Nemzet, 1887. szeptember (6. évfolyam, 1797-1826. szám)

1887-09-11 / 1807. szám

annyira kimeríti idegeit és erejét, mint a­mi időbe az ügy érdemleges elbírálása kerül, bi­zony nem oly kedves foglalkozás tárgyai, mely az írásbeliség pártolójává tenné a bíróságot, sőt éppen az egész eljárási rendszer kuszáltsága az,mely legjobb erőinket gyakran idő előtt kimeríti, s melynek törvény­hozási eredménye is mutatkozott részben ab­ban, hogy az igazságügyminiszternek jogo­sultság engedtetett arra, hogy a jogszolgálta­tásra nézve netán feltűnően jelentékeny erő­ket a kimerüléstől, a referálás kötelezettsége alóli fölmentés által megkímélhesse, részint abban, hogy m­ég a civilizáltabb népeknél a bírói szolgálat véghatárai, főleg a felsőbb bí­róságok és semmitőszékekre nézve, az élet­kornak csaknem legkésőbb éveiig terjednek, a testalkatában erősebb magyar nemzet kebe­lében, az eljárásbírótól elkezdve a curiai bí­róig, akárkit hivatalos állásából 65 éven túl tetszése szerint felmenthet szolgálata alól az igazságügyminiszter. A­mely areppág tehát mindig meghall­gatja azon kriticákat, melyeket a bírói hata­lom gyakorlata felett a közvélemény vagy­­tudomány nevében gyakorolnak, jó lesz ha számba veszi, mi a felelősségnek ama része, a­mely a bírói, s mi az, a­mi a törvényes ál­lapotok slendriánjait illeti. Csak ezen szem­pontok szem előtt tartásával lesz ítélete a té­nyezők és a critica felett méltányos. Nem áll szándékomban senki mellett lándzsát törni; nem valamely concret körül­mény az, mely a tollat kezembe adta. A jog­szolgáltatás magas érdekei lebegnek szemeim előtt s a principuis obsta elvénél fogva emelem igénytelen szavamat. (Második közi. következik.) A király a hadgyakorlatokon. — Távirati tudósítások. — Csáktornya, szept. 10. (B. C.) A király ma a reggeli után a kertben hosszabb sétát tett, ez alkalommal megszemlélte a kertben felállított kő­lapot, melyen Malikóczy Miklósnak, Zrínyi Miklós egyik tanácsadójának marczialis alakja egy 1603-ból származó érdekes latin felirattal látható. Felkeltötte ő felsége érdeklődését a palota előtt levő nagy sátor is, melyben a testőrség és egyik sarkában pedig az udvari távirókészülék van elhelyezve.­­ Ma a korai elutazás folytán már 4 órakor tartatott meg a 35 te­rítékű udvari ebéd az újvári kastélyban, ezzel egyidejűleg a Csáktornyai új kastélyban egy 18 téritékű marsall-ebéd. Az udvari ebéden részt vettek: Vilmos főherczeg (a király jobbján) Catty br. táborszernagy (a király balján), gr. Széchenyi miniszter, gr. Feste­­tich Jenő, Csertán Károly alispán, Vrancsics Károly főszolgabíró, br. Beck altábornagy, Balaton Jó­zsef plébános, Pruszák Alajos városi elöljáró, Beckerbinn, báró Kotz, Lenk, Huber, Na­­chodzky, gr. Christalnigg, Maxon, Mihályi és Ha­gen alezredesek, Brudermann, Helff, Prandst át­tér, br. Baumgarten, Graf és Trigler őrnagyok, to­vábbá többen a kiséret tagjai közül. Ő felsége az ebéd után egy óra hosszáig, — és pedig miután az ebédlő-terem igen kicsiny és mellékhelyiségei nincsen­­nek, — a palota előtt a szabadban cerclet tartott. A király a megye tisztviselői előtt megelégedésének adott kifejezést a lelkes fogadtatás felől, melyben a lakosság részéről részesült. A közönség éljenzései között utazott el ő felsége udvari vonatán Terebesre. Csáktornya városában a lakosság sűrű sorfalat képe­zett és minthogy most már mindenki tudta, hogy me­lyik kocsiban ül a király — a megérkezéskor a leg­többen nem tudták ezt, — a király elvonulása alkalmá­val szakadatlan lelkes éljen- és zsidnókiáltások hang­zottak fel. A pályaudvaron megjelentek : Svastics főispán, a fogadási ünnepélyek rendezése körül magá­nak érdemeket szerzett Csertán alispán és Vrancsics főszolgabíró, továbbá nagyszámú küldöttségi tagok, Catty táborszernagy, herczeg Croy altábornagy. Rö­viddel 112­7 óra előtt érkeztek gr. Kbuen Héderváry horvát bán és Bedekovich miniszter a pályaudvarra. A király a legszívélyesebben búcsúzott el a jelenlevő uraktól, a bánnak és Bedekovics miniszternek kezet nyújtva. Az udvari vonaton a nagy kiséreten és a kül­földi katonai attachékon kívül Vilmos főleg, dr. Beck alaanagy és gr. Széchenyi miniszter is helyet foglaltak. A vonatot Claudy udvari tanácsos, udvari utazási inté­zőn kívül a déli vasúttársaság részéről Braun lovag, a déli vasutak üzletigazgatója és­­Weiss főfelügyelő kalauzolták. A jelenlevők hosszas éljenkiáltása között indult el 1/27 órakor az udvari vonat. Az itt közpnto­­sított csapatok a környéken kitűnő elszállásolást ta­láltak, a nagyszámú lovak nagyobbrészt gr. Festetich istállóiban lettek kitűnően elhelyezve. Csáktornya váro­sának azonban a lakásokért, különösen azokért, melyek a katonaság részéről igénybe vétettek, naponkint 15— 20 frtot kellett fizetni. Ezenfelül az udvar kénytelen volt a használt kocsikért naponkint 15—20ért fuvart fizetni. A nagyobb távolság, melyben az udvar a vá­rostól volt, kocsik tekintetében a keresletet igen fel­szöktette. A rendkívül felszöktetett árak folytán a városban reservált szobák legnagyobrészt üresen maradtak, mert a vendégek inkább Varasdon és a környéken levő községekben vettek szállást. Gróf Khuen-Héderváry horvát bán és gróf Szé­­chenyi miniszter ma délelőtt Bedekovich mi­niszternél Varasdon hosszabb látogatást tettek. Br. Catty táborszernagy ma este Pozsonyba, Bedekovich miniszter Budapestre utaztak. A mai udvari ebéden több oldalról felemlíttetett, hogy a jövő évben ő fel­sége előreláthatólag egyik szomszédos megyében, Veszprémben, vagy Somogyban lesz jelen az őszi hadgyakorlaton. Feltétlen dicséretet érdemelnek te­vékenységükért a felettébb elfoglalt posta- és távirda­­hivatalnokok, kik a szokatlan munkát a legnagyobb pontossággal végezték. A pécsi posta- és távirdaigaz­­gatóság főnöke Opris Péter személyesen itt volt, hogy a szükséges intézkedéseket megtegye. Egy nap alatt a három kilométer távolságra fekvő Zala-Újvárra tábori távírdát vezettek, hogy ott külön udvari táv­­irdaállomást létesíthessenek. Csáktornya, szeptember 10. (B. C.) Az itteni lovassági hadosztály-gyakorlatok ma a király ő felsége teljes megelégedésére befejeztettek. A mind­két fél részéről eclaireurökül kiküldött őrjáratok rövid idő alatt hírt hoztak az ellenség valószínű állásáról. — Wallis gróf tábornok 3 lovassági dandárját (keleti fél) Derzsimereczről Beliczán át délnyugati irányban kanyarodva, Szt.­Rochus major felé előre küldte, hogy Felső-Kraljevecen át Mura-Szerdahelybe érjen. Négy őrjáratot küldtek ki. Az őrjárati szolgálatnak a terep kikémlelésére való kiváló fontossága mellett általá­ban, a gyorsan mozgó lovasságnál pedig különösen, a mai gyakorlat ezen mozzanatára kiváló gond fordí­­tatott. — Galgóczy tábornok is, aki kénytelen volt 3 lovassági hadosztályával (keleti fél) a menetaka­dályok miatt — két oszlopra oszolva, az általá­nos menetirányban (Mura—Szerdahely—Légrád) előrenyomulni , négy értesítő őrjáratot küldött előre. A király mindkét fél őrjárati szolgála­tának figyelmet szentelt, a mindkét részről kiküldött őrjáratok mozdulatait személyesen követve, a hír­adás tekintetében tett észlelések után behatóan tudakozódott, sőt Pribislavetzről, ahol az udvari hadi­szállás volt, időnkint a legnagyobb záporesőben, a Mura-Szerdahelyről jövő nyugati fél elé messze, Wratisinetzen túl ellovagolt. A nyugati fél előnyo­mulása Kraljeveczig két oszlopban történt. Jobbol­dalt a főoszlop kettős rendű oszlopokban ment a mély utakon át , melyek Strakovetz és Wratisinetz között Kraljevecz felé vezetnek; ezek egyes tá­volságokban oly mélyen ki vannak vájva, hogy bennük nagyobb távolságról még lóháton to­­vamozgó lovasság sem látható. A bal oldal­oszlop Wratisinetz-en át — körülbelül 1000 lé­pésnyire a főoszloptól, a Kralovszka-Dubrava erdő mentén haladt, nagyobbára ismét az erdőségek és a helységek közelében fekvő mesterségesen ápolt sű­rűbb erdőteny­észetek által fedezve. Az ellenséges keleti fél őrjáratai ennek folytán kénytelenek vol­tak, nemcsak a nagy fáradságot, hanem aránylag igen sok időt is fordítani arra, hogy a nyugati fél főfelvonulási iránya és főereje fölött megbízható és teljes tájékozást szerezhessenek. A nyugati fél őrjáratainak e tekintetben könnyebb dolga volt, mivel a keleti fél csak egy felvonulási irányban egye­sülve és azon felül nyílt terepen nyomult előre. Mind­ennek következménye az volt, hogy a nyugati fél a keleti fél felől gyorsabban nyert tájékozást, mint a keleti fél a nyugati fél felől. Ellenben a keleti fél az alkalmasabb terep előnyével bírt, úgy, hogy minden­nek daczára sikerült neki felvonulásával a nyugati felet megelőzni és azt a Szt.-Ródhus majortól dél­keletre megtámadni, még mielőtt teljesen kifejlődhe­tett volna. A döntés ezután közvetlen rendkívüli gyorsa­sággal következett be. Az elővédek visszavetése után a keleti fél gróf Wallis tábornok alatt egy lovas szá­zaddal villámszerű gyorsasággal megtámadta a felvo­nulásban és kifejlődött vonalban levő 12 lovas száza­dot, melyek Galgóczy tábornok parancsnoksága alatt állottak. Első­sorban mindkét fél tüzérsége teljes vágtatásban, egymástól alig ezer lépésnyire vonult fel és gyors sortüzet kezdett az ellenséges lovasságra. Az 5. sz. dragonyosok 4 lovas századdal megtámad­ták dörgő »Hurrah« kiáltásokkal a Radetzky huszá­rokat. Közvetlen utána előrohantak jobbról-hátulról a dragonyosok mögött a 12. számú uklánusok a 9-es számú huszárokra. Egy dragonyos század Seifert kapitány vezénylete alatt a nyugati fél ütegére ro­hant, és lóhalálában bekerítette, úgy hogy kénytele­nek voltak a tüzelést azonnal beszüntetni. De már ismét megrendült a föld a nyugati fél 3-ik harczvo­­nalából előtörő 5. sz. ulahnus ezred lovainak dobogá­sától, melyek Galgóczy vezérőrnagy tartalékát képez­ték és időközben kifejlődött vonalban felvonultak és most — az egész huszárdandárral egyesülve — 12 lovasszázadnyi erővel gr. Wallisnak 9 lovas század­ból álló csapatára törtek ellenállhatlan erővel, kény­szerítvén ily módon Seifert lovaskapitány dra­gonyos századát is, hogy az elfoglalt üteget újra visszaadja. A király, kinek szemei elött a vázolt fényes lo­vassági ütközet nem több mint 5 percznyi idő alatt folyt le, e perczben lefúvatott. A gyakorlat után ő felsége maga köré gyűjte a tábornokokat és az ezredparancsnokokat és miután az ő jelenlétében herczeg Croy altábornagy a had­gyakorlat fölött megbeszélést tartott, az uralkodó felette kegyes beszédet intézett az összegyűltekhez, melynek tartalma a dr. Papp altábornagy főhadsegéd által herczeg Croy altábornagyhoz intézett következő átiratból kitűnik: »Az itt központosított lovas hadosztály gya­korlatainak befejezésével ő császári és királyi fel­sége kedvesen indíttatva érzi magát arra, hogy a lovas ezredek jó kinézése és kitűnő állapota fe­lett épp úgy, mint azoknak kitűnő kiképzése felett legteljesebb megelégedését fejezze ki; hasonlókép kegyeskedett ő felsége a gyakorlat czélszerű ter­vezete, a parancsnokoknak a vezetés biztosságá­ban tanúsított előmenetele és a lovas ütegek nagy mozgási képessége fölött legmagasabb megelége­désének ismételten kifejezést adni. Legmagasabb helyről megbizattam, hogy kegyelmességeddel ezen legmagasabb elismerést azzal közöljem, hogy azt kellő módon haladéktalanul közzé tegye.« Terebes, szept. 10. (B. C.) A király ő felsége holnap reggel 9 óra 45 -kor ide érkezik, hogy a szeptember 12-től 14-ig Kassa mellett végbemenő hadosztály gyakorlatoknál jelen lehessen. — And­rás­s­y Gyula gr. ősi kastélyában nagy előkészüle­teket tettek a király ő felsége fogadtatására.­­ A kis helység már ma túl van tömve, mivel Zemplén­­megye és a szomszédos törvényhatóságok küldöttjei ma már ideérkeztek. Lakáshiány miatt a gyakorlat­vezetősége, Braumüller altábornagyot vezérkari főnökével Ut1­m­a­n­n alezredessel az innen 7 kilo­méternyire fekvő Pelejtén szállásolták el. — Albrecht és Vilmos főherczegek valamint B­e­c­k­lr. altábornagy vezérkari főnök csak Csele­­j­e­n 9 kilométernyire Terebestől találtak megfelelő lakásokat. József főherczeg kíséretével együtt Andrássy Aladár gróf gyönyörű velejtei kas­télyában lakik. J­ekelfalussy miniszteri ta­nácsos és Loebenstein szertartás - jegyző­­könyvvezető Csáktornyáról ma már ide érkeztek. Töke-Terebes, szept. 10. (O. É.) Andrássy Gyula gróf kastélyában a régi fegyverekkel és képek­kel pompásan díszített előcsarnokon át, délszaki növényekkel gazdagon ékesített lépcsőn lehet a királyi lakosztályhoz jutni, mely jobbfelől remek entré-terem­­ből, elfogadó teremből, dolgozó­szobából, hálószobá­ból és fürdő­szobából áll. A termek falait fedő remek gobelinek, a szőnyegek ritkítják párjukat és mesés értéket képviselnek. A bútorzatot, melyet kizárólag a grófi család szolgáltatott, keresetlen de finom ele­­gantia jellemzi. A baloldali termeket Thurn-Taxis herczeg, Popp főhadsegéd és a szárnysegédek lakosz­tályai foglalják el. Andrássy Gyula gróf földszinti lakosztályait is a legnagyobb készséggel felajánlotta ő felsége kíséretének, ő felsége azon határozott kí­vánságára azonban, hogy a gróf kényelmében sem­miképen meg ne zavartassék, megtartotta rendes lak­osztályát. A király megérkezése után a község tem­plomában misét hallgat, délután pedig udvari ebéd lesz. Terebes, szeptember 10. (Bud. Corr.) A hétfőn, kedden és szerdán Kassa mellett szep­tember hó 12-től 14-ig megtartandó hadosz­tály gyakorlatok a következő vezéreszmé­­b­ő­l indulnak ki: Egy északról jövő nagyobb csapat­test Bártfán és Eperjesen keresztül már a Hernád völgyéig nyomult előre és ereje főrészével Miskolczot, ereje mellékes részével Tokajt szándékozik elérni. Tokaj felé Kassáról a 27. gyaloghadosztály kirendel­tetik az Ondava-völgybe. A délen álló ellenfél Mis­­kolcz mellett egy nagyobb csapattestet központosít azon szándékkal, hogy a Hernád-völgybe előnyomult ellenfél elé vonuljon és a 15. gyaloghadosztályt, mely­nek egyik dandára Kassán volt, kirendeli az Ondava­­völgybe, hogy a jobbszárnyat biztosítsa. A 6. hadtest zárhadgyakorlataiban résztvevő csapatok hadrend­je a következő: Gyakorlatvezető Braumüller Tivadar altábornagy, vezérkari főnök U11 m a­n­n Táviratok, Berlin, szept. 10. Az illetékes udvari hi­vatalnokok kijelentették, hogy a stettini császártalálkozásról mit sem tudnak. Csak a császári pár utazása bizonyos. Azt a hírt, hogy a stettini kastély szobáinak ajtaját orosz nemzeti színnel vonták be, ostobaság­nak mondják; ilyesmi egyátalán nem szoká­sos. Mindennek daczára — úgy látszik — a találkozás nincs teljesen kizárva. A­mennyire a programaiból kivehető, az csak hétfőn délután, a császár megérkezése után azonnal vagy pedig csütörtökön lehetséges, a­mikor a csapatoknak pihenő napjuk van. Kü­lönben szombaton estig a császár minden órája le van foglalva. A császár jól érzi ma­gát. (N. Fr. Pr.) London, szept. 10. A »Times«-nek azt írja berlini levelezője, hogy egy barátját, egy a császár közvetlen környezetéhez tartozó előkelő egyéniség biztosította :a czár és a császár a jövő héten találkozni fognak. Berlin, szept. 10. Bismarck hg dél­után fél 2 órakor Babelsbergbe, Vilmos császárhoz ment, hogy neki egyes fontosabb ügyekben előterjesztést tegyen. Páris, szept. 10. A Havas ügynökségnek Ruszcsukból távírják. Miután a Ruszcsukban székelő bolgár megyefőnök nem teljesíté Francziaország ama kívánságát, hogy gon­doskodjék a franczia állampolgárok biztonsá­gáról, s miután a franczia consul személyes biztonsága is fenyegetve volt, a franczia kormány fölhatalmazta consulját, hogy távozzék Ruszcsukból s bi­zonytalan időre szabadságra menjen. Konstantinápoly, szept. 10. (Eredeti távirat.) A német kormánynak feleletét, melyet a porta abbeli kérésére adott, hogy az ismeretes orosz javaslat sze­rint vállalja el a közvetítő szere­pet, itt indirect visszautasításnak tartják. Beavatott körökben hire jár, hogy a porta a nagyhatalmaknak a javaslatról közvetlen je­lentést tesz, remélvén, hogy ez esetben Né­metország hajlandó lesz a közvetítő szerep átvételére. Sophia, szept. 10. (E r e d e t i távirat.) Fer­dinand herczeg, úgy látszik, eltért ama Philippopolban nyilvánított alapelvétől,hogy diplomatiai egyé­neket nem hivatalos formában nem fo­gad. Mint mondják, abbeli óhajtásának adott kifeje­zést, hogy a hatalmak képviselőivel nem hivatalos for­mában lép érintkezésbe. Azt hiszik, hogy néhány consul eleget tesz e kívánságnak. (P. C.) London, szept. 10. A michelstowni zavargókról még a következő új részle­teket jelentik: Dillon és több más ír kép­­zelő, továbbá Labouchére is jelen voltak a teg­napi meetingen Michelstownban, hogy tilta­kozzanak O’Briens-nek a rendőrség részéről való üldöztetése ellen. A rendőrség egy gyors­írót akart annak a szekérnek a közelében, a­melyről a népet izgatták, elrejteni. A tömeg azonban ellenállt s a rendőröket kövekkel dobálta és botokkal ütlegelte. Dil­lon arra kérte a népet, hogy a rendőrséget hallgatólagos megvetéssel illesse, hanem a nép ismételten rátámadt a rendőrségre, úgy, hogy a rendőrközegek kénytelenek voltak a laktanyába visszavonulni. Később számban meggyarapodva, ismét visszatértek és a tö­meg közé lőttek. Egy ember meghalt, több pedig megsebesült. Egy másik tüntető a lázongás után pár órára szintén meghalt. A városban jelenleg nyugalom ural­kodik. (W. A. Z.) London, szept. 10. Az alsóház mai ülésén a pénzügyi törvény második olvasása alkalmával Sex­ton azt állította, hogy a rendőrség tegnap Mi­chelstownban a lakosságot kellő indok nélkül megtámadta és hatalmával durván visszaélt. B­o­­­f­o­n­d izlandi államtitkár a vádat mint alaptalant viszautasította és kijelente, hogy a rendőrség az ellene intézett vakmerő táma­dás folytán csak­is önvédelmi jogával élt. A néptömegből három ember sebesült meg és ket­tő megöletett, míg a rendőrök közül 54-en bán­talmaztatak kődobásokkal, botütésekkel és 29-en megsebesültek. Ezek közt nyolc­ súlyos sebesült van. A felelősség a vérontásért nem a kormányt, hanem azokat a politikusokat terheli, kik a nép vezéreinek nevezik magukat és a népet törvénysértésekre tüzelik. A pénzügyi törvény második olvasásban 85 szavazat­tal 25 ellenében elfogadtatott. London, szept. 10. A »Daily News« ki­vételével valamennyi lap helyesli a michel­stowni rendőrség eljárását s mint az önvédelemből kifolyó adtust tünteti föl. De a »Daily News« is elismeri, hogy a cső­cselék támadólag lépett föl. Mivel több, mint ötven rendőrt kődobálással meglehetős súlyo­san megsebesítettek, és a tömeget egyene­sen tettlegességre és arra izgatták, hogy üssék agyon a rendőröket, a rendőrség kénytelen volt a fegyverét használni. O’Brien, és Dillon és maga Labouchére is ellenállásra izgattak. (N. Fr. Pr.) Páris, szept. 10 (Eredeti távirat.) Itteni disdomatiai körökben azt várják, hogy a Francziaország és Angolország között függőben levő kérdések, a Suez-csato­rna semlegesítéséről és az új Hebridák helyzetéről az ősz folyamán elintézésre kerülnek. Waddington, franczia nagykövet, Londonból való eluta­zása előtt az angol kormánynak e tárgyra vonatkozólag jegyzéket nyújtott át. — A Suez csatorna semlegesítésének keresztülvi­tele fölött állítólag egy nemzetközi bizottság fog őrködni, melynek kötelessége lesz egy­szersmind a semleges pontokat mindkét par­ton megállapítani. (P. C.) Berlin, szept. 10. A sultán főhadsegédje R­i­s­z­­t­on pasa megérkezett, hogy a császár jelenlétében tartandó hadgyakorlatokon részt vegyen. Pétervár, szept. 10. (Eredeti táv­irat.) Az orosz közoktatásügyi minisztérium­nak legutóbb a magasabb tanintéze­tek látogatását megnehezítő in­tézkedései általános lehangoltságot szül­tek. A tanügyi hatóságok a szegény szárma­zású tanulók egy részét a gymnasiumok to­vábbi látogatásától eltiltják s a jövőre pedig egyáltalában szegény családból származó if­jakat fel sem vesznek. Hogy e rendszabály czélját annál biztosabban elérhessék, a tan­díjat jelentékenyen felemelték. A közoktatási minisztérium ez eljárását azzal indokolja, hogy azok, a­kik magasabb kiképeztetést nyernek, rendszerint anyagilag is jobb és tár­sadalmilag is előkelőbb állásra törekesznek, a­mit ha a szegényebb sorsból származó ta­nult férfiak el nem érhetnek, rendszerint so­­cialista és anarchista eszméknek lesznek a szószólói. Az egyetemi hallgatókra nézve is megszorító rendszabályokat foganatosítottak. A pétervári egyetem több száz hallgatójának megtiltották, hogy tanulmányaikat ez intézet­nél folytassák, mert születésükre nézve nem tartoznak a pétervári tankerületbe. Azoknak a háztulajdonosoknak, a­kiknél tanulók lak­nak, továbbá a szállásadóknak és az illető házak portásainak kötelességévé tették, hogy a tanulók életmódja fölött a legszigorúbban őrködjenek. Ezenkívül az egyetemen és más magasabb tanintézetnél több olyan tanárt nyugdíjaztak, a­kiknek conservatív érzelmeik nem áll minden kétségen kívü­l. (P. C.) Brüssel, szept. 10. A »Moniteur Beige« közli Brialmont tábornoknak a vezérkar főnöki tisztsége alól saját kérelmére történt fölmentését s B­o­y­n­e­r t tábornoknak a vezérkar főnökévé tör­tént kineveztetését. Prága, szept. 10. A községi választókerületek — az asch­egeri kerületet kivéve — a központi bizott­ság jelöltjeit választották meg képviselőkül. Az asch­­egeri választó­kerületben Walter választatott meg, 59 szavazattal, a német központi bizottság jelöltje Kraeming ellenében, kire 52 szavazat esett. Nápoly, szept. 10. Trapaniban, az asszonyokból és férfiakból alakult tömeg a cholera elleni évrend­­szabályok foganatosításával és a szükséges fertőtleni­­tési munkálatok eszközlésével megbízott katonákat a phenilsav megivására kényszeritette. Két katonát, mert a csőcselék óhajtásának ellensze­gültek, leütöttek s a maró anyaggal befecskendeztek. Az egyik katona nyolcz óra múlva iszonyú kínok közt meghalt. Az egyházi körmeneteket egészségügyi szem­pontból mindenfelé betiltották. (V. Alig. Ztg.) Szeged/ szeptember 10. Tisza Lajos gr. Szeged város első választókerületének országgyűlési képviselője, ma délután 5 órakor a budapesti express­­vonattal választói meglátogatása végett Szegedre érkezett. A szeretett képviselőt és Szeged ujjáalkotóját a város közönsége igen szives és impo­­san fogadtatásban részesítette. A perron egészen megtelt előkelő közönséggel, mely a vonatról leszál­lót grófot lelkes éljenzéssel üdvözölte. Az éljenzés csillapultával Z­s­ó­t­é­r Andor pártelnök a párt ne­vében melegen üdvözölte a grófot, ki a szives fogad­tatást megköszönvén, kijelentette, hogy már korábban szándékozott jönni a mandátum átvétele végett, de illetékes helyről arra kérték, hogy látogatását inkább mostanra halaszsza. A lelkes éljenzéssel fogadott beszéd után Tisza Lajos gr. Zsótér Andor pártelnökkel a város diszfogatára ült s hosszú kocsi­sor által követve a közönség éljenzése között a fello­bogózott utczákon a Tisza­ szállodába hajtatott. A megérkezés után a szabadelvü párt nagyszámú kül­döttsége tisztelgett nála Zsótér pártelnök vezetése alatt, kinek üdvözlő beszédére adott válaszában Tisza gr. melegen köszönte meg a szives fogadtatást és a párt megtisztelő bizalmát s őszinte örömét fejezte ki a fe­lett, hogy Szeged közönsége a haza és a város javára irányuló működésében vele egészen együtt érez. A párt küldöttsége után a gróf a Pálffy polgármester által vezetett hatóság tisztelgését fogadta. Tisza La­jos gr. holnap délelőtt 10 órakor a városháza díszter­mében beszédet mond választóinak. Este tiszteletére a szabadelvű párt a vigadó nagytermében bankettet rendez. Zágráb, szept. 10. A tartománygyűlés mai ülésében a felirati bizottság beterjesztette a fel­irati javaslatot. (A javaslatot már esti lapunkban kö­zöltük. A szerk.) Ezután a ház megválasztotta a reg­­nicolaris biróságot. A m r i s kérdést intézett a horvát színház építése és a magyar nyelvnek a posta­nyomtatványokon való használata tárgyában. B­r­­­i­c­s a volt határőrvidéki erdőségek haszonélvezete, Vrbanics a községi kezelésben állítólag előfor­duló visszaélések tárgyában interpelláltak.­­ A fel­irati vitát kedden kezdik meg. József alezredes. — Tizenötödik gyalogsági had­osztály : Lauereri Cziharcz Alajos vezérőr­nagy, vezérkari főnök báró Rainer Ró­bert őrnagy. 29-dik gyalogdandár: Sue­c­o­v­a­­­y Ede vezérőrnagy; 34. sorgyalogezred (I. Vilmos német császár) 4 zászlóaljjal; 30. gyalog­dandár Stransky Károly ezredes; 5. sorgyalog­ezred (üresedésben) 3 zászlóaljjal; 25. sorgyalogezred (dr. Parker) 4 zászlóaljjal. A 27-dik gyalog­sági hadosztály, parancsnoka Sternecki Daublebszky Móricz altábornagy, vezérkari fő­nök 1. Versbach Manfréd őrnagy; 53. gyalog­dandár Pachner Ferdinánd vezérőrnagy; 60. sorgyalogezred (dr. Appel) 3 zászlóaljjal, 85. sor­gyalogezred (1. Kees) 3 zászlóaljjal, 54. gyalog­­dandár Pelicán Henrik vezérőrnagy; 66. sorgyalogezred (IV. Ferdinánd toseániai nhg.) 4 zászlóaljjal, 65. sorgyalogezred (Lajos Vik­tor főleg­) 1 zászlóaljjal; 12. huszárezred (Fratri­­csevics) 5­/4 lovas századdal; 7. dzsidás-ezred (Károly- Lajos főlig) 6­/4 lovasszázaddal; 6. sz. hadtest tüzér­ezred (br. Tiller) 5 üteggel; 11. és 12. sz. nehéz üteg­osztályok 6 üteggel; a 6. hadtest-tüzérezred lovas ütegosztálya 2 üteggel. — A 20 számú egészségügyi csapat: 6/2 számú szekerész-osztály (15, 39, 53 számú szekerész-századok.) M. k. honvédcsapatok: 9. féldandár, 4. zászlóaljjal, 78. honvéd gyalog­­dandárMemlauer Károly ezredes, 11. sz. fél­dandár 3 zászlóaljjal, 12. féldandár 3 zászlóalj­jal ; az 5. honvéd huszárezred 1 lovasosztálya 2 lovas­századdal, mindössze 36 zászlóalj, 131/2 lovasszázad, 13 üteg. Mint döntnökök és segéd­döntnökök Gal­góczy, Paxy és Hertlein vezérőrnagyok, B­e­­cker és Mayer-Marneg­g ezredesek, Tomb­ie őrnagy, Bartholy százados és Vivenot főhad­­­nagy fognak szerepelni. Kolozsvár, szept. 10. (O. É.) A király fo­gadtatására kiküldött bizottság megállapította a fogadtatás általános programmját. Ő felségét az indóházban Kolozsvár város tanácsa és törvényható­sági bizottsági tagjai, továbbá Kolozs megye tisztikara és törvényhatósági tagjai fogadják. A királyt Jósika b. főispán és a város nevében Alt­a­ch Géza polgár­­mester üdvözlik. A pályaházba csak jegygyel lehet bejutni. A pályaháztól az első diadalkapuig a főurak diszkisérete és a kocsik lesznek elhelyezve, az első diadalkaputól a Bánffy palotáig hivatalos testületek, egyletek, az összes tanintézetek felsőbb osztályú nö­vendékei foglalnak helyet, sorfalat képezve. 22-én este a város kivilágíttatik, 23-án délelőtt az összes küldöttségek hódoló tisztelgése, este díszelőadás a színházban, a belvárosban kivilágítás, 24-én általános kihallgatás, délután népünnep az erdélyi népviseletek bemutatásával; a népünnep jövedelme a siketnémák intézetének felállítására fordíttatik. Este 9­ órakor a király elutazik, mely alkalommal azon utczák, melye­ken ő felsége átvonul, kivilágittatnak. Közgazdasági táviratok. Berlin, szept. 10. Az orosz korona-ura­­dalmi és magánménesek berlini fő- és fiók-l­ótelepeinek felállításáról szóló hi­vatalos hirdetmény ma kiadatott. Berlin ez után központja lesz az egész orosz lovakkal való nemzet­közi kereskedelemnek. A telep létesítésében W­e­r­­der, Rauch és Lehndorff porosz tábornokok, S­u­v­a­k­o­v nagykövet, Muraviev állami tanácsos és Kutusov ezredes is részt vettek. Prága, szept. 10. A »Národni Listy« jelenti, hogy Borovan község képviselőtestülete egyhangúlag elhatározta, hogy a magyarországi sertésekre, melyek a községbe bevitetnek, 3 krnyi, azokra, melyek ott eladásra kerülnek 30 krnyi kapuadót vet ki. Lemberg, szept. 10. (Eredeti távirat.) A Károl­y-L­a­j­osvasút igazgat­ósága a keres­kedelmi minisztérium elé általános tervet terjesztett, mely a Jaroslav-Lokasi vasúti vonalnak az orosz határig terjedő folytatására vonatkozik. A kereske­delmi miniszter a technicai tervezetet kivitelre alkal­masnak találta és elrendelte a vonalon a felmérési munkálatokat. (P. O.) É­rtéktőzsde, Bécs, szept. 10. (M­a­g­y­a­r értékek zárlata.) Magyar földteherm. kötv. 104.80. Erdélyi földtehern. kötv. 104.50, 5 és fél száz m­agy. földhit. int. zálogl. —.—. Erdé­lyi vasutrészv. 179 50 1876. m. k. v. áll. els. kötv. 114.—.­­magy. nyer. k. sorsjegy 122 25. Sz .1­5 rézsina válte. kötv.100.25. 3 száz. aranyjáradék —.—. Tiszai és szegedi köles. sorr. 123.75 4 száz. aranyjáradék 100 85. M. orsz. ld.­részv. —.—. Hagy. vasút! kölcsön 150 50 Msgy. h­ítelb. részv. 287 —. Alföldi vasút részv. 182.70. Magy. észak-kel. vasut. r. 164 75. 1889. m. k. v. áll. els. kötv. 98 70. T t­iszav. vasut-rész. 248 —. Hagy lesz. és váltóbank-r. 96 25. Kassa-Odarberg vasút r. 144 50 5 azáz. papir-járadék 87 42 Adria m­. teng. gözb. r. társ.—Török dohány —.— Északi vasutrészv. —.—, BÉCS szept. 10 (Osztrák értékek zárlata).­­* Osztrák hitelrész. 282 30 Báli vasutrászvény 82.--. 4 százalék* s arany-járadék 112 75 Londoni váltóár 126.—. í£ároly Lain* vasú­t-rész­vány társaság 212.75. 1834. sort­jegy. 167 50 4­2 száz. ezüstjáradék 82.55.1880. sorsjegy 136.50 Török sorsjegy 17.50 Angol-osztrák bank részv. 113.—. Osztrák állam­vasut. részv. 228 80 20 ír okos arany 9 96— 4'? szál. papír-járadék 8125. Osztrák Intersorsjt­gy 178 25. Osztrák-magyar bankrész.v. 884 — Cs. sir. vert arany 5 92 Nemét, bankváltók 61 52 Elbevölgyi vasut .70.— D­o lagözhajózás? r­­. 398 Bécsi imokegyl. 93 —, ha irányzat: nyomott. Külföldi értéktőzsdék zárlata szeptember 10 én. A'82 áll­ási árfolyam 100 márka vista ec 61 62 frt. — 100 frank vieta 49 75 frt. — A pan­át az illető helyi szokványok szerint készpénzben (&), mediára (M) vagy ultiméra (U) értendő, költségek nélkül. — 4 C-vel emelt értékek a budapesti ti­zedén nem jegyeztetnak. Berlin I Frankfurt j Páris Árf. Paritás Árf. Paritás Árf. Paritás 5*/a~os magyar aranyjárad. 81.70 100 $8 U 81 60 100.S5 Ji 81 81 100.10 Ws-ob „ papírjára«». 70 8b 87.61 C 7a O *7 73 r1 D8»/.-ob osztrák „ 68— 81.72 8 65 70 »1.35 & — i«/6-os „ „ 77F0 96 C8 8. 8­ 91F0 a — i*2«/0-os „ eít­stjára-L 66.£0 88.67 8 67 0.1­82 8.. & — |*Volt „ aranyfárad. | 91.50 113 19 K| 915013198 Magyar keleti vasúti kötv. j 80.— -— —.— —.— —.— 5°/6-08 keleti vasút ela. kötv. )02 £0 26.13 k —— .--M Osztrák hitelrészvény......... 460 —- 283.48 a 229 55 284 03 a —m Osztrák magyar bank.........| —. — —.— 716 — —.— — —.— —.— Osztrák-magyar államvasút 371.— 228 62 0 1 164.7b 229.52 U 473 75 228 57 Déli vasút ............................... 134 - 82.59 0, 66 50 81 88 0 171. 8­ 45 Erzsébet osztrák­ ny.vasút . ——. K Magyar-gácsországi vasut . ■ 137­ 76 170 17£ —. Eidevölgyi vasutrészvény, 27—.— —.— C ——. — K — —.— Sároly­ Lajos vasut............. 85 10 2 3.14 0 172.02 2 3 19 F — Kaasa-oderbergi vasut......... 19 70 —.— if —.— —.— .— — Orosz bankjegyek..................­­81 70 —. -O —.— —.—- — Váltó bécsi piacéra............. 162 40 61 52 162 27 61 57 — II. kibocs. keleti kölcsön.. 55.70 —.— —.— —.— —.— — iW/6­08 földhitelint. zálogl. —. - —.— fj 8110 —.— —.— —.— 3« #-os franczia járadék.,. —.— —.-« —82.3­7 — 67fi*/o­ °B franczia járadék . ——.— 108.9* .__ Ottoman bankrészvény —•—. — —.— —.— &00.-- —.— Franczia törleszthető járad —- .— —.— 85.15 — Tiszavidéki vasúti e. k... --- —.— —.— — „ jelzálog-hitelbank . —.— —.— —.— —.— —.— — „ lesz.-és pénzv.­b —.— —.— ——. — —.— — Á­r­utőzsde. Bécs, szept. 10. (Gabona- és termény­­tőzsde.) Az irányzat csendes, és az árak ma gyengültek. Eladatott: Búza őszre 7.08-----7.06 forin­ton, október—novemberre —.— forinton, 1888. ta­vaszra 7.48 — 7.45 forinton, május—juniusra —.— —.------forinton. — Rozs őszre 5.82—5.83 forin­ton, rozs tavaszra 6.17—6.18 forinton. — Zab őszre 5.62—5.61 forinton, tavaszra 6.08—6.05 fo­rinton. — Tengeri május—júniusra —.-----.— forinton, julius—augusztusra —.--------.— forinton, augusztus—szeptemberre--------.— forinton, szep­tember—októberre —.— írton. Továbbá eladatott 1888-iki uj tengeri 5.95— 5.91 forinton. Szesz. Az árak ma szilárdultak. Készáruban 26.50 írton, julius—szeptemberre —.---------.—, junius—octoberre —.------------.-----forinton, szep­tember—octoberi szállításra 26.25-----26.50— fo­rinton, november—dec­emberi szállításra 25.25— 25 50— forinton, november—májusra 25.00—25.50 forinton jegyeztetik. Berlin, szeptemb. 10. Terményvásár. (Z­á­r 1­a t.) Búza szept.-októberre 148 márka 75 fillér = 9 frt 16 kr.; okt.— novemberre 150 márka 25 fillér (= 9 frt 26 kr.). Ház* szept.— októberre 111 márka — fillér (= 6 frt 84 kr.); október— novemberre 112 márka 25 fillér (= 6 frt 91 kr.). Zab szept.­­októberr­e 90 márka 50 fillér (= 5 frt 58 kr.); okt.-novemberre 91 márka 25 fillér = 5 frt 63 kr.); Repeteolaj szept.-októberre 45 márka — fillér (= — forint — kr.); október—novemberre 45 márka 50 fillér (= — frt — kr.); Szesz szeptemberre 66 márka 30 fillér (= — frt — kr.); nov.—deczemberre — márka — fillér (= — frt — kr.). Átszámítási árfolyam : 100 márka ■=1 61 frt 60 krral. Stettin, szept. 10. Terményvásár: Búza szept.—okt.-re 151 márka 50 fillér (— 9 frt 39 kr.); októb.—novemberre 152 márka 50 fillér (· 9 frt 36 kr.). Rozs szept.—okt.-re 109 márka — fillér (— 6 frt 71 kr.); okt.—novemberre 109 márka 50 fillér (· 6 frt 74 kr.).Reporeolaj szept.-októb.-re 45 márka — fillér (— 27 frt 72 kr.) ; ápril — májusra 47 márka — fillér (— 28 frt 95 kr.). Szesz kész szállításra 67 márka 50 fillér ( — 41 frt 58 kr.); szeptemberre 67 márka — fillér (— 41 frt 27 kr.); szept.-októberre — márka — fillér (= — frt — kr.) októb.—novemberre — márka — fillér (= — frt — kr.) Átszámítási árfolyam : 100 m. = 61 frt 60 kr. Köln, szept. 10. Terményvásár: Búza novemberre 16 márka — fillér (= 9 frt 85 kr.) ; márcziusra 16 márka 80 fillér (= 1­0 frt 35 kr). Rozs novemberre 11 márka 50 fillér (= 7 frt 18 kr.); márcziusra 12 márka 30 fillér (= 7­57 frt.). Rep­­czeolaj (hordóstól) kész szállításra 25 márka 50 fillér (= 31 frt 42 kr.) ; októberre 24 márka 50 fillér (= 30 frt 18 kr.). Átszámítási árfolyam : 100 márka = 61 frt 60 krral.

Next