Nemzeti Sport, 1935. december (27. évfolyam, 236-257. szám)

1935-12-23 / 252. szám

Hétfő, 1935 december 23. 1 Ma reggel 8 órakor a Hungária por­tyájára — Saját tudósítónktól — A Hungária háromhetes svájci, francia és portugál portyájára hét­főn reggel 8 órakor a Keleti pálya­udvarról az alábbi 14 játékossal uta­zik el: Szabó, Újvári, Mándi, Bíró, Kis, Sebes, Turay, Dudás, Sas, Mü­ller, Cseh, Kardos, Titkos, Hadrévi. A három kísérő személye is válto­zatlan: Fodor Henrik dr., Schaffer Alfréd és Takács Béla. A portya részletes műsora: December 25. Lustenau: FC Luste­­nau 1907. December 26. Basel: FC Basel. December 29. Nimes: FC Nimes. Január 1. Lissabon, Lissabon vá­ros válogatott. Január Lissabon: Portugália vá­logatottja. Január S. Porto: FC Porto. Január 11. Paris: CP Racing.­ Január 12. Robaix: Excelsior Rou­­baix. Debreceni szalonnát ás kolbászt visz magá­val portyájára a Hungária A Hungária portyacsapata szom­baton délután gőzfürdőben készítette elő magát az utazásra. Ezalatt a ve­zetők az utazás zavartalan előkészí­tésén fáradoztak. Takács Béla pél­dául azonfelül, hogy az útleveleket és vízumokat ellátta, még arról is gondoskodott, hogy hazai eledelben se legyen hiány az úton. És ezt a jó hazait szállította Debrecenből a Bocskai kitűnő válogatót jobbszélső­je, Markos. Budapestre szerencsésen megérkezett a jó debreceni eledel, de az átvételnél egy kis baj történt. Erről a „malőr“-ről ezt mondotta Takács Béla: „ öreg útiróka vagyok, tudom, hogy mennyire áhítoznak portyán a fiúk egy kis jó hazai után, hát rei.­ AMAGIM SPORT KINCS• A fontos jelszó Uszodát avattak az egyik alföldi kisvárosban. Meghívták erre az utánpótlás vízipólócsapatát. Az­esti versenyen rémülten látták a budapesti fiúk, hogy itt mindent lehet csinálni, csak pólózni nem. — Hiszen itt mindenkinek zseb­lámpával kell úsznia! Rossz volt a világítás, valljuk be. Közvetlenül a mérkőzés előtt * SiSkabaes Plöki VL Vilmos császár-út 33 és IV, Váci­ utca 40 megbeszélést tartottak. Molnár azt javasolta,­­hogy kiabálással kérjék a labdát. — Na igen, de majd ők is kido­bálnak... -- Ez igaz... Hopp! Valami jel­szó kell! — Azt elfelejtjük... Végül is abban egyeztek meg, hogy ugatással fogják kérni a pózokat. Aztán megkezdődött a mérkőzés. A közönség nagyot né­zett, amikor a pesti csapat „be­csakolt” négy gólt. I­ zuortérmek, plakettek és szobrok serlegek, zománc­­jelvények legalsóbbanMorzsányinál Budapest, II. kér­. Eskü-ér 5 y A Sparta kikapott, a Slavia döntetlent ért el! — Telefon jelentésünk — Prága, december 22. Két elmaradt bajnoki mérkő­zést játszottak le vasárnap. Mindkettő meglepetést hozott. Az élen állt Sparta 1:0 arányban kikapott a nyolcadik helyezett SK Nachodtól, míg a Slavia 3:3 arányban döntetlenül meccseit az utolsó helyezett Teplitzer FK- val. A bajnokság állása: 1. Slavia 13 10 1 2 53:16 21 2. Sparta 13 9 2 2 50:13 20 3. V. Pilzen 13 6 5 2 34:21 17 4. Prostejov 13 7 3 3 30:19 17 A Nachod pompás győzelmével a 6. helyre jött fel, a TFK azon­ban az utolsó helyen maradt. A két mérkőzéssel befejeződött a ligabajnokság őszi fordulója. IL HYPEROL SÍÁR.-ÍS hécoktedéötteuUS- deltem vagy negyven kilót Debre­cenből, Markostól. Az áru pontosan be is futott szombaton délután a nyugati pályaudvaron, át is vettem, haza is akartam vinni, de közbelép­tek derék pénzügyőreink. Megmon­dottam, hogy nem árusításra hozat­tam, hanem, hogy legyen a Hungá­ria csapatának messzi idegtűben egy kis hazai falatja. Nem használt, megvámolták. Németország Düsseldorf: Fortuna—Warta (Poz­nan) 5:2 (2:1). Bajnoki eredmények: Polizei Stettín—Stettiner SC 3:2, Wacker 04—Tennis Borussia 1:0, Hertha BSC— Spandauer SV 1:1, VfB Gleiwitz—Breslau 06 4:1, Polizei Chemnitz—BC Hertha 5:2, Dresd­ner SC—Riesaer SV 4:3, Guts Muts Drezda—Spvg. Drezda 3:2, Eimsbüttel—Polizei Lübeck 6:2, Eintracht Braunschweig—VfB Pei. ne 4:2, Duisburg 08—VfL Preus­­sen Kreefeld 1:2, Union Nieder­­rad—YVormatia Worma 0:4, Phö­­nix Ludwigshafen—Kickers Offen­­bach 4:2, SV Waldhof—Karlsru­­her FV 8:2, VfB Stuttgart— Sportfreunde Essüngen 3:2, 1. FC Nürnberg FG—FC Bayreuth 4:0, Spvg. Fürth—Schweinfurt 3:2. ASZTALIÉI K tenísz A Tapolcai IAC december 24, 25, 26-án rendezi Dunántúl bajnoki asz­tali­tenisz versenyét. Versenyszá­mok: Hármas csapatverseny, férfi egyes, férfi páros, női egyes, vegyes­páros, ifi csapat, ifi egyes és kezdők versenye. Nevezésig zárlat december 23. Nevezni Somos István címére (Tapolca, Deák Ferenc­ utca 19) lehet. Ferenczy fölényesen verte K. Mednyánszky Máriát — Saját tudósítónktól — Az asztali­tenisz nagyegyletek egyesülése versenyének döntőit va­sárnap este játszották le a DSC- ben. A versenyen Kelen és Fe­renczy Ida mutatott kiemelkedő formát. Kelen biztosan verte Há­zit, Ferenczy Ida pedig újra le­győzte K. Mednyánszky Máriát, a sokszoros világbajnoknőt, még­pedig ezúttal abszolút fölényes já­tékban. Ferenczy előzően Gaál Magdát is megverte az elődöntő­ben. Remek formában van. Ered­mények : Férfiegyes, elődöntő: Kelen MTK—Lovászi MPSC 21:7, 18, 10, Házi DSC—Földi II. DSC 19:21, 21:18, 19:21, 21:18, 21:10. Döntő: Kelen—Házi 21:17­, 21:14, 19:21, 21:14. Női egyes döntő: Ferenczy Ida FTC—K. Mednyánszky Mária MTK 21:14, 13: 11. Harmadik: Gaál Magda DSC és Király Baba FTC. Ifi egyes döntő: Sós DSC— Csángó VÁC 21:18, 19. Harma­dik: Gárdos II. VÁC és Schmiedt MPSC. Férfipáros döntő: Földi II., Nyitray DSC—Sold, Kapcsos FTC 21:12, 21:14, 22:24, 21:10. Har­madik: Till—Fischer II. MTK és Láng—Lichtblau MTK. Vegyespáros döntő: Kelen, K. Mednyánszky M. MTK—Házi, Gaál DSC 21:19, 21:16, 18:21, 21:19. Harmadik: Sold-Ferenczy I. FTC és Földi II. DSC-Ki­rály B. FTC. WWWAAAJWWWWWWWWWW LEGÚJABB­ JÉG Külföldi korong eredmények: Davos —St. Moritz 3:0 (1:0, 0:0, 2:0). — Bem—Zürich 2:0 (0:0, 1:0, 1:0). — Arosa—Oxford 3:1 (1:0, 1:0, 2:1). A múlt héten Herzog Edwinnek közönséges levelet kézbesített a posta külföldről. A cím mindössze ennyi volt: E. Herzog. Európa. Ungarit. A magyar posta immár közmondá­sos jóságát mi sem bizonyíthatja jobban, mint ez a levél, amelynek a kézbesítése mindössze 24 órai gondot okozott a postának. Panasz — Barátom, kölcsönadtam egy bírónak egy pengőt. És nem adta meg. — Biztosan nem volt szabályos pengő. ATLÉTIKA Olimpiai eredményhirdetőt keresnek a németek az atlétikai versenyekre. Mon­danunk sem kell, hogy ez a szerep, 100.000 ember állandó pontos tájékozta­tása, a közönség szempontjából minden­esetre a legfontosabb az összes rendezők és versenybírák között. A német atlé­tikai szövetség lehetőleg aktív, vagy a közelmúltban még aktíve működött at­léták közül szeretné kiválasztani azt, a bemondót, akire az olimpia közönségé­nek tájékoztatását rábízhatja. ! A film hatalmas méreteire és művészi értékére való tekintettel csak négy 9 2, fél 5, egynegyed 8 és háromnegyed 10 órak­or ! A­mit a közönség válaszolt a testületnek A német példa - Színházi közönség és futballközönség - Sportoló bírák - Mérlegelés - Határon túl bíráskodás - Látszatbüntetések Olvasóink osztatlan figyelme kísérte ősszel lapunk hasábjain a BT „Szemüveget a közönségnek” című pályázatának közleményeit. Egy sereg közérdekű kérdésre kel­­­­lett megfelelniük a pályázóknak,­­ akik bebizonyíthatták, mennyire ismerik a szabályt s milyen helye­sen tudnák alkalmazni azokat. Az utolsó kérdésben azután a BT mintegy kritikai véleményt kért az olvasóktól. Ennek a X., utolsó kérdéscsoportnak a befejező kér­dése ugyanis a bírák legfájóbb, legérzékenyebb pontjára tapintott rá. A játéktéren adódó súrlódások­ról, incidensekről, botrányokról volt itt szó és arról, miként lehetne a bajokon segíteni. A pályázat lezárásakor megígér­tük már, hogy ezekkel a feleletek­kel mégegyszer, tüzetesebben fog­lalkozni fogunk a tél folyamán, íme, most beváltjuk ígéretünket. Néhány részlet Bprowitz István válaszából. .....A bíráskodás az általam is­mert külföldi helyeken éppen úgy probléma, mint nálunk, Magyar­­orágon. Németország olyasvalamit csinál, amit senki más nem tesz: képezi a játékosokat és oktatja őket a szabá­lyokra ... Ez választ ad arra is, hogy a leggyakrabban előforduló súrlódásoknak mi az oka. A játékos nem tudja a szabályt — csodálkozik az ítéleteken — gyakran követ el szabálytalanságot és ezzel gyakrab­ban kihívja a bírói beavatkozást. Így gyakoribb a súrlódási lehető­ség. A közönség persze a kedvenc já­tékosnak hisz. A közönségnek néha a legelemibb szabályokról sincs fo­galma, de nem is érdekli, hiszen a mérkőzésre azért megy, hogy ked­vencét győzni lássa. ... Nem is tévesztendő össze a színház, vagy cirkusz publikumával, amely főleg tetszést nyilvánít, míg a futballnéző leggyakrabban nemtet­szésének ad kifejezést. Meg kell tanítani a közönséget arra, hogy a bíró a dolgok termé­szetéből kifolyóan követ el hibát, mert fizikai, szellemi és lelki erő koncentrikus munkáját végzi és ezt hibátlanul végezni a lehhtetlenséggel határos. No de az is régi igazság, — és ez legyen a bíró vigasza, — hogy aki nem csinált sohasem hibát, az egész életében soha nem csinált semmit. ... Vannak bírák, kiknek nincs sportbeli pedigréjük, ezek hiába is próbálkoznak — nem tudnak a fut­ballal élni — nem tudnak vele érez­ni, idegen nekik ott minden. Ez nem azt jelenti, hogy csak válogatott já­tékos lehet jó játékvezető, de sport­­analfabéta soha nem válik megbíz­ható vezetőbíróvá. Nem szükséges ehhez egetvívó zsenialitás, elég a munka és kötelességérzet. De feltét­lenül szükséges a sportbeli tovább­képzés, m­ert groteszk látvány az a bíró, aki akár görnyedt, akár úgy fut, mint aki szálfát nyelt. Sok bíró a harmadik 20 méteres sprint után kifullad. Gyakori hiba, hogy a bíró tényle­ges hibáját, amelyet felismert, de mélyen segíteni már nem tud, újabb hibával tetézi és egyenlít. Ez a mér­legelés nagy bűn és sok bajnak vá­lik kútforrásává. A határbírák gyakran a vezetőbíró hátába integetnek. A bíró, aki más­képpen látja az esetet, talán köze­lebbről, vagy más felfogással, nem ítélkezik és így az integetés elég a szunnyadó parázs lángralobbaná­­sára. Sok a figyelmeztetgetés, mimérve a túlerői­yességet, ez is baj, mert gyak­ran, ahol a szabadrúgás elég, feles­leges figyelmeztetést is kap a játékos és amikor a tényleges figyelmez­tetésre szükség mutatkozik, a bíró már egy tempóval előbbre jutott: ellőte puskaporát. Egyöntetű bíráskodásra kell töre­kedni, bár nem kétséges, hogy külön­böző vérmérsékletűek és idegrend­­szerűek az emberek. ...Az öltözék legyen egyöntetű: egyforma megjelenés tiszteletet parancsol. Meg kell szüntetni a bíró dotáció­ját. Sok bajt okoz, hogy­ idehaza, de külföldön is, nemzetközi mérkőzést hazai bíró vezet. Ilyenkor nehéz hely­zetbe kerül. Ha a szabályok szigorú őre, hamar hazaárulóvá kiáltják ki. A külföldön vereséget szenvedett magyar csapatok pedig az unalomig a bíróval takaróznak ... ... A bírák által kiállítottakra ne látszatbüntetéseket szabjanak! Nevet­séges az ötpengős büntetés — amit bizonyos, hogy az egyesület fizet meg. Befejezésül annyit, hogy mind­annyian — mi közönség — csak hálásak lehetünk a bírótestületnek, hogy 10 héten át oktatta azokat is, akik a futballt csak nézik, de nem értik. A futballbírák ne veszítsék el a kedvüket, mert mi lenne a f­utba­ll- sportból, ha nem lennének ilyen rajongói. Mindenki tudja jól, még azok is, akik ezt be nem vallják, hogy más ember egész életén át azokon a bajo­kon búslakodik, amelyek érik — a futballbíró az egész életen át ennek örül, amelyek elkerülik! 7 B . __ __ \^^~*R8K)6

Next