Nemzet, 1883. február (2. évfolyam, 31-58. szám)
1883-02-02 / 32. szám
maga határozottan látni hívén a többséget, kimondja a végzést s felzúdulnak ellene hangok, hogy »ellenpróba.« Ez történt most is, mert nem értettük a kérdést, szavaztunk, úgy mint az nem volt meggyőződésünk, és midőn az elnök a végzést kimondta, felkiáltottunk, hogy ellenpróbát akarunk. Hát én nem bánom, ne méltóztassék az ellenpróbát elfogadni, de azután önök se méltóztassanak azt sohasem kívánni, midőn már az elnök a végzést kimondta, mert mindegyikünknek egyenlő mértékkel kell mérni, és nem lehet házszabályt csinálni külön az önök számára és külön a mi számunkra. (Élénk helyeslés jobb és balfelől.) Én tehát szívesen elállok, de akkor vegyük be a jegyzőkönyvbe, hogy ez lesz a praecedens eset, amelyet mindig követni fogunk. Ha ezt nem tesszük, ne tagadjuk meg a jogot. (Élénk helyeslés a jobb és baloldalon.) A ház erre Csáky gróf módosítványát elfogadta. A 23. §-hoz Dobránszky Péter a következő módosítványt nyújtja be: »Aki e törvényt nyíltan vagy bárminemű kijátszásokkal megszegi, hivatalból üldözendő oly kihágást követ el, mely 2 hónapra terjedhető elzárással és 300 írtig szabható pénzbüntetéssel sújtandó. Ki e törvény megszegése miatt két év tartama alatt két ízben büntetve volt, attól a szeszes italok árulhatásának joga is elvonható, illetőleg megtagadható. Pauler Tivadar igazságügyminiszter kijelenti, hogy miután ő e kihágás büntetését úgy, amint a törvényjavaslat szövegében van, elégnek tartja, ennek súlyosabítását nem fogadhatja el. (Helyeslés). Lázár Ádám a szakasz 2-ik bekezdését a következő szavakkal kívánná megtoldatni : »melyeknél ezen törvény 14. §-a irányadó.« A ház azonban mindkét módosítást mellőzte. A 24. §-nál Rossival István szólal föl , hogy az e szakaszban kifejezést nyert büntetésnek nagyobb hatása és biztosabb eredménye legyen, azt a módosítást nyújtja be, hogy a második kikezdésben e szavak után : »közigazgatási hatóság által« tétessék : »a községi szegényalap javára« 50 írtig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. (Helyeslés.) Lázár Ádám az első kikezdés első sorába a »szöveg« szó után a következőket indítványozza tétetni : »minden községben évenkint szokott módon kihirdetendő«. Steinacker Ödön e szavak helyett »az illető község jegyzőkönyi nyelve« ezeket kéri tétetni : »az illető községben divó nyelveken.« Tisza miniszterelnök Lázár módosításához hozzájárul, de a Steinackeréhez nem, miután az az egész eljárást nagyon megnehezítené. A ház erre a 25. §-t Lázár és Rossival módosításaival fogadta el. A 26. §-nál felszólal Tisza Kálmán miniszterelnök. T. hát! Ezen végrehajtási clausulán változtatni szükséges. Amint méltóztatnak tudni, a korcsmai hitelt illetőleg elfogadtatott az, hogy a megyék e tekintetben statútumban intézkedjenek, ámde fennálló törvények értelmében az oly törvény, melyre nézve az életbelépési határidő különösen kiszabva nincs, 15 nappal a kihirdetés után lép életbe, ezen néhány nap pedig mindenki beláthatja, nem elég arra, hogy a megyék a szükséges intézkedéseket megtegyék. Én tehát bátor volnék ezen szempontból tenni egy módosítványt, — szorítkozva a lehető legrövidebb időre — de mégis olyanra, hogy a törvényhatóságoknak megadassák a mód arra, hogy intézkedhessenek. Amint igen méltóztatnak tudni, ha ezen törvényjavaslat itt elfogadtatott még a főrendek által kell tárgyaltatnia, s esetleg ha ott átalánosságban elfogadtatik, még egyik másik szakaszra nézve újabb üzenetváltás válhatik szükségessé, úgyhogy egész bizonyossággal nem lehet számítani arra hogy a törvény előbb kihirdethessék, mint körülbelül f. hó vége felé. Így tehát, pár havi idő szükséges lévén, hogy a megyék a kérdéses statútumokat megalkothassák,bátor volnék a következő módosítást javaslatba hozni: »Jelen törvény egyéb részeiben azonnal, a korcsmai hitelre vonatkozókban pedig f. évi július 1-sején lép életbe s végrehajtásával belügy- és igazságügyminiszterek bízatnak meg. (Elfogadjuk!) A ház a módosítványt elfogadta. Ezzel a törvényjavaslat a függőben maradt 9. §. kivételével letárgyaltatott. A napirend: Tisza Kálmán miniszterelnök: T. ház! Ha méltóztatik megengedni a közelebbi napirendre nézve volna egy előterjesztésem és egy kérésem. (Halljuk !) Ezen törvényjavaslatnak egy szakasza visszautasíttatván az igazságügyi bizottsághoz, úgy tudom, hogy ma délután fog tárgyaltatni és miután a tárgy különben is nem új, remélhetőleg be is fog fejeztetni. Én tehát arra kérném a t. házat, hogy méltóztassék holnap, talán 11 órára — mert ünnep van — ülést kitűzni, csak azért, hogy ezen szakasz letárgyaltatván, a törvényjavaslat tárgyalása befejeztessék, vagy esetleg, ha kivántatnék, ha e tárgy hamarább befejeztetik a félbemaradt kérvényeket lehetne tárgyalni ; azután pedig úgy miként ez máskor, ha nem is mindig, szokás volt, a jövő szerdáig ülés nem tartatnék. Ha ez elfogadtatik, szombaton lehetne még ülést tartani a most tárgyalás alatt levő törvényjavaslat harmadszori megszavazása végett, de a már napirendre kitűzött vadászati törvényjavaslat a jövő szerdára, vagy esetleg csütörtökre (Felkiáltások: Csütörtökre!) tehát csütörtökre tűzetnék ki. (Helyeslés.) Elnök: Ha ezt méltóztatnak elfogadni, akkor holnap 11 órakor ülés fog tartatni, melyen a ma letárgyalt törvény függőben maradt 9. szakasza és esetleg a kérvények 22—23 sorjegyzékéből még hátra levő kérvények fognak tárgyaltatni és csütörtökön a vadászati törvény. (Az ülés végződik d. u. 2 órakor.) hírek: Február 1. — A királyné köszönete. A királyné az őszi gödöllői vadászatok alatt angol agárfalkáján kívül egyik derék földbirtokosunk, Karsai Vilmosnak is két kitűnő agarát használta; e két agár, »Contesse« és »Pfiffi« rendkivü finom szimatjuk, s irányuk által egyaránt sokkal túlhaladták az angol falka bármelyik agarát is, s azért e királynőnek e két nemes, nyúlánk állatban őszinte öröme tellett. Midőn aztán a vadászatok befejeztével a királyné visszaküldé a Contesset és Pfiffit tulajdonosuknak, köszönetét fejeztette ki érettük, s kérte, hogy jövő ősszel ismét vadászhasson a két agárral s a napokban Podmaniczky Géza báró utján gyönyörű tüzü nagy gyémántu arany melltűt küldött Karsai úrnak, köszönete jeléül. — Frecskay János írótársunkat a földmivelés, ipar-, és kereskedelemügyi miniszter, a szabadalmi osztály levéltárnokává nevezte ki. Frecskay János évtizednél jóval hosszabb időn át szolgálta a sajtót, nehéz, kötelességtudó, becsületes munkával, s bár névével a nagy közönség ritkán találkozott is, a sajtó belső világában mindenki ismerte s becsülte őt. Irodalmi munkássága azonfölül kiválólag a technológia terén mozgott, s nagy munkája, a Találmányok könyve, s most készülő vállalata, a Mesterségek könyvtára, a nagy közönség előtt is s szakkörökben is általános elismerésére talált. A minisztérium, melybe lépett, a szabadalmak ügye, mely újabban igen nagy jelentőséget nyert világszerte, bizonyára igen érdemes munkaerőt nyert benne. — A vöröskereszt-egylet Czegléden, Czeglédről, írják lapunknak: üdvös mozgalmat indított meg városunkban a megye alispánjának felhívása folytán Kozmuth Géza városi jegyző és lelkes hölgyeink sietnek is az eddigi mulasztásokat helyre hozni a jótékonyság terén. A vöröskereszt-egyletnek eddig is volt már ugyan helyben számos tagja, de fiók-egyletté alakulása csak most került szőnyegre. A múlt hó 28-ára a jegyző által egybevitt értekezleten megjelentek, az egylet megalakítását elhatározták és a tisztviselők megválasztására tartandó gyűlés február hó 15-ére tűzetett ki; a tagsági aláírások addig folynak, de már ma is megközelíti a 100-at az aláírtak száma. — Mérgezés. Urnán Mária 21 éves hajadon tegnap délután lakásán megmérgezte magát. Önkívületi állapotban szállították a Rókus-kórházba. — Eljegyzés. Mezey Pál, fiatal borkereskedő Miskolczon eljegyezte Mehr Klára kisasszonyt Mehr Károly miskolczi tekintélyes kereskedő kedves leányát. — Dr. Verédy Károly Abaj-Torna megye tanfelügyelője által a következő sorok közzétételére kérettünk föl: A közoktatási miniszter úr ő nagyméltóságának XI. jelentését tegnap kezemhez vettem és azt áttekintve meggyőződtem arról, hogy Tornavármegye adatai és az azokból levont következtetések tévesek. Miután pedig a kérdéses jelentés e lapok hasábjain ismertetve volt, és Hont megyéről az állíttatott, hogy tankötelesei az ország valamennyi megyéi közül az iskolába járók rovatában a legnagyobb százalékot tüntetik fel, ezennel kijelentem, hogy e dicsőséget Torna megye számára reklamálom. A miniszteri jelentés (146. és 147.) szerint Tornában 1881-ben volt tanköteles: 3487, iskolába járó : 3466. E két tétel egybevetésével kiderül, hogy iskolába nem járó csak 21 létezhetett. A miniszteri jelentésben azonban 560 van nem járó gyanánt kimutatva. Eleinte sajtóhibának tekintem e számot, hiszen ily óriási számcsoportban ez előfordulhat a mint találtam is eleget, de itt toll, illetőleg számítási hibát kell constatálnom, mert ezen összeg szerint lett Torna classifikálva, amennyiben az iskolába nem járókról tévesen állíttatik, hogy azok a tanköteleseknek 14°/0-át képezték, holott az tényleg csak 0,6°/o volt. Hogy e tévedést mi okozta, azt nem tudom, hanem hogy a jelentés oldal összegei a főösszeget ki nem adják, hogy Torna megyében 560 iskolába egy átalában nem járó gyermek nyilvántartva nem volt, hogy a kezeimnél levő és annak idején felterjesztett adatok szerint ezek a 21-et meg nem haladták , az tény. Kedvem lett volna Torna megye rehabilitátióját hivatalból eszközölni, de hát a sententia ki van már mondva, sőt ki is van nyomtatva, az ország előtt publikálva, és így jogerejűvé vált, ezért elállottam szándékomtól, és e sorok közlésével óhajtom elérni azt, hogy Torna, mely 1880-ban is első helyen lett felsorolva a tankötelezettségnek eleget tevők rovatában, rehabilitáltassék. — A győri és győrvidéki árvízkárosultak javára Karsai Albert úrtól 10 forintot vettünk. Őszinte köszönetünk mellett, rendeltetési helyére juttatjuk. — Egy közkatona ünnepeltetése. Moorseele belga faluban, közel a franczia határszélhez, sajátságos ünnepély folyt le, melynek hőse az 1792-ben született Louis Penel volt, ki 1810-ben I. Napóleon hadseregébe lépett, s a 27-ik lovas-vadászezredben szolgált mindaddig, míg Belgium elszakadt Francziaországtól. Penel megkapta a Helena-érmet és egy kis nyugdíjat a franczia kormánytól. Moorseele hatósága és lakosai fényesen fogadták a hazatérő veteránt, ki lóháton vonult be, napóleon korabeli egyenruhájában ágyúdörgés mellett, a helység kitűnőségei között. Az ünnepélyben részt vett több szomszédos község is. — Szerencsétlenségek a tengeren. A vihar, mely egutóbb az angol tengerpart hosszában dühöngött, pénteken a bristoli csatornában dúlt s szombaton a Gowerpartnál érte el tetőpontját; a porosz »Admiral Prinz Albert« bárka, mely fateherrel Danzigból ment Swanseába, Mumbles-Head mellett úgy vágódott egy sziklába, hogy összetörötten sülyedt el. A mumfiesi életmentők csónakon igyekeztek a bárkához, de a vihar fölfordította csónakjukat, s— mint már emitek, — annak nyolc legénye, köztük négyen testvérek, megfuladtak. Az» Adm. Pr. Albert« legénységének egy matróz kivételével sikerült megmenekülnie. Az »Agnes Jac« három árboczos gőzhajó Liverpool mellett sülyedt el; annak legénységéből minden igyekezet daczára nem lehetett megmenteni egyet is, s itt húsz ember veszett a tengerbe. A magyarosodást és népnevelést terjesztő sárosmegyei egyesületet a tisztán magyar törvényhatóságok a legmelegebb részvéttel látszanak felkarolni, így szolnoki levelezőnk szerint Jász-Nagy- Kun-Szolnok megye közgyűlési határozattal ajánlotta ezen hazafias egylet pártolását a megyebeli városok és községek figyelmébe, s amennyiben a képviselő testületek elhatározták, hogy ezen egyletbe 50 frt alapítványnyal, avagy 2 frt évi tagsági díj fizetésével belépnek, a vonatkozó községi határozatok a törvényhatósági jóváhagyással is el fognak láttatni. — Fővárosi krónika. A színházi jegyekkel üzérkedő hordárok, daczára a főkapitányi hivatal által e tárgyban kibocsátott szigorú eltiltó rendeletnek, még mindig folytatják mesterségeiket, habár nem oly nyíltan, mint azelőtt. Ellenük több ízben tétetett följelentés a főkapitányságnál, minek alapján egy egész sereg hordái ellen indítottak szigorú vizsgálatot; a többek közt bizonyos Volák Adolf express öt izbeni üzérkedés miatt áll vád alatt. A főkapitány, hogy a közönség ne legyen kénytelen följelentéseivel a főkapitányságra fáradni, olynemű intézkedést tett, hogy a panaszok a színháznál már 6 órától kezdve a felügyeletet tartó rendőrtisztviselőnél bejelenthetők, ki azonnal intézkedni köteles. Öngyilkos leány. Urnán Alojzia 21 éves hajadon, szüleinek Rózsa utcza 99. szám alatti lakásán még hétfőn 14 csomó gyufát feloldott, s azt öngyilkossági szándékból megitta. A szerencsétlent szülei beszállították a Rókuskórházba, hol ma nagy kínok között meghalt. Több ízben panaszkodott életuntságról, s azt hiszik, ez indította a végzetes lépésre. A Dunába ugrott ma délelőtt 11 órakor egy középkorú, munkás osztályhoz tartozó férfi. Hajósok mentették ki és még élt, midőn a Rókus kórházba szállították. A nála talált iratok szerint Korblly Istvánnak hívják. Borzasztó halál. Tegnap este a magyar államvaspálya indóházában egy munkás, — kinek nevét eddig még nem lehetett megtudni, — vigyázatlanságból két vagyon közé került s az ütközők mellkasát annyira bezúzták, hogy a szerencsétlen ember azonnal szörnyet halt. Holttestét beszállították a Rókus-kórház hullaházába. Lopások. Kovács Károly duna-pataji lakos tegnap szekerével és lovával a soroksári utczában levőKoronás-vendéglőbe szállt és bundáját, úgyszintén tarisznyáját az istállóba téve, eltávozott. Midőn nemsokára visszajött, tapasztalta, hogy valaki a lakatot az istálló ajtajáról letörte és bundáját a tarisznyával együtt ellopta. — Baum Salamon 18 éves szabólegény tegnap este az Újvilág utczában egy téli kabátot kínált megvételre. Egy rendőrnek azonban feltűnt a dolog, kérdőre vonta a szabólegényt, és miután az a kabát szerzési módját nem tudta igazolni, letartóztatta. — Egy bérkocsis tegnap este felkérte Kohn Mór dologtalan egyént, hogy addig, mig ő vacsorál, vigyázzon a kocsira. Kohn azonban felhasználta az alkalmat, az egyik lópokróczot ellopta és megakart szökni ; még idejekorán észrevették és letartóztatták. — Glakovszky János és Krosinczky Bódog tegnap délután a Kerepesi utón egy kézikocsit el akartak adni és nagyban kinálgatták. Midőn azonban észrevették, hogy rendőr közeledik feléjük, ott hagyták a kocsit és meg akartak ugrani. Tettüket bevallották, de hogy kitől lopták a kocsit, azt állítólag nem tudják. — Csendőr János napszámos tegnap este a Károly-köruton egy bérkocsiból egy téli kabátot akart kilopni s tetten érték és letartóztatták. Fővárosi ügyek. — Az adózók figyelmébe ajánljuk a városi tanács következő hirdetményét: A közadók kezeléséről szóló 1876. évi XV. t. sz. 15. §-a értelmében azok, kik adóbevallásaikat a pénzügyminiszter által kitűzött határidőben be nem adták, a bevallás beadására 8 napi határidő kitűzése mellett oly megjegyzéssel hivatnak fel, hogy ezen újabb határidőnek meg nem tartása esetén adójuk hivatalból fog megállapittatni. Miután az 1883. évi január hó 9-én 312. av. sz. a. kibocsátott hirdetmény s a ház- és telektulajdonosokhoz különösen intézett figyelmeztetés értelmében a III. és IV. oszt. kereseti adó, tőkekamat és járadékadó, továbbá az átalános jövedelmi pótadó vallomások beadására a nagymélt. m. kir. pénzügyminiszter úr által kitűzött határidő a mai napon lejár, ennélfogva fentebbiek értelmében felhivatnak a III. és IV. oszt. kereseti adókötelesek, a tőkekamat és járadékadó-kötelesek, továbbá az általános jövedelmi pótadó-köteles ház- és telektulajdonosok, hogy 1883. évi vallomásaikat a központi, illetőleg adókerületi adószámviteli hivataloknál február hó 7-ig bezárólag reggeli 8 órától déli 12 óráig annál is inkább nyújtsák be, mert különben adójuk hivatalból fog megállapittatni. — Az elevator próbája. A fővárosi tanács mai ülésében elhatározta, hogy az elevátor vasszerkezetét és mechanikai berendezését szállító consortium felszólíttassék arra, hogy a berendezésnek gyakorlati megpróbálásáról saját költségén gondoskodjék és pedig oly módon, hogy a gyakorlati próbákhoz szükséges háromezer méter mázsa gabona, mintegy 10—12 vasúti és ugyanannyi közúti jármű, legkésőbb nyolcz nap alatt rendelkezésre álljon. [ — A javadalmak házi kezelése ügyében a tanács ma megközelítő költségvetést készített azon jelentés mellé, amit a házi kezelés berendezése czéljából előterjeszt. E szerint a személyzet fizetése, a lakás, s esetleg egy uj számtanácsosi állomás szervezése stb. megközelítőleg 32—33 ezer forintba fog kerülni évenként. — A lipótutczai kétemeletes iskolaház építése tekintetében a VIII-ik ügyosztály kidolgozta s a tanácsnak bemutatta az árlejtési feltételeket, melyeknek alapján, s utólagos jóváhagyás reményében, az építkezésre a pályázat is kiíratott. A pályázati hirdetmény szerint az összesen 87.000 frtot tevő építkezési munkákra, vagy annak egyes részeire az ajánlatok márczius hó 3-ig bezárólag Alkér Gusztáv tanácsnoknál adandók be, mely ideig az építési feltételek a tan. VIII. ügyosztály helyiségében megtekinthetők. Az építési munkák vezetésére Alkér G. tanácsnok elnöklete alatt Becker, dr. Ballagi, Gottgeb, Csepregi, Heinrich István, Forgó, Pártos Gyula és Schmalz Károly biz. tagokból, Máltás osztályvezető mérnökből és Kövér Kálmán tanácsjegyzőből álló bizottság küldetett ki. Szó volt róla, hogy már a legközelebbi 1883 /84-iki tanév közepe táján beköltözhessék az illető polgári és elemi iskola, hogy ennélfogva az idei ősszel már tető alatt álljon a ház. A tanács azonban azt mondta ki, hogy félévre még meghosszabbittassék a régi bérlet s bár kész lesz is a ház tán előbb, de elfoglalandó csak az 1884/5-iki iskolaévre leszen. Törvényszéki csarnok. A könnyelműség útja. Dr. Mangold Nándor diplomás vegyész, ekkor hangzik a neve annak a fiatalembernek, aki lopás bűntettének vádja alatt állt tegnap a budapesti fenyítő törvényszék előtt. Vádolta továbbá a királyi ügyészség a kih. büntetőtörvénykönyv 71. §-ába ütköző, okmányhamisítással s közintézkedések elleni kihágással. A vádlott sorsa elég tanulságos. Jó házból származott; tanulmányait Eperjesen, Budapesten és Bécsben végezte s ez utóbbi helyen nyerte el a vegyészet tudori oklevelét. Itt ismerkedett meg azután egy Schrutz Katalin nevű nővel, akinek társaságában, mint a bécsi országos törvényszék megkeresésében mondja, Bécsben Prhoda János kárára nagyobb lopást követett el, amiért is a bécsi törvényszék úgy Mangold, mint kedvese kiadatását kéri. Bécsből Mangold Schrutz Katalinnal Budapestre jött, állítólag azért, hogy itt állást keressen. De alig tartózkodott itt pár napig, máris lopásra adta magát. Valami ürügy alatt befurakodott a vegytani intézetbe s onnét három alkalommal három kabátot lopott el. Az utolsó alkalommal tetten érték s átadták a rendőrségnek. Ugyanez alkalommal kedvesét Schrutz Katalint is letartóztatták, aki Mangoldra a vegytani intézet kapuja alatt várakozott. Mindezt az I. r. vádlott töredelmesen s könynyek között beismeri. Beismeri azt is, hogy egy kezénél lévő, Popovits Svetolik J. névre szóló bizonyítványból az illetőségi hely nevét kitörölte s helyébe »N. Mihály« községet irt. Az ekként meghamisított bizonyítványt azután többször használta csavargásai alatt s magát az okmány előmutatásánál, úgy elfogatásakor a rendőrség előtt is Popovits Károlynak nevezte. A tárgyalásra a kir. ügyész a lopás bűntettében s két rendbeli kihágásban kérte vádlottat bűnösnek kimondani, hasonlóképen Schrutz Katalint — habár ez tagadásban volt — a lopás részességében. Védő dr. Hartmann Sándor csak a lopás vétségében kérte a vétkes kimondását, mivel a kár nem haladja meg az 50 frtot. A kihágások alól felmentetni kérte védenemét, nemkülönben Schrutz Katalint a lopás bünrészessége alól. A törvényszék dr. Mangold Nándort a lopás vétségében mondotta ki vétkesnek s büntetésül betudta neki a 10 hónapi vizsgálati fogságot. A terhére rótt kihágások alól felmentették. Schrutz Katalin teljesen felmentetett. Mindketten azonban a bécsi lopás elbírálása végett ki fognak adatni a bécsi császári kir. országos törvényszéknek. Egyesületek és társulatok. — Méhészestélyt tartott ma délután 5 órakor az orsz. magyar méhészeti egyesület a Köztelken dr. Kriesch elnöklete alatt. Az estély legérdekesebb tárgya Tody József egy múlt századbeli méhészeti munkájának bemutatása volt. Nuszbeck Sándor küldte be az egyesülethez. Ezután Kankol János ismertette Beer Zsigmondnak 15 évvel ezelőt feltalált faszárítási módszerét. Bertalan Gyulát egy próbakaptárt mutatott be s Lusich László a két királynéi rajokról, ezek veszedelméről s a baj elhárításáról tartott felolvasást. A párisi magyar egyletben Arányi Miksa január hó 28-án felolvasást tartott a magyarországi népesedési mozgalomról, összehasonlítva a francziaországi népesedési mozgalommal. A tetszéssel fogadott felolvasás után az egylet elhatározta, hogy hetenként egyszer vitatkozási estélyt rendez tagjai számára. A február 4-én tartandó francia-magyar bál, mint tudósítónk írja, rendkívül fényesnek ígérkezik. A franczia társadalom minden köréből jönnek meghívóért, úgy hogy belépti jegyek már január 28. óta nem adatnak ki. A société littéraire internationale tudtára adta az egyletnek, hogy körülbelül 100 tagja testületileg fog megjelenni Urbach vezetése alatt. Azonkívül megígérték megjelenésüket Terres-Caicedo, Salvador köztársaság teljhatalommal ellátott franczia minisztere, Lionville Henrik képviselő, Belot, Marbeau s sok más előkelő franczia. Az egylet intézkedett, hogy a société litteraire internationale s a többi franczia vendégek méltó módon fogadtassanak. A vendégek érkeztével a 20-tagú rendezőség sorfalat képez, mialatt a franczia zenekar a Marseillais-et, a czigánybanda pedig a Rákóczyt fogja húzni. A »Zion egylet« ez idei közgyűlését január hó 31-én tartotta Sinaiberger H. elnöklete alatt. A felolvasott jelentés szerint a bevétel volt 63,114 frt, a kiadás 53,949 frt, a felesleg tehát 9164 frt. A tartaléktőke 108,475 frtot tesz, a tagok száma 3200. Orvosságért kiadatott 11,114 frt, betegdíjakban 5925 frt, özvegyeknek eltakarítási segélyképen 18,000 frt, rendkívüli segélyekben 1554 frt, sírkövekért 735 frt, orvosoknak 4000 frt, a tagok közvetlen szükséglete czimén pedig 42,631 frt adatott, ki. Irodalom, színház és művészet. — Budapesti Szemle. E kitünően szerkesztett folyóiratnak február (74.) száma méltóan sorakozik előzőihez. Époly tartalmas és változatos a tízévnyi kötet, mint amilyennek a Szemlét már régóta megszoktuk. Első közleményét Rényi Rezső czikke képezi, melyben a szerző Itália költészetéből a kevéssé ismert szerzetes költőkről szól, akik nemcsak az olasz nyelvre, hanem a költészeti irodalomra is éltetőleg hatottak s bár később elvilágosiasodtak, de még a renaissance korban is nagy befolyást gyakorolt Olaszország művelődésére. — Kovács Lajos folytatja történelmi tanulmányait s igen érdekes dolgokat mond el a camarilláról a forradalom alatt. A közlemény újabb hazai történelmünkre nézve igen fontos s nagyon meg fogja könnyíteni majd a forradalom történetíróinak útját. A czikk végén a szerkesztő védekezik ama vád ellen, mintha a szemle reactionárius volna. E czikket Longfellow arany legendájának befejezése követi Jánosi Gusztáv sikerült fordításában. — Földes Béla a pénzegységnek az árakra való befolyásáról értekezvén, kimutatni igyekszik, hogy a gazdasági élet magasabb köreiben a pénzegységnek az ár alakulására semmi, a kiskereskedés terén pedig csak elvesző csekély befolyása van. — »Kossuth emlékiratairól« czim alatt a Szemle czikksort kezd meg, — melyben összeszedve Kossuth iratainak eddig megjelent köteteiből az egymáshoz tartozó adatokat, az ő elbeszélése nyomán röviden, de igen érdekesen állítja egybe az emigratió mozgalmainak legfontosabb eseményeit. A »Közgazdasági Szemle« a földbirtok-kérdéseket s a takarékosság intézményeit fejtegeti német munkák nyomán, ismerteti Kuntze új könyvét a takarékpénztárakról, Anglia terméséről a manchesteri statisztikai társaság évkönyvéből közöl adatokat és szól Németország részvénytársulatainak osztalékairól. Végül Marczali Henrik ismerteti Vámbéry művét a »Magyarok eredetéről«. — Az Értesítőben Fenyvessy Adolf ismerteti Földes Béla uj művét a papirzentéről s agióról, Heinrich Gusztáv Weddingen könyvét a német irodalom befolyásáról a többi európai nemzetekre, Dezső Béla Daday Jenő munkáját a magyar állattani irodalomról és Szathmáry Károly »Jó könyvek« s Ortvay Tivadar »Magyarország vízrajza« vannak megbírálva. A füzetet gróf Szécsen Antal, Trefort Ágoston és Gyulai Pál nyílt levelei zárják be. — A vigadó szobrai: A vigadó nagy termébe helyezendő négy táncz alak mintáira kiírt pályázat h határideje, mint tudjuk, deczember 1-től február 1-ig hosszabbittatott meg a csárdás és lengyelke alakjaira nézve. Ezen határidőig a csárdásra heten nyújtottak be mintákat u. m. Kis György, Brzorád Gyula, Andreika József, Loránfi Antal, Szász Gyula, Rosner József, Schefcsik Antal; a lengyelkére pedig öten u. m. Strobl Alajos, Rosner József, Zala György, Andreika József és Schefcsik Antal. Mindezek pályaművei, valamint a kis terem szobrai felett a képzőművészeti bizottság legközelebb mond ítéletet. A népszínházban holnap pénteken »A fekete hajó,« szombaton Strauss János személyes vezetése alatt a »Furcsa háború,« vasárnap Blaha Lujza asszony betegsége utáni első fellépéséül a »Vörös sapka,« hétfőn a »Tót leány,« kedden a »Fekete hajó« kerül színre. — A népszínházban legközelebb ismét egy operette-újdonság fog színre kerülni. Ez »A koldus-diák« (Der Bettel-Student, mely Bécsben ahol először adták, rendkívüli sikert aratott. A zenéjét Millöcker karmester írta. Ez operettéből már megkezdődtek az énekpróbák úgy, hogy valószínűleg már e hó közepe felé színre kerülhet. A főszereplők lesznek : Hegyi Aranka, Linzné Jeney Anna, Vidor, Sólymosi, Kápolnai és Andorfs. Ez operette miatt »A fütty« czímű új népszínmű próbát félbeszakították és »A koldus-diák« színre hozatala után vagy ez, vagy Vidornak »A száraz malom« czimű új népszínműve fog előadatni. Idegenek névjegyzéke. Február 1. Angol királynő szálloda: Zuber J. főispán, Komárom. — Gr. Nugent A. kamarás, Zágráb. — Krapp W. keresk., Bécs. — Weisz J. keresk., Bécs. Arany sas szálloda : Schuller M. keresk., Vácz. — Sárközy Zs. járásbiró, Vácz. — Bittrich 8. szakács, Budapest. — Nagy Gy. ügyvéd, Szolnok. Erzsébet szálloda: Lipcsey M. bírt., D.Tass. — Szerdahelyi I. birt., Szabadka. — Kohn M. bírt., Pécs. — Varga I. bírt., Mohács. — Soltos F. fakeresk., Szentes. — Kühner I. ügyvéd, Kecskemét. — Straner Gy. lelkész, Böcze. — Zboray T. tanár, N.-Várad. — Vincze A. tanár, Zircz. — Kolman F. hivat., Sz.-Fehérvár. Fehér ló szálloda, Macsányi Gy. építőmester, Orosháza. — Lövi G. mérnök, Bécs. — Hepner A. hivat., Bécs. — Hervitzki M. hivat., Eszék. — Aveli K. magánzó Bécs. — Echner I. keresk., Brün. — Wohlberg L. keresk., Bodrogkeresztur. — Grász E. keresk., Nagyvárad. — Iszay L. keresk., Erzsébetváros. — Spitzer L. keresk., Gyöngyös. — Ékesi E. keresk., Esztergom. — Feigler K. keresk., Esztergom. Fehér hattyú szálloda , Braun I. gazdálkodó, Heves. — Laky D. bírt., T.-Bicske. — Gaál I. bírt., Szarvas. — Beinitz E. keresk., Alba. — Porigrund I. keresk., Esztergom.— Klein M. keresk., Esztergom. — Weisz M. keresk., Laczháza. — Hay I. jogász, Fegyvernek. — Csató L. iparos, Besenyő. Holzwarth-Frohner szálloda , Mirkovszky G. építész, Bécs. — Seidl K. építész, Bécs. — Bodtker H. építész, Bécs. — Witacsek I. főfelügyelő, Bécs. — Geyer G. keresk., Bécs. — Rosenwald I. keresk., Bécs. — Blaas A. gyáros, Feldkirchen. — Langfeld E. igazg., Igló. — Kurcz A. mérnök, Beszterczebánya. — Kohn V. keresk., Beszterczebánya. — Marsh H. keresk., Frankfurt. — Deutsch A. keressk., Heilbronn. — Breuer I. keresk., Szolnok. — Kubicsek K. keresk., Balincz. Hungária szálloda : Gr. Bethlen P. birt., Bethlen. — Neumann S. birt., Polgáréi. — Haray E. birt., Bátorkesz. — Bleuer S. birt., Nyíregyháza. — Zemlinszky B. igazg., S.Tarján. — Lovag Stumer J. igazg., Bécs. — Hahn Zs. korm. tan., Bécs. — Polonceau E. igazg., Bécs. — Proscholdt L. igazg., Gieshübel. — Pálfy F. polgárm., Szeged.— Gombos G. polgárm., Zenta. — Zsarkó A. k. jegyző, Zenta. — Mikosevits J. főügyész, Zenta. — Horny B. keresk., Bécs. István főherczeg szálloda , Herczeg Ypszilanthy I. görögországi követ, Bécs. — Klein J. keresk., Bécs. — Granischstätten J. keresk., Budapest. — Schwarcz A. keresk., Sz.-Fehérvár. — Scheiner J. keresk., Komárom, London szálloda: Benek P. építész, Basel. — Szentiványi A. gyáros, Makó. — Boros J. igazgató, Szeged. — Blau M. keresk., Bodok. — Horváth A. keresk., Arad. — Molnár A. keresk., Dejtár. Magyar király szálloda: Érti J. birt., Szonta. — Popovics V. képviselő, O-Becse. — Mayer A. lelkész, Schweicz. — Vekly Mari magánzó, Kaproncza. — Franekl V. igazg., T. -Kanizsa. — Balogh I. főmérnök, Eszék. — Clogs B. gyáros, Bács. — Dragutinovits M. keresk., Bécs. — Sturm A keresk., Bécs. — Jahn N. keresk., Bécs. — Vinzenz V. keresk., Bécs. — Ebert F. keresk., Bécs. — Goldberg I. keresk., Komárom. — Krausz B. keresk., Franczensbad. — Schwartz V. keresk., Eszék. — Neuer S. keresk., Detta. — Steiner J. keresk., Ruma. — Büchler J. kereskedő, Zala- Egerszeg — Neufeld G. keresk., Poprád. — Lederer S. keresk., Dalmáczia. Nemzeti szálloda: Fischer Zs. birt., Kecskemét. — Prokopius P. birt., Sz.-Fehérvár. — Br. Majdényi birt., Debreczen. — Özv. Glück Emma birt., M.Kövesd. — Brancovianu J. magánzó, Bukarest. — Flesch M. keresk., Tolna. — Eichenwald L. keresk., Ipolyság. Orient (Schmidt) szálloda: Horváth Z. birt., Heves.— Varga J. birt., Macsola. — Csősz J. birt., Simontornya. — Incze J. ügyvéd, Kolozsvár. — Egyed M. hadnagy, Szerajevo. — Klimbarich N. újságíró, Karlsbad. — Fényes H. hivatalnok, Kalocsa. — Ürményi Z. gyógysz., K -Ladány.— Griesz L. gazdász, A.-Telegd. — Király 8. műkertész, Bőny. — Fischer M. fakeresk., Kolozsvár. — Pleva F. szabó, Esztergom. — Schwartz H. keresk., Bécs. Pannónia szálloda, Dumcsa I. polgármester, Szt.-Endre. — Keménffy P. ügyvéd, Újvidék. — Somogyi F. ügyvéd, Szolnok, Dr. Simon B. orvos, Sarkad. — Teitelbaum V. gazda, Eperjes. — Szmarsenka N. hivatalnok, Debreczen. — Neuberger A. keresk., Jászberény. — Klein S. keresk., Apácza. — Bőhm S. keresk., T.-Szt.-Miklós. — Kindlovits M. keresk., Szolnok. — Lévay A. keresk., Kolozsvár. — Frank I. nevelő, Újvidék. — Friedländer mérnök, Bécs. — Szánthó P. birt., Laczháza. — Ifj. Kégl I. birt., Szt.-Király. — Péter M. birt., Duna-Vecse. Vadászkürt szálloda: Gr. Széchenyi D. birt., Somogyvár. — Pozsonyi F. polgárm., Makó. — Pulz K. rendőrtanácsos, Bécs. — Hunyady J. gazdász, Baja. — Göber K. keresk., Bécs. — Bebenwürtz H. keresk., Bécs. — Reisenleitner J. keresk., Bécs. — Zuber K. keresk., Bécs. — Komolyi T. keresk., Bécs. Kivonat a hivatalos lapból. Február 1. Árverések a fővárosban. Iby Henrik 359 frt 50 ktra b. ingói VI. Sugárút 63. sz. február 3. Árverések a vidéken. Steiner Figdor 8146 frtra b. ingatlan márczius 14. Galánta. — Tömör János 8233 írtra b. ingatlan február 16. Nagy-Sitke. — Bugyi Imre 4567 írtra b. ingatlan márczius 14. Tallós. — Risztics János 2800 írtra b. ingatlan april 14. Grabocz. — Skultéthy Jánosné 5000 írtra b. ingatlen február 14. Ungvár. — Páncsits András 2574 írtra b. ingadl. márczius 31. Baja. — Branzits Györgyné 2305 írtra b. ingadl. február 20. Bottá. - Mayer Anna 960 írtra b. ingadl. márczius 24. Üröm. — Kis János 4107 írtra b. ingadl. február 6. Szt.-Tamás. — Mártz György és neje 2010 írtra b. ingadl. február 17 Gyönk. — Lövinger Benő 2250 írtra b. ingadl. február 14. Székelyhid. — Oravecz János 4107 írtra b. ingadl. február 6. Kerepes. — Darvay Péter és neje 4648 írtra b. ingadl. február 20. Ugra. — Krispin Ferencz és neje 668 írtra b. ingadl. ápril 11. Kisvárda. Csődök. Sefkovics Ignácz ellen, csődbiztos Kaffka Ignácz, tömeggondnok Bock Gyula, márczius 24. Miskolcz. — Koczó Pál ellen a csőd megszüntettetett, Nagy-Kikinda. Pályázatok: Postamesteri áll. Kishird (Baranyamegye) 3 hét alatt. — Postamesteri áll. Mező-Szent-Mihálytelkén (Kolozsmegye) 3 hét alatt. — Postamesteri áll. Nagy- Komjáthon (Ugocsamegye) 3 hét alatt. — Postamesteri áll. Mező-Bücsön (Marostordamegye) 3 hét alatt. — Postamesteri áll. Mogyoródon 3 hét alatt. — Postamesteri áll. Pacséron (Bácsbodrogmegye) 3 hét alatt. A komáromi járásbíróságnál végrehajtói áll. 3 hét alatt. dőjárás február 1. reggeli 7 órakor. Az időjelző-intézet, távirati jelentése. Jelek magyarázatai: © = szélcsend ; O = tiszta, derült ; © = v. felhős ; 3 = V» felhős ;© = »/. felhős; © =borult; • 1= eső; * = hóeső; A=jég; E = köd; OO = gőz; & = zivatar, villám. Áttekintése a mai időjárásnak : Európában. A nagy légnyomás (763—765) a continens délkeleti, a depressiók egyike (748—750) a continens nyugati, másika (753 —755) annak északi és északnyugati részében van. Mérsékelt szelekkel az idő északnyugaton többnyire borús, helyenkint csapadékkal, délkeleten változó. A hőváltozás csekély. Hazánkban: Többnyire keleties, részben déli, mérőkész szelek mellett a légnyomás mindenütt kisebb lett, a hőmérséklet keveset változott; a nyugati félben meleg, a keleti félben fagyos, hideg volt. Az idő többnyire változó felhőzetű, száraz, északnyugaton borús, itt a széleken csapadékokkal. Kilátás a jövő időre. Hazánkban: Északkeleten változó felhőzetű, részben derűs, délnyugaton többnyire borús, enyhe időt várhatni, itt helyenkint csapadékokkal. , Szél A hó-Állomások "Vrc°+ (1-12) fokban Arad......................... 58.2 DK 3 1.6 — 9 Besztercze............. — — — — 1 .— Beszterczebánya .. 58.3 © 1.8 5. © Budapest ............ 57.5 EK 1 0.0 — i 3 Csáktornya............ 52.9 EK 1 0.2 2 0 Debreczen............ 59.2 K 2 —1.4 — © Eger......................... 59.1 K 1 2.3 — 1 © Eszék..................... — j — — — — Fiume...................... 51.5 DK 4 11.6 7 © Késmárk................ 59.2 D 4 —0.8 — 13 Keszthely ............. 53.8 K 4 3.0 — 1 # Kolozsvár............ 62.0 K 2 —9.0 — © Magyar-Óvár......... 55.3 K 1 1.3 — 1 © Akna-Szlatina .. .. 59.7 K 1 —4.6 — ® Nagy-Enyed ........ — K 1 —4.8 — © Nagy-Szeben......... 59.3 DK 2 —2.1 — O Nagy-Várad ......... 58.4 D 2 3.2 — O Orsova.................... 63.5 ÉNY 3 —5.5 —© Pancsova................ 57.8 DK 3 1.4 — © Selmeczbánya .. .. 59.1 DK 3 —0.8 — © Sopron..................... 56.8 DK 1 1.0 15 © Szatmár-Németi .. 57.7 K 1 —1.9 — © Szeged.................... 56.3 D 1 0.4 — © Sepsi-Szt-György — © 1 — 3.0 — & Szolnok......... 58.7 K 2 1-1,1 - 1 Temesvár............ 59.9 D 2 3.0 — ® Trencsén................ 54 5 DNY 1 5.0 — ® Ungvár.................... 57.7 ÉK 1 —2.4 — © Zágráb................... 53.1 EK 2 5.4 n © Bécs.................... 54.0 D 1 1.2 — © Bregenz .............. 48.2 DK 1 10.4 © Konstantinápoly — — — — Lesina................ — — j — — j — Pola........................ — — J — — — Prága....................... 51.6 K 4 1.8 — — Sulina.................... — — — — — Serajevo................ — — —■ — — I . I Színházak. Budapest, pénteken, február 2-án. Nemzeti színház. Az attaché. Vígjáték 4 felv. Irta Meilhac H., ford. Knyaskó Lajos. Személyek: Scharpf báró Bál óné Prachs gróf Madelaine Estillac De Meré Lucien Bamsay Maceray Feigel, Holnap, szombaton : W 11 n . assz., csász. kir. udvari és kamara-énekesnő, vendégjátékául és Hajós Zsigmond, szerződött tag első felléptéül : Holnap, szombaton : Bérleten kívül, rendes árakkal a nőipar egylet javára Strauss János személyes vezetése alatt. A furcsa háború. Újházi Békessy Náday Helvey L. Gyenes Kőrösmezei Mihály fi Benedek Vízvári Bánk Bán. Kezdete 7 órakor. Eőri Pálmai I. Kassai Andorfi Komáromi Horváth Pártényiné Hegyi A. Solymosi Újvári Victor Behumi Hatvani V. Kovács Főszerkesztő: CTDresti I Mór. Felelős szerkesztő:Vaiss Imre. Ezt megelőzi: A báli köpeny. Népszínház. A fekete hajó. Ered. operette 3 felv. Irta Rákosi Jenő. Zenéjét szerzette báró Bánffy György. Apollóniusz Oziriadesz királyfi Alopex Gorgasz Kefallenosz Xillenosz Laktuka asszony Tharsia Pipillinárosz Küküllosz Kodrillusz Ananké Arisztosz Gorgóniosz