Nemzet, 1887. december (6. évfolyam, 1888-1916. szám)
1887-12-21 / 1908. szám
ezelőtt egyetemes labdacsok neve alatt; ez utóbbi nevet teljes joggal megérdemlik, mivel csakugyan alig létezik betegség, melyben e labdacsok csodás hatásukat ezerszeresen be nem bizonyították volna. A legmakacsabb esetekben, melyekben minden egyéb szer sikertelenül alkalmaztatott, ezen labdacsok számtalanszor és a legrövidebb idő alatt teljes gyógyulást eredményeztek, 1 doboz 15 labdacscsal 21 kr. 1 tekercs 6 dobozzal 1 frt 5 kr., bérmentetlen utánvét mellett megküldéssel 1 írt 10 kr. A pénz előleges beküldése mellett,bérmentes megküldéssel együtt 1 tekercs labdacs 1 frt 25 kr., 2 tekercs 2 frt 30 kr., 3 tekercs 3 frt 35 kr., 4 tekercs 4 frt 40 kr., 5 tekercs 5 frt 20 kr., 10 tekercs 9 frt 20 kr. (1 tekercsnél kevesebb nem küldetik szét). Számtalan levél érkezett, melyek írói hálát mondanak a labdacsokért, melyeknek a legkülönfélébb és legsúlyosabb betegségekben egészségük helyreállítását köszönik. Aki csak egyszer kísérletet tett velük, tovább ajánlja. A számtalan köszönőiratok közül idemellékelve közlünk néhányat: Leongang, 1883. május 15-én, teljes fiatal frisseséggel képes dolgait elvégezni. — Mélyen tisztelt uram ! Az ön labdacsai valóban kérem, szíveskedjék ezen küszönetnyilvánitásomat csodahatásnak, ezek nem olyanok, mint sok más ma a szenvedd emberiség javára felhasználni, s kérem gasztalt szer, hanem ezek valóban csaknem minden egyúttal ismét 2 tekercs labdacsnak s két db. khinai ellen segitenek, szappannak a megküldését. Kiváló mély tisztelettel ,th?IV.Cík0.”elrendelt labdacsokból a legni' Kovák Alajos, a kertész. gyobb részt barataim, ismerőseim közt osztottam szét, ____________ s valamennyinek használt, még a magas korú 8 kü .. 4 . lönbiző bajok s betegségektől meglátogatott egyének- tekintetes ur ! Előre bocsátva azt, miszerint nők is, általuk ha mindjárt nem is teljes egészségű- valószínűleg valamennyi gyógyszere hasonló tókét, de minden esetre jelentékeny javulást értek el s sajttalak, az ön Mr©* fagybalztamával, tovább akarják használni. Felkérem azért, szivesked- mely családomban több idült fagydagnak gyorsan jók ismét ö£ tekercset küldeni. Fogadja tőlem s mind- veget vetett, daczára valamennyi úgynevezett nyájunktól, kik elég szerencsések voltunk egészség egyctemes szer iránti bizalmatlanságomnak, előngynket az ön labdacsai által ismét visszanyerhetni távoztam magamat az ön vértisztító labdacsaihoz leghálásabb köszönetünket, folyamodni, hogy ezen apró golyóbisok segélyével Dentrutzer Márton, megostromoljam rég idő óta tartott aranyeres bán____________ * talmamat. Egyátalában nem restelem önnek be-Béga-Szt.-György, 1882. február 16. vallani, miszerint régi bajom négy heti használat Tisztelt uram ! Nem fejezhetem eléggé ki forró utan teljes tökéletesen megszünt, s én ezen labköszönetemet az ön labdacsaiért,mert Isten segedelme kacsokat ismerőseim körében a legbuzgóbban ajánltán, nem, ki már évek óta misererében szenvedett. Az ellen nincs egyátalában semmi ellenveegyedül csak az ön vértisztitó labdacsai által jön ab- na ön ezen soraimat, — jóllehet névaláírásból kigyógyitva, s habár még most is hébe-korba be nélkül nyilvánosság elé óhajtja bocsátani, kell neki azokból nehányat vennie, egészsége mind Mély tisztelettel azáltal már mégis annyira helyre van állítva, hogy Bécs, 1881. február 20. O. V. T. Fagy-balzsam, *5FIE Szem-essentia dr. Romerhausentől, merre mindennemű fagybajok és idült sebek 2.50, fél üveg 1.50 kr. í.r.r.r“-'"“’1finssffirsEsssSS (iOlVVl-haljSílIlla ^megbízhatóbb szélkóros mellett 75 kr. bérmentes megküldéssel ellen, 1 üvegcse 40 kr,-1 Ta1!10Chijij 11-kajkeiloCg, Élet-essenczia (prágai cseppek, svéd SSfSpltltplf megromlott gyomor, rosz emésztés, nagy szelencze 2 frt. ellen Egyetemes tapasz.JJSlSgSKBSllißllV 11 fifii IlOflv közel ismert kitűnő házinemű mérges kelevények és a lábak régi, idősza illusztris lllllU UvUij szerb hurut rekedtség, konkint kifakadó kelései, a körömféreg és a sebes görcs-köhögés sat. ellen. 1 palaczk 50 kr., 2 pa- és gyulladásos emlők és hasonló bajok ellen jónak laczk bérmentes megküldéssel 1 frt 50 kr. bizonyult. Egy tégely 50 kr. bérmentes megkülbaj, fulszaggatas, sat. ellen. 1 frt 20 kr.____ zavart emésztés minden következményei, úgy Havasi növény liqueur Bernhard C. W.- STTSyTSSSa , -í®1-.1 P»1»“* 2-.6®- fél Pl aczk 1 frt 40 kr. Ferencz-pálinka, 1 palaczk 60 kr. * Az m felsorolt készítményeken kívül, valamennyi az ausztriai lapokban hirdetett bel- és külföldi aványászati különlegesség készleten tartatik, s minden esetleg raktáron nem levő czikk kívánatra pontosan s legjutányosabban beszereztetik. w* Postai küldemények az összeg beküldése vagy utánvétel mellett, a leggyorsabban eszközöltetnek.MB© 14286 A pénz előleges beküldése mellett (legczélszerűbben postautalvány mellett) a viteldíj sokkal kevesebbe kerül, mint az utánvétel mellett való küldésnél. A legtöbb elksorolt specialitás kapható Budapesten. Török József arónyszertárában király.utal. Az első bécsi magyar áruház a „magyar koronához“ szállít utánvétel mellett irásbeli rendelésre. Ezelőtt 15 frt volt most frt 6.50. Egy kész, őszi vagy téli férfi öltözet: nadrág, mellény és kabátból áll, divatos kiállításban csinosan elkészítve minden színben, jó erősí téli kelmékből 6 frt 50 kr. finomabb 8 frt 50 kr. prima 10 frt 50 kr. Csak 1 frt 80 kr. Egy kitűnő kötőtt minőségű őszt női kabát tetszés szerinti színben 1.80 Finom posztóból vastag meleg női kabát, erős tartós minőségben csinos állású díszes kivitelben csak 4 frt 50 kr. Prémes meleg posztóból kész téli női kabát elpusztíthatatlan jó és csinos csak 5 frt 50 kr. Csak 1 frt 80 kr. Egy kitünően meleg kötésű férfi kabát, 2 zsebbel, minden színben frt 1.80 Posztó úri kabát meleg vastag lodenból, fölötte czélszerü uraknak meleg bélésel, csinosan 5 zsebbel kiállítva csak 5 frt. Téli úri kabát finomabb kiállításban csak 6 frt 85 fr. Ezelőtt 12 frt volt most frt 6.45. Egy kancsuk vízmentes esőköpeny nélkülözhetlen ősz és télre, vízhatlan bőrerősségű, mely egyszersmind kifordított oldalán is viselhető felöltő kabát, föveg kámzsával együtt,minden nagyságban — mérték szerint csak 6 ft 45 kr. Mértékül tessék megrendelés alkalmával tudatni: mellbőségét, testmagasságát, karhosszát. Meg nem felelő tárgy visszavétetik, kicseréltetik vagy a pénz visszaadatik. — Megrendeléseket teljes megelégedésére eszközöl, postautánvétel mellett- 1279 FEKETE, első bécsi magyar áruháza, a,magyar koronához1, Wien, W. Wehrgasse Nr. 13/A. A „FRAHIKLOI-TAmnaLAT“ kiadásában Budapesten megjelent és minden könyvárusnál kapható — az osztrák tartományok számára Szelinski György cs. kir. egyet. könyvárusnál Bécsben, L. Stefansplatz 6. 1888-ik szökő évre szóló általánosan kedvelt dús tartalmu NAPTÁRAK úgymint: ISTVÁN BÁCSI NAPTÁRA. XXXIII. évfolyam. Képekkel. Alapitá Maier István. Fűzve 50 kr. PROTESTÁNS UJ KÉPES NAPTÁR. XXXIV. évfolyam. Szerkeszti Dúzs Sándor. Fűzve 50 kr. ■ALUSI GAZDA NAPTÁRA. XXIV. évfolyam. Szerkeszti Sporzon Pál. Fűzve 80 kr. IDÉRCZ NAPTÁR. XXVII. évfolyam, képekkel. Fűzve 60 kr. NONVÉD-NAPTÁR(egyúttal katonai naptár). il szerkeszti Aldor Imre. V~XU '—e-'----XXI. évfolyam. Fűzve 60 kr. A MAGYAR NŐK HÁZI NAPTÁRA. XX. évfolyam. Képekkel. Fűzve 60 kr.ORÁSZATI NAPTÁR. Szerkeszti Nyári Ferencz. XV. évfolyam. Fűzve 80 kr. SZÉKELY-EGYLETI KÉPESNAPTÁR Szerkesztő-bizottság: Bochkor Károly, Buzogány Áron, Deák Farkas, Kovács Ferencz, Nagy Gábor, Szász Károly, Szilágyi Sándor, Turóczy Adolf. VII. évfolyam. Fűzve 25 kr. N euer illustr. volks Kalender für Ungarn u. Siebenbürgen. XXIII. Jahrgang. Geheftet 50 kr. H atáridő-naptár, mindennemű hivatalnokok, ügyvédek, jegyzők, orvosok, gazdatisztek, utazók és üzérek számára, hasznos jegyzetekkel és 366 üres lappal ellátva, irópapiron és kemény kötésben 1 frt 20 kr. A MAGYAR NÉP NAPTÁRA. Szerkeszti ifj. Tatár Péter. Képekkel. XXXIII-ik évfolyam. Fűzve 25 kr. uj FALI NAPTÁR egész iv 20 kr. N EUER WANDKALENDER, 1 ganzer Bogen 20 kr. 1287 \ * ..AfCHeSt'ütM’* VA w kiadó hivatalában (Budapest, Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) és minden hiteles könyvárusnál kapható : Abonyi Lajos. A fekete kutya* Elbeszélés. 80 kr Abray Károly. Az utolsó Szapolyai. Történeti regény. Négy kötet 4 frt. — Egy esküszegő király. Történeti regény 1 frt. Ifj. Ábrányi Kornél. A dicsőség bolondja. Regény 1 frt 80 kr. — Az élet tarkaságaiból. Rajzok és elbeszélések 1 frt 20 kr. Hackländer F. W. Európai rabszolga-élet. Regény. Ford. Szabó Richárd. Öt kötet..............................5 frt. Olajfestmények, broncediszek, elegáns bútorok, szőnyegek, függönyök azonnal eladatnak. Andrássy-ut 105. számi villában, 9—12 és 3—5 óráig. 1420 1881. léc. **• 188?. rez. Budapesti Szemle a M. Tud. Akadémia megbízásából szerkeszti Czyulai Fái. Tartalom: Tannhäuser. — Heinrich Gusztávtól, ínség. 1785—1790. — Marczali Henriktől. Goethe „Faust“-ja a fenében. — Schütz Miksától. Költemények: Két fiam. I.ll. — Beöthy Zsolttól. — Tennyson Király-idylljeiböl. A szent, Grál. — Szász Károlytól. Az osztrák-magyar monarchia írásban és képben — s. v. — Két újabb Dante-forditás — ig. Az Arany szoborra beérkezett pályaművek — Pasteiner Gyulától. Értesítő : Asbóth János : Boszni és Herczegovina. L. B. —Fischer Kuno : Goethe’s Faust nach seiner Entstehung — h. g- — Briefe von Turgenitw. — nd. A BUDAPESTI SZEMLE megjelen évenként tizenkétszer 12 ívnyi tartalommal. A Budapest Szemle tájékozni igyekszik a magyar közönséget, az eszmékről, melyek világszerte foglalkoztatják a szellemeket s mintegy közvetítő kíván lenni egyfelől a szaktudomány és a nevelt közönség, másfelől a hazai és külföldi irodalom közt. E mellett lehető széles tért nyit a nemzetgazdasági közleményeknek, a magy. tud. akadémia nemzetgazdasági bizottságától támogatva. Megjelen évenkint 12-szer 10 évnyi havi füzetekben. Előfizetési ára bérmentes küldéssel egész évre 12 forint, félévre 6 frt. Előfizetéseket minden könyvárus elfogad. Bécsben Szelinski György cs. kir. egyetemi könyvárus, I. Stefansplatz Nr. 6. Az előfizetési pénzek az alulirt társulat kiadó-hivatalába küldendők be, vagy a könyvárusokhoz, a kik szintén föl vannak hatalmazva elfogadásukra. 1399 Franklin- Társulat magyar irodalmi intézet és könyvnyomda Budapesten Vegytani készítmények. a háztartáshoz. S Wischin V. szobapadló-fénymáza könnyű bánásmóddal kefélés nélkül egy darabka szövettel dörzsölve bárki a puhafa padlót is kifényesítheti, többféle színben, egy közép nagyságú szobára elegendő egy doboz 70 kr. Bútorfényesztő gyorspolitúra 85 kr. Üvegtisztító-pap, az üveg össze nem karczolódik 10 kr. Moravián-kályha, tűzhely fényestte 4 kr. Gumpoldt tisztító-szappan konyha-edények, aczél, réz, ezüst tisztításához 25 kr. Bühler brillantine franczia tisztitó por so kr. Aranyozó szer képkeretek s más aranyozott tárgyak kijavításához 1 doboz 50 kr. Angol késtisztitó és élesitő deszka, praeparált lemezzel behúzva 50 kr. Smirgl-por a késtisztitó deszkához 50 kr. Őzbőr ezüst evőeszközök takarításához 1.1.30. CoaCUline kitűnő cement törött üveg, porczellán, márvány összeragasztásához 50 kr. Nadler folyékony enyve 42 kr. WISChin V. angol peCSCteSSen- Cta kellemetlen szag nélkül 70 kr. Ruhatisztító epe-szappan 20 kr. Müller bőrpuhító szer 45 kr. — Nubian blacking valódi angol bőrnemü és czipőlakk, mely a bőrt egyszersmind puhán tartja 90 kr. Rusz Károly vízhatlan bőrkenőcse 50 kr, 1.—1.50. Ribbon of brugges szobafüstölő szalag 1 doboz 90 kr. Schwarzwaldi fenyő-kivonat, levegőtisztító erdeifenyves illatszer 1 frt. Illatszer szétfúvó, harmatszerű parányokra osztja szét az illatszert 50 kr. — 3 frt. Mouson-féle kitűnő szappan, kellemes illatú és igen tartós 1 doboz három darabbal 70 kr. — Fehérnémű jelző ténta Blakwood letelme 1 doboz 1 frt. Divatos hosszú monogram fehérneműre 60 krtól egész 2 frtig. Előnyomó festék 35 kr. Kívánatra 850 ábrás árjegyzéket bérmentve küld, meg nem felelő tárgyakat vissza vesz Kertész Tófar Bvfaput* Dorottya utcza 1. szám. 1113 n Trrr'niTfTfTffl Csalhatatlan gyógy- és érhatásu szer. 1 I L H ni RI 8 IS Egyedüli, mely akár uj akár régi ki- 1 iBil folyást rögtön meggyógyít, ms] Egy Üveg ára 2 frt 50 kr. Budapest, Török József gyógyszertárában királyf] utcza 12. szám. — »Párisban I. Fere gyógyszerész Bron iutrukinstl. Előfizetési felhívás MAGYAR BAZÁR mint a nők munkaköre czimü illusztrált szépirodalmi divatlapra, A NŐKÉPZŐ-, GAZDASSZONY- ÉS NŐIPAREGYLET HIVATALOS KÖZLÖNYÉRE A M. Bazár újévvel huszonharmadik évfolyamába lép, mely körülmény már magában véve jele annak, mily páratlan támogatásban részesül a művelt magyar hölgyek részéről. A M. Bazár rendesen három, olykor négy melléklettel jelen meg. T. i. egy nagy mintaivvel, egy színezett párisi divatképpel és egy ív regénymelléklettel. A negyedik melléklet rendesen valami becses meglepetés, így ezen évfolyam utolsó számához egy igen izlésteljes lámpatálclát mellékeltünk, drága csipkét utánzó dombormintázattal. Lapunk gazdagon illusztrált szépirodalmi részében folyvást emelkedett irányú, distinguált olvasmányt nyújtunk. Lapunkban mindig két regény foly: egy a lapban, egy a regénymellékleten, mely utóbbi az év végén könyvalakban beköthető. Újévvel Mrs. Lynn Linton, a hírneves angol regényíróim „Perdita“ czimü feltűnést keltett regényét kezdjük meg. A regénymellékleten Markievits kitűnő orosz író „A szöghajú“ czimü nagyérdekű regényét közöljük, mindkettőt Szigethy-Szalay Erzsi fordításában. Szépirodalmi részünk egyik főczéljául tűzte ki a házi és nőipar támogatását s a női keresetképesség előmozdítását, s ezeknek érdekében folyvást a legavatottabb tollakból közlünk czikkeket. A M. Bazár ezeken kívül hoz beszélyeket, költeményeket és tárczaczikkeket a legjobb bel- és külföldi íróktól, külön rovatokat a művészet, műipar, divat, sport, kertészet, háztartás, etiquette és szépítészet köréből. A jövő évnegyedben többek közt közlünk költeményeket Szász Károly, gróf Zichy Géza, és Dalmady Győzőtől egy „Istennő“ czimű igen érdekes beszélyt Justh Zsigmondtól, „Miért némult el a vörös kakas !“ czímű beszélyt Sönyves-Tóth Kálmántól és egy novellát Gozsdú Elektől. Továbbá czikkeket De Gerando Antonina (»A nagy emberek anyáiról«), Gyarmathy Zsigáné (»A kalotaszegi népiparról«). Egy nagyvilági hölgy („A Pavane“, a párisi salonokban most nagyban dívó régi franczia táncz ismertetése számos illustrátióval, melyeknek nyomán e táncz könnyen megtanulható.Alunszt János (Kertészeti levelek Solangeshoz) és másoktól. Mi lapunk divatrészét illeti, a »M. Bazár« tudvalevőleg az egyetlen hazai divatlap, mely párisi divatképeket hoz, mégpedig képeink ugyanazon nagy párisi házról valók, melyből a „Moniteur de la mode“ és a „Mode Artistique“ azaz a világ leghíresebb divatképei kerülnek ki. Ezenkívül párisi és londoni levelezőink nemcsak a legújabb divatújdonságokkal látják el a lapot, hanem a párisi és londoni divat remekeit is beküldik, úgy, hogy színezett képeink és illusztrált divatsürgönyeink feleslegessé tesznek bármilyen külföldi divatlapot, mégpedig a legelegánsabb nőre nézve is. Lapunk divatrésze azonfelül hoz pompás toiletteket és új és ízlésteljes kézimunkákat, a készítésmód oly részletes leírásával, mely még a kevéssé szakavatottakat is azoknak utánzására képesíti, továbbá szakértők által irt kitűnő czikkeket a háziipar, műipar, toilette és kézimunka köréből. Gazdag tartalmú borítékunk mulattató találmányokon s hasznos jegyzeteken kívül, ezer jó tanácscsal szolgál tisztelt olvasóinknak. Csak arra kérjük meg tisztelt előfizetőinket, lennének szívesek előfizetéseket minél előbb beküldeni, hogy a lap szétküldésében rendetlenség ne történjék. Előfizetési feltételek a Magyar Bazárra: Évenként ...............................................................................................................................................1O frt. Félévenként ......................................................................................................................................... Sfrt. Negyedévenként..............................................................................................................................Sfrt SOkr. Az előfizetési pénzek az alulirt kiadóhivatalnak legczélszerűbben postautalványnyal küldhetők. A M. Bazár kiadóhivatala (Budapest, Ferencziek-tere, Athenaeum-építlet.) A kiadótulajdonos Athenaeum irodalmi s nyomdai v. társulat betűivel, Budapest, barátok-tere, Athenaeum-épületSuumk ruhákat fele áron 1112 Munkácsy Mihály