Nemzet, 1889. július (8. évfolyam, 2455-2485. szám)

1889-07-01 / 2455. szám

Hegedűs Sándor, mint a kiküldött bizottság előadója, beterjeszti a szövetségbe lépett gazdasági egyesületek végrehajtó bizottságának kérvényéről szóló jelentést, a­melyre vonatkozólag az albizottság a következő határozati javaslatot terjeszti elő : »felhivatik a hadügyminiszter, hogy a törvény­ben felmerült kívánságok teljesítésének feltételei és módozatai megbeszélése czéljából a kérvényben java­solt módon tartandó szaktanácskormányban szakkö­zegei útján részt vevén, az eredményhez képest járjon el, és addig is intézkedjék, hogy a hadsereg ellátá­sára vonatkozó pályázatok feltételei, határideje és nyilvánossága a mezőgazdáknak a versenyben részt­vé­telét megkönnyítsék.« Rakovszky István előadó észrevételei után, hogy különös gondoskodás történjék arról is, hogy a pályázat maga kellő időben jusson az illetékes ke­zekbe, s a határozati javaslat elfogadtatik. Hegedűs Sándor az albizottság előadója elő­terjeszti az albizottság jelentését: »Herz Ármin fiai bejegyzett c­ég kérvénye iránt, mely szerint a hazai ipar és verseny fejlődése szempontjából a kérvény a hadügyminiszternek kiadassák. A határozati javaslat elfogadtatik. A 16. tétel Rakovszky István előadó is­mertetése után elfogadtatott. Tisza Lajos gr. elnök a legközelebbi ülést hétfőn d. e. 10 órára tűzi ki, melyen a rendes költ­ségvetés czíme és tételei fognak tárgyaltatni és az ülést bezárja. (»Orsz. Ért.«) * A magyar delegativ hadügyi albi­zottságának tegnapi üléséről az »Ö. É.« után közlött tudósításhoz ugyancsak az »O. É.« a követ­kező helyreigazítást közli: A hadügyi albizottság üléséről szóló tegnapi tudósításban Rakovszky István előadó nyilatkozata úgy van szövegezve, mintha a katonai tanintézetekben a magyar nyelv érdekében történt intézkedéseket már teljesen kielégítőknek mondotta volna. Helyreigazí­­tandónak tartjuk, hogy Rakovszky István nem a ma­gyar nyelv tanítása körül történteket mondott a kielé­gítőknek, bár ezekben is constatálta a haladást, ha­nem csak arra nézve nyilatkozott megnyugtató érte­lemben, hogy a katonai tanintézetek a magyar orszá­gos tantervvel való összhangba hozatala már a múlt év­ben megtörtént annyira, a­mennyire ez ezen intézetek külön speciális czélja és feladata mellett lehetséges. Táviratok: Berlin, jan. 30. A »Nordd. Alig. Ztg» a következőket írja: A svájczi központi hatóságok az által, hogy az idegenek rendőri szempontból való ellenőrzésére nagyobb gon­dot fordítanak és főállamügyészi állást szer­veztek, elismerik, hogy kötelességüknek, mely reájuk mint semleges területre a szomszédálla­mokra való tekintettel háramlik, eddig nem tettek eleget. Az a kifogás, hogy az aargaui canton önkormányzati jogának keretében járt el, nem menti Svájc­ot. Annak következmé­nye pedig, hogy a canton hiányos rendőrségi szervezete következtében a német birodalom ellen jogsértés történt minden körülmények között, teljesen Svájcz rovására esik. PáriS,jun. 29. A »Journal de Généve« sze­rint Németország és Svájcz közt a feszültség engedni kezd. Bern, jun. 29. Mindkét nemzeti tanács bezáratott. Páris, jan. 29. A kamara mai ülésén P­i­c­h­o­n (radicalis) interpellátiót intézett az igaz­ságügyi miniszterhez W­o­e­s­t­y­n­e-nek Jaques Meyerhez intézett levele tárgyában. Az igazság­ügyi miniszter azt válaszolta, hogy Meyer anyjánál 10 levelet foglaltak le, melyek azt bizonyítják, hogy a boulangeristák üzelmeikben a legkisebb szemérem­mel sem bírnak. Cassa­gnac azt állítja,hogy e le­veleket a rendőrség gyártotta, tagadja, hogy a jobb párt bele volna bonyolulva a Meyer-féle ügybe s azt mondja, hogy az igazságügyi miniszter bűntársa e tolvajnak. Cassagnacot e kifejezésért megróják és ideiglenesen kizárják az ülésekről. Cassagnac erre eltávozik az ülésteremből. Heves és izgatott vita után a ház elfo­gadta a napirendet, mely szerint a köztársaság bizo­nyos elleneinek vitatkozási módját megveti és fel­hívja a kormányt, tegye meg a repressív intézkedése­ket ezek ellenében. Páris, jun. 29. Francziaország fentartja az egyptomi adósság convertálásához való hozzájárulásának megtagadását addig, míg Egyptom kiürítésére nézve biztosítékokat nem kap. Brüsszel, jun. 29. Apersa sah és a király tegnapi látogatása alkalmával a Seraing -féle gyárban, a király egy m­u­n­k­á­s­k­ü­l­d­ö­tt­s­é­g be­szédére a következőleg válaszolt: »Ti saját hatáskö­rötökben dolgoztok, én az enyémben. Valamennyi munkás egy családhoz tartozik és kezet kell egymás­nak nyújtaniuk. Mondjátok meg társaitoknak, hogy ily érzelmektől vagyok eltelve. Viszontlátásra jó ba­rátaim !« A király a küldöttség valamennyi tagjának kezet nyújtott, hogy megkérje őket, hogy a sajtóban jól reproducálják szavait, melyek megfelelnek a belga jeligének: »Az egyesülés erőssé tesz.« London, jún. 29. A felsőház tegnapi ülésén Salisbury kormányelnök kijelentette: Kétségte­len, hogy a Dorf,a feötelen­ Atfsérrfifeet vállajt Angliával és más hatalmasságokkal szemben Örményorszá­got illetőleg, de azt a felfogást nem ismerheti el helyesnek, hogy a porta ígéreteinek beváltásáért Angliát terhelje a felelősség; ily felelősséget a kor­mány nem vállalhat el. Anglia Törökországban 1877. előtt nagy befolyással bírt, mert Törökország hálás volt a Krímben tanúsított szolgálatokért, de az 1877-iki háborúban Anglia nem támogatta Török­országot s igy most nincs ott nagyobb befolyása, mint a többi hatalmaknak. Salisbury elismeri Anglia ama kötelességét, hogy mindenütt, hova hatalma kiter­jed, a keresztények és többi embertársaink helyzetének javítására törekedjék. Szóló azt hiszi, hogy az örmény­országi eseményekről érkezett hírek túlzottak. A porta tagadja, hogy ott ilyen dolgok történtek volna, de azt nem tagadhatja, hogy ott tényleg törvénytelen álla­potok vannak és hogy az a terület ki van téve a hegyi népek betöréseinek. Bosszulni lehet ugyan, hogy a porta nem lép fel hathatósabb eszközökkel ama pusz­títások megakadályozására, de nem szabad feledni, hogy Törökország gyenge és szegény. Kijelentette ezután Salisbury, hogy a kormány hajlandó elő­terjeszteni az iratokat, melyekből kitűnik, hogy tör­vényellenes dolgok történnek ugyan, de azt nem bizo­nyítják, hogy e dolgokban a török kormány részes volna. T vidéken, az ott uralkodó faj­es vallás-gyűlölő Ajánlatos, hogy e gyűlölet meg­­szüntetése az idő lassit munkáj­ára bizassék. London, jun. a Delagoa-öbli vasut­­társaság távirati kapott, hogy a por­tugálok felszakgatták a síneket s a rendőrfő­nök rálőtt az angol mozdonyvezetőre. A sze­mélyzet élete és szabadsága komoly veszély­ben forog; az állomásfőnököt elfogták. Az igazgató a külügyminisztérium támogatá­sát kéri. Konstantinápoly, jun. 30. A »Reuter ügynökség« jelentése. A porta a novibazári hatóságoktól táviratot kapott, mely határozottan megc­áfolja azt a hírt, hogy a szandsákban zavargások törtek volna ki, sőt arról tesz jelentést, hogy a novibazári szandsák­ban teljes rend uralkodik. London, jún. 30. Az »Observer jelenti, hogy Észak-Amerika egyesült államai Ja­pánnal az iránt alkudoznak, hogy az amerikai kereskedelem Japán belsejében tért foglalhas­son. Az alkudozásoknak a Japán és Mexico között fennálló szerződés képezi alapját. Róma, jun. 29. Umberto király ideér­kezett s a pályaudvarban a miniszterek s a hatóságok fejei fogadták. Róma, jun. 29. A pápa Croisand spanyol nagykövetet búcsúkihallgatáson fogadta, mely alka­lommal személyesen nyújtotta át neki a Krisztus-rend jelvényét. Róma, jun. 29. A senatus tegnapi ülésén C­r­i­s­p­i kormányelnök Bossi kérdésére, hogy nem volna-e valami mód a congregationistákkal való ki­egyezésre, kiknek a keleten olasz iskoláik vannak, lé­nyegében a következőket válaszolta: Az olasz kor­mány erre teljes jóakarattal hajlandó, de a sikerre nagyon csekély a remény. Köztünk oly kérdés emel válaszfalat, melynek megoldása igen nehéz. Szóló mit sem mulaszt el, hogy a Vatikán hozzánk közeledjék. Miniszterségének kezde­tén azzal hizelgett magának, hogy e tekintetben ké­pes lesz valamit kieszközölni. Akkor egy kiváló szer­zetes látogatta őt meg . Írásbeli jegyzeteket nyújtott át neki és azt a reményt keltette benne, hogy lehetsé­ges lesz létrehozni a békét az állam és az egyház kö­zött. Néhány hónapra rá az illető szerzetest nem excommunicálták ugyan, de eltávolították. A hiba nem pusztán a Vatikánt terheli, mely csupán abban hibázik, hogy a pápa világi hatalmának helyreállítá­sát még lehetségesnek tartja és reméli, hogy bizonyos esetekben felkelthető a hatalmak rokonszenve a civili­­zált Európa által elítélt pápai világi hatalom vissza­állítása iránt. (Általános élénk helyeslés.) Bossi ne reménykedjék abban, hogy a kiegyezést illetőleg oly kedvező feltételek volnának elérhetők; a kiegyezés valószínűleg szabadságainkkal és érdekeinkkel ellen­kező hatással járna. (Tetszés.) Róma. so -A Hivatalos lap közli az új bün­tetőtörvény szövegét, mely jan. 1-én lép életbe. Pétervár, jun. 29. A »Journal de St.­­Petersbourg« Kálnoky gróf exposéjáról czikkezve, a következőket mondja: A balkán-álla­moknak függetlenségre való joga az az alap, melyen Oroszország mindig állott. A nélkül, hogy arra gon­dolna, hogy Szerbia belügyeibe avatkozzék, Orosz­ország megelégedéssel constatálja, hogy a szerb kormány arra törekszik, hogy a múltból reáháram­­lott nehézségekkel leszámolva, az országot ismét nor­mális és tradition­ális utakra térítse. A szerb kor­mány minden egészségtelen agitatiót visszautasít, mert meg van győződve, hogy annak megengedésével az ország magasabb érdekeinek csak árthatna. Ha nemzeti hagyományai közt az Oroszországgal való szoros kapcsot is megtalálja, talán joga van e kapcsot ismét megújítani. Ezzel függetlenségre való óhajának nem mond ellent, mert bizonyára nem Oroszország az, mely azt valaha meggátolná. Végül a lap még az exposé azon részét emeli ki, melyben Kálnoky gróf kijelenti, hogy Ausztria-Magyarország valamennyi hatalommal és Oroszországgal is barát­ságos viszonyban van. Pétervár, jun. 30. A »Journal de St. Petersbourg« azon észrevételekre, melyeket Kálnoky gróf a magyar delegativ albizottságában Bulgáriára vonatkozólag tett, a következőket jegyzi meg: Azon szerencsétlen ország ügyében Oroszország álláspontja, mely a jogra és a szerződé­sek tiszteletben tartására van alapítva, mindenki előtt ismeretes és ennélfogva nem kell arra ismét VIOQ7Q f fi n­er Kraljevo, jun. 30. (Pelit. Corr.) A k­i­r­á­l­y Kruseváczból tegnap reggel utazott el. A lakosság a királyt elutazása alkalmával a legrokonszenvesebb tüntetésekben részesítette. A király éjjelre kíséretével együtt Belimar­­kovics régens kastélyában halt meg; továbbá Ljubistinében is megállott, hol Milicza czárné sírján imát mondott és koszorút helyezett a sírra. A király ma délután érkezik meg ide. Fogadtatására nagy előkészületek történnek. A nép az egész útban nagy lelkesedéssel üd­vözölte a királyt. Kraljevo, jun. 30. A király Protics és Belimarkovics régensek, továbbá a miniszterek és a metropolita kíséretében ma délután ideérkezett és a nagy néptömeg által lelkesen navozot Leien. Athén, jun. 30. Berlinből érkezett hírek sze­rint a német császár és Henrik herczeg nagy pompa kifejtésével fognak a trónörökös esküvő­jére idejönni. . Krétából jelentik, hogy a csoportosulások még folyton tartanak, de az ottani helyzet az athenei hivatalos körökben nem kelt aggodalmat. Fiume, jun. 29. (D. É.) A »Friedrich« hadi­­corvetta az akadémiai növendékekkel teendő gyakor­lati utazás megkezdése végett ide érkezett. Fiume, jun. 29. Az Adria társulat »Cartago« nevű bérelt hajója Glasgow részére való rakodás vé­gett Novából ideérkezett A tulajdonos Athen­aoum irodalmi • nyomdai r. tárulni betűivel Budapest, barátok-tere, Athenaeum-épület h­írek. Junius 30. — Személyi hírek. Széchenyi Imre gróf berlini nagykövetünk Berlinből, mint,lapunknak táv­­irják, ma Bécsbe utazott. — P­u­k­y Ákos egyet, ma­gántanár s Erzsébet-kórházi főorvos jul. 1-én öt heti szabadságra megy. II . — Titkos tanácsos. A király — mint már la­punkban jeleztük — báró Pasetti-Frieden­­burg Márius osztályfőnöknek a cs. és kir. közös külügyminisztériumban, a titkos tanácsosi méltóságot díjmentesen adományozta. — A hadsereg köréből. A »Bud. Corr.«-nak távírják Bécsből. A hadsereg rendeleti lapjá­nak mai száma a következőket közli: Ő felsége ki­nevezte Crusiz Othmár várakozási illetékkel sza­badságolt altábornagyot a tettleges állományba való visszahelyezése mellett trieszti várparancsnokká; — S­p­a­u­n Ármin lovag ellentengernagyot a tengerész­­technicai bizottság elnökévé és neki egyszersmind a Lipót-rend lovagkeresztjét adományozta; — Hinke János sorhajókapitányt, a közös hadügyi miniszté­riumi tengerészeti osztály első ügycsoportjának főnö­két a hajódivisió parancsnokává s neki a harmadosz­tályú vaskoronarendet adományozta; — Müller Ferencz sorhajókapitányt pedig a közös hadügymi­­nisztériumi tengerészeti osztály első ügycsoportjának főnökévé,­ Schell Sándor lovagot a 6. számú huszárezred főhadnagyát szolgálattevésre beosztva Lipót Salvator főherczeghez, ennek kamarai főnökévé. A nyugállományba helyeztettek: nemes H­a­u­s­z­e­r György a 99-ik gyalogezred ezredese; — Ehren­berg­e­r Antal ezredes, a katonai osztály parancs­noka a mezőhegyesi m. k. ménesintézetben és ennek ezen alkalommal a 3. osztályú vaskoronarend adomá­­nyoztatott; helyébe gróf G­r­i­m­a­u­d d’O­r­s­a­y Oli­vér első osztályú kapitány lett ezen katonai osztály parancsnokává kinevezve. — Wybi­al József a 81. gyalogezred alezredese; N­o­v­a­k­o­v i­c­s Péter az 53. gyalogezred őrnagyja. — Áthelyeztetett: Hettyey Ferencz az 50. számú gyalogezred alez­redese a 32. gyalogezredhez. — Tisztelgés a belügyminiszternél. A »Fehér­kereszt« egyesület Tabódy József cs. kir. kamarás egyesületi elnök vezetése alatt, Bedő Albert, dr. Beke Gyula, dr. Dezső Soma, Gömöry Oszkár, Föl­diák Gyula, Heinrich István, Földváry Mihály, Kanócz István, Krausz Izidor, Rónay János orsz. képviselő, dr. Szalárdy Mór, dr. Wayand Géza vá­lasztmányi tagokból álló küldöttsége tisztelgett gróf Teleki Géza belügyminiszternél, kihez az elnök a következő üdvözlő beszédet intézte: »Nagyméltóságu miniszter úr ! Legbensőbb és őszinte örömmel tölté el, politikai pártkülönbség nélkül, minden igaz ma­gyar honfi kedlét nagyméltóságodnak magyar belügy­miniszterré lett kineveztetése, mert az osztatlan közbizalom, mely nagyméltóságodat Cincinnatusként a boldog családi körből előbb a törvényhozási testü­letbe és innen ezen egész embert igénylő magas ál­lásra emelé­s biztosítékot nyújt az iránt, hogy belügyeink oly szükséges, fokozatos reorganisatiója a legjobb kezekre bízatott. — De felfogásunk szerint kormányelnökünk kiválóan gondviselésszerű kezére vall, hogy a belügyi tárcza betöltésénél választása nagyméltóságodban oly férfiúra esett, ki, belátva azon igazságot, hogy a nemzeti kultúra és a nemzeti anyag megmentése, a nemzeti erő mérlegét és a ma­gyar állameszme megszilárdításának alapfeltételeit együttesen képezik, a jövőnk reményeinek, a haza gyermekeinek megmentése iránt mindig melegen ér­deklődni méltóztatott és mint ilyen, a lelenczházat is ez idő szerint pótló »Fehér kereszt« egyesületnek buzgó választmányi és bizottsági tagja volt. Fogadja azért Nagyméltóságod a »Fehér kereszt« egyesület választmánya nevében legbensőbb s őszinte örömteljes hódolatunk s azon hő óhajunk kifejezését, miszerint » mindenható nagyméltóságodat a király és haza s a társadalom és családja javára és dicsőségére teszi s lelki erőben áldást hozólag sokáig éltesse.« Mire Teleki Géza gróf miniszter következőleg válaszolt: »Ha már mint magánember melegen érdeklődtem a lelenczügy, s igy ezen egyesület működése iránt, ma mint miniszter kötelességemből folyólag érdeklődésem ezen egyesület irányában még fokozódottabb lesz. Köszönöm szives üdvözletüket s kérem legyenek hoz­zám minden irányban bizalommal.« Erre a miniszter az egyes küldöttségi tagokkal kezet szorítván s velük rövid ideig beszélgetvén, a tisztelgés véget ért. — Munkácsy Mihály kitüntetése. Párisból táv­­irják mai kelettel. A világkiállítás népművészeti osz­tályának juryje megkezdte munkálatait. A díszérmet M­u­n­ká­c­s­y Mihály festőművész hazánkfiának ítél­ték oda. De e határozat csak akkor válik teljesen jog­érvényessé, ha az összes osztályok elnökeiből alakított felsőbb járy is jóváhagyja. — Péter-Pál napja Rómában. Rómából távírják. Péter-Pál napján a szent Péter templom telve volt ájtatásokkal, különösen este 6 órakor a szentségek ki­­s­zolgáltatása alkalmával a templom zsúfolva volt. A papok által lakott házak ki voltak világítva. A rend sehol sem zavartatott meg.­­ A budai internatus, mint értesülünk, már a jövő tanévvel (szeptemberben) életbe lép. Egyelőre csak 20 növendék vétetik fel. Eltartásért és minden­nemű tanításért egy növendék 800 frtot fizet. Az in­ternátus kertjeinek parkolása s a felső munkálatok is már megkezdettek.­­ Esküvők, lhászi Ihász Lajos nagybirtokos ma délelőtt 11 órakor tartotta a fővárosban esküvőjét ásvai J­ó­k­a­y Etelka kisasszonynyal, Jókai Mór unokahugával. Az esketést a család benső barátja, Antal Gábor ácsi ref. lelkész végezte, ki lendületes szép beszédet intézett az ifjú párhoz. Az esküvő után Hegedűs Sándor országgyűlési képviselő vendég­­szerető házánál, kinek a menyasszony sógorasszonya, asztalhoz ült a társaság, melyben ott voltak: Jókai Mór, Véghely Dezső, Veszprém megye alispánja (mind ketten násznagyok), Jókay Károly, a menyasszony édes­apja, Hegedűs Sándor, Visi Imre, orsz. képvise­lők, dr. Artner Jenő, Feszty Árpád, Papp Károly, Antal Gábor, dr. Steiner József, Tarczy Dezső, to­vábbá özvegy Peti Józsefné, a menyasszony szerető nevelőanyja, Feszty Árpádné, Hegedűs Sándorné, özv. Varga-Artner Aranka, dr. Artner Jenőné, He­gedűs Béláné, Jókay Gézáné, Szarvassy Margit, gr. Montecuccoli Emma és a rokonság többi tagjai. Pohár-X_u u — cut---l------„n­. „ 1_ o „ Z xt/www. }\nxT PoB'nó mr. nőre, Jókai Mórra, az öröm apára és a házi­gazdára: Hegedűs Sándor, Jókai Mór, Jókai Károly, Papp Ká­roly, Antal Gábor, Visi Imre, Hegedűs Lóránt. Ebéd után az uj házasok, kikhez számos üdvözlő távirat érkezett, a vőlegény bathalmi birtokára utaztak. — G­o­n­d­a Béla műszaki tanácsos, műegyetemi magán­tanár s a »Gazdasági mérnök« szerkesztője tegnap tartotta esküvőjét B­r­ó­d­y Margit kisasszonynyal, az esküvő után Bécsbe utaztak. — Strike. Genuából távirják, hogy 500 munkás, kik a kikötőben a kőszénkirakásnál voltak al­kalmazva, megszüntették a munkát. A hatóságok kí­sérleteket tettek, hogy a strike-ot megszüntessék. — Egy vöklabrucki távirat megc­áfolja a hírt, hogy a wolfseggi szénbánya munkásai a munkát meg­szüntették volna. — Lövöldöző katona. Rómából távírják, hogy a VII. ezrednek a beneventi kerületben tartott me­netgyakorlata alkalmával egy Borelli nevű katona visszamaradt és egy fa mögé elbújva az utócsapatra 42 lövést tett, miközben Vanivrio őrnagyot agyon­lőtte, súlyosan megsebesített egy tizedest, egy köz­embert és több polgárembert. Végre Prestinari szá­zados Borellit lelőtte. Borelli már korábban meg akarván szabadulni a katonaságtól, süketséget szín­lelt, de nem sikerült ezzei czélját elérni. — Velocipéd-verseny. A budapesti kerékpár­egyesület által június 29-én és 30-án rendezett ke­rékpárversenyeken, melyek élénk érdeklődés mellett folytak le, részt vettek a budapesti, kolozsvári, bécsi és gráczi egyletek. Nyertesek lettek Spiegel Károly a bécsi »Wanderer« tagja, továbbá Gajárszky Ödön budapesti, a vendégek versenyén ismét Spiegel Ká­roly, ezen kívül ifj. Szikszay Ferencz, Diamantidh Sándor (bécsi), a két­üléses biztonsági gépek verse­nyén pedig Kutterstrasser Károly és ismét Diaman­tidh Sándor és a vigaszversenyen Pironka Győző (bécsi.) A nyertesek arany, ezüst és bronzérmeket, to­vábbá kisebb-nagyobb tiszteletdíjakat kaptak. — Halálos baleset. Végzetes baleset áldozata lett tegnap a kereskedelmi minisztérium akadémia­­utczai 10. szám házában Lukács Ferencz kereskedelmi minisztériumi számtanácsos. Lukács ugyanis délelőtt fönn járt valami hivatalos ügyben főnökénél, Szme­­kál József kir. tanácsosnál, azután föl akart menni a harmadik emeletre, de útközben megbotlott s a lép­csőházba zuhanván, szörnyet halt. A balesetnek senki sem volt szemtanúja, Bilkei Károly hivatalszol­ga volt az első, a­ki a 32 éves fiatalembert vérében fetrengve meglátta, de a szerencsétlen akkor már meg volt halva. Lukács az emeletre mindig úgy ment föl, hogy egyszerre két lépcsőfokot is ugrott; valószí­nűnek tartják, hogy most is így tett, de megcsúszott s az alacsony korláton át a lépcsőházba zuhant. A végzetes baleset áldozatát Budán lakó özv. édesanyja és nővérei siratják.­­ Pisztoly-párbaj volt ma reggel 7 és 8 óra között a csobánkai erdőben Matyók Benc­­e főszol­gabíró és Andreánszky Jenő szigorló orvos között a Császárfürdőben e napokban történt összekocc­anás­­ból és kölcsönös tettleges bántalomból kifolyólag. 20 lépésnyi távolság, kétszeri golyóváltás és 15 másod­­perc­nyi ezélzási idő voltak a feltételek. A második golyóváltásnál Matyók Bencze megsebesült, az orvo­sok véleménye szerint sérülése nem veszélyes. KÖZGAZDASÁG. Közlemények. A magyar földhitelintézet alapítói ma gyűlést tartottak, hogy határozzanak az igazgatóság és fel­ügyelő bizottság javaslatai fölött a vízszabályozási és talajjavítási kölcsönökről szóló törvényjavaslaton a törvényhozás által tett módosításokra nézve. Az elnöki tisztre Szlávy József koronaőrt választották meg. Az igazgatóság részéről előadatván, hogy az intézet rendes közgyűlése részéről elfogadott törvény­tervezeten tett részint styláris, részint lényeges mó­dosításokhoz az igazgatóság és felügyelő bizottság hozzájárul, mert ha a módosítások némelyike a gyakorlatban a czélnak meg nem felelő lenne, a törvényen novelláris után változtatásokat tenni mindig lehet, — az alapítók gyűlése kijelenti, hogy az országgyűlés által módosított törvény­­javaslatot új szövegében is magáévá teszi. Az ülés bevégezte után gróf Dessewffy Aurél elnöklete alatt az intézet rendkívüli közgyűlése tartatott meg. A jegyzői teendőkre dr. Csengery Lóránt, a hitelesí­tésre Köves György és Kovács-Sebestyén Endre ké­retett fel. A közgyűlésen gr. Zichy Nándor indítvá­nyára az említett előterjesztéseket en bloc elfogad­ták. Gr. Dessewffy Aurél az ülést berekesztvén, re­ményét fejezte ki, hogy a földhitelintézet új üzletkö­rében, mit reá a törvényhozás ruházott, és oly sike­res működést fog a közgazdaság és közhitel emelése érdekében kifejthetni, mint a minőt eddigi működé­sében kifejtett. A magyar franczia biztosító társaság ma dél­előtt Bittó István elnöklete alatt rendkívüli köz­gyűlést tartott. Jelen volt 27 részvényes 7712 rész­vény képviseletében. A határozatképesség constatá­­lása után felolvastatott az igazgatóság jelentése, mely felemlíti, hogy a szállítmánybiztosítási koc­kázatok egész teljességükben, az értékszállítmányi (Valoren) biztosítások kivételével a Düsseldorfi­ szállítmány­­biztosító társulatra átruháztattak; továbbá, hogy az osztrák »Phönix« részvényeket a társaság a franco­­orosz banknak eladta, hogy a kezelési költ­ségek jelentékeny leszállítása már az utóbbi hónapokban foganatba vétetett. Egyúttal elha­tároztatott, hogy az 500,000 forintra leszállí­tott régi részvénytőke 15,000 darab, egyenként 100 írtról szóló új részvény kibocsájtása által két millió forintra fölemeltetik. Jelenti végre az igazga­tóság, hogy új részvények elhelyezése franczia nagy­­részvényesek consortiuma által 400,000 forint és bu­dapesti c­égek által 750,000 forint, összesen tehát 1.150,000 forint erejéig biztosíttatott. A jelentést többek felszólalása után a közgyűlés túlnyomó több­sége tudomásul vette. Ezután az igazgatósági indítvá­nyok kerültek sorra, a­melyek lényegükben a követke­zők : A 966,939 frt 86 krt tevő agro-tartalék fordíttassék a »Phönix« részvények eladásából keletkezett veszte­ség leírására. A közgyűlés határozza el a részvény­­tőkének 500,000 forintra való leszállítását úgy, hogy minden 200 arany forintos részvény 25 o. é. írtba vé­tessék. A forgalomban levő 20,000 db. részvény 100 o. é. frt névértékű A) sorozatú részvényre cserélendő fel úgy, hogy 4 darab régi részvényért 1 darab új részvényt fognak adni. Az A) sorozatú 5000 darab részvény abban különbözik az újonnan ki­bocsátandó 15.000 darab B) sorozatú részvény­től, hogy ez utóbbiaknak semmi közük a tengeri tűz­­biztosítási üzlet tárgyában megkötött szerződésekből 1889. évi január 1-je után netalán előálló vesztesé­gekhez. A közgyűlés határozza el 15,000 db 100 o. é. frtos B. sorozatú részvény kibocsátását, miáltal az alaptőke a megmaradt 500,000­ frttal 2 millió forint­ra fog felemeltetni. A közgyűlés ezen indítványokat ■Á , joooli Leuel csak­ dr. "Kr­g­­­ó " Ágost tett kifogást a kétféle részvények ellen, a­meny­nyiben szerinte a régi részvények, mint a­melyeket az onerosus tengeri tűzbiztosítási szerződések terhelnek, hátrányban lesznek az új részvényekkel szemben. Végül a közgyűlés az alapszabályok némely szüksé­gessé vált módosítását fogadta el. Az igazgatóság a közgyűlésen beadta lemondását. Miután azonban a közgyűlés elfogadta egy részvényesnek azon indítvá­nyát, hogy az új választások csak az új alaptőke be­szerzése után ejtessenek meg, az igazgatóság megtar­totta mandátumát az annak idején egybehívandó újabb közgyűlésig. Végül Bobicsek részvényes köszönetet szavazott az elnöknek és igazgatóságnak, a­miért a társulat ügyeinek vezetését nehéz körülmé­nyek között elvállalták s továbbra is megtartják. A bihari helyi érdekű vasutak részvénytársasá­ga tegnap tartotta II. évi közgyűlését Móricz Pál el­nöklete alatt. A beterjesztett mérleg alapján kimuta­tott 69.919 forintból, mely a kisorsolt 6 darab el­sőbbségi részvény beváltására szükséges 1200 frt levonása után nyereségként fenmarad, a forgalomban levő 11,625 darab 200 frtos elsőbbségi részvény 1888. évi szelvénye 6 forinttal, vagyis az elsőbbségi részvénytőke 3°/0-ával fog beváltatni, 169 frt mara­dék pedig új számlára iratik. Az igazgatóság jelen­tette, hogy a vasút forgalma örvendetesen gyarap­szik. A közgyűlés a fölmentvényeket megadta. Budapesti áru- és értéktőzs Junius 29. Gabonaüzlet. (Ünnepi forgalom­népi forgalomban az üzlet korlátolt volt s tekintettel a beérkezett aratási hírekre, uz áru, mint a határidők árjegyzése emelkedt áruban a kínálat korlátolt volt s az árak n. krral emelkedtek. A határidőüzletben szintén emelk az árak. Értéküzlet.­­Ünnepi magánforgal Az utczai magánforgalomban délelőtt igen gyér a forgalom. Délelőtt forgalomba került osztrák részvény 302.20—302.10,magy. hitelrészvény 3, magyar papirjáradék 95.10 írton. Délután volt a jegyzés: osztrák hitelrés 301.90—302.30, magyar hitelrészvény 314.50, gyár aranyjáradék 101—101.05, magyar papir­dék 95.15 írton. Június 30. Értéküzlet. (V­asárnapi magánfo­­­o­m.) A mai utczai magánforgalomban az ingadozó­ üzletkötés nem történt. A jegyzés: és hitelrészvény 301.12, magyar aranyjáradék 1 írjon. NAPTÁR. Kedd, julius 1. Róm. cath.: Teodorik. — Protest. : Teobald. Görög-0 (junius 18.) Judás apest. Zsidó : (thainus 2.) Ni Nap két 4 ó. 10 p., nyugszik 7 ó. 58 p — Hold ké 42 p. reggel, nyugszik lac. 13 p. este. A nap hossza 15 óra 48 perc­. Horvát miniszter fogad d. e. 16-tól d. u. 2-ig. A fővárosi pénzügyi- és gazdasági bizottság ülése d. e. 1 kor a régi városházán. A főv. magánépítészeti bizottság ülése d. u. 5 ó. az uj házán. Az uj országház nagy gypsmintája megtekinthető égé. Jelentkezhetni az építészeti irodában. Belépti: kr. a »Jó szív« javára. Kereskedelmi muzeum : Hazai termékek állandó kiállt Városligeti iparcsarnokban. Naponként szabad net mellett nyitva d. e. 9—12-ig és d. u. 4 Vásár és ünnepnap 20 kr. belépti dij. Nemzeti muzeum : term.- és néprajzi tár d. e. 9— d. 1 Többi tárai megtekinthetők 50 kr. beléptidij n Történelmi arczképcsarnok a budai várbazár-épületi e. 9—1. Iparművészeti múzeum az Andrássy-uton d. e. 9— d. u Országos tanszermúzeum Budán d. e. 9—12 és d. u. 3 Fehér-kereszt egyesület (VI. ker., Eötvös- és Kemnit­cza sarkán 12. sz. a.) megtekinthető minden e. 10—12. és d. u. 2—6 óra között. Mentő-egyesület helyisége (Lipót-bazár 47.) megteki d. u. 3—5-ig. Nyivános könyvtárak : akadémiai, egyetemi­ és múzeumi vannak. Svábhegyre fogaskerekű vasút indul félóránként; az nyaralóban czigányzene. Margitszigetre hajó indul félóránként. Állatkert nyitva egész nap. Belépti díj 30 kr. Színházak. Budapest, 1889. kedd. julius 1. Nemzeti színház aug. 17-ig, Magy. kir. operaház 16-ig, Népszínház aug. 15-ig zárva vannak Nyári színház. (A városligetben.) Igazgató : Teld Zsigmond. Magyar előadás. Heti műsorok: Nyári színház . Kedden : A sárga csikó. Budai színkör . Kedden : Király fogás. Szerdán : A Winkle. Csütörtökön: Giroflé-Girofla. Pénzes süketnéma. Szombaton : Hoffmann meséi. Vai A czigány, mint földesúr. Főszerkesztő : Z­ók­ai JUIOr. Felelős szerkesztő: *Visi Inaxe. A népszínház több elsőrendű tagjá­nak közreműködésével. Az eleven ördög. Víg operette 3 felvonásban- Bayard után szabadon átdol­gozta : Deréki Antal. Zenéjét szerzette: Konti József. Személyek: Soubise herczeg Hevesi A herczegnő Ebergényiné Tibulle báró Kenedics Hermine, húga Nádor E. Letorieres vicomte K. Pálfi N. Pomponius Paris Desperrieres Németh Veronica, nénje Pokorni J. Margót, leánya Arányi I. Grevin, szabó Újvári Marianna, neje Bácskai J. Chaton Balogh Rendőrtiszt Szabó Laroque gróf Imrei Lusignan grófnő Vasváriné Saint-Greg­­gne Izsóné Boissy kisasszony Szőke Solanges marquis Horví Kezdete fél 7 óraki Budai szinki (A Krisztinavárosi Ágnes asszony Eredeti népszínmű, da tánczczal 3 felvonásbal Lukácsy Sándor. Zenési­zette : Erkel Guszti Személyek: Forgó Pál Tóth Ágnes) gyér- Szeré Zsófi ) mekei Litzermni Ilon, unokája Besse Cséri Mihály Komi Vércse, agglegény Berki Csillanos Pista Kiss Ferke, nevelt fia Tárni Menyus) cselédek Ková Terka ) cserenek Gond Gazdaember Vérte Násznagy Jakus Csiba Végh Csibáné Lehm Pukus Sorno Kezdete 7 órako­r nyilt tér. (E rovat alatt közlöiteknek sem tartalma, sem alakjáé felelős a szerkesztőség.) A természet örökös körforgása, mely se szünetel, s melynek az ember, valamint minden elő­­ vetve, testünkben, különösen tavaszkor feltűnően észre ki ne tapasztalta volna már saját magán, hogy ekkor keznek : a tagok lankadtsága, kedvetlenség, vértolulás mellre, szédülési rohamok, szívdobogás, fejfájás stb. tebben nem tehetünk jobbat, mint ha a természetnél kezünk azzal, hogy Brandt Rich, gyógysz svájczi labdacsait használva, testünk kitt, eszközöljük s ez által komolyabb bajoknak elejét . Brandt Rich, gyógyszerész svájczi labdacsai a gyógyszó­ban 70 kr. dobozonként mindig kaphatók. WH­­E Cirkos A kovácsolt vasból készült circus-helyiség­ az állatkertbe ma és mindennap este 7 órakor nagy előadó fog tartatni SS változatost műsorral. Helyárak : Páholy 2 frt. Zártszék 1 fr­t I. hely 1 frt, II. hely 60 kr, karzat 80 kr. A bemenet a circusba az úgynevezett circu át van. Pénztárnyitás 6 órakor. Kezdete 7 óra Délelőtti 10 órától esti 6 óráig belépti­ jeg circusba az állatkerti pénztárnál, továbbá délelőtt­­ tól esti 5 óráig Patzik-Kertész Lujza dohánytőzsdés­ szervita­ téren válthatók. Tisztelettel W ULFF EU igazgató. Tirans-kovel közlekedés az előadás ve... .4

Next