Nefelejts, 1861. április - 1862. március (3. évfolyam, 1-52. szám)

1862-02-16 / 46. szám

­'*% 536 v­ — — kiadást, ez egyetlen s persze legbecsesebb könyv, mely hogy gyűjteményemet tökéletesnek mondhassam, hiányzik. Daczára minden fáradozásaimnak Itália egész félszigetén nem találhattam föl, s kísérleteimet fölhagytam, mivel ama reménységről, e meg­­becsülhetlen ritkaság birtokába juthatni, már rég lemondtam. — A fiatal festésznek e beszéd hallatára, ama tudatra, miszerint ezen agg férfi legforróbb vágyának teljesülését kezé­ben tartja, az örömtől túláradtan oly hangosan dobogott szive, hogy lábaihoz szeretett volna borulni és mondani: itt van a mit keresel. De Francesconak lázas örömét el kelle fojtania. — Mit szólna ahhoz, kérdé a nagyh­erczeg, ha képes vol­nék önnek e megbecsülhetlen ritkaságot megszerezni ? — Én ezt csaknem lehetetlennek tartom, herczegem. — De ha én daczára mindennek, képes volnék önnek ezt előállítani ? — Akkor ezen egy könyvért könyvtáramnak felét, egye­düli nagy kincsemet melylyel birok, lábaihoz raknám. — Es bizony, nem tud ön magasabb árt, mint könyvtárá­nak hitvány felét ajánlani ? — Ha hatalmamban állna úgy örömmel adnék oda érte tiz évet életemből. — Egyéb semmit ? — Kezemnek kis ujját ajánlanám, mit mondok, nem csak ujjamat, egész kezemet odaadnám, herczegem és uram. — És tovább semmit ? — Még többet kiván? Hisz úgy sincs más birtokom, mint szegény életem és kedves szép könyvtáram. — Lássa barátom! szólt a herczeg méltóságteljesen, a könyvet előhúzva, itt van ezen könyv ama kiadásban, mely ön­nek mindenekfölött oly drága. — Ég, mit látnak szemeim! Ez az, melyet én húsz év óta keresek. Oh uram, adja nékem e könyvet, és vegye mindenemet a mim van, egész könyvtáramat, életemet, ha kivánja. — Sajnálom, de ezen könyv kedves barátom nem az enyém. — És hát kié ? — Ezen fiatal festészé. — Ő fiatal ember, ha a könyörületnek csak egy szikrája is létezik szívében, úgy bizonyára meghallgatja egy szegény aggnak kérését, és teljesítendi legforróbb és leghőbb vágyát, ha az hosszú életében először térdein esedezik. , — Ah uram ! uram, kiáltá Francesco lázasan, kinek öröm­től majd megszakadt a szive. — Hallja Gherardi! szólt a herczeg lecsitítva a magánki­­vüli festészt. Emelkedjék föl öreg barátom. Esedezései hasztala­nok, megmondom hogy nem lehet. — És miért ? nem kérdé a reszkető agg. — Mert ezen könyvnek leirása . . — Nos ! uram és herczegem ? — Már . . . már el van ígérve. — Herczegséged, valóban igaz volna ez ? kérdé Magli­­abechi szívszaggató hangon. — Úgy van, és a földön csak egy áron kapható. — És ezen ár ? kérdezé lázas rohammal. — Bettina! Adja ezen fiatal művésznek Bettinát nőül, és én önnek a könyvet, gyámleányának pedig 10000 scudit adok nászajándékul. Most még egyszer kérdezem először és utolszor akarja vagy nem ? — Akarom ! akarom! kiáltá Magliabechi az örömtől kí­nozva. — Viktória! Viktória,mondomost örömittasan Francesco, ki boldogságának túláradtában előbb a nagyherczegnek, aztán pedig a gyámnak borult a nyakába, kit oly hévvel szorított szi­véhez hogy szinte megfojtá. — Levegőt! levegőt ! kiáltá Magliabechi, megfúlok. — Itt van a könyved, és légy szerencsés vele, szóla a her­czeg karjaival átölelve hű, és kínzott szolgáját. Neked pedig itt van Bettina és légy boldog vele, mondá a herczeg az ifjú fes­tészt épen most belépő órájához vezetve. Magliabechi a könyvet ajkaihoz szorítva örömkönyekkel szemében mondá: Mélyen tisztelt herczegem, kedves fiam! most már nyugodtan halok meg. Ezen tragikomikai jelenet után két hónappal Francesco és Bettina a nagyherczegi palotában ünneplék nászukat III. Cosmo megtartó szavát és a menyasszonyt 10,000 scudival és még ezen kívül valóban herczegi kincsekkel ajándékozó meg. Gherardi Francesco nem lett ugyan világhírű művész, de mindamellett jó festész vált belőle, s mi mindennél több, jó és hű férj volt. Tizenegy év múlva Bettina lakodalma után 1714-ben halt meg Magliabechi Antonio az „illustrissimo per mondolitterato“ életének 81. évében. Ő is mint Petrarca, kezében könyvet tart­va múlt ki a világból. Több mint 30,000 kötetre menő könyvtárát az ennek fen­­tartásához szükségelt tőkével együtt szülővárosának Florencz­­nek hagya. Az összes tudósvilág gyászoló halálát, minden intézet, melynek tagja volt, az emlékezet virágait szórta sírjára. Magliabechi halálának száztizenkét évvel utána 1826-ban Londonban egy árverésnél Bocaccio Decamerone-jának ezen ritka kiadása, mely a halálozó utolsó kívánsága szerint ismét előbbi tulajdonosának, Gherardinak jutott birtokába; hallatlan magas árért 2260 font sterlingért, mintegy 16000 tallérért ada­tott el. URAL VIDÉKIRŐL. Egy ezredévnek szárnyacsattogása Repült fölötted el, te sziklafal, Két nagy világrész közt határvonal! Hol a turulnak fészke és lakása. Egy ezredéve, hogy jól rikkanása Megszűnt,­­ azóta zeng a harczidal, Süvölt hadúr, tüzes villámival, De a csatának kételyes folyása. Miként ha titkos sejtelem jelezné : Azért feszül-e annyi férfikar, Hogy végre is ragyogjon a magyar ? Vagy elboruljon ? nincs ki fölfedezné. Jövel tehát megint te­jósmadár ! Szavadra ezrek áhitatra vár. PADOS J.

Next