Nemzet, 1882. október (1. évfolyam, 31-61. szám)

1882-10-27 / 57. szám

Kiadó-hititaji : Athenacum-építitt, földtári! Előfizetési du : Patán küldve, vagy Budapesten házhoz hordva reggeli ás esti kiadás együtt: 1 hónapra ........................-.......................... 2 frt. 5 hónapra .. .. -...................- •• ............. 6 * 6 hónapra ....................................................... 12 * Az­esti kiadás postai különküldéséért felül­fizetés negyedévenként .. . - - - ~ ESTI KIADÁS SzERKESzTŐaáa: Barátok­ tere, A­thenaeum-épület, L emelet. A lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőség­hez intézendő. Bérmentetlen levelet csak ismert kéztől fogadunk es Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. HIRDETÉSEK egy mint előfizetések a kiadó hivatalba (Barátok­ tere, Athenaeum épület) küldendők. I. évi folyam. Budapest, 1882. péntek, október 27. 57. szám, Budapest, október 27. ). A sajtó egy része még mindig külö­nös érdekességet tulajdonít Ignatiev gróf r­risi utazásának. Tudjuk, hogy egyfelől va­lami rendkívüli missiót tulajdonítottak a pan­­slavismus ez apostolának, másrészről azt hí­­resztelték, hogy Ignatiev elmebeteg és gyógykezelés miatt utaztatták Párisba, de csakis egy nagy politikai missió ürügye alatt volt ezen útra rábírható. Mindeb­ben van valami, de nem sok. — Mint nekünk Bécsből írják, nem Ignatiev maga, de igenis fia súlyos idegbajban szen­ved, melynél elmeháborodástól tartani lehet. E miatt Ignatiev gróf Bécsben is consul­­tált, nevezetesen a döblingi intézetben is. — Bécsből pedig Párisba utazott, hogy fiát az ottani gyógyintézetben elhelyezze. Mindamel­lett bátran fel lehet tenni, hogy I­g­n­a­t­i­e­v, mint magánszemély ez alkalommal is űzni fogja politikai sportjait. De bukása óta állan­dóan kegyvesztett, és arról, hogy valami mis­siója volna, szó sem lehet. Pécs és Eszék. A pécsi királyi törvényszék megtette kö­telességét az eszéki katastrófa ügyében. Ille­tékesnek mondta ki magát, s végzéséről az eszéki törvényszéket értesítette. Más határozat nem is volt várható e ki­váló törvényszéktől, melynek oldalán oly je­les criminalista áll, mint dr. Illés királyi ügyész. Az ez ügyben történt initiatívát nem tu­lajdonítjuk magunknak, habár legelőször mi szólaltunk fel s fejtettük ki, hogy nemcsak a magyar, de a Horvátországban hatályban levő bűnvádi eljárás szerint is a pécsi királyi tör­vényszék illetékes a drávahidi szerencsétlen­séggel kapcsolatos bűnügy elbírálására. A pé­csi királyi törvényszék bizonyára saját kez­deményezéséből fellépett volna, ellenkező eset­ben a királyi főügyészség, esetleg a kormány lép vóla közbe, s nyer utasítást a pécsi királyi ügyészség a büntetőper megkezdésére. Csak az lehetett kérdés, várjon be kell-e várni az eszéki törvényszék határozatát. A várakozás opportunitási szempontból helyes lehetett,mert fel kellett tenni, hogy az eszéki törvényszék, az államügyész indítványához képest elutasítja magától az ügyet, s így a conflictusnak még ürügye is mellőztetik Magyarország és Hor­vátország közt. Az eszéki törvényszék határozata után azonban az összeütközás kikerülhetlenné lett, legalább e bíróság és a pécsi királyi törvény­szék közt. Nem valószínűtlen, hogy a horvát ellenzék a conflictust átjátszsza politikai térre. E tekintetben már történtek is és oly szen­vedélyes, mint jogilag számbavehetlen ki­a­­dások. De bármi történjék, marad bár a con­­flictus a két bíróságra szorítva, vagy politikai harc­ is származik belőle , ez nem lehet ok arra, hogy a horvát bíróságoknak engedjünk át oly bűnügyet, melyben úgy a hazai, mint a világ bármely büntetőjoga szerint a magyar bíróságok illetékesek. Nem szőrszálhasogatásról, jogászi vesz­­szőparipáról van itt szó. A­mikor hazai bíró­ságok közt merül fel illetékességi kérdés, az elv, a közjognak való minden praejudicium nélkül elejthető. A gyakorlatban úgyis szo­kott történni, hogy a korábban való beavat­kozás rendszerint eldönti az illetékesség kér­dését, a­mi ugyan nem helyes, de vég­eredményében egyre megy ki, akár a pécsi, akár p. o. a kaposvári királyi törvényszék ítél első folyamodásilag, mert a fe­­llebezés mind a két törvényszéktől a buda­pesti királyi táblához és Curiához jő. Az eszéki törvényszéktől azonban a fel­lebbezés Zágrábba megy. Horvát bíró­ságok ítélnének nemcsak magyar vádlot­tak felett (a­mi gyakran megtörténhetik), de magyar területen elkövetett bűntett miatt támadt perben. Itt már nemcsak a bűn­tett elkövetési helyéről, de az állam terü­letéről van szó. Horvátország a magyar királyság területe, de nem szoros értelemben vett magyar terület. Ha mi ellenkezőt állíta­nánk, okoskodva a honpolgárság elvéből s a közlekedési ügy közösségéből, bizonyára a horvátok tiltakoznának leghevesebben elle­nünk. De a dolog nem így áll. Ha Horvátor­szág minden tekintetben közös magyar terü­let volna is , az igazságszolgáltatás tekinteté­ben nem az, mert a horvát justitia egészen külön van választva a magyartól. Horvátor­szágnak teljes igazságügyi autonómiája van. Mi tehát a horvát autonómiát védjük, mikor az eszéki törvényszék illeté­kessége ellen tiltakozunk. De követeljük egy­szersmind a magyar közjog érvényesítését, melyre nézve nem lehet közönyös, hogy ma­gyar területen elkövetett büntetendő cselek­mény felett horvát bíróságok ítéljenek; most még a legdühöngőbb Dávid urak is szívesek lesznek elismerni, hogy a magyar justitia legalább is van annyira független a hor­­váttól, mint ez amaitól. A kérdésben tehát egyedül a t­e­r­r­i­t­o­­r­i­a­l­i­t­á­s elve dönt. És azért nem helyesel­hetjük a pécsi királyi törvényszék határoza­tának azon indokát, mely az illetékességre nézve fontosnak jelenti ki azon körülményt is, hogy az alföld-fiumei vasút igazgatósága Budapesten székel. Ez igenis fontos lehet — bár itt sem mindig — magánj­ogi, p. o. kártérítési ügyekben, de nem a büntető perre nézve. Hiszen ha ez az elv a büntetőjog terén dönthetne, akkor a nyilván horvát területen történt vasúti szerencsétlenségek esetén is mindig a magyar bíróságok lennének illeté­kesek, a­mi pedig ellentétben volna a magyar­­horvát kiegyezés szellemével, s praejudiciu­­mot idézhetne fel ránk nézve is esetleg Ausz­triával szemben. Az ügy jelen stádiumában legérdekesebb azon kérdés: mi történik akkor, ha a horvát bíróságok ragaszkodni fognak illetékességükhöz? Praktikusan úgy lehetne megoldani a kérdést, hogy a vádlottak az eszéki törvényszék idézésére nem jelennek meg, utalva arra, hogy a pécsi királyi tör­vényszékhez már idéztettek. A magyar ható­ságok pedig nem foganatosítanák az eszéki törvényszék megkeresését. S így aztán e tör­vényszék kénytelen volna a pert megszüntet­­ni, vagy örök időkre felfüggeszteni. Ezt a megoldást azonban vádlottak érdeke miatt sem tanácsoljuk, mert kelle­metlenségek támadhatnának, ha esetleg a horvát hatóságok kezébe kerülnek. Magyar­­ország és Horvátország közt pedig sem ezen, sem átalában az illetékességi ügy nem függ­het a levegőben. Meg kell oldani a rendelke­zésre álló alkotmányos eszközzel. A bírósá­goktól a megoldás csak azon esetben várható, ha a zágrábi felső bíróságok megváltoztatják az eszéki törvényszék végzését. Ellenkező esetben csak egy expediens van : a minisz­tertanács. Ismételten utaltunk erre, s most újra kijelentjük, hogy a­míg külön törvény nem intézkedik a magyar és horvát bírósá­gok közti illetékességi összeütközésekről, ad­dig csak a minisztertanács lehet hivatva dön­teni, tekintet nélkül arra, hogy a conflictus nem bíróság és a közigazgatás, hanem bíró­ság és bíróság közt forog fenn. Törvény hiányában dönt az analógia és az állampolitikai érdek. BEKSICS GUSZTÁV: A románok panaszai és kívánságai. *) (Saját levelezőnktől) Nagy-Szeben, okt. 26. (0.g.) A románság 153 kiküldöttje teljes ösz­­szeállításban nyújtja »Emlékiratát«, melynek kelet­kezése is érdeket keltett, s azóta sajtó és közönség várva-várta megjelenését. Sérelmeik — úgy tartják — számosak. A ma­gyar monarchia népei közül egy sem szenved annyit, mint a román azért, hogy valamint a múltban, úgy ma is teljes odaadással ragaszkodik nemzetiségéhez és nyelvéhez. A közigazgatás és kormány polczától azonfelül el van ütve, ifjú nemzedékének még a gon­dolat is tiltva van őseire, fényes múltjára, s mi több: élet-halál harcz előtt áll, mert végenyészettel fenye­getik ! .. . . A conferentia czélja volt­­megállapítani, hogy jövőre a magyarországi és erdé­lyi románok a most divó osztrák-ma­gyar politikai eljárással szemben mi­lyen állást foglaljanak el, és megfelel­ni arra a kérdésre, hogy ezután vegye­­n­e­k-e részt a képviselőválasztásokban vagy egyátalán semlegesek marad­janak?« Három nap és egy éjjel tanácskozott a gyüle­kezet s eredményéül egy programmal szolgált, mely a múlt czikkben letárgyalt sérelmi pontok kifolyása­ként a következőkben foglalható össze: »A románság kikel azon sajnos állapotok el­len, miket a mostani kormány férfiai teremtettek a­z unió, a nemzetiségeket illető, a közok­tatási, a városhatósági és főkép a vá­lasztási törvény által Magyarorszá­gon és különösen Erdélyben.« A nemzetiségi párt — írja a »Memorial« — törvényes téren mozogva működik s a következő jo­gok birtokáért küzd: 1. Kívánja Erdélyt illetőleg az autonómiának megnyerését.­­ 2. Kívánja a román nyelvnek románoktól la­kott területen törvényes alapú behozata­lát és pedig úgy az administratio mint az igazság­szolgáltatás terén. 3. Elvárja, hogy románoktól lakott helységek­ben az állam román születésű hivatalnokokat alkalmazzon, a nem románok közül pedig csak olya­nokat, kik románul írni és olvasni tudnak s a román *) Emlékirat, melyet a román választók képviselőinek 1881. év május hó 12., 13. és 14. napján Nagy-Szebenben tar­tott közgyűlése megbízásából szerkeszte­t és kiadott az ez alkalommal kiküldött bizottság, Nagy-Szebenben. — A bizott­ság kiadása, 1882. Ára­­ írt. (144 lap). (Memorial compus si publicat din insarcinarea conferentei generale a representan­­tilor alegetorilor romani adunati la Sibiiu In dilele din 12, 13, 14 main st. n. 1881 prin comitetul seu emis cu acea occasiune. Sibiiu, 1882.) népszokásokat jól ismerik. Továbbá követeli, hogy a mostani gyakorlat egyszer­ mindenkorra véget érjen, a­mennyiben oly egyének nyertek hivatalbeli alkal­mazást, kiket a nép sem ismer, meg a­kik maguk sem ismerik a népet. 4. Kívánja a nemzetiségek egyéni jogairól szóló törvénynek újra átvizsgálását és az ösz­­szes törvények becsületes és tisztességes ke­resztülvitelét (!). 5. Kívánja a felekezeti egyházak és iskolák autonómiájának, mint nemzetiségi dolgoknak kiküz­dését és fentartását. Továbbá a román iskolák és más nemzeti közművelődési intézetek fentartási költ­ségét az állami kincstárból tartja fedezendőnek, arányban a vér- és vagyonáldozatokkal, miket a ro­mán nemzet a hazának hoz; s végül meg­szüntetését követeli azon törvényeknek és rendele­teknek, melyek a román nemzetiség feladata ellenére szolgálnak. 6. Kívánja az átalános választási jogon alapuló választási törvények megteremtését vagy legalább annak kimondását, hogy minden egyenes adót fizető polgár választási joggal legyen felruházva. 7. Minthogy az állam virágzása polgárainak nagy számától függ , azután meg egyes nemzetiségek pártfogása és mások elnyomása következtében elé­gedetlenség támad, s megzavarodik az állampolgá­rok közti csend, mi kölcsönös gyűlölködésekre szol­gáltat alkalmat: a nemzeti párt küzdeni akar minden, a magyarosításra vonat­kozó törekvés ellen, mely az állami kö­zegek részéről közvetve vagy közve­­tetlenül nyilvánul és pedig mint nem haza­fias eljárás ellen. 8. Mindezek felett a szabadság kérdéseiben, valamint az administráció terén felmerülő szükséges reformok ügyében, továbbá gazdasági és financiális tekintetben, illetőleg az állami terhek viselésében (melyek immár tűrhetetlenekké váltak!) a nemzeti­ségi párt testvériesen fog közreműködni mind­azon körülmények számbavételével, melyek a nép érdekében és a nép jólétére nézve minde­nek felett számot tesznek. 9. A dualizmus kérdése nem lévén ma napi­renden, a nemzeti párt fentartja magának a jogot, hogy arról annak idején nyilatkozhassék. E hilen ez pont a »Memorial« összfoglalata egyúttal. A testes irat azután kü­lön-külön kifejti a románság álláspontját. Két kérdés körül fordul meg a dolog: a ro­mánság a magyar állameszme szilárdulásában halál­­órája bekövetkezését érzi, másrészt pedig autonómiá­jának megnyerése által örök időre biztosítani akarja magát minden hasonló kísérlettel szemben. Mindegyik kérdést részletesen bemutatjuk. A román nyelv helyzete Ausztria-Magyaror­­szágon (64. lap) »élet-halál« kérdés az összes román­ságra nézve, hanem a jövőt tekintve, végtelen fontos­ságú a kormányra nézve is. Eddigelé kevésbé ismerte a felvilágosodott világ, pedig a világnyelvnek, a la­tinnak latin testvére : itt az idő most már, hogy Európa tudomást szerezzen róla, értéke szerint mérlegelje s rangja előtt tisztelettel meghajoljon. A »Memorial« alkalomszerűnek tartja ezúttal egy visszapillantást tenni azon európai kormányokra, melyek évszázadokon át használták hivatalos és köz­­igazgatási nyelvül a latint. Magyar-, Erdély- és Hor­vátországban nemcsak egyházilag dívott, hanem a törvényhozás terén is, azaz az állami hivatalok min­den ágában. Körülbelül 1570-ben kezdettek gyakorlatba hozni egy nyelvet, mely félig latin, félig magyar volt, míg a habsburgi dynastia alatt megint a latin lett uralkodóvá. A magyarok csak II. József idejében ébredtek öntudatra s ezóta kezdték nyelvüket félteni és önér­zetesen művelni. II. József ugyanis hivatalos nyelvül a németet oc­rogálta, mikor nemzeti nyelvük lehetetlen­sége körében vergődni látta a magyarokat. Felocsúdik hirtelen a nép, ellenállni kezd, jogait követeli s az ural­kodó, mert korán fogott eszméje létesítéséhez, vissza­vonni kényszerül minden rendeletét, egy tollvonással semmisítve meg összes munkálkodása eredményeit. Önkénykedése mély nyomokat hagyott a nép szivé­ben : tanult, okult. Már az 1790—91-ks év országossá akarta tenni a latin helyében a magyar nyelvet, h­o­­lott még 1809-ben is oly elemi fokon állt az, mint akár száz évvel azelőtt. Sitt a »Memorial« hosszú okirat töredéket közöl annak be­bizonyítására, hogy a szegény, gyarló nyelv és a nemzeti álmodozás nem tarthattak lépést egy­mással. Az előadási nyelv a középiskolákban, lycaeu­­mokban, akadémiákon és egyetemeken minden szak latin nyelven folyt, a magyar nyelv vizsgálatai pedig csupa játékszerül szolgáltak. Alig 1830. óta, hogy a M. T. Akadémia meg­nyílt, történik csak komolyabb művelése a magyar nyelvnek. »A tanulmányozások és fáradozások teljes dicséretet érdemelnek — folytatja, — sőt bámulatot keltenek, hogy az utóbbi ötven év alatt ez az ázsiai nyelv annyira fejlett és gazdagodott, hogy gon­dolatok tolmácsolására alkalmatos, az európai nyelvekben található fo­galmakat el tudja sajátítani, sőt ál­lamnyelvvé emelkedik. E tények — következtet folytatólag — oda szólnak, hogy Magyarország a természetes analógiát elfelejti, s mikor a váratlan és természetszerű okok­ból előállt fejlődés alapján kormányra juttatja nyel­vét, ignorál egy nálánál fejlettebb, régibb és kor­mányra legalább is szintoly mértékben alkalmas nyelvet: a románt. Következik a bizonyítás. Az »Emlékirat« ismét történelmi térre csap át. Nyomról-nyomra követjük lépteit. A román nyelv, melyet szintén tíz millió — ro­mán születésű — ember beszél különböző államok­ban, el van terjedve Erdélyben, a Bánságban, a tu­­lajdonképeni Magyarország egyes megyéiben és Bu­kovinában ; beszélik azonfelül magyarok és szászok nagyrészt, a­kik kétségkívül azért tanulják el a ro­mán nyelvet, mivel a közös megértés czéljából egy­másét nagyon nehezen tudnák elsajátítani. 1842-en innen erőszakos próbákat tettek a ma­gyar nyelv megtanultatására, de kevés sikerrel. Ilyes­mire a román nem szorult, mert egyik-másik néptár­­■a jó szántából elsajátította, a mennyiben jól felfogott érdeke ezt úgy hozta magával azon termé­szetes oknál fogva, hogy a nagyobb számú la­­k­o­s­s­á­g nyelvét átvenni és beszélni igen kedves va­lami az átalános községre nézve. Az irodalmi kezdet a román nyelvben majdnem egy időre esik a magyaréval. T. i. az első zsoltáros könyv az első irodalmi termékük, melyet 1577-ben Brassó állított ki. Ezután a latin nyelvrokonság ügyének ejti so­rát. A román közel ága az olasz, spanyol stb. nyel­veknek, a műkifejezéseket ezekkel együtt mind a la­tinból kölcsönzi. Mind e jelenség nagyon megkönnyíti a munkát, míg a magyarban, mivel egymagán áll, rop­pant nagy az ingadozás. A román nemzet conferentiája követeli tehát: »Hogy a kormány ex lege hozza gyakorlatba az administrativ és tör­vénykezés terén az összes, román la­kókkal biró megyékben a román nyel­­v­e­t.« Más körülmények közt és más államokban, hol a szabadságnak helyes felfogása divatozik, a román conferentia jelen kérése feleslegesnek tűnnék föl, mert egy törvényhozó testületnek sem áll hatásköré­ben eltiltani, hogy az egyén gondolatait és érzéseit kifejezhesse beszédszervei által, épúgy mint nem tar­tozik jogához ráparancsolni a szélnek, hogy ne fújj­on, az ökörnek hogy ne bőgjön és a madaraknak, hogy ne énekeljenek. Ha eddig Magyarországon ilyesmi megtörtént, az a zsarnokság jele! Francziaország és Anglia nyelve nem erősza­koskodások útján vált átalánossá, világnyelvvé, hanem jeles tulajdonságai és korlátlan fejlődése tették azzá. A török egy polyglott ország felett állt, de azért nem jutott eszébe brutális módon és erőszak­kal nyelvét más népekre erőszakolni, hanem belátva, hogy az arab nyelv mennyivel gazdagabb és előbbre­­való mint a török, ezt fogadta be a palotákba és a hivatalos ügyek nyelvéül. Svájczban háromféle nép lakik: franczia, olasz és német, s mind a háromnak nyelve alkalmazásnak örvend nemcsak a magán­életben, hanem az iskolák­ban, irodalomban és államügyekben is, pedig a néme­tek túlsúlyban vannak. A nyelv kérdése tehát egy országban sem oko­zott oly szomorú jeleneteket, gyűlölködést, ellenséges­kedést, sőt a vérontást, mint Magyarországon. Nagy rovás ez, de nagysága nő azál­­tal, hogy a magyar román társát brutá­­lis erőszakkal akarja nemzetiségéből kivetkőztetni! Tévednek, a­kik azt állítják, hogy egy állam csak egy nyelvvel lehet erős: bátran történhetik hi­vatkozás a görögökre, zsidókra és Spanyolországra, mely az egynyelvűség hajhászása miatt virágzásának tetőpontjáról hirtelen lehanyatlott. Oroszország Len­gyelországból ki akarta irtani az ősi nyelvet, s elfojta­ni a hangot, melyen a honfifájdalom megszólalni vá­gyott ; azonban szigorú eszközeivel, ezer meg ezer szuronyával sem győzhetett, mert e nemzet még job­ban műveli az elnyomatás és üldözés napjaiban iro­dalmát és nyelvét, mint annakelőtte. S milyen képet nyújt a nyelvek alkalmazása a hivatalos életben? Vannak Magyarországon és Erdélyben fari­zeus politikusok, kik elismerik, hogy ama nagyszámú népnek, mely nemzeti irodalommal bir s homogén nyelvét más államok hivataloskodásába föl­vétette, theóriában van joga követelni, hogy itt is hi­vatalos használatot nyerjen nyelve, de ellenvetésül felhozzák, hogy ez a dolog nagy nehézségekkel járna s utóvégre is az állam és polgárság kárára lehetne. Ez hitvány kifogás, minden alap nélkül való ! Ha ezelőtt száz meg száz évvel keletkezhetett állam több nemzetiségből alkotva, akkor hogyne áll­hatna fenn is, ha egyszerre többnyelvű administra­­tióra kényszerült ? . . . Magyarországon 1848-ig a latin nyelv volt a hivatalos; azután az absolutismus idején a nagyobb városokban, mint Budapesten, Pozsonyban, Kassán, Temesváro­n stb. a német, s csak lassan kint lépett életbe a megyéknél és egyes városoknál a magyar nyelv használata, meg törvényes alkalmazása. Erdély­ben ezalatt a román nyelv divatozott egyházi és kö­zösségi ügyekben, de zavart sohasem okozott. Magyarország administratiója még ma is ázsiai, úgy a­hogy magyar kézen kifejlődött, hon­­nét tehát a jog egy népfaj teljes elnyomásához ? Ezek voltak az okok, hogy a programm nyol­­c­adik pontját megalkothassa a conferentia. t. i. hogy »a szabadság kérdésében különösen, valamint a szükséges reformok ügyé­ben« határozta el testvériesen közreműködni mind­azon tényezőkkel, melyek megóvhatják az ország érdekeit és a lakosok jólétét. A mai románságnak úgy, mint az ősöknek szent meggyőződése az, hogy a magyar államban le­het respectálni az egyes nemzetiségek nyelvét anél­kül, hogy az államra kár háramolnék, így aztán mellőzni való a magyarositás eszméje! Azon kísérletek, hogy a többi nyelv kiirtassék s csupán a magyar nyelv álljon mindenek fölött, so­hasem fog sikerülni. Nyolczszáz év óta laknak a magyarok románok közt és egyik a másikra nem lehetett annyi hatással, hogy áthasonuljon. S el fognak telni még más századok is, de a román mindenkor szent kincseként akarja őrizni nyelvét és egyéni érzületét; s ha eddig meg tudott élni egy közös hazában, miért ne lehetne ezután is békében és egyetértésben a ma­gyarokkal ? »Ezek szerint nem tűrheti el többé a román nép a maga körében oly hiva­­talnokok választását vagy kinevezését. kik nem ismerik a román nyelvet, nem a mostan fennálló képviselő-választási törvényt, mint olyant, mely a román nép szemében a legélesebb gúny já­téka! A felsoroltak az első kérdést, vagyis a nyolc­a­­dik pont mellett a legfőbb jogsérelmeket érdeklik. Tartózkodtunk ezúttal minden subjectív nyilat­kozattól, hogy 1. olvasó zavartalan vizsgálgathassa a bizottság állításait. Mindenesetre kiváló példája a »Memorial« ez ügyet érdeklőleg a legfurább logiká­nak és legönkéntesebb combinatioknak. A képviselőház pénzügyi bizottsága ma d. e. 10 órakor O­r­d­ó­d­y Pál elnöklete alatt tartott ülésén folytatólag tárgyalta az 1883. évi államkölt­ségvetést. Az ülésen a bizottság tagjain kívül a kormány részéről jelen voltak: S­z­a­p­á­r­y Gyula gr. pénzügy­­miniszter, Ludwigh és Márffy min. tanácsosok, továbbá "Weckerle és Hilbert oszt. tanácsosok. Következett Hegedűs Sándor előadása mel­­ett a pénzügyminisztérium költségve-­tésének tárgyalása. Ezen tárcza központi igazgatása czi­­mén előirányoztatik 737,338 frtnyi összeg, mi a múlt évi 733,604 írttal szemben több 3784 írttal. Az elő­irányzat észrevétel nékül elfogadtatott, valamint meg­szavaztattak a következő előirányzatok is: K­ö­z­­ponti állami pénztár előirányzata: 60,873 frt, a pénzügyi igazgatóságok 836,346 frt, ki­adási előirányzata; az illeték kiszabási hi­vatalok és illet­­ékkezelési számtisztek szükségleteire 458.026 frt.­­ A bizottság e czimnél figyelmébe ajánlja a kormánynak Hegedűs azon indítványát, hogy a rendes kiadás XVI. fejezet 19. czimében foglalt jutalmak és segélyek, valamint az illeték behatási költségek rovatai is e helyen és czimben írassanak elő a jövő költségvetésben. Továbbá változatlanul elfogadtattál: az adó­felügyelőségek és azok segédszemély­zete czimén előirányzott 776,116 frt; állami pénztár Zágrábban 16,304 frt; az adóhi­vatalok czimén előírt 1.135,794 frt kiadási tétel; a pénzügyi, illetőleg vám- és adóőrség szükséglete 2.100.000 frt, melynél az átruházási jog a személyi járandóságok között adatik meg; — a jog­ügyi igazgatóság czimén 61.818 frt; a kincs­tári ügyészségekre 87.149 frt; pénzügyi törvényszékek Horvát-Szlavonországban 5695 frt; és az állandó kataszter czimén 404,330 frt. — A tárgyalás további folyamáról reggeli la­punkban. T­á­v i­r­a t­o­k. A francziaországi forrongások. Páris, okt. 27. (Eredeti távirat.) Az anarchisták zavargását illetőleg az egész minisztérium egyetért abban, hogy erélyes intézkedésekhez kell nyúlni az ily gonosz táma­dások ismétlődésének megelőzése végett. A kormány eddig nem bír bizonyítékkal arról, hogy Párisban is fognak történni merényle­tek. A kormány azt hiszi, hogy meg fogja nyerni a képviselőház többségének, neveze­tesen Gambetta pártjának beleegyezését. A­mi a chalonsi esküdtszéki tárgyalás elnapolását illeti, a bíróság elnöke eleinte be akarta fejezni a tárgyalást, de miután bizo­nyítékokat szerzett arról, hogy néhány esküdt élete veszedelemben forog, felfüggesztette a tárgyalást, az iratokat és bizonyítékokat pe­dig elküldte az igazságügyminiszternek, a­ki helyben hagyta az elnök eljárását. A minisz­tertanács is szentesítette már a tárgyalás el­napolását. A »Paris« közli az anarchisták szerveze­tét, továbbá az egyes csoportok főnökének lakását, úgyszintén a főnökök nevének kezdő betűit. E lap szerint Párisban és vidékén la­kik a bizottságnak 16 tagja, 58 csoportfő­nöke és 1156 tag. A porosz választások: Berlin, okt. 26. Eddig 376-an választottak meg, kik közül 130 a conservativ, 42 a szabadelvű-conser­­vativ, 79 a közép, 53 a nemzeti-szabadelvű, 17 a se­­cessionista, 32 a haladó, 3 a welf, 11 a lengyel, 2 a dán és 5 a szabadelvű párthoz tartozik. Kettőnek pártállása ismeretlen. A megválasztottak közt van­nak : Kameke, Lucius és Maybach miniszterek is. Berlin, okt. 27. Eddig 425-en választottak meg, kik közül 133 a conservativ, 46 a szabadelvű-conser­­vativ, 92 a közép, 63 a nemzeti-szabadelvű, 19 a se­­cessionista, 38 a haladó, 17 a lengyel, 2 a dán, 3 a welf, és 5 a szabadelvű és 1 a demokrata­ párthoz tar­tozik. Ezeken kívül megválasztatott 5 miniszter, May­bach két helyen is. Frankfurt egy demokrata és egy haladó­ pártit választott. Merénylet a szerb király ellen. Belgrád, okt. 27. Egy bécsi lapnak azon jelen­tése, hogy Markovics merénylő nő Pirozsanácz mi­niszternél ezelőtt három héttel esedezett volna, hogy járjon közbe Milán királynál hosszasan húzódó pere ügyében, teljesen alaptalan. A merénylő nő soha sem fordult a miniszterhez. Egyptomi ügyek. Páris, okt. 27. (Eredeti távirat.) Az angol kormány Egyptomot illető javaslato­kat tett Francziaországnak és pedig közvet­lenül és egyedül Francziaországnak. E javas­latok fölött most alkudozik a két állam egy­mással. London, okt. 27. D­ilke az alsóházban kinyi­latkoztatta, hogy az occupationális hadsereg költsé­geire nézve nem köttetett szerződés. A franczia-tu­­nisi egyezségről még nem érkezett hivatalos jelentés s a kormánynak van oka hinni, hogy a hírlapok je­lentései a sudáni állapotokról — melyek kétségkívül meg vannak zavarva — túlzottak. London, okt. 27. Az alsó- és felsőház a kor­mány indítványára az ellenzéki vezérférfiak támoga­tása mellett elhatározta, hogy a hajóhadnak és had­seregnek köszönet szavaztassák. Gladstone alkalmas időben Seymournak és Wolseleynek évi járadékot szándékozik indítványozni. A felsőház november 10-ig elnapolta magát. London, okt. 27. D­i­­­k­e az alsóházban kinyi-

Next