Napkelet, 1923. június-december (1. évfolyam, 6-10. szám)

1923-11-01 / 9. szám - ELVEK ÉS MŰVEK - Gulyás Sándor: Szabó László: Tengermoraj

emberét s indulatait élethíven rög­zíti meg. S jól tudja nyelvét is, ezt a látszólag legelemibb egyszerűségű nyelvet, melyben szilaj és lázongó érzések kifejezésére is megvan az erő. A kis kötet többi novellái kettő kivételével mind kiválnak a pa­raszti élet eredeti megfigyeléseivel, igazi népi zamatjukkal s nyelvök ízes magyarságával. Különösen bá­jos az imriske e. kis idill, melyben egy talált gyermek két jó embert hoz össze egymással, s kedves A ti­­zenötös őr rezignációval vegyülő humora. Az író kitűnően ért hozzá, hogy novelláit oly akkorddal vé­gezze, mely az olvasó lelkében a hangulatot tovább rezegteti. Csak két gyengébb darab van a kötetben: az egyik A látcső, mely kissé szét­folyó; a másik az Annuska című, melynek fölvételét csak szubjektív emlékek magyarázhatják. Végiglapozva Hegyi kis könyvét, még stiláris szempontból van ellene egy kifogásom. Ezt írja pl.: „Az út­ról el lehetett látni a Tiszáig, mit vastag feketeség ölelt magába“ stb. Aztán: „Flóra öntötte a virágokat, meg gondozta a fákat. Mi nem kis fáradságot okozott neki“. Majd: „Egy alkalommal, amint a mezőn sétált, az egyik pásztorfiúnál meg­látott egy katonai látcsövet. Ami az ismeretszerzésnek új lehetőségét nyitotta meg előtte“. Látnivaló, hogy az első példában mit helyett melyet-nek kell lennie. A másik két példában a vonatkozó névmás előtt van megszakítva a mondat. Mint­hogy írónknál az ilyen mondatszer­kesztés gyakori, nem tudom, modo­rosságnak minősítsem-e, vagy pedig valami nyelvjárás fotográfiájának? E hibák annál feltűnőbbek, mert Hegyi István stílusa különben nyelvtani szempontból is korrekt. Elbúcsúzva a könyvtől, azt hi­szem, hogy nemcsak koszorú ez Tö­mörkény sírjára, de remény is arra nézve, hogy lesz, aki Tömörkény, sőt Gárdonyi örökét átvegye. Hartmann János: Tengermoraj. Versek. Irta: Szabó László, Amerika. (Budapest, 1923. Budapesti Hírlap kiadása, 159­1.) Egy Amerikában élő magyar költő lelke háborog felénk a „tengermo­­raj“ zúgásában. Ebbe az összefog­laló hangba olvad a költő lelkének minden megmozdulása. A gyöngéd szerelem hangja s a világháború fölrázta magyar lélek büszkesége és elkeseredett aggodalma egyaránt tengermorajjá válik lantján. Téma szerint több csoportot különbözte­tünk meg a vaskos kötetben, de va­lamennyinek alaphangulata a vérei­től elszakadt magyar lélek eleven, sajgó együttérzéséből árad felénk. Szabó László költészete épp ezért nem mondható motívumokban gaz­dagnak, mert kevés kivétellel ugyanannak az érzésnek néhány változatával találkozunk verseiben. Különösen a világháború fordulatai váltják ki tüzes magyar lelkének „moraját“, mikor is szinte Petőfi legtúlzóbb forradalmi hangjára em­lékeztető modorban korbácsolja fel­háborodásának és gyűlöletének taj­tékzó hullámaival mindazokat a nemzeteket, amelyek a magyar ellen sorakoztak. Maró gúnnyal jellemzi főkép Angliát és Amerikát, kikkel szemben a központi hatalmak szö­vetségét „Új korszakok páncélos Messiásaiként üdvözli. Figyelő szemmel és minden változásra érzé­kenyen reagáló temperamentummal nézi az európai és különösen a ma­gyarországi eseményeket, amelyek politikai költészetét inspirálják. Ilyen tárgyú költeményeiben — ódás kísérletekként ható politikai elmél­kedésekben — forradalmi hangot üt meg. A népjog és világszabadság nevében üdvözli az „Orosz tavasz“-t, majd „A magyar köztársaságában a „magyar mennyországot“. Téve­dését izzó magyar nemzeti érzése menti, amely túlzó forradalmi kitö­réseit is áthatja. Kiábrándul a meg­valósult eszméből, kurucosan kese­reg Sárospatak vesztén, majd a geszti sírbolt előtt áldoz a nagy ha­lott emlékének: A magyar ég hadd zengje vissza: E föld mindaddig csonka seb marad, Míg szellemét e magyar óriásnak Minden szív föl nem issza! A vesztett háború hatása alatt politikai költészetének alapmotí­vuma az irredentizmus lesz, amely erőteljesebb hangot vált ki az egyéb­ként többnyire egynemű tenger­morajból. Az egész kötetnek leg­jellemzőbb témája éppen az irre­denta érzés, amely azonban messze tengerentúlról kapja az impulzust-

Next