Múlt és Jövő, 2009 (20. évfolyam, 1-4. szám)

2009 / 1. szám

• Maria Janson • ..HA LÁTSZÓLAG EGÉSZEN MÁSRÓL BESZÉLEK...Ü­ tését idézte: egyedül azokat a szövegeket tartja értékesnek, amelyek — mint általánosan érthető­­ek — nincsenek kitéve a többértelmű magyaráza­­toknak.21 Ugyanakkor, mint Hayden White leszögezi, saját főművében maga Levi sem tudta elkerülni, hogy irodalmi és mitikus mintákhoz folyamod­­jon. Dante isteni színjátékéit használta föl ehhez. ״ Levi mintaképe kétségkívül a dantei epika, amelyet saját meséje modelljéül hívott.” Bár­­mennyire is ״ egyetlen tény sem kitalált”, jelentő­­sége mégis sokkal nagyobb mértékben rejlik ab­­ban, ״ amilyen fokon nyomon követi a poétikus fikció meséjének struktúráját”. A ״ figuratív rea­­lizmusnak”, amit Levi művel, része a dantei alle­­gorizmus. A Pokol funkciója eltérő szinteken je­­lenik meg — az idézetektől kezdve a ״ dantei szí­­nekig” és komplett poétikai figurákig. Az Ulysses éneke című fejezet a dantei Pokol kategóriájának áthelyezési kísérlete a koncentrációs tábor való­­ságára. White — Levi ״ kémiai” világszemlélete dacára — az Ember ezl-ben jelen lévő irodalmi struktúrákat annak bizonyságaként fogta föl, hogy „nem lehet igazságot szolgáltatni a Holo­­kausztnak anélkül, hogy ne folyamodnánk a mí­­toszhoz, költészethez és irodalomhoz”.22 Bennünket azonban most kevésbé érdekel a dantei modell alkalmazása, fontosabb az, hogy Levi számára miért éppen Dante Pokla merült föl e vonatkozásban. Ha eltekintünk az iskolás tradíciótól, akkor az irodalom hagyományos ״ sötétség”­ és ״ világosság”-képén, valamint a szerző antropológiáján kellene eltűnődnünk. Az Ulysses énekében Levi a láger örvénylő mélységét a Pokolban leírt felmérhetetlen tenger beidézésé­­vel próbálja fokozni, amelyet át kell hágni a vak­­merő utazás során. Ehhez az egzisztenciális vál­­lalkozáshoz társul Dante útmutatása, amely „minden egyes szenvedő embert [érint], ben­­nünket [foglyokat] pedig különösképpen”. Gondoljatok az emberi erőre: nem születtek tengni, mint az állat, hanem tudni és haladni előre!17' Nagyon lényeges elem Levinél az ember és az állat morális megkülönböztetése. Alex kápó ״ brutális és álnok állatfajzatnak” bizonyul — akárcsak az összes többi ״ erkölcstelen”. Az Em­­ber ez? záró reflexiójához az az állítás társul, mi­­szerint a németek Auschwitzban a rabok „elálla­­tiasításán” munkálkodtak.2*­ Az Akik odavesztek és akik megmenekültek című művében Levi hasonló­an hangsúlyozza, hogy Auschwitzban „az állattá válás felé haladó emberi lények” voltak. Ez a megállapítás számtalanszor visszatér.25 A Sorstalanság regényvégi kulcsjelenetében, az újságíróval folytatott beszélgetés során a láger­­ből visszatérő egykori rabnak mindenáron mon­­dania kell valamit a „világnak”, de hát miről? ״ A lágerek pokláról — válaszolta ő, melyre én azt jegyeztem meg, hogy erről meg egyáltalában semmit se mondhatok, mivel a pokolt nem isme­­rem, és még csak elképzelni se tudnám. De ő ki­­jelentette, ez csak afféle hasonlat. — Nem pokol­­nak kell-e — kérdezte — elképzelnünk a koncent­­rációs tábort? — és azt feleltem, sarkammal közben néhány karikát írva lábam alá a porba, hogy ezt mindenki a maga módja és kedve sze­­rint képzelheti el, hogy az én részemről azonban mindenesetre csak a koncentrációs tábort tudom elképzelni, mivel ezt valamennyire ismerem, a poklot viszont nem.” (Sorstalanság, 316.) Az — egzisztenciális értelemben — valamiképp nehe­­zen megragadható realitás talaján állva a narrá­­tor ellenáll a közönséges megfogalmazásnak, de — Kertész szándéka szerint — az irodalmi és hu­­manista banalizálásnak is. Kertész regényei és esztétikája új kezdeményt jelentenek az európai irodalomban, íróként vi­­szonylag későn tűnt föl az irodalmi színtéren; a Sorstalanság 1975-ben jelent meg. Minekutána személyes tapasztalatokkal bírt a Holokausztról, mélyen át tudta látni, mit jelent ״ elidegeníteni, az emberi tapasztalatok köréből kirekeszteni” azt (A száműzött nyelv — Kié Auschwitz? 247.). Munkásságában a Holokausztról való írás sajá­­tos módszertanát mutatja be. Kertész irodalmi vonatkoztatási rendszere is merőben eltérő. Folyamatosan azt érinti, ami ki­­mondatlan és kimondhatatlan, azt, ami egzisz­­tenciálisan sötét és kétértelmű, az ártatlanság botrányosságát, ami miatt értelmetlen per indul, végezetül halálbüntetést róva az áldozatra. Az ő védnökei Celan és Kafka. FEKETE NAP Celan Halálfúgásának motívumai Kertész Rod­­dit a meg nem született gyermekért című művének kiindulópontjává váltak. A mottó szavai: .. .sötétebben szóljon a hegedű aztán mint a füst fel­­szálltok a őzélbe aztán meglesitek sírotok a felhők között nem lesztek szűkén26 • 8 •

Next