára is ismert, de csak Irán álla­­mára vonatkoztatva. Másrészt a hellenizmus korá­­ban a babilóniaiak krónikáikban (vagyis az ún. profetikus krónikákban) feljegyezték Babilónia egymás után következő, különböző nemzetiségű uralkodóit. Sem Iránban, sem Babilóniában nem találták nyomát eddig az egymást követő világbi­­rodalmak eszméjének úgy, ahogyan azt Dániel ismerte. Összehasonlítás csak a görögök esetében helyénvaló. Dániel sok közös vonást mutat iránt és

Next