Múlt és Jövő, 1998 (10. [9.] évfolyam, 1-4. szám)

1998 / 4. szám

LEÓRA B­I­L­S­K­Y TÖRTÉNETMONDÓK VERSENYE ÉS AZ EIC­H M A­N­N ׳ P E R - be. Arendt amellett érvel, hogy az elbeszélésnek csak Nyugat- és Közép-Európára kell szorítkoznia, ahol Eichmann valóban tevékenykedett. 12. Lawt! Stories, Narrative andRhetoric in the Law. Peter Brooks and Paul Gewirtz eds., Yale University Press, New Haven, 1996. 2-13. o. 13. Elazar Weinrib: TheRiseandFallof theHistoricalNarrative. Zmanim vol. 52, 20—29 1995. (héber); Hans Kellner: Narra­­tivity in History: Post-Structuralism and Since. In: History and Tieary. vol. 26, 1—29. o. (1987). 14. Ahogy azt Ben Gurion, Izrael miniszterelnöke kijelen­­tette: ,Azt akarjuk megmutatni a világ népeinek, hogyan gyil­­koltak meg a nácik több millió embert csupán azért, mert zsi­­dónak születtek, és egymillió csecsemőt, mert zsidó csecse­­mők voltak.’’ Idézet Tom Segev: The Seven is A Lilion: Tie Léveit.! c. könyvéből. Hill and Wang, New York, 1993. 333. o. 15. ״ A jogi eljárásnak megvannak a magas törvény által sza­­bályozott lehetőségei, amelyek nem változnak, bármi legyen is a per tárgya. [...] A bíróságnak nem állnak rendelkezésére az általános kérdések megvitatására szolgáló eszközök. [...] Ennek megfelelően az általános eseményeket csak korlátozot­­tan tudja megjeleníteni.” Igazságügyi Minisztérium, Izrael ál­­lam, The Tria! of Adolph Eich­mann: Record of Proceeding.­ in the District Court of Jerusalem (6 vols., Jerusalem)­­, 2082. 16. Walter Benjamin: The Storyteller, Illuminations, 86 (A me­­semondó, ford.: Bizám Lenke. In: Kommentár és Prófécia, Gon­­dolat, Bp., 1969. 98. o. 17. Hayden White: The Value of Narrativity in the Repre­­sentation of Reality. On Narratif. W. J. T. Mitchel ed., 1981. 1—23, 6. o. (A narrativitás értéke a valóság megjelenítésében, for.: Braun Róbert. In: A történelem terve. Osiris, Bp., 1997. 103-142. o. (White Grace-tól idézi: „ahol nincs elbeszélés, nincs történe­­lem”; és Peter Gaytől: ,,a történeti elbeszélés elemzés nélkül fel­­színes, a történeti elemzés elbeszélés nélkül tökéletlen. ") 18. White, 20. o. L. még: 14, 22. (136). o. 19. White 20 o. (135). o. 20. Robert Cover: Nomos and Narrative. In: Narratire, Vio­­/ence and tie Law. M. Minow, -M. Ryan, A. Sarat eds., The Uni­­versity of Michigan Press, Ann Arbor, 1992. 95—172, 96. o. 21. White, 13 (123). o. 22. L. Prohing tie Limits ofRepresentation: Nazism andtie״Final Solution’’. Saul Friedlander ed., Harvard University Press, Cambridge, 1996. (Ji náci antiszemitizmus, Egy tömegpszichózis tör­­te'nete, Uránusz, Bp., 1996. 23. Eichmann in Jerusalem, 294-295. o. 24. Arendt a következőket írja Jaspersnek 1960. december 23-án: Correspondence, 417. o.: ״ Úgy tűnik, az ügy természeté­­ben rejlik, hogy a jogi eszközökön kívül más nem áll rendel­­kezésünkre, hogy valami olyan felett bíráskodjunk és hoz­­zunk ítéletet, amit sem a jogi, sem a politikai terminusokon be­­lül nem lehet megfelelően megjeleníteni. Éppen ettől olyan iz­­galmas maga a folyamat, vagyis a tárgyalás." 25. Justice in Jerusalem, 340. o. (fte'let Jeruzsálemben, 480. o.). 26. Criminal Case 124/53 The Attorney General v. Gruen­­vald, 44 P. M. 33 (1965). 27. Leóra Bilsky: The Kastner Affair: Tie rhetoric of ״truth ” in libel trials and in truth commissions (héber, megjelenés előtt in: Teória & Bikoret). 28. Gruenvald supra... 51. 29. Cr. A. 232/55, Attorney General v. Gruenvald, 12(3) P. D. 2017 (1958). 30. Gabriel Bach, a főügyész helyettese, Benjamin Halevi bíró, Simon Agranat vizsgálóbíró és a tanúk hosszú sora, töb­­bek között Yoel Brand, Elisheva Sense és Pinchas Freudiger. 31. Justice in Jerusalem, 344. o. (Íté­let Jeruzsálemben, 481. o.). 32. Hansi Brandt: Testanon­es in Eichmann Trail 33. Justice in Jerusalem, 341. o. (sté­let Jeruzsálemben, 482. o.). 34. Eichmann-per: Testimonies vol. VII., 734—774. o. (héber). A hivatalos jegyzőkönyv elvileg nem tartalmazza a közönség soraiból származó megjegyzéseket és kérdéseket, de Freudiger esetében, ahogy Arendt írta (Eichmann in Jerusalem, 124. o.) a tanú azt mondta: ״ Mit tehettünk volna? Mit tehettünk volna?", mire az elnöklő bíró így válaszolt: ״ Nem hinném, hogy ez vá­­lasz a kérdésre” (a kérdésre, amelyet a közönség soraiban tet­­tek fel, nem pedig a bíróság) — a bíró és a tanú szavai kétség­­telenül jelentőséggel bírnak a hivatalos jegyzőkönyv számára, mégis kimaradtak. Össze lehet hasonlítani Yehiel Dinur jegy­­zőkönyvével, ahol a tanú zavarodottsága és az utána követ­­kező ájulás egyértelműen megjelenik. 35. ״ A jeruzsálemi ügyészség, amely úgy vigyázott, nehogy kellemetlen helyzetbe hozza az Adenauer-kormányt, ezt sok­­kal egyértelműbb igazságszolgáltatás árán is elkerülhette vol­­na, vagyis ha a történetnek ezt a fejezetét nyilvánosságra hoz­­za.” (Eichmann in Jerusalem, 119. o.) ״ Mrs. Charlotte Salzberger tanúvallomása Theresienstadtról [...] bepillantást engedett abba az elhanyagolt sarokba, amelyet az ügyészség követke­­zetesen »általános képnek« nevezett.” (uo. 120. o.) ״ Nagyon is örültek, hogy nem kell »kidolgozniuk« a történetnek ezt a részét.” (uo. 121. o.) ״ A legsúlyosabb hiba az volt, hogy az ál­­talános képből kihagyták azt a tanúvallomást, amely a náci ha­­tóságok és a zsidó vezetők közötti együttműködésről számol be.” (uo. 124. o.). 36. Eiclmann in Jerusalem, 124. o. 37. Justicei/1 Jerusalem, 294—295. o. (ftélét Jeruzsálemben, 418. o.). 38. Pnina Lahav: Judgement in Jerusalem: Chief Justice Simán Agranat an? the Zionist Century. University of California Press, 1997. 121—165; Hannah Yablonka: The Law for the Adjudication of Nazis and Their Collaborators: Another Aspect to the Question of Israelis, Survivors and the Holocaust. Kathedra, 82, 1997.135-152. o. (héber). 39. Michael Keren: Ben Garions Theory of Sovereignty: The Trial of Adolph Eichmann, in: Politics and leadership in Israel. Lon­­don, 1991. 46. o. Hausnernek, aki megpróbálta előmozdítani azt a lépést, hogy ne az áldozatokat, hanem az elnyomókat vá­­dolják, és ezért emelt hangszigetelt falat a két tárgyalás közé, óvatosnak kellett lennie, hiszen éppen azok a zsidó vezetők, mint Hansi Brandt és Pinchas Freudiger, akik Eichmann-nal tárgyaltak, voltak a legfontosabb tanúk bűnösségének lelep­­lezésében. 40. Levél Karl Jaspershez, 1960. december 23., Karl Jaspers Correspondence, 1926—1969, ed. Lotte Kohler and Hans Saner. San Diego, 1993. 414, 417. o. 41. Arendt könyvének zsidó körökből származó kritikái két fő témára koncentráltak: a Judenratról szóló fejezetre és a Go­­nosz banalitásáról alkotott elméletére. Mindkettő, érveltek a kri­­tikusok, arra szolgált, hogy elhomályosítsa a különbséget áldó­

Next