Nemzet, 1893. július (12. évfolyam, 3894-3924. szám)
1893-07-01 / 3894. szám
SZERKESZTŐSÍO! ]f F Grencziek tere, Athenaeum-épület, X. emelet. A lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelet csak ismert kéztől fogadunk eL Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. HIRDETÉSEK úgy mint előfizetések a kiadó-hivatalba (Ferencziek-Jeni, Athenaeum-épület) küldendők. Ara 3 kr. vidéken 4 kr. (reggeli lappal egy OH 8 kr.) Esti kiadás: KIADÓ-DÍJATAI: Szerencalek-tere, Athenaeum-épület, földszint. Előfizetési díj : A reggeli és esti kiadás postán egyszerre küldve, vagy Budapesten kétszer házhoz hordva: 1 hónapra ...................... 2frt. 8 hónapra 6 > 6 hónapra 12 > Az esti kiadás posta különküldéseért felülfizetés havonként 35 kr., negyedévenként 10 óra 3 kr. vidéken 4 kr. (reggeli lappal együtt 8 kr.) 3894. (179.) szám. Budapest, 1893. Szombat, július 1. XII. évi folyam. Bethlen András gróf miniszter Máramarosban. M.-szigeti levelezőnk junius 30.-ikáról a következőket írja lapunknak a földmivelési miniszter odaérkezéséről és Máramaros vármegyében való idézéséről: Bethlen András gróf miniszter e hó 28.-ikán reggel 10 órakor érkezett Szigetre Soltz Gyula erdőigazgató és miniszteri tanácsos kíséretében, ki egész Budapestig ment a miniszter elé. Lónyay János főispán, Szaplonczay Miklós alispán és Pogány Ödön főszolgabiró, a máramarosi lótenyésztési bizottság elnöke, egész Huszt vasútállomásig szintén eléje mentek a miniszternek. M.-Szigeten a főtisztviselők minden brancheból, az erdőfelügyelő s erdészeti tisztviselők díszben, Schönherr Ágost apát-főesperes, Fankovics Sándor apát gör. kát. orosz vikárius, Gschwandtner Albert főbányatanácsos és az intelligenczia, nagy számmal képviselve, várták a minisztert. Mandics József polgármester fogadta a minisztert, örömét fejezvén ki a kormánytag itteni megjelenése miatt és szerencsét, jó idézést és tapasztalatainak gazdagodását kívánván a miniszternek aMáramarosban töltendő napok alatt. A miniszter röviden köszönte meg a szívélyes fogadást és örömének adott kifejezést, hogy e regényes szép vármegyét alkalma nyílt megláthatni, megismerhetni. A fellobogózott Lónyay János uton haladt végig a miniszter fogata a vármegyeházáig, (az itteni közös hadseregbeli alezredes őrt állíttatott udvariasságból a miniszter tiszteletére a vármegyeház elibe) a hol a főispán bevezette lakosztályába a minisztert, ki már 11 órakor az összegyűlt összes tisztviselőket, tanárokat, különféle karbeli hivatalnokokat, a bírák és ügyvédek képviselőit együtt fogadta a vármegye nagytermében. Itt az üdvözlő beszédet Lónyay János főispán mondta; hálásan megköszönte a miniszter ideérkezését; megköszönte a közgazdasági viszonyok javítása és az állattenyésztés emelése érdekében a miniszter által Máramaros irányában eddig tanúsított előzékenységét s jóindulatát s kérte ezt a vármegye számára továbbra is megtartani. Bethlen András gróf földmivelési miniszter hosszabb és igen körültekintő, a viszonyok felöl teljesen tájékozott beszédben válaszolt a főispán szavaira, elmondta, hogy bár a főispán jelentéseiből igen alaposan és világosan látta már ennek előtte is jóban, erdőben gazdag Mármaros vármegye jó tulajdonságait, előnyeit,, erényeit, mégis örvend, hogy személyes érintkezés által még bővebben megismer embereket, viszonyokat, körülményeket s megszerzi a személyes impressziót. Máramaros vármegyét úgy ismeri, hogy itt a kormány üdvös intézkedéseit minden téren méltányolják. Máramaros vármegye a politikában bölcs mérsékletet tanúsít, a sok helyt nyugtalankodó, békétlenkedő nemzetiségek itt sorsost nem találnak, mert Mármaros józan, hazafias lakossága, nyelv és felekezeti különbség nélkül hazafias, régi erényeit megőrizte s azt semmi modern apostolok ábrándos törekvéseinek fel nem áldozza. A főispán éberségét, tapintatát látja kifejezve a nép józanságában, mely elárulja a vezetés bölcsességét. Igen érdekesen fejtegeti a miniszter az ország közgazdasági érdekeinek felkarolását, az országnak haladását ezen a téren ; hangsúlyozta, hogy Magyarországon a so --.iális tanok talajra nem találnak, mert, itt a föld s a jó munka értéke arányban áll és azok a törekvések, melyek itt-ott mutatkoztak, csakis a nyugati vihar idetévedt, de veszélyt nem hozó szélmaradványának tekinthető. A földmivelési miniszter — úgy ígérte — Máramaros közgazdasági, állattenyésztési érdekeit mint eddig, úgy ezután is, megismerve a vármegyét, lehetőleg még inkább figyelmére fogja méltatni. Minden vármegye, minden hely az országban nemcsak lokális szempontból tekintendő s ítélendő meg, hanem az ország általános jólléte szempontjából. Máramaros is méltán számíthat ilyen kedvező megítélésre. A miniszter beszédét hosszasan éljenezték. Az elmondott beszédek után gr. Bethlen miniszter bemutattatta magának az intelligenczia irányadó tagjait, a vármegye embereit, a lelkészeket, a bíróság tagjait, az erdészeti főbb tisztviselőket. Több ideig beszélt Szilágyi Istvánnal, néhai Arany János barátjával a szigeti ev. ref. lyczeum tudós igazgatójával, Ivaskó gör. kath. román lelkészszel, kitől megkérdezte, ha tud-e magyarul ? »kegyelmes uram, — felelte a lelkész — én is tudok, a híveim is mind tudnak,« amely válasz igen jól esett a miniszternek. Szabó Sándort a vármegye főjegyzőjét, a jeles költőt, ki gyermek éveiben Budapesten a miniszterrel egy házban lakott, mosolyogva szólította meg s emlékeztette a régi időkre, mikor alig hitték, hogy Szigeten újra találkoznak, Kulka Kálmánt a vármegye ékes tollú, tekintélyes főjegyzőjét, Szikszay Zoltán református lelkészt, Szörösy Antal ref. főgondnokot s többeket szólított még meg, azután a vármegye házában meglátogatta az alispán családját, a főispán nejét, Soltz Gyula miniszteri tanácsos nejét, megtekintette a templomokat, a díszes főtért s azután a főispánnal a kaszinóba ment. Itt volt a főispán által adott lakoma, mely alatt a szlatinai sóvágó banda gyönyörködtette a minisztert s a vendégeket igen szabatos előadásával. A kaszinó berendezése s az egész épület csínja, rendkívüli kényelmes helyiségei, ebédlő termei igen megnyerték a miniszter tetszését. A gazdag lakomán, mely d. n. 1 órától 3-ig tartott és melyet Hauer Bérezi a kaszinó vendéglőse kitűnően szervírozott, csak két felköszöntő volt. Az egyiket a főispán mondta a miniszterre a másikat a miniszter az intelligencziára, a város közönségére s mindenekelőtt az érdemes főispánra, ki nemcsak hivatali főnök, nemcsak mint a kormány képviselője, hanem mint a szépnek, jónak, üdvös dolgoknak kezdeményezője, támogatója érdemli meg az elismerést. A főispáni hivatást az fogja fel kellőképen, ki olyan főispánja a vármegyének, mint Lónyay János. Hivatkozott a miniszter a maga volt főispánságára s mint olyan férfiú, ki kompetens a kritikára e téren tett tapasztalatai révén, adózik azzal a méltánylással, melynek szívesen ad kifejezést. Minisztert és főispánt együttesen éljentette a nagyszámú társaság. Délután három órakor, nyolcz fogat által kisérve, indult el a miniszter Kőrösmezőre a Tisza forrásához s az Okula havason át megy Királymezőre s onnan visszatérve lesz julius 1-én Bustyaházán, hol a nagy erdőhivatalt tekinti meg. Bethlen miniszter, újában megtekintette Sziget-Kamarán a hires (Groedet fürészgyárat, mely ezúttal javában működött. Groedet Herman, Groedet Bernát adtak a miniszternek kérdéséseire felvilágosító válaszokat. a gyár mint a környéke, lobogókkal volt díszítve: diadalkapu alatt ment a miniszter a gyár területére, megnézte a működésben levő fűrészt, megtekintette az épen kivontatott fákat, nézte a tutajokat s minden iránt élénk érdeklődést tanúsított. A gyártelep iskolájában épen záróvizsgálat volt, melyen czenzornak állott be a miniszter s kérdéseket intézett a kis disczipulusokhoz, kik— bár trémáztak, — igen jól feleltek meg a kérdésekre. — Nagy-Bocskán a diadalkapunál Kozma Béla kah. lelkész fogadta a miniszter nagy néptömegtől körülve. Kaminszky Ákos gkat. orosz lelkész s népe szintén ott volt a miniszter éljenzésére. Bocskán az algaui tehenek s bikák kiállításában is gyönyörködött ,s örömét fejezte ki az állattenyésztés ily előhaladottságán, a bemutatott kitűnő példányokon. A nép szűnni nem akaró éljenzésétől kisérve ült fel kocsijára ezután és kíséretével együtt az útbaeső erdészvölgyi trónörökösi vadászkastélyt tekintette meg. A Lobogó díszben volt az egész kastély, a napfényes időben minden regényes pont a maga tündöklő szépségében ragyogott, a forrás vizek bugyogása, a fenyő illat, a hegy a völgy s az emlék, mely e helyet Rudolf trónörökös nevéhez fűzi, annyira lebilincselték a minisztert, hogy háromnegyed óráig nem távozhatott. A kastélylyal szemben, a sziget-körös-mezei stratégiai vasútvonal munkásai dolgoznak reggeltől estig, mely munkának látványossága szintén lekötötte figyelmét. A vadászkastélytól Lónyay János főispán, kinek e hó 30-ikán közgyűlése volt jelezve, átadta a kíséretet Szaplonczay Miklós kir. tanácsos alispánnak, Soltz erdőigazgatónak, Urányi képviselő, Csik erdőfelügyelő, Füstös erdömester, Zsedényi Béla miniszteri titkár és Schlachta erdésznek. A miniszter újra meg újra megköszönte a főispánnak tanúsított szives előzékenységét s fáradozását. — Este érkezett gr. Bethlen miniszter Bahó községbe, mely fényesen ki volt világítva; 29-ikén Kőrösmezőn volt, hol szintén illumináltak s aztán indult a legderültebb időben az Okula havasra s tekintette meg az ott levő erdőségeket. Elsején délután indul vissza Budapestre. Belföld, Budapest, jul. 1. (Eötvös Károly beszámolója.) Eötvös Károly holnap, fi hó 2-án (vasárnap) tartja beszámolóját Nagy Körösön, hova ma délután fél 6 órakor utazik el. Kiséretében lesznek Herman Ottó, Madarász József, Károlyi Gábor gróf, Horváth Ádám, Thurman György országgyűlési képviselők. Vidéki élet. Pest megye vasúti albizottsága a kecskemétngyi helyi érdekű vasút segélyezése tárgyában akként határozott, hogy — mivel e vasút csak nagyon csekély mértékben érdekli a vármegyét s inkább csak Kecskemét város és Jász-Nagykun- Szolnok megye viszonyaira lesz kedvező — a segélyösszeg mérvének megállapítását a közgyűlés előtt 12.000 frtban fogja javasolni. Táviratok. Választások Németországban. Berlin, jun. 30. A szabadelvű párt tagjaihoz legközelebb felhívás fog intéztetni az iránt, hogy a párt tagjai sorakozzanak és Berlinben egy országos párt szerveztessék. (M. É.) Posen, jun. 30. A »Kurier Wiellopolski« lengyel lap közlése szerint Koscielski nejével együtt a német császár meghívása folytán Kielbe utazott. Ugyanezen lap a birodalmi gyűlés lengyel frakcióját felhívja, hogy a katonajavaslatokat csak abban az esetben fogadják el, ha Felső-Szilézia, Nyugat-Poroszország és Nagy-Lengyelország valamennyi iskoláiban a lengyel nyelv használata megengedtetik. Ha Caprivi ezt megtagadná, úgy az említett lap a lengyel képviselők hazafias kötelességévé teszi, hogy semminemű más alkudozásokba ne bocsátkozzannak. (M. E.) A franczia kamarából. Páris, jul. 1. Politikai körökben Palletánnak a költségvetés ellen tartott beszédét sokféleképen kommentálják. Palletan, beszédében ugyanis azt igyekezett kimutatni, hogy a költségvetés ez évre 160 millió hiányt mutat fel. Kéri ez okból a kamarát, hogy a választások bírálatainak mellőzésével a kormány által tett javaslatokat alapos vizsgálat tárgyává tegye. (M. É.) Az angol alsóházból, London, jul. 1. Webb, a kelet-indiai ópiumkereskedés elnyomására vonatkozólag határozati javaslatot indítványoz. Gladstone ez indítvány ellenében indítványt nyújt be, mely felszólítja az indiai kormányt, hogy az ópiumtermelés és ópiumeladás tetemes csökkentésének politikáját folytathassa. Gladstone indítványát 184 szavazattal 105 ellenében elfogadták. Értékpapírok az osztr. magy. bankban. Bécs, jul. 1. A »Wiener Zeitung« közzéteszi az igazságügyi és a pénzügyi minisztérium rendeletét, amely magában foglalja a követendő szabályokat az értékpapírok letételénél, amelyek bírói letét helyett az osztrák-magyar banknál tétetnek le. Az ezüst hanyatlása: London, júl. 1. A Reuter-ügynökség melbournei jelentése szerint, az ezüst árának hanyatlása miatt a British Broken Hill Company beszüntette ezüstbányáiban az üzemet. Ötszáz munkás kenyér nélkül maradt. Pénzkérdés Amerikában. Washington, júl. 1. Cleveland a kongresszust augusztus 7-ére rendkívüli ülésre hívja össze, hogy azon a pénzkérdés tárgyaltassék. (M. É.) Washington, jul. 1. Elhatározták, hogy ez év augusztus 7-ikére a kongresszust rendkívüli ülésszakra hívják egybe. Hirek. .julius 1. A hivatalos lapból. Táblai tanácsjegyző. Az igazságügyminiszter dr. Longauer Ferencz zombori törvényszéki jegyzőt a szegedi ítélőtáblához tanácsjegyzőül rendelte. Törvényszéki orvos. Az igazságügyi miniszter, kassai törvényszéki fogháznál felmerülő orvosi teendők rendes ellátásával dr. Spatz Dávid Abaúj-Torna vármegyei járásorvost és tiszteletbeli főorvost bizta meg. Nyilvánossági jog megadása. A vallás- és közoktatásügyi miniszter a félegyházai kat. gimnázium VI. osztályának a nyilvánossági jogot az 1892—3. tanévre megadta. Áthelyezés. A honvédelmi minisztérium közhirré teszi, hogy Mayer Rikhárd honvéd tartalékos élelmezésijárulnok, mint osztrák állampolgár, az osztrák honvédelmi miniszter urral egyetértőleg, a morva-trabaui 19-ik Landwehr zászlóalj állomány nyilvántartásába 1893. júl. hó 1-ével áthelyeztetett. Kinevezés. Az igazságügyminiszter Kern Lajos nagyváradi törvényszéki aljegyzőt a nagyváradi törvényszékhez jegyzővé, a vallás- és közoktatásügyi miniszter a mohai újonnan szervezett állami iskolához Böjtke Miklós és Szakács Károly okleveles tanítókkal, Máriássy Ilona okleveles kisdedóvónőt a szepes-olaszii állami kisdedóvodához kisdedóvónővé, a győri Ítélőtábla elnöke Csendes Aladár tapolczai lakos végzett joghallgatót a győri Ítélőtábla kerületébe díjas joggyakornokká nevezte ki. Névváltoztatás: Polacsek Sámuel Sándor budapesti lakos »Polgár«-ra, Wiener János hódmezővásárhelyi lakos »Vajda«-ra, kiskorú Spitzer József budapesti lakos »Tárnok«-ra, Goldmann Gyula budapesti lakos »Gyulai»-ra, Horváth- Vidh Adolf budapesti lakos »Horvát«-ra, Schlesinger Sándor Sámuel krakkói illetőségű budapesti lakos »Szegő«-re, kiskorú Jei 11eres Ármin, Gyula és Rence budapesti lakosok »Jármai«-ra kiskoru Fleischmann Miksa székesfehérvári lakos»Földes«-re, kiskorú Deutsch Géza nagyváradi lakos »Dési«-re, kiskorú Goldmann Gyula budapesti lakos »Arányi«-ra, Löpseber (Neustädter) Károly Ágost limbagi lakos ,saját, valamint Carolin, Camillo, Mária és Hermin nevű kiskorú gyermekei »Újvári«ra, Leinich Ernő aradi lakos »Ladányi«-ra átváltoztatta nevét. * Ügyvédi kamara. A debreczeni ügyvédi kamara Horovicz Jakab nyíregyházai ügyvédet az ügyvédek névjegyzékéből önkéntes lemondás folytán kitörölte ; a pozsonyi ügyvédi kamara dr. Stern Rezső zsolnai ügyvédet a kamaránál vezetett ügyvédek névjegyzékébe felvette és jelenti, hogy Csernák Károly ügyvéd székhelyét Vágújhelyről e kamara területén belül, Verbó községbe tette át. Wekerle Sándor miniszterelnök mint említettük június hó 28-án, apósa , Molnár István főispán és neje látogatására, ki már hosszabb idő óta jött föl atyjához a fővárosból, Kelecsénybe érkezett. A miniszterelnök érkezéséről a közönség tudomással nem bírt, ünnepélyes fogadására az előkészületek nem tétettek meg, csupán Dókus Gyula vármegyei főjegyző, mint alispán-helyettes üdvözölte a kormányelnököt. Annál impozánsabb fogadtatásban és kitünte ováczióban részesült fió 30-án, Kelecsényből Budapestre utazása alatt. Reggel 7 óra 8 perckor érkezett meg a kormányelnök nejével. Molnár István főispánnal és Dókus Ernő, újhelyi kerületi országgyűlési képviselővel a mezőlaborczi személyvonaton a mintegy 800—1000-re menő intelligens tisztelgő közönségtől ellopett pályaudvarba. A vonat berobogását élénk éljenzés kisérte, mindaddig, míg Wekerle ki nem szállott. A perionon Dókus Gyula orsz. főjegyző, környezve Ujhely szép hölgyeitől, a papságtól, hivatalnoki kartól és az izr. hitközség képviselőitől, üdvözölte meleg szavakkal s örömét fejezte ki a vármegyét és székvárosát látogatása által ért kitüntetés fölött. Városunk szép hölgyei közül Dókus Gyuláné nyújtott át a miniszterelnöknek egy nagy virágcsokrot. Ezután Wekerle felelt röviden az üdvözlő beszédre, hivatkozva arra a rokoni összeköttetésre is, mely öt egy megyéhez és székvárosához, úgy is mint annak díszpolgára, köti és megköszönte az reá nézve igazán meglepő és nem várt impozáns ovácziót. Egy negyedórás itt tartózkodás után, mely idő alatt a miniszterelnök a neki bemutatott s tisztelgésére megjelent notabilitásokkal társalgott a legkedélyesebben, fölszállt a vonatra s a közönség élleneitől kísérve Budapestre utazott. — Személyi hirek. Paget angol nagykövet és neje ma reggel Bécsből elutaztak Drezdába. — Csernátony Lajos országgyűlési képviselő, lapunk főmunkatársa ma elutazott a fővárosból és augusztus hóban tér vissza. — Kitüntetés. Mint értesülünk, a király G o k esch Győzőnek, a dunagőzhajózási társaság I. oszt. gépészének az arany érdemkeresztet. Bodnár János nádudvari evang. ref. tanítónak a koronás érdemkeresztet adományozta. — Búcsúzó alezredes. Habrovszky József alezredes és a rózsahegyi honvédség volt parancsnoka ezredparancsnokká lett s mint tudósítónk fija, Rózsahegyet tegnap elhagyta és uj állomására, Sopronba utazott. Az alezredes rövid megszakítással majdnem két évtized óta tevékeny részt vett Rózsahegy beléletében; alelnöke volt a »Magyar Társalgó Körnek« és nemcsak e minőségében szerzett magának általános népszerűséget, hanem azon is buzgólkodott, hogy a tisztikar és polgárság közötti egyetértés csorbulást ne szenvedjen. Az állomásnál szép számú közönség gyűlt egybe és szívélyesen vett búcsút az alezredestől. — A szünidei gyermektelep. Ma reggel órakor indult útnak a nyári időszakra kitelepített gyermekek második csoportja, a nyugati pályaházból és pedig 53 leánygyermek Tata-Tóvárosra, Márk Árpád tanító vezetése mellett; 53 leányka Körmöczbányára, Földesi József tanítóval és 74 fiúgyermek, Szabó József tanító vezetése alatt Hegybányára (Selmeczbánya mellett.) A perionon ott voltak: Degen Gusztáv orsz. képviselő, a szünidei gyermektelep-egyesület alelnöke, Glück Ignácz dr., Klein Fülöp dr., Müller Ede, Guttman Lajos, Lauffer Sándor választmányi tagok. Degen Gusztáv a gyermekekhez rövid búcsúbeszédet intézett s aztán ezek a köztük kiosztott játékszerekkel vígan ugráltak be a vagyonokba. A mai vonattal a mentőegyesület két tagja is elutazott. Ezúttal is, mint máskor, több szülőt kellett elutasítani a gyermekeivel, akik — hely hiányában — már fölvehetők nem voltak. — Nagyképűsködés. Fiumei levelezőnk táilata ma éretlen nagyképűsködésről hoz hirt, melylyel Spincic reichsrathi horvát képviselő tetszelgett magának. Raguzzából, ahol tudvalevőleg a vitás származású Gundulitsot leplezték le, 70 horvát tegnap érkezett Élumébe az »Ausztria« Lloyd közösön Mitrovich rendőrfőnök az énekelve, demonstrálva érkező társaságot figyelmeztette, hogy óvakodjék a demonstrálástól. — Ki maga ? ! — tolakodott elő Spinch. — A rendőrség képviselője — felelte Mitrovich. — Bizonyítsa be írásban, hogy megtiltották-e nekünk az éneklést és demonstrálást! — okvetetlenkedett tovább Spinci. — Nekem hivatalos kötelességem a figyelmeztetés ! — felelte Mitrovich nyugodtan, bár az ilyen okvetetlenkedés behatása alatt nem kis feladat megőrizni a flegmát. — Jól van! Majd megmutatom én Magyarországnak és Fiumének az osztrák parlamentben, hogy ki vagyok én! — kérkedett Spinck. A közönség érthető mosolygással tért napirendre a nagyralátó férfiú fiatalos rugaszkodása fölött. — Ünnepi gyászistentisztelet. V. Ferdinánd lelki üdvéért ma délelőtt 10 órakor hivatalos ünnepi gyászistentisztelet volt a budavári helyőrségi templomban. A templom falait ez alkalomra fekete gyászlepellel vonták be s a templom hajójának közepén katafalk volt felállítva a császári és a királyi jelvényekkel díszítve. A katafalk két oldalán a 32-ik és a 6-dik gyalogezred hadnagyai álltak diszőrséget s a padsorok mellett a koronaőrök álltak sorfalat. A fekete posztóval bevont első padsorokban foglaltak helyet: Lobkowit Rezső herczeg altábornagy, hadtestparancsnok, Forinyák Gyula altábornagy, honvédségi adlátus, Rohonczy térparancsnok,Jabriánok altábornagy, Czibulka vezérőrnagy; továbbá: Gromon Dezső államtitkár, Ráth Károly főpolgármester, Gerlóczy Károly h.polgármester, Breznay Béla a tudományegyetem rektora, Bita Dezső egyetemi tanár, számos fő- és törzstiszt és városatya. — Milleniumi kiállítás. Az ezredéves országos kiállítás országos bizottsága, illetőleg a kereskedelmi miniszter megbízásából dr. Szendrei János min. titkár és a kiállítás előadója ma több hóra terjedő körútra indult az országba, hogy összeírja a kiállítás történelmi csoportja számára a történelmi és régészeti, műtörténeti, valamint hadi emlékeket. A miniszter előzőleg rendeletileg fölhívta az összes hatóságokat az előadók támogatására. — A görögországi tanulmányútról. A Trieszttől Patrasig tartó, hatvan órai tengeri hajózás után, mint tudósítónk értesít, szerencsésen patra szállottak tanáraink. Az első napi erős légáramlat jó részeket megviselte, utóbb azonban a beállt szélcsend és holdvilágostest, Brindisi felé egészen fölvillanyozta a társaságot. Magyar dal hangzott a fedélzetről s vegyest görög, egy kis athéni utascsapat köréből. Az Otranto reggeli viharát könnyebben kiállta a társaság. A patrasi rövid pihenő után Pyrgoszig vasútra kel a társaság s onnan tengelyen Olympiába teszi első kirándulását. Az Athénben időző magyar tanárokat az ottani hatóságok kiváló módon elárasztják kitüntetéseikkel. Melas polgármester külön meghívására megtekintették holdvilág mellett az Acropolist a polgármesternek és Leonardosnak, a régiségek ephorának vezetése mellett. Ezután a tanárokat az Acropolisban megvendégelték, amely alkalommal rokonszenvesen ünnepelték a vendégeket. A lakománál magyar nemzeti dalokat énekeltek és számos pohárköszöntöt mondtak. — Felhőszakadás. Aradról sürgönyzik a »P. H«-nak, hogy ott tegnap fél óráig tartó óriási zivatar és és felhőszakadás volt. Az utczákon félméternyi magasságú volt a víz, amely az alsó városrész házaiba behatolt és nagy károkat okozott. — Paksról is azt táviratozzák, hogy ott rettenetes felhőszakadás pusztította a község határát. A szőlőkben óriási károkat okozott. A vihar hatalmas fákat szakított ki. A rohanó az állatokat és egy kis gyermeket is elsodort. A párisi botrányok. A Mórus marquis és a Lanterne kiadója, Eugen Mayer között fenforgó ügyet, éppen úgy, mint a Dreyfuss-affairet, végleg elintézték. A segédek elismerték, hogy az illető czikk, amely miatt Morés elégtételt kért, politikai támadást foglal magában, de személyes sértésnek nem tekinthető. — A »Viktoria« szerencsétlensége. Markham ellentengernagy azt jelenti az angol tengerészeti minisztériumnak, hogy Tyron tengernagy irománytárczáját, sipkáját és távcsövét megtalálták, a tengernagy holttestére azonban nem akadtak rá. Sir George Tryon úgy halt meg, mint hős. Mikor már látta, hogy a hajó menthetetlenül oda van, mindenkit menekülésre szólított föl, ő meg távcsövel a kezében, a parancsnoki hídon állva, mozdulatlanul várta a halált. Helyét semmi áron sem akarta elhagyni. Egy mentőcsónakból mentőövet akartak neki dobni, de nem fogadta el. Mikor a hajóval együtt csendesen alámerült, még akkor is kezében tartotta a távcsövet. A »Times« máltai jelentése szerint Tryon tengernagy a két hajó összeütközése után rögtön kijelentette, hogy az összeütközés az ő hibájából történt, mert a hajók közt nem volt elegendő tér a Tryon által elrendelt mozdulat végrehajtására. Markham tengernagy, aki a „Camperdown”-t vezényelte,, azonnal észrevette a veszélyt és vonakodott a parancsnak engedelmeskedni. De mikor Tryon azt jelezte: »Mit csináltok?«, Markham előre indította a »Camperdown«-t, ami az ismert katasztrófára vezetett. Egy másik távirat azt mondja, hogy ha Tryon parancsát egészen végrehajtották volna, az összes hajók összeütköztek volna. — A Panama-sorsjáték nyereménye. A megbukott Panama-Társulattól független Panamasorsjáték nagy nyereményét az idén egy bálnavadász-hajónak 63 éves öreg matróza nyerte. — A komorna boszúja. A párisi Variétés Színház egyik színésznője, Dutailly k. a. több lopás miatt elbocsátotta a komornáját. A komorna megleste a színésznőt az utczán, s mikor éppen egy kocsiba akart szállni, rárohant, földre teperte, összevissza rugdosta és karmolta. Az elájult színésznőt alig bírták a dühös némber karmai közül kiszabadítani. — Tűz egy fatelepen. Nagyobb tűz volt ma a fővárosban. A keleti pályaudvar szomszédságában, a csömöri ut 4. sz. a. telken van a Müller Zsigmond deszkaraktára és fatelepe. Ma hajnali 3 órakor e fatelepen egy deszkarakás kigyuladt. A faraktárban a tűz gyorsan harapózott tovább s már a szomszédos emeletes házat is fenyegette, a melynek ablakai mind összerepedeztek a nagy hőségtől. Szerencsére a tűzoltók meggátolták a tűz tovaterjedését. — Eltolonczolt czigánykaraván. A Lipótmetre közbiztonságát néhány nap óta veszélyezteti egy rendkívül nyárias kosztümbe öltözött és nem kevesebb mint 55 tagból álló czigánykaraván. A rendőrség a karaván üzelmeit megsokallotta, tagjait ma reggel összefogdostatta és a főváros határain kivül tolonczoltatta. — Véres verekedés. A főváros közelében levő Erzsébetfalván több fiatal ember a múlt éjjel mulatott és mikor a bortól felhevülten az utczára kijöttek, elkezdtek verekedni, majd betörték Guttmann János asztalos házának kapuját és az udvaron folytatták a dulakodást. A nagy zajra Guttmann kiment az udvarra, de a verekedők Guttmannak rohantak, őt éles késekkel összeszurkálták, úgy, hogy életben maradásához kevés remény van. Ugyancsak így bántak el Zukal János kocsissal is, aki gazdája segítségére sietett. A két súlyosan megsérültet behozták az üllőiúti klinikára. — Sorsolás. A fővárosi 26 milliós kölcsön kötvényei Wilik részletének törlesztésére ma délelőtt tartották meg a sorsolást. Kihúztak 3 darab 5000 frtos kötvényt, a 181 594 és 443 számúakat, továbbá 68 darab 1000 frtost. 7066 9398 5718 4105 4171 8311 7690 8313 6906 472 9396 464 6860 8160 6295 5296 6298 13227 11655 9172 6205 1383 13376 13272 8101 1532 11395 10045 7930 4947 7393 13285 6697 123 6294 561 13460 8201 9911 791 12713 9716 8375 10300 116518766163911271 4225 10637 12086 10474 8896 5052 8271 13477 7320.1691. Végül kihúztak 49 darab 100 frtos kötvényt, 7070 6099 6975 6834 8892 6076 1491 6087 1492 1771 6151 11256 5796 10000 3076 845 4622 7620 6515 1494 4263 3405 9427 9839 986 6103 4192 884 6649 4691 5313 2487 8860 5295 9468 4321 4443 7280 8937 6036 3909 9781 4935 4937 6780 6163 9519 2676 6710. — Helyreigazítás. Lapunk tegnapi esti kiadásában közölt. ·A millenniumi kiállítástról szóló czikkben az egyik pályadíjjal kitüntetett tervrajz szerzőjének Pfaff Ferencz műépítész és m. k. államvasuti felügyelőnek neve tévesen állott »Ra£f«-nak.