Nemere, 1882 (12. évfolyam, 1-104. szám)

1882-10-22 / 85. szám

85. szám. Sepsi-Szentgyörgy 1882. Vasárnap, október 22. XII. évfolyam. Szerkesztőségi iroda Sepsi-Szentgyörgyön Csiki-utcza, Matheovics-féle ház, hová a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kiadó hivatal: cBe tuo te i­n 01 Cd г ft KÖNYVNYOMDÁJA, hová a hirdetések és előfizetési pénzek bérmentesen intézendők. A hirdetmények és nyíltte­­rek díja előre fizetendő. Politikai, társadalmi, ismeretterjesztő, szépirodalmi és közgazdászati lap. nye. Megjelenik ezen lap heten­­kint kétszer: csütörtökön és vasárnap. Előfizetési ár helyben házhoz hordva, vagy vidékre postán küldve. Egész évre 6 frt 1er. 1-ról évre 3 frt 2 kr. Negyedévre 1 frt 50 kr. Hirdetmények dija: 3 hasábos petit-sorért, vagy annak helyéért 11 kr. Bélyeg-díjért külön 30 kr. Nyilt tér sora 15 kr. Eisy képviselő beszédének a hatása alatt. Kézdi-szék, 1882. október 20. Rohonczy Gedeon képviselőnek a képvi­selőház október 13-án tartott ülésében mondott beszéde különös benyomást tett reám, sőt kétség­kívül másra is. Tudjuk ugyanis, hogy Rohonczy a közleke­dési minisztérium ellen nagy emphasissal lépett fel, a­t imput­álván ezen minisztériumnak, hogy itt a korrupczió rendkívül nagy,, hogy főleg a tiszai munkálatoknál a minisztérium bizonyos tagjai meg lettek vesztegetve. Egy-egy elkeseredett bús hazafi itt is, ott is egy-egy visszaélésről panaszkodott Rohonczy úr­nak s Rohonczy, ámbár legnagyobb részét nem is ismerte, mindannyinak minden kritika nélkül teljes hitelt adott. És igy felállított egy rettenetes vá­dat : a korrupczió, a megvesztegethetés vádját s .aztán úgy beleélte magát ezen missziójába — hogy t. i. mindenütt csak comipcziót, megvesztegetést lát — hogy a higgadtan gondolkodó embernek önkénytelenül is azon gondolatra kell jönnie : váj­jon teljesen beszámítható állapotban van-e Rohon­czy úr ? De lássuk : ő maga azt mondja szóról-szóra egyikéről azoknak, a kiknek állítására építette ret­tentes vádját, hogy: „Én részemről meggyőződ­tem azonban később, hogy ez a Barkoczy egy kö­zönséges svindler. . . . Kimondom egész őszintén, hogy Barkoczy közönséges svindler.“ És alább egy másik tanújáról így nyilatko­zik : „Ezen Schwartzról nem akarok hosszasan be­szélni ; ez közönséges, szegény, rongyos zsidó . . . Lehet, hogy bizonyos fokig fanatikus bolond volt, mert bizonyos dolgok bolonddá tehetnek józan em­bereket, kik talán okosabbak, mint azok, a­kik nevetnek.“ Íme tehát maga Rohonczy tanúinak egy ré­szét közönséges svindlernek, a másikat fanatikus bolondnak nevezi, s mégis a korrupczió, a meg­vesztegetés vádja mellett megmarad akkor, midőn ezen korrupezió, ezen megvesztegés kideríthetése végett épen az általa vezetett vizsgálat semmi eredményt sem tudott kideríteni. Hát teljes beszámíthatóság alá jöhet az ily egyén? Hát nem valóságos mániává vált itt a korrupczió, a megvesztegetés keresése, után útfé­len való feltalálni vélése ? Kétségkívül! Az, hogy Rohonczy úr különben értelmes em­ber, ez ellen mit sem bizonyít. Hisz ő maga is világosan mondja, hogy: „bizonyos dolgok bolond­dá tehetnek józan embereket, kik talán okosab­bak, mint azok, a­kik nevetnek.“ Ez a kép, a­melyet Rohonczy úr a szegény rongyos zsidó Schwartzról festett, ő reá is alkal­mazható. Neki már fixa ideájává, mániájává vált a világot a korrupcziótól, a megvesztegetéstől meg­menteni akarni. Különben okos ember. Fájdalom, nekünk is voltak még hasonló embereink. A­kik például a szegény Szemere Bertalant, a volt 48 — 49-iki zseniális minisztert, a Schwartzer tébolydá­sában meglátogatták, bizonynyal vissza fognak em­lékezni, hogy vele a világon mindenről értelmesen lehetett beszélni, ha valahogy a rendőrségre nem lett emlékeztetve. Itt már meg volt a fixa ideája itt már bolond volt. S ha Szemerének a rendőrség, egy másiknak hogy ő római pápa, egy harmadiknak, hogy ő üvegből van és igy tovább­­ lehet a mániája, miért ne lehetne valakinek az, hogy a levegő tele van korrupcióval , a­mely mánia, h­a az illető korán nem igyekezik abból kigyógyulni,­­ épen úgy a tébolydába vezetheti őt, mint vezette annyi sok mással egyetemben a lánglelkű Szemerét a rendőrségtőli félelem. Különben a tudomány kimutatta, hogy J. J. Rousseau, Voltaire, Beethoven és annyi sok más sem volt ezen bajtól ment —­ minden lángelmé­jük daczára sem — mert, mint egy szaktekintély mondja : „a hol lelki tévely van jelen, ott beteg­ség is van jelen s még pedig, álljon különben az értelem bármily magas fokon, —­­ egy lelki be­tegség. “ Nekem ezeket juttatta eszembe a Rohonczy úr beszédeinek az elolvasása, s ezekre gondolok, ha a zsidó-hecz fő-főmatadorainak működését visz­gálom. „Nullum magnum in­genium, nisi studitia quedam mixtum“ — monda már Seneca. Termé­szetesen, ez csak a fő-főmatadorokra vonatkozh­a-. tik, mert a minorum gentium — mint nem egy vidéki lapszerkesztő, újdondász stb. — vagy buta, vagy rosz májú, a ki csak ily búj tógat­á­s, izgatás szitása által képes nyomorult existentiáját fentar­­tani : ezek úgy tesznek, mint azon gyáva tolvajok, a kik felgyújtják — és csak azért gyújtják fel a másember házát, hogy aztán kényelmesen lophas­sanak. Rusticus. A „Nemere" tárczája. Meg sem ösmer édes...? Elbeszélés, Réthy Lajostól. (Foly­tatás.) Elfásultam minden iránt; szenvedés és öröm egy­aránt elveszítették jelentőségüket rám nézve. Csak sze­gény szüleimet sajnáltam, a­miért annyit aggódnak mi­attam. Mindegyre igyekeztek rábeszélni a jó lelkek egy­­egy előnyös házasság elfogadására, de én elhatároztam, hogy soha sem megyek férjhez. Örökségem elég volt arra, hogy egyedül megéljek. Elszakadásunk után két esztendővel hallottam az első bizonyos hirt önről, még arra is jól emlékszem, hogy egy Jánosnapi vásárkor. Ismerős kolozsvári keres­kedő beszélte, mily fényes volt a menyegzője, s hogy egy igen előkelő grófnővel kelt össze. És képzelje csak : ez a h­ír, a­helyett, hogy levert volna, egyszerre meg­erősített. Bizonyosságot nyertem a bizonytalan hányko­­dás helyébe. Elhitettem magammal, hogy önt kénysze­ríteni kellett erre a házasságra, és sírtam ugyan olykor, ha esténként egyedül maradhatok, de lassanként csen­des megnyugvás szállott kedélyemre. Elhatározásom azonban, hogy férjhez nem megyek, szilárd volt, és szüleim is belenyugodtak, mert nem tud­tak változtatni rajta. Néhány esztendő múlva egy újonnan jött ezredor­­vos kezdett házunkhoz járni, a­ki atyámmal a gyógy­­tárban kötött ismeretséget. Csakhamar rendes vendé­günkké vált. Ezzel az emberrel mind bizalmasabban éreztem magamat; egyszerre csak egészen megdöbbenve vetem föl a kérdést, mintha bűnös volnék, hogy vájjon egy képződő szerelem érzete-e ez? Oh nem, nem lehet az, hiszen Tevers orvos nem is ifjú többé, jóval túl van a 30 esztendőn; szépnek sem mondható, csak becsület és értelem teszik vonzóvá tekintetét; nem is úgy lépett föl, a­hogy a széptevők szoktak. Nem volt ok reá, hogy fejlődő bizalmasságunkat megszakítsam. Voltaképen tanítómnak nevezhetem az új ismerőst. Sokat beszélt nekem élményeiről, távol levő társadalmi körök szokásairól és a nagy világ eseményeiről. Különös kedvteléssel foglalkozott a német remekírókkal. Göthe és Schiller szépségeit az ő felolvasása és fejtegetése köz­ben kezdettem megérteni , és egészen új világot nyitott lelkem előtt, a­mint Shakespeare német fordításával meg­ismertetett. Közben elbeszélte ifjúsága szerelmi történetét, a­mely, egészen hasonlóan az enyémhez, társadalmi tekin­tetek miatt szakíttatott ketté, és észre sem vettem, mi­kép történt, én is elmondottam neki önnel folytatott viszonyomat. Annyira nélkülözhetlenné lett nekem ez a testvéri, vagy baráti viszony, hogy szenvedtem, ha egy-egy na­pon kimaradt az orvos. Egy évig tartott ismeretségünk, midőn az én ked­ves barátom azzal a hírrel döbbentett meg, hogy el fog távozni, mert előnyös meghívást kapott a moldvai feje­delem udvarához. Nem tudtam eltitkolni, hogy ez reám nézve várat­lan és rendkívüli csapás, s érzelmeim nyilvánításából ő bátorságot merített kezem megkérésére. Erre addig nem is gondoltam. Midőn azonban az állott előttem, hogy örökre el kell veszítenem e nélkü­­­lözhetlenné vált barátot, elhatároztam magamat azonnal : nejévé lennem és követtem őt Moldvába, így lettem én Teversné asszonynyá, a­mit nem is bántam meg soha. Férjem tekintetében halálig megma­radott az értelem és becsület kifejezése, mert azok a tulajdonságok a lelkében laktak. És önre, kedves Torja Félix, úgy gondoltam min­dig, mint egy szép álomra, a­mely csakis álom volt. IV. — Ugy­e kedves nagyapám elmegyünk ma sé­tálni a fű­részmalomhoz? Az olyan kedves, mikor úgy zakatol, hogy az ember a saját maga hangját sem hall­hatja tőle. Aztán olyan különös a nagy tőkék sivitása, mikor a fűrészek egyszerre vágják ki—8—10 darabra. Olyan szép idő van , a levegő is olyan kellemes ott a folyó partján. Aztán Tevers néni is velünk jön, dél­előtt ígérte meg nekem a fürdőben. Ugy­e elmegyünk­­? A nevelőnő kedvtelenül hallgatta azt a kérlelést , mintha épen készülődött volna is, hogy ellenvetést te­gyen, hanem a szirogatott öreg úr ígéretet tett hirte­len és félre vonult egy kis délutáni álomra. — Sokkal helyesebb volna, ha engem is megkér­dezne előbb az ilyen dolgok felől — szólt a nevelőim feddőleg az öreg úr eltávozása után. — Igen fogom sajnálni, ha a mama kérdéseire nem felelhetek minden tekintetben dicsérőleg. Egy grófi hölgy nem engedhet meg mindent magának, a­mi közönséges leánynál fel sem tűnnék. — Ugyan mi lelhette Agnes kisasszonyt egy idő óta? — nevetett föl Janka grófnő. Ah, tehát az a nagy bűn, a­mi egy grófi hölgyhöz nem illik s a miért be leszek vádolva a mama előtt, hogy sétálni vágyom a zöld gyepen, és meghallgatni a fürészmalom dörömbö­­lését? — Jól tudja maga, hogy nem az ellen van kifo­gásom, csak ne magyarázza félre. Ki is mondom kere­ken, hogy már az elválhatatlanná váló társaságot nem tartom hozzánk valónak. — Hogyan, Agnes kisasszony, talán a nagyapa, társasága veszedelmes és illetlen reám nézve? vagy az öné? vagy épen a jó öreg Tevers nénié? — És senki sem lesz velünk ezeken kívül? , e­­­fii 1­­1. A delegácziók tárgyalásaira — melyek tudvale­vőleg f. hó 25-én kezdődnek — gróf Kálnoky Gusztáv külügyminiszter és Szögyényi osztályfőnök már e hó 22-én érkeznek Budapestre. Bylandt gróf közös pénz­ügyminiszter egy nappal később érkezik a fővárosba. Új osztálytanácsos a kultuszminisztériumban. A szombathelyi püspökké kinevezett IUdassy Kornél he­lyébe Hornig báró esztergomi kanonok fog kineveztetni, az eddigi combinatiók tehát alaptalanoknak bizonyultak. A novemberi katonai előléptetésekre vonatkozó ja­vaslat még e hét folyamában ő felsége elé fog terjesz­tetni, úgy, hogy az erre vonatkozó rendelet megjelenése e­ső 25-re várható. Mint az „ Armeeverordnungs-Blatt“ jelenti, sok előléptetés lesz. A szegedi kir. pénzügyigazgatóság — mely az 1870. árvíz következtében ideiglenesen Nagy-Kikindára helyeztetett át — mint a pénzügyminisztérium közhírré teszi, ismét Szegedre visszahelyeztetett s f. hó 1-től kezdve Szegeden folytatja működését. A képviselőház pénzügyi bizottsága október 17-én tartott i­lésében tárgyalta az ő Felsége személye körüli minisztérium költségvetését, és azt csekély módosítás­sal elfogadta, megszavazván egyszersmind az ezen mi­nisztérium felügyelete alatt álló bécsi kincstári épület — a volt magyar kanc­ellári palota — tatarozására előirányzott 2000 irtot. Ezután tárgyalta és elfogadta a bizottság az állami számvevőszék­ 109,123 frtnyi elő­irányzatát, a királyi udvartartás 4.050.000 frtnyi téte­lét, a kabineti irodáét 70,515 írttal, az országgyűlés költségeit 1.229,083 írttal, a központi kormány köze-

Next