Muzsika, 1985 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1985-04-01 / 4. szám - DOBSZAY LÁSZLÓ: Forrás-kutatás és forrás-kiadás a magyar zenetudományban - DOBSZAY LÁSZLÓ: Forrás-kutatás és forrás-kiadás a magyar zenetudományban

HANGVERSENY fordításra énekelték. Két ok­ból meg merném kockáztat­ni: kár érte. Egyrészt a kon­certet életre hívó aktuális gesztus, a háromszáz esz­tendeje született zeneszer­ző előtti főhajtás mozdula­ta úgy szebben sikerülhe­tett volna, másrészt a tel­jes mű vokális részének zenéje (a szónak most nemcsak dallami, hanem a fonetikát is magába fogla­lóan komplex értelmében) úgy hangozhatott volna föl valóban illúziókeltően és hi­telesen. Annál is inkább, mert — mint említettem — a szöveg értése ebben a műben nem perdöntően fontos, és az objektivitás kedvéért megjegyzendő: a szavakat a szólisták ajkáról amúgy is legfeljebb ötven százalékban, az egyébként remek formában, tisztán éneklő kóruséról még ke­vésbé lehetett érteni. Erdélyi Miklós láthatóan a mű iránti őszinte lelkese­déssel, igen szuggesztíven és lendülettel vezényelte az Alexander's Feast partitúrá­ját. Hogyan szólt pálcája alatt Händel műve? Minde­nekelőtt dúsan és telten, bő­séges és áradó hangon, el­sősorban a hangzás pompá­ját keresve és megtalálva a csak mértékkel csökkentett apparátusú szimfonikus ze­nekar és a nagyjából hetven tagot számláló vegyeskar nyújtotta keretek között. Különösen a kórus egyik­másik megszólalása jelen­tette a hangerő már-már mellbevágó élményét (leg­alábbis annak, aki esetleg egy másfajta hangzásideál reményében jött a Zeneaka­démiára, természetesen nem várva ettől a hangver­senytől semmiféle — e kon­textusban értelmetlen — historizálást, legfeljebb to-t0­vábbhaladást egy olyan, járható középúton, amelyet nálunk például Bach-pas­siók szintén nem-historikus indíttatású hangverseny­előadásai és lemezfelvételei már sok évvel ezelőtt kije­löltek). A Nagy Sándor ün­nepe megszólalását tehát az a hangzáskép jellemezte most, amelyet általában ro­mantikusnak szokás nevez­ni, s hogy a hangzás, a dina­mikai szintek beállítása mennyire nem egyéni ízlés kérdése és mennyire össze­függ a zene belső életével, a szólamok arányaival, arra elég itt egyetlen példa. Minden, ami a Sándor-ün­nepben polifónia vagy friss mozgékonyság, az jórészt áldozatul esett a hangzás monumentalitásának, amely a polifónia érzékeny fém­szerkezetét vastaggá, sú­lyossá és rozsdásodásra haj­lamossá tette. Amit tehát az előadás monumentalitás­ban, a hangerő pompájában nyert, azt elvesztette a ru­galmas könnyedség és a textúra világos áttekintése terén. Hasonlattal élve: ez az interpretáció — ha jó szándékkal és magas szín­vonalon is — lényegében annak a zeneszerzőnek mű­vét szólaltatta meg, akiben Mendelssohn tisztelte min­táját és példaképét, s nem azét, akire 1985-ben emlé­kezik ünnepelve a zenész­társadalom. Ardó Mária kissé talán kemény hangon, de virtuóz technikával, ugyanakkor a mű zenei világában még nem igazán feloldódva éne­kelt, egyes melizmatikus szakaszokat egyelőre túl mereven értelmezve. Fülöp Attila esetében viszont ép­pen a mű zenei világában való könnyed tájékozódás múlta felül alaposan az ezen az estén tapasztalható hangi diszpozíciót. Kettejük alap­jában élvezetes teljesít­ménye mellett elmarad Öt­vös Csaba szólója: ő sajnos legtöbbször hiába birkózott a sem hangilag, sem alkati­lag nem egyéniségére sza­bott feladattal. A kritikai fair play jegyében a beszámoló végére kívánkozó objektív megállapítás: az a felfogás, amelyért a recenzens nem lelkesedett, a közönségből ünneplést, az azonosulás gesztusát váltotta ki. (Feb­ruár 1. — Zeneakadémia) A műsorösszeállítás kon­centráltsága, a program hangsúlyozottan homogén jellege tette markánssá a TAKÁCS VONÓSNÉGYES zeneakadémiai Beethoven­estjének profilját. A kisze­melt három mű a mester kvartett-termésének kö­zépső korszakát reprezen­tálta, az az elrendezés pe­dig, amelyik — első pilla­natra talán kissé komornak és súlyosnak tetsző nyitással — az op. 95-ös „quartetto serioso"-t állította a műsor élére, középső darabnak az op. 59-es Razumovszki­j-vo­nósnégyesek hármasának második, e-moll tagját, zá­rószámnak pedig ugyane sorozat befejező, C-dúr kompozícióját választotta, a Beethoven által kedvelt „sötétből a fényre" drama­turgiához híven egyrészt a fokozatos hangnemi kivilá­gosodás folyamatát rajzolta meg szellemesen az este folyamán, másrészt az egy­mást követő zenei zsánerek sorában is erőteljesen a ren­dezettség érzetét keltette, mindenekelőtt a hangver­seny indítása és a végpont (a Jupiter-szimfónia fináléjá­nak légkörét idéző, fogatas C-dúr szonátatétel elsöprő lendülete) között feszülő hatalmas ellentét segítségé­vel. Takács-Nagy Gábor, Schranz Károly, Ormai Gá­bor és Fejér András nagy in­tenzitással törekszik a Beet­hoven-kvartettstílus mind teljesebb elsajátítására, s minthogy ez a viszonylag egységes alaphangvétel megkeresésén belül is ren­getegféle megszólalásbeli árnyalat és zsáner reprodu­kálását teszi szükségessé, kézenfekvő, hogy a kö­zépső korszak Beethovenét játszani most négyük eseté­ben egyet jelent a saját kö­zös tónus (vagy még in­kább: saját közös tónusok) kikísérletezésének jó lehe­tőségével. Ez a kísérletezés legtöbbször igen sikeres: a társaság legszebb színei most a lágyabb, pasztelles árnyalatok — általában az olyanfajta színek, melyek­ben a kifinomultság, a szóla­mok patikamérlegen kimért egyensúlya a döntő, néha akár a hangzás fénye, ereje árán is. Ezek a lágyabb, fi­nomabb tónusok ezúttal kis­sé túlságosan is fellazítot­ták az f-moll vonósnégyes formájának egészét, lefé­kezve mindenekelőtt a nyitótételt, s a mű valódi hangját csak a finálé allegro agitatójában engedve ér­vényesülni. Az e-moll kvar­tett már sokkal inkább az alkotóelemek megtalált reá­lis egyensúlyát állította a hallgató elé, a C-dúr mű tömör és erőteljes hangzá­sa, sforzatói és marcatói, va­lamint a kvartettírás keretei között megnyilvánuló szim­fonikus törekvések kellő mértékben való érvényesí­tése pedig már mindenkép­pen méltó módon zárták az estét. (Február 5. — Zene­akadémia) A teljes létszáma szerint eredetileg kilenc tagú GA­MERITH CONSORT-ból hat

Next