Nemzet, 1886. január (5. évfolyam, 1198-1228. szám)

1886-01-26 / 1223. szám

SZERKESZTŐSÉG­­ Ferencziek­ tere, Athenaeum-épü­let, I. emelet. A lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőség­­hez intézendő. Bérmentetlen levelet csak ismert kéztől fogadunk eL Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. HIRDETÉSEK egy mint előfizetések a kiadó hivatalba (Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) küldendők. Egyes szám 5 kr. Reggeli kiadás. Kiadó­hivatal : Ferencziek-tere, Athenaeum-épület, földszint. Előfizetési díj: A reggeli és esti kiadás postán egyszerre küldve, vagy Buda­pesten kétszer házhoz hordva, 1 hónapra .......... .............. . ......... . .. 2 frt 3 hónapra .......... - _ „ „ .... « .. 6 > 6 hónapra .................................................. 12 > Az esti kiadás postai különküldéséért felifl­­fizetés havonként 35 kr., negyedévenként 1 . Egyes szám 5 kr. 1223. (26.) szám. Budapest, 1886. Kedd, január 26. V. évi folyam. Budapest, január 25. Gróf Andrássy Gyula interpellatiója, melyet a bolgár personal-unió tárgyában a mai napon a főrendiházban benyújtott és egy hosszabb fontos beszéddel kisért, kétségkívül nagy érdeklődéssel fog találkozni úgy tár­gyánál, mint az azt elmondó államférfi kiváló politikai állásánál fogva. Gróf Andrássy Gyula, ki oly nevezetes szerepet játszott mon­archiánk újabb keleti politikájában, bizonyá­ra a legnagyobb hivatottsággal bír arra, hogy e kérdésben felszólaljon és az ilyen fel­szólalás a legnagyobb súlylyal fog bírni nem­­csak a nagy­közönségnél, de a külü­gyek ve­zetésére hivatott irányadó politikai körökben is. S az, hogy e felszólalás esetleg ellentétes­nek látszhatik az illető körök által az adott viszonyok közt helyesnek felismert irányok­kal, mit sem von le annak jelentőségéből. Mert hiszen az iránt nemcsak mi, kik e rész­ben soha nem kételkedtünk, de ma már el­lenfeleink is tisztában lehetnek, hogy gróf Andrássy Gyulát ily felszólalásban semmi személyes vagy ellenzéki hajlam nem vezet­heti, hanem tisztán és egyedül a nagy fontos­­ságu, hogy ne mondjuk életbevágó kér­dés tárgyias érdeke. S ha mind a mellett volna valaki, ki az iránt még kételkednék, még azt is meggyőzheti Andrássy gróf lova­­gias magatartása, midőn e kényes kérdésben most foglal állást, mikor annak eldöntése még függőben van, és egyáltalán nincs ki­zárva a lehetőség, hogy a­mit kiván tényleg meg is történhetik. Midőn ily körülmények közt felfogásá­­sáról nézetünket elmondjuk, lehetetlen, hogy ránk nézve más indokok legyenek a döntők, mint a­melyek őt magát vezették. Gróf Andrássy Gyula ellenzi Bulgária és Keletrumélia közt a personal-uniót, mint az újabb zavarok és bonyodalmak kikerülhe­tetlen melegágyát és zavarok ellen több biz­­tosítékot nyújtó rendezést sürget. E kívánság alapgondolatát bizonynyal mindenki helyesli. A kérdés csak az: valóban több biztosítékot, nyújt-e minden újabb nyug­talanság ellen a két Bulgária reális egyesü­lése, és nem kell-e a Balkán- félszigeten ural­kodó forrongás mellett attól tartanunk, hogy Bulgáriának ilyetén megnagyobbodása épen e forrongás fokozására sőt kitörésére fog vezetni, ha ugyanakkor nem sikerül a más oldalról föléledt aspiratiókat is kielégíteni ? Ma Andrássy gróf is elismeri, hogy a compensatióknak van kétségtelen gyakorlati horderejük a Balkán-félsziget bonyodalmas viszonyai közt. Ha ezektől teljesen eltekint­hetnénk, ha Bulgárián kívül egyetlen egy ál­lam sem állna ma e földrészen fegyverben, és különösen, ha azok között egy sem volna, mely iránt nem csak érdeklődünk, de a­melyik iránt az érdeklődésből folyó kötelezettségeink is vannak, akkor kétségtelenül a legegysze­rűbb megoldási módozatot kellene minden körülmények közt a legjobbnak is tartani. Ámde az adott viszonyok közt Bulgária nem képezheti ránk nézve a legfontosabb pontot. A nyugalom Bulgáriában még nem jelenti a nyugalmat az egész Balkán-félszigeten, a mint­hogy a nyugtalanság ez új fejedelemségben nem veszélyezteti föltétlenül a békét a Balkán oly részén, mely reánk nézve fontosabb. S ezzel még mindig nincsenek kimerítve aggályaink a kérdés ily egyszerű fölvetése iránt. Hogy a tartós rendezés jobb, mint a bizonytalan állapot, az kétségtelen. De lehet-e a Balkánon ma még általában tartós rende­zésekről beszélni? S nem kell inkább beval­­lanunk, hogy ott még minden újabb alakulás gyenge alapon áll. Midőn azonban csak rela­tív tartósságok közt lehet választanunk, ak­kor kétszeres erővel érvényesülnek mindazon szempontok, melyek azt követelik, hogy min­den megoldásnál azon hatásra fektessük a fősúlyt, a­melyet az a hozzánk legközelebb álló, minket legközelebbről érdeklő államala­kulásokra gyakorolhat. Andrássy gróf maga utal arra, hogy Európa a Keleten nem rendelkezik végre­hajtó hatalommal. Ez azonban nem áll egye­dül a bolgárokkal szemben. Ez áll minden más állammal szemben is, mely a teljes reá­lis unióban megnyugodni nem tudna, vagy nem akarna. Az interpellatio szövege meglehetős vilá­gosan mutatja, hogy Andrássy gróf nem czé­­lozza a két Bulgária teljes területeinek egye­sítését. Az ilyen megoldás azonban alig nyúj­tana több biztosítékot a nyugalomra. Mert itt ismét szükségkép fölmerülne a kérdés, kié legyen hát ez a területi különbözet? Ha az oly compensatio tárgyául szolgálna, melynek következtében határainkon is biztosítva lát­hatnék érdekeinket, akkor ez lenne kétségte­lenül a legjobb megoldás. Ezen az áron, azt hiszszük, mindenki elfogadhatná a reál-uniót. Ily kiegyenlítés nélkül azonban félő, hogy a real-unió csak növelné a bonyodalom és csökkentené a megnyugvás esélyeit. Andrássy gróf ez eszmét nem ma veti fel először. Bevezető szavaiban mondja, hogy egy önálló, de kisebb Bulgária volt az eredeti gondolata közvetlenül a san­ stefanói szerző­dés után, de kénytelen volt arról lemondani, midőn látta, hogy Orosz- és Angolország a nagyobb, de kétfelé osztott Bulgáriában már megegyeztek. Helyzetünk ma kétségtelenül kedvezőbb mint volt akkor, jórészt épp az ő érdeme kö­vetkeztében. De bármennyit javult azóta az európai helyzet a mi előnyünkre, ma sem döntünk egyedül e kérdésben. S ha van, ami azóta ismét legnagyobbrészt az ő érdeme folytán változott, az az irántunk való viszony, közvetlen határainkon. A Balkán-kérdés súlypontja ránk nézve nem feküdt Bulgáriá­ban annyi évvel ezelőtt, de még sokkal ke­­vésbbé fekszik ott ma. A hatalmi sphaeránk­­ba eső államok érdekei voltak akkor a dön­tők ránk nézve a keleti kérdésben, azok a döntők sokkal nagyobb mértékben ma. Bul­gária egy igen fontos episod ránk nézve, de a cselekvény legfontosabb mozzanatai sokkal közelebb esnek hozzánk. A NEMZET TÁRCZÁJA. Január 25. Irodalmi szemle. (Torkos László újabb költeményei. (1874 —1884.) Budapest, 1886. Révai testvérek kiadása. Ára tűzve 1 frt 40 kr.) Torkos László nagyon megkönnyíti azon criti­­cusok munkáját, kik a költőről csak akkor tud­nak ítéletet mondani, ha előbb magával az ember­rel megismerkedtek. Mint minden lyricus úgy ő is sokat beszél magáról. Életviszonyai felől egy perezre sem hagyja tájékozatlanul az olvasót, de míg költő­társai rendesen csak a remélő, epedő vagy kétségbe­eső szerető szív apró bajaival foglalkoznak vagy a családi tűzhely örömeit zengik, Torkos László érzü­let- és gondolatvilágába is be­enged pillantanunk, föl­tárva előttünk egész lelki valóját. Ha költeményfüzé­rét végig olvassuk, az egész ember előttünk áll; meg­ismerjük lelkületét, gondolkozás­módját, sőt látjuk azt a processust is, melyen át ilyenné fejlődött. _ Ifjabb kötetének egyik darabja az »Öreg­szem?« valóságos önéletrajz. A költő szeretetre­méltó őszinteséggel mondja el benne , mily érzelmek foglalkoztatták ifjúságában, s mi maradt meg szá­mára munkabíró férfikorában ezekből az érzelmekből. A vers annyira jellemzi Torkos egész egyéniségét és költészetét, hogy mulasztást követnék el, ha azt leg­alább részben ide nem írnám: Merengő, csendes ifjú voltam, Zajos játéktól idegen, Bolyongva jártam s álmodozva Magányos völgyek s bérczeken, A vágyak karczát kebelemben Nem árulá el semmi nyom, Nem dacz, szilajság — csak a néma, Halvány komolyság arczomon. A tiltott kéjt, bár szivem égett, Kerültem félve, gondosan, Ledér, csapongó szerelemnek Nem szítta mézét ajakam. Vétkemből nösziv nem törött meg, Könnyet nem ejtett női szem, •— Pa ily élet nem ifjú élet, Nem voltam ifjú sohasem. De ha szeretni, lelkesülni Nagy eszmékért csak ifjú tud,­­ nem félni vészt, nem félni gátat A pályán, melyen küzdve fut; Ha ifjú szivet tölthet el csak Megtörhetetlen égi hit: — Nem szállt még sírba ifjúságom, Áldása most is boldogít. Nem szállott sirba ifjúságom, Virágit vigan szaggatom, Az élet kertje nyújtja bőven, Nem verte még fel dudva, gyom- Mit gyönge korban, barna hajjal Mint úgg gondoztam fukarul, A kincs anyém lesz akkor is még, Ha főmre dér és hó borul. E vallomás igazságát illustrálja az egész kötet. Torkos költészetében csakugyan hiába keresnénk lá­zas emésztő szenvedélyeket. A szív amaz erős lángo­lása, mely ezer gyötrelmet, de egyúttal nem múló di­csőséget is szerez a lyrai költőnek, előtte jóformán ismeretlen. De nem is mutat semmi jel arra, hogy vágyakoznék ilyen lángolás után. »Tiltott virághoz« nem szeret nyúlni, »bármily birótag integet«, s midőn a leány, kit szeretni tudna, felindulástól reszketve, kéri, ösztönzi a vallomásra, bár szivét szilaj vagy ostromolja, hogy elrebegjen egy szót, mely éltet, öl, de a melylyel ledéren játékot űzni nem szabad, le­­küzdi szenvedélyét, s győzelmére nem derül fény, ha­nem ellenkezőleg a bús kétely árnya száll reá: nem volt-e sértő a némasága, megértették-e igazán ? Mind­ezt a »Midőn búcsúztál...« kezdetű versében mondja el. Később (»Megjelentél«) álmaiban is fölkeresi a szerető leány. Ajkaira két epedő ajk tapad, s mintha mindaz, mit a küzdő szív évek óta visszafojtott, mint a láva folyama mind kitörne, tűzlelke rá­özönlött, hogy beleolvaszsza lángjaiba. A költő ennek a bűvös kárhozatos kisértésnek is ellenáll, s azon az érzésen, mely tiltólag emeli föl szavát, a »gyönyörtett láng ha­talma« megtörik: Szent a láng, mely sírig kiveti Egy hit szívhez köti szivem, Czéltalan vak indulat, Nem töri szét lánczomat — S mi törhetlen szent a szívnek, Álomban is az marad. Szenvedélyes, költői természetek, kik mindig a pillanat befolyása alatt állanak, s a vér lázában az elme józan uralmát elismerni nem mutatnak hajlan­dóságot : minden bizonynyal elitélik és nyárspolgárias tartózkodásnak bélyegezik Torkos László philosophá­­lását. A szenvedély nem okoskodik; az igazi, erősebb érzelmek előtt a társadalom önkényesen alkotott, újabb és újabb változásoknak alá­vetett törvényei is­meretlenek, — fogják mondani, az ilyen verseket ol­vasva. Meg vagyok arról győződve, hogy Torkos Lászlót, ha kissé gondolkozóba ejti is, de rendes út­járól nem fogja letéríteni ez a szemrehányó figyel­meztetés. Idealizmusa sokkal élesebb határt vont az élet és költészet között, hogy sem korunk realistikus iránya csak pillanatra is meg tudná nyerni vonzal­mát. Ellenkezőleg, napjaink kiábrándul­tsága nyo­masztó, lehangoló hatást gyakorol kedélyére, s arra ösztönzi őt, hogy még inkább elzárkózzék a köznapi élet érintései elől. Neki elzárt, külön világa van, melyben az ihlet pillanatában, a szép és nemes oltá­rai előtt mutatja be hódolatát. A modern naturalisti­­cus irány költői, egy Cattule Mendées vagy Jean Ri­­chepin bizonyára a régi idealisticus irány megkövesü­­lését látnák Torkos Lászlóban és szánakozó mosolylyal Olvasnák szűzies musájának termékeit. Gyöngéd, nőiesen érzékeny szive csakugyan nagy ritkaság, ér­dekeknek hódoló, materialisticus korszakunkban, mi­dőn az uj tan buzgó apostolai még a jogosult ellágyu­­lásban sem találnak egyebet az erő hiányánál. A költő nem szégyenkedik miatta, s noha sok bajt és szenvedést okoz neki, nem fogadná el érte Cserében a mások hideg érzéketlenségét. Van is oka reá. Tagad­hatatlan, hogy musájának legszebb termékei azok a költemények, melyekben szíve keserűségének ad kife­jezést. Annak látása, hogy az ideál helyét a sivár jó­zanság, a tiszta erkölcsét a vér ittasultsága foglalja el, mindenkor mélyen átérzett, igaz hangokat kölcsönöz költészetének. Máskor a kétkedés nyomul nála elő­térbe : váljon remélve bátran tovább harczoljon-e, vagy '■ 1 - --------------■■ lemondjon megtört szívvel ? — mint ezt a kötet egyik legszebb költeményében : (»A lemondás órájában«­ találjuk. Ilyenkor mély fájdalom hangja rezdül meg verseiben, s az elkeseredés megragadó képeket sugall neki. Megtörténik az is, hogy a keserűséget enyelgő gúnynyal vegyíti, s ajkára mosolyt erőltet, holott ke­délyállapota közelebb áll az elérzékenyüléshez. Költői egyénisége ily esetekben még inkább megnyeri érdek­lődésünket, mert a vers hangja biztosabb. Szép pél­dája az ilyen kedély állapotnak a »Feleség, hal­lo­d-e?« czímű költemény, melynek minden sora el­árulja, hogy a költő önvédelméből fakadt, így hangzik: Feleség, hallod-e, szentem ? E solid élet már nem tűrhető, Vers alig cseppen, s ha mégis, ízetlen, színtelen, s­üsse a kő! Szörnyűség, lelkem, mi józan, Azt hajtják rendre a criticusok,­­ hogy ekkér gyalázni mernek, Jól megértsd, feleség, benned az ők, Magasba törekvő lelkem Érzi, hogy van erő szárnyaiban, Mit ér, ha örökké itt lenn, Körü­led lebeg a boldogtalan ?, Kacsingass merészen, — szép vagy, Menj, vadászsz érdekes kalandokat, Hadd ríj­jön otthon a gyermek, Gondatlan cselédek keze alatt. Keltsd fel az ördögi féltést, Gyújtsd fel a pokoli gyűlöletet, Ön, hogy fog rajongni akkor Lelkem­ a halálig keseredett! Oh hogy fog átokba fűlni, Gyötrelmem jaj szava ajkaimon! — Nem lesz egy mákszemnyi józan Viharos dalomban, azt fogadom. S elmegyek azután én is Gyógyitni nyilaló sebeimet, Hol felém, gyönyörre gyújtva Lángszemü tündérek ajka nevet. S zengek majd lihegő mámort, Sorvasztó szenvedélyt s utálatot, Patvarra szállok az éggel. Hogy érző kebellel megátkozott. Feleség, hallod-e, szentem, Felelj nát, tetszik-e ajánlatom ? — Hallgatsz, és mégis a válasz Ott ragyog mosolygó arczaidon. Minek a sok szó ? — hisz nem nyögsz Most sem a józanság járma alatt. Józanon — öregem édes — Nem szólhat senki ily bolondokat ! Egész terjedelmében idéztem a verset, mert igen jellemzők Torkos László költészetére. Föltalál­juk benne kedélyének érzékenységét, idealisticus haj­lamát, de egyúttal a szelíd gúnyt is, mely alá gya­korta és örömest rejti elkeseredését vagy méltatlanko­dását. Ama verseiben, melyek a modern társadalom egy-egy gyöngéje vagy ferdesége ellen fordulnak, a költő sok hasznát vehetné ennek a gúnynak, ha a fa­­lánkja valamivel erősebb volna. Én azonban úgy ta­lálom, hogy Torkos Lászlónak a satyrához nincs elég erélye és bátorsága. Gyöngéd, érzékeny szive fél az erősebb hangtól, s haragja még ott sem tör ki egész erejében, a­hol a felháborodásra igazi oka volna. Az ő ostora csak legyezgeti az emberek gyarlóságait, de nem üt sebeket. Nemes lelkülete visszaborzad attól, hogy valakinek fájdalmat okozzon. Torkosz elmélyedésre, az emberi természet és szív titkainak kutatására utalja tehetségeinek con­­templativ jellege. Ő a reflexió költője a szó nemesebb értelmében. Ezért tetszetőseib ama versei, melyek élet­bölcseleti axiómákat s didacticus intelmeket tartal­maznak. Eszmékkel foglalkozik legörömestebb, s eze­ket nem egyszer szépen tudja feloldani hangulataiban. Erősebb tüzű phantasiája nincsen, s az érzelmeknek is csak akkor igaz tolmácsa, ha azok nem járnak erő­sebb rázkódtatásokkal. Gyöngéd, nemes érzelmektől sugallt versei azonban mindenkor megtalálják az utat az olvasó érdeklődéséhez. Szívből jöttek, szívhez szólanak. SZANA TAMÁS: Mai számunkhoz fél év melléklet van csatolva, Budapest, jan. 25. Bécsi levelezőnktől a következő sorokat vettük: A hatalmak actiója a Balkán­kérdésben nem kizárólag Görögország el­len fordult, mint ezt athéni tudósításokból következtetni lehetne, hanem kétfelé irányul. A nagyhatalmak első collectiv jegyzékének Szerbia, Bulgária és Görögország által való visszautasítása következtében szükségessé vált új actio nem es­tetett el. Ebben a tekintetben ugyanis a mai nap folyamán teljes egyetértés jött létre valamennyi hatalom közt és új col­lectiv lépésük a legközelebbi napokban vár­ható. Erről a legjobb forrásból csak any­­nyit jelenthetek, hogy a hatalmak nem szándékoznak kényszerítő rendszabályok­hoz nyúlni e három állam ellenében, de azért egyetértve járnak el Szerbiával, Bulgáriával és Görögországgal szemben. Az utóbbinak fenyegető magatartása következté­ben külön fellépés vált szükségessé és e külön megbízás teljesítését Anglia vállalta el, a­mint nem régen is tanúi voltunk ily külön missió­­nak. így tehát valótlan, a­mit egyik bécsi lap jelent, hogy Anglia a hatalmak tudta nélkül járt el. A hatalmak ugyanis értesítve voltak Anglia lépéséről és beleegyeztek abba, miután Görögországot nem Törökország ol­talmazása végett kell visszatartani a tengeri háborútól, hanem mert a tengeri háború nagy kárt okozna a nemzetközi kereskedelemnek. Anglia, mint kiváltképen tengeri hatalom, azért volt leginkább a föllépésre hivatva. Budapest, január 20. Az osztrák kormány helyzetét nem hogy könnyítették volna, még nehezítették a most be­zárult osztrák tartománygyűlési viták és hatá­rozatok. Mert ezekben a nemzetiségi és helyi érdekek oly éles ellentétben és oly kizáróla­gos erővel nyomultak előtérbe, hogy nemcsak azok kiegyenlítése lesz nehéz , de kielégítése is csaknem a lehetetlenséggel határos és min­denesetre igen kis mértékben voltak figye­lemmel e viták és határozatok tárgyalása al­kalmával, a monarchia m­ásik államának azon közös érdekeire és ezek fentartására, kielégí­tésére, melyek az egyes örökös tartományok nemzetiségi és helyi érdekeinek nemcsak hogy felette kell hogy álljanak, de egyszersmind sok tekintetben vannak azon anyagi és szel­lemi forrásokra utalva, melyeket egyes nem­zetiségi és helyi érdekek szolgálatában, talán a méltányosság, egyenjogúság czímén indo­koltan, de az egész osztrák állam­ összetarto­­zandóságához és erejéhez mérten igen túlsá­gos mértékben vesznek igénybe És nagyon jellemző az osztrák parla­menti és politikai tényezők törekvéseire néz­ve és szenvedélyességének, valamint szűk látkörének mértéke tekintetében az a tény, hogy csak a helytartók védelmezték az osz­trák állam igényeit, máskülönben a németek ép úgy, mint a csehek, a szlovének ép úgy mint a lengyelek, csak nemzetiségi és helyi érdekeik kielégítését követelték, úgy anyagi mint szellemi tekintetben, még­pedig olyan egyoldalúsággal, hogy az így támasztott igé­nyeket nemcsak az egyik állam rovására, de még azon többi nemzetiségek igénybevételé­vel lehetne csak kielégíteni, melyeknek rová­sára esnék a másik nemzetiség erősbülése és terjedése. Igaz, hogy főleg azért erős a nemzeti­ségi küzdelem Ausztriában, mert most már mindenik egészen concret czélokat tűz ki maga elé és azoknak — a kijelölt iskolák, in­tézetek, intézményeknek a tartomány ter­hére — tehát az összes nemzetiségek köz­reműködésével — valósítását akarja el­érni. Az egyes iskoláknak, intézményeknek egyes nemzetiségek számára lefoglalása vagy építtetése körül forog a küzdelem ; vagy a­hol — mint Galicziában — még anyagibb érde­ket ölt az fel és pedig: a galicziai iparnak és termelőknek követeltetik a hadsereg megfe­lelő részének ellátási szükséglete, ott is a nem­zetiségi túlsúly érvényesítése, egy elem (a lengyel) javára határozottan észlelhető. Túlzottnak tartjuk a bécsi német lapok azon állítását, hogy a nemzetiségi szenvedé­lyesség, a legutóbbi tartománygyűlések tár­gyalásaiban csak fokozódott, mert olyan ki­törésekre az nem vezetett, mint korábban, csak erős volt, mert most már mindin­kább concret czélok körül csoportosul az és így könnyebben kikü­zdhető, gyakorlatibb, bár­­ sok önzéssel, sok áldozattal és ezekben sok túlzással van összekötve, mi bizony nem­csak az adózóknak, de egyszersmind az egész osztrák államnak rovására fog — sokszor — kielégítést nyerni, mindazonáltal, hogy egyes nemzetiségeket erősííi. Hogy állításunk igaz, bizonyítja az, hogy még ott is, hol a közjogi harcz még tart — mint Csehországban — a világért sem volt az azon általánosságban folytatva, melyben folyt korábban, hanem concret indítványok­ban nyert kifejezést, így a Plenerében, hogy az 5 fztos szavazók (kiknek e jogát biztosító indítványával) a németek mellett legyenek, a Zacekében, hogy a legfelsőbb közigazga­tási és igazságszolgáltatási fórumig lehessen, minden hatósághoz, cseh nyelven bead­ványt adni és attól, ugyanezen nyelven vég­zést kapni, vagy viszont a Plenerében, hogy Csehország, egy cseh és egy német részre osztassák közigazgatási tekintetben. Mindez egy-egy darab közjogi és bizonyára sok közigaz­gatási, igazságszolgáltatási, sőt pénzügyi ne­hézségekkel is fog járni, de mégis távol, nagyon távol áll attól, mi régebben volt a jelszó a németek részéről, a Gesammtreich és annak kizárólagos németsége és a csehek részéről, a cseh királyság és a monarchia foederativ jellege. Nem mondjuk mi ezzel azt, hogy a szí­vekben és vesékben csak az van, mi a száj és toll által kifejezést most nyer, és másfelől még csak azt sem állítjuk, hogy még azon concret és (az előbbiekhez képest) gyakor­latibb, szerényebb követelésekben sem rej­­lenék veszély Ausztriára, sőt esetleg a dualiz­­musra nézve is. Azonban az osztrák kor­mány és parlament vannak arra hivatva (és nem tagadjuk, ezt sokszor tévesztik szem elől, nem annyira a concret dolgokkal, mint az áramlatokkal szemben) hogy ezeket a veszélyeket addig előzzék meg, míg az ő dolguk ; de azt állítjuk, hogy a viszály még­sem oly veszélyes e concret, compromissu­­mokra képes alakjában, mint előbbi, merev és elvi küzdelmében. De így is erős kormányt és előrelátó politikát követel az, mert különben elég ve­szélyt rejt magában. BELFÖLD, Budapest, jan. 25. (A képviselőház ülé­se.) A képviselőház holnap, f. hó 26-án (kedden) d. e. 10 órakor ülést tart, melynek első tárgya lesz a köz­munka és közlekedési minisztérium költségvetése részletes tárgyalásának folytatása, azután esetleg a földművelés-, ipar- és kereskedelmi minisztérium költ­ségvetésének tárgyalása és az ülés végén a minisz­terelnök válaszolni fog Olay Szilárd, Tassy Géza és Gulácsy Gyula képviselők által hozzá intézett in­­terpellációkra. Budapest, jan. 25. (A f­ő­r­e­n­d­i­h­á­z ü­l­é­s­e.) A főrendiház holnap folyó hó 26-án, (kedden) déli 12 órakor ülést tart, melyen a házszabályok kidolgozásá­val megbízott bizottság fogja jelentését beterjeszteni az országos bizottságnak a két ház érintkezésére vo­natkozó jelentése tárgyában; a holnapi ülésen egy­szersmind az iránt is történik intézkedés, hogy a ház­szabályok érdemleges tárgyalása, mely napon tör­ténjék.­­ Budapest, jan. 25. (Képviselőválasztás a nagykállói kerületben.) A nagykállói kerületben, az elhunyt Kállay János helyére ma volt a képviselőválasztás, s mint a »P. N.«-nak távirják, egyhangúlag Szoboszlay József ujfehértói birtokos, függetlenségi párti, választatott meg országgyűlési képviselőnek. Budapest, jan. 25. (A szabadelvű párt értekezlete.) Az országgyűlési szabadelvű párt V­i­z­s­o­n­y­i elnöklete alatt tartott mai értekezletén folytatta az 1886-iki állami költségvetés részletes tár­gyalását. Ma a földmivelés- ipar-és keres­kedelmi ministérium költségvetése volt na­pirenden. A költségvetést W­­a­h­r­m­a­n­n Mór előadó indokolta. A tárgyalásban részt vettek: Prileszky Tádé, Szilágyi Virgil, Andrássy Manó gr., Hegedűs Sándor, Tisza Lajos gr., Tisza Kál­mán miniszterelnök és Széchenyi Pál gr. keres­kedelmi miniszter, ki többször szólalt fel. Végre a költségvetés részleteiben is elfogadtat­ván, a közelebbi értekezletre, mely a szerint tűzetik ki, — mint a ház tárgyalásai előhaladnak — a vallás- és közoktatási költségvetés tűzetett ki, mire a tanács­kozás véget ért Budapest, jan. 25. (A tem­es-bégavölgy­i kölcsön.) A »Budapester Correspondenz« f. évi január hó 23-án egy közleményt hozott, mely a tisza­­völgyi társulatok kölcsönügyét tárgyazza s azt állítja, hogy a temes-bégavölgyi vízszabályozó társulat köl­­csönkötvényei, a pénzügyminiszternek a képviselőház­ban tett határozott nyilatkozata s a törvény szó sze­rinti rendelkezése ellenére — mint az állam által ga­­rantirozott papírok bocsáttattak ki. Amint illetékes helyről értesülünk, ily közlemény közzétételével senki sem lett megbízva s a közlemény, főleg pedig annak a temes-béga kötvényekre vonatkozó része nem felel meg a fennálló körülményeknek, mert az 1885. XXVII. tcz. 8. §-ában az állam arra kötelezte ma­gát, hogy a tartalék alapot teljes épségben fentartja s illetőleg kiegészíti s ez által az évjáradékok pontos fizetéséért jótállást vállalt s ezen felfogásnak adott kifejezést a pénzügyminiszter a képviselőházban ezen törvény tárgyalása alkalmával. Budapest, jan. 35. (A telekkönyvi re­­for­m.) A képviselőház igazságügyi bizottsága ma délután 5 órakor A­p­á­t­h­y István elnöklete alatt tartott ülésén folytatta a telekkönyvi betéteknek a földadókönyv és az állandó kataszteri adataival

Next