Nemzeti Sport, 1939. március (31. évfolyam, 44-65. szám)

1939-03-23 / 59. szám

4 Mozik műsora Bemutató mozik ÁTRIUM (Marcit-köri St S5. Tel.1 1S3834. 154—021.1 nejl.v 6. fél 8. fél 10. Szom­b., va­. ne­gyed i­ kov is. Asszonyok a ren­dekében. (Battymore.) 3 jó pipa strü­kk­­film­). Híradók. (Bevonulásunk Ruszin- L­szkába.) CITY (Vilmos császár-út 36. Tel.: 111—• H0-» *146. •/1­10. Szombat, vasárnap: %4-kor* is. Asszonyok a rendelőben. (Lew Ayres, Linnéi Barryraore.) A há- L rgjrn jó pipa.. Híradó. CORSO (Váci­ utca y. r.: 182— PT8-­ fél 6, fel 8, fel 10. Szóvik, vas.: fél 4-kor is* Bíró Lajos vígjátéka. A válóperes­­ leány. (Merle Óboron.) Híradók. PÉCSI Teréz­ körút 29. TeU: 121—343. 9.12­­­6, 8. 10. Szom­b., vas*: 4 órakor is. Válóperes lány. (Merle Oberon, Lauren­­t de Olivier.) Híradók. FÓRUM (Kossuth Lajos­ utca 18. T.: 18P— M3. 181.—707.) fél 6. fél 8, %10. Szomb., va**.: fél 4-kor is. Jezábel. (Betto Da­­­­vis.) Híradók. K­MAK­ (Dohány-utca 4*2. T.: 144—127.) 6, 8, 10. Szombat, vas.: 4-kor is. Asszo­nyok a rendelőben. (Lew Ayres, Lionol­a, Barrymore.) 3 jó pipa. omnia­i Jozoipf-körút és Kölcsey-utca sarok. I Tel : 130—125.) 5, 6,8, fél 10. Szombat, vas­: 4, 6, 8, 10. Gyermekszív. Konzerv * koncert. A motorsport rabjai. Híradó. HADI US (Nagomejó­ utca 22. T-: 120—564, 122-003.) w­ ifi. */18. 0410- Szomb., vas.: a 14-kor is. Egy pesti éjszaka. (Dánielle Darrieux Budapesten készült filmje.) Híradók. 2-ik hétre prolongálva! ! (Bevonulásunk Ruszijszkóba.) ISOYAL AI'OLLY (Erzsébet-Kö­rút 45. T.: 141—902, 842—946) VIB. fél 8. 9 10. Szomb., vas.: 6, 8. 10. A nagy kerin­gő* (Lise Rainer, Milica Korius. Ford­ítand­óra vet.) 4-ik hétre prolongálva! Híradók.­­ (Bevonulásunk Ruszinszkóba.) SCA1.A (Terftz-körút 60. Tel.: 114—411.) reeyed fi. fél 8. 0410 Szomb. és vas.: 3-kor is. Suez. (Annabella, Loretta , Young, Tyronno Power.) Híradók. IRAMA (Rákóczi-út 21- Tel.: 146-046.) .5, n­egyed 8. fél 10 Szomb., vas., ünnep: *13-kor Bors István. (Hunyadi víg­já­téka. Páger, Tolna.v.) Utolsó­ hétre prolongálva! Vas. d. e. 11. Neményi Vilmos dr.: A történelmi Szepesség. Utánjátszó mozik BROADWAY (VII. Károly-kö­rút 3* T­: 144 212.) fél 4. fél 6. fél 9. fél 10. Szomb., vss.: fél 2-kor is. (Hétköznap az első, szomb., vas.: első kettő mérs.) Pajkos hercegnő (Jennette Mac­Donald, Nelson Eddie.) Prolongálva! Vas. d. e* 11. Kék­­­szakáll 5. felesége. (Claudetto Colbert*) CAPITOL (Baross* tér 32. fel.: 134—337.) fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas., ünnep­ fél 2-kor is. (Első mérs.) Szegény gaz­dagok. (Uray, Szeleczky, Mály.) Hír­­t adó. CORVIN (Józaes-körút és Üllői-út sarok. T-: 133—983. 139-584.) Fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. Vas.: fél 2-kor is. (Elsőn 1000 hely 40—80 fi­t.) Szegény gazdagok. (Uray, Szeleczky, Mály­) Híradók. Vas. d. e* fél, 11. Allah kertje. (Marlene Dietrich., * Charles Boyer.) ELIT fSzent István krt 16. T.: 114-502.) 4, 6, 8, 10. Vas.: 2-kor is. Szerelmes szá­zadok. (Sacha Guitry.) A titokzatos Sza­hara. Híradó. HOLLYWOOD (Bethlen-tér 4. Tel.: 142- 455.) fél 4 fél 6. fél 8. fél 10 Vas.: fél 2-kor is­ (Első mers.) A Heardy gyerek esete a szerelemmel. (Mickey Rooney, Lewis Stone.) Hol szorít a cipő? Kis emberek városa. Híradó. Vas. d. c. fél 11. Botrány az operában. (Gaucso, Csi­kó, Harpo.) _ LLOYD (Ilollán-utca 7/a. Tel.: 111—991.) 4. 6. 8. 10. Vas. 2-kor is. Tilos utakon. Annie Ducaux, Corinnk­ Luchaire.) (Az első mérs.) PALACK (Erzsébet-Verüt 8. Telef­: 136— 523.) 4. 6. 8. 30 Szomb., vas.: 2-kor is. (Első mérs.) Vadrózsa. (Dayka, Rózsa* frigyi) Híradók. Vas. d. e* 21. Asszony a hadihajón. (Annabella.) SAVOY (Üllői­ út 4. T.­ 146-040.) Fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas., ünnep: fél 2-kor is. (Első féláru. Alibi. (Érleli v. S­tro­l­cius, Albert, Presean­.) A kenguruk or­szága., Híradó. Vas. d­­e­ fél 11. bor- Icszk és Ahogy tetszik. (Bergner.) SIMPSON (Horthy Miklós­ út 62. T-: 208— 999.) Fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas.: fél 2-kor is. Szegény gazdagok. (Uray, Szeleczky.) Vas. d. e.: Első tavasz. (De­­ann­o Durbin.) Kárpátaljai bevonulás. STÚDIÓ (Akácfa­ utca 4. Tel : 155-374.) 11, 2. 4 6. 8, 10. (Hétköznap első három vas.: első kettő féláru.) Tilos utakon. Corrino Luchaire, Annie Duebaux.) Hír­adó. Továbbjátszó mozik AL­KOTÁS (Gömbös Gy.­u. 11. T­: 153-374.) fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas.: fél 2-kor Rozmaring. (Turay,­­Péger.) Jönnek a tűzoltók. Híradók. Szomb. d. e. 11: A kozákok kapitánya. Vass. d. e. 11: Rosé Marié. BUDAI APOLLO (Széna tér. T.: 351500.). fél 5. 6­,7, 9. Vas.: fél 2. fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Pusztai király kisasszony. (Szörényi, Bilicsi.) El DORADO (Népszínház­ utca 31. Tel.: 133.• 171.) 4, 6, 8, 10. Vas.: 2-kor is. Pusztai k­irály kisasszony. Hollywoodi pletyka. Híradó. Vas. d. o., 10, fél 12. 300.000 pengő ny. utcán­ HOMEHOS (Hermina-út 7. T­: 296-178.) 245, 7. Vas.. Vas.: fél 1-től folytatólag. Flotta a víz alatt. Farmer apó macs­kája. Híradó. Iraitúrfilm. IPOLY (V., Csáky­ utca 65. T.: 292-626).­­ fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas.: fél 2-kor is. (Első mérs.) Nagy ábránd. Erich v. Strohoim, Dita Parlo.) Híradó. JÓZSEFVÁROSI (Kálvária-tér 7. Telefon: 134-644.) fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas. fél 2-kor is. (Első mérs.) Pusztai király­­kisasszony. (Szörényi, Csontos.) Ver­senyfutás a halállal. Híradó. Vas. d. 6. fél 11. Acélkoporsó-OLIMPIA (Erzsébet­ körút 26. T.: 342-947.) 11. 2. 4. 6. 8. 10. (Elsőn 30 fillértől.) Nanon. (Erna Lack, Johannes Heesters.) Jack Denny zenekara. Híradó. OTTHON (VII­., Berjiczky-n 3-5. Tel.: 146—447 ) négy. 4, négy. 6, négy. 8, négy. 10. Vas. negyed 2-kor is. (Első mérs.) A magyar búza. — Őfelsége sze­relme. (Gusti Hu­bor.) Vas. d. e. 10, fél 12 ó. Farsangi álom. PATRIA­­Népszínház-UI. 13. T­: 145-673.) %4. V4fi. %%. % 10. Vas.: *12-kor is. (Első mérs.) .Flotta a víz alatt. (Rich­ard Greene, Nancy Kelly.) Kincskeresők. Vas. d. e. fél 11, matiné. PHÖNIX (Rákóczi-út 68. Tel.: 144—454.) A filmek kezdési ideje folyt.: 11, 1, 3, 5, negyed 8, fél 10. (Első három mérs.) Réztábla a k­apu alatt. (Robert Donat, Ros­alind Russel.) Híradó-RF.X (István­ út 39. Telefon: 139—416.) Tél 5 *47. 9. Szomb.: fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas.: fél 2-kor is. (Elő mérs) Pusztai k­irálykisasszony. (Szörényi, Csortos.) Úgy szeretlek, majd m­egosz­­lek. Híradó. RIA1.TO (Rákóczi-ái 70. Tel.: 139-197.) Fél II. fél 1. 1 3, 5, •/1*. fél 10. Vas.: 10. 12. 2. 4. 6. 8. 10. (Elsőn 40. 50, 60 fül. helyár.) A sátán kutyája- Olasz Lí­bia (kultúrfilm.) Fox híradó. 6 / SZUEZ Bemutató a Scalában Régi színházi babona, hogy men­nél több veszekedés előzi meg egy színdarab bemutatóját, annál na­gyobb lesz a siker. A Szuez felvéte­lei közben nem is csak amolyan egy­szerű veszekedés zajlott a 20th Century-Fox műtermében, hanem komoly per folyt a film miatt az amerikai bíróságok előtt. Ferdinand Lessens utódai tiltakoztak a film ellen. Sokáig úgy látszott, hogy nem is lehet áthidalni a két fél — a csa­lád és a filmgyár — között tátongó nézeteltérést. Végül mégis sikerült. Igaz, hogy a gyárnak óriási anyagi áldozatokat kellett hoznia... Ezek az áldozatok és a filmre köl­tött milliók azonban nem vesznek kárba. Eddig az USA-ban és An­gliában aratott rendkívüli sikert a Szuez-film és már ez is azt jelenti, hogy ráfizetésről szó sem lehet. Sze­rintünk a nagy siker elsősorban annak a következménye, hogy _ a Szuezi csatorna jelenleg a világ ér­deklődésének előterében áll, ráadásul pedig olyan regényesen nagyszabású emberi alkotás, mint Kellermann híres ,,Alagút”-ja. Azzal az óriási különbséggel, hogy a szuezi csatorna nem valószerű regény, hanem regé­nyes valóság. A film alkotóinak is az volt a leg­nehezebb feladatuk, hogy összeegyez­tessék a történet regényes részleteit­­a csatornaépítés munkás hétköznap­,­jaival. Ezt a nehéz feladatot igen ügyesen oldották meg. A filmen a csatornaépítés legizgalmasabb, leg­fon­yodal­masabb, legveszélyesebb ré­szeit látjuk. Például látunk egy­­pusztító számomot. Félelmetes, ért­hetetlen látvány. Félelmetes, mert tökéletesen érzékeltetik és érthetet­len, hogy miképpen csinálták. Ez már nem trükkfelvétel, hanem való­ságos filmtechnikai csoda. Nem hiányoznak a filmből a csa­tornaépítés történelmi körülményei sem. Fontos szerep jut III. Napó­leonnak és Disraelinek. * Munka, politika... És a szerelem!... A szerelem sem hiányzik a filmből. Persze, nem egyszerű, „perkálruhás szerelem” az, amit két kor romanti­kus h­atármesgyéjének vándorai éreznek. Ferdinand Lesseps egy csá­szárnéba, Eugéniába szerelmes! Les­­sepset pedig a kolonális francia had­sereg egyik őrmesterének unokája szereti, egy elbűvölően vad leány. Annabella játsza ezt a leányt és Lo­retta Young a császárnét. Egyik szebb, mint a másik. És mind a kettő egyformán tehetséges. Ferdi­nand Lesseps szerepében Tyrone Po­wer remekel.­­De nem árt, ha a néző tudja, hogy Lesseps tényleg nem mérnök, hanem diplomata volt. A kisebb szerepeket is csupa jó színésszel játszatták. A budapesti moziközönség már a bemutató előtt biztosra vette, hogy a Szuez nagy film, amelyet „meg kell nézni”. A bemutatón megállapítot­ták, hogy­­ a közönség ezúttal sem levédett. A szeretet himnusza filmen 4 Gyermekszív bemu­tatója az Omniában Francia film. Érdekes mese, ne­mes erkölcsi célzattal. A történet központjában egy fiatal, szőke leány és egy tízesztendős kisfiú áll. Festői képhatások és kitűnő színészi alakí­tások teszik értékesé a filmet. A rendező, George Palin, tehetséges ember. Gabriel Farguette, a kis fő­szereplő, rokonszenves, ügyes kisfiú. CSÜTÖRTÖK, március 23. Budapest I. (549-3 m): 6-45: Torna. — Hírek. Hangleme­zek. — 10-C®: Hírek. 10.26: Soml­ay Károly elb­eszéléseiből. — 18.45: Kiből lesz a jó iparos. Noszlopy Antal előadása­ — 12.11: Országos Postás­­zenekar. Vezényel E­ördögi­ János. — Közben kb. 12.31: Hírek. — 13-31: Karina Simi cigányzenekara. — 14.35: Hirek. — 16.15: Vizváry Mariska háztartási elő­adása. — 17.9: Hirek szlovák és ruszin nyelven. — 17.10: A belgiumi magyarság. Irta: Szabó Árpád. — 17.40: A rádió szalonzenekara. — 18.30: Szőlészeti, borá­szati időszerű tanácsadó. Fernády Elemér előadása. — 18.45: Hanglemezek. — Köz­ben kb. 19.10: A rádió külügyi negyed­órája. — 20.00: „Carmeoine“. Vígjáték három felvonásban. Irta: Alfréd de Mus- Bet. Fordította Hankiss János dr. Ren­dező: Barsi Ödön. (Hangfelvétel.) A be­mondó: Gecső Sándorné, Aragóniai Péter, Szicil­ia királya: Abonyi Géza; A király­né: Tasnádi Ilona; Bernát mester, orvos: Harsányi Rezső; Minuccio, trubadúrr: Uray Tivadar; Per Illő, fiatal ügyvéd: Fáy Béla; Vespasiano udvaronc: Baló Elemér; Tiszt: Harasztos Gusztáv; Mihály, Bernát mester szolgája: Vendrey Ferenc; I., II., III. udvarhölgy: Gobby Hilda, Sir Alice, Takács Rózsa, Dam Paque, Bernát mester felesége: Berky Lili; Car­­mosine: Szende Mária. — Utána kb. 21.40: Hirek. — 22.00: Lovászi Ferenc cigányze­nekara muzsikál. — 22.40: Hirek német, olasz, angol és francia ny­elven­ — 23.00: Operaházi Zenekar. Vezényel Fridi Fri­gyes. 1. Beethoven: Goriolan, nyitány. 2. Brahms: Változatok Haydn egyik tárná­jára. 3. Csajkovszkij: II. szim­f. (c-moll). 00.05: Hirek. Budapest II. (834­5 m). 18-30: A ráátló szalonzenekara. — 19.60: Angol nyelvok­tatás. (J. W. Thompson.) — 19.30: Pest­­környék felzárkózik. Helle László dr. elő­adása. — 20.09: Oratórium-est. Assisi Szent Ferenc Oratóriuma. Két részben, 10 tételben. Szöveget írta, és zenéjét sze­­rezte Kiszely Gyula. Közreműködik a Bu­dapesti Hangverseny­­zenekar Rajter La­jos vezénylésével. Az énekkarokat ifj. Stophanidesz Károly tanította be. Beszélő Sala Domokos. — Franciscus: Jámbor I­ászló; Szent Klára: Ib­rányi Karola.; Bernardo: Sárdy János; Sabbatino: Ke­réh Endre; Sátán: Laurisin Lajos; Sata­­rissa: Kováts Jolán; Püspök: Matuska Miklós. Kassa (259-1 m­). 11.10: Kazinczy Piros­ka levelei. Isépy Natália csevegése. — 11-35: Hirek magyar, szlovák és ruszin nyelven. — 15.25: Kárpátalja magyar vá­rosai: Ungvár. Rácz Pál előadása. 15.50: Hírek. — 14.00: Egy harctéri festő élné­­nyei. Halász-Hradit Elemér előadása. — 17.10: Rus­zin félóra. — 18.45: Két egyfel­­vonásos. Rendező: Goldbach Frigyes. 1- Sala Domokos: „A cigányper.“ Bíró: Ross József; Kupi cigányprímás: Pechár L.; Búj ki, cimbalmos: Veresek Gyula; Pici, kontrás: Vágó Arthur. — 2. Szalay Jó­zsef. ..A néma vádlott.** Bíró: Rots Jó­zsef; Jegyző: Veresek Gyula; Védgát Mór ügyvéd: Vági­ Arthur; Bunday Karolin: R. Sárossy Mici; Tanú: (Vandracsené): Ga­­ramy Jolán. Hivatalszolga: Seress Gyula.­ ­ JÍUÍ0R ,f Megállj!"-t a „szerelvényének — Saját tudósítónktól — Az egyszeri miskolci csizmadia rá­­pingáltatta a címtáblájára a neve alá, hogy „csizmadia és kéjgáz”. Am­ikor aztán megkérdezték tőle, hogy mit jelentsen az a kéjgáz, akkor azt felelte, hogy ő maga sem tudja, mit jelent. Csak azért pingál­­tatta fel, mert tetszik neki ez a szó. Ez a történet jut az eszünkbe, ami­kor a pesti nyelvben minduntalan felbukkanó divatos és tetszetős sza­vakon gondolkozunk. Átlag féléven­ként felbukkan egy-egy ilyen szó, amely sem nem jó, sem nem fedi a kívánt fogalmat, mégis divatba jön, mert valakinek megtetszett. A töb­biek pedig gondolkodás nélkül utá­nozzák. A legújabb ilyen szó a „szerel­vény”. A vasút feltalálása óta nyu­godtan használta a magyar ember a „vonat” szót, amely ma is az egye­düli megfelelő szó. Valaki aztán egy­szer (pár hónapja lehetett) nyilván egy vasutassal beszélgetett és meg­hallotta ezt a szót, hogy „szerel­vény”. (Ami vasutas szakkifejezés.) Nosza hamar megjegyezte magának, hogy most már a vonatot szerel­vénynek hívják és ezzel az új szóval bizonyára „császár” is volt sokáig ismerősei körében. A rossz pedig, sajnos, úgy terjed, mint a futótűz. (Bezzeg nem terjed a „szurkoló”! Még mindig rengeteg ember hasz­nálja a ,,drukker”-t.) Nemsokára már egyik-másik új­ságban is felbukkant a közlekedés­nek ez a legújabb csodája, a szerel­vény, sőt­ néhány­ felülete?. • „kávé­ házi” nyelvforrásokból táplálkozó író könyvébe is beszáguldott. Leg­utóbb pedig mély megdöbbenésünkre az egyik ruténfoki­ helyszíni közve­títésnél már a rádióban is hallottuk. Megpróbáljuk tehát — ha még nem késő — „megállj”-ra állítani a szemafort a szerelvény előtt és kö­zöljük ezen a helyen a Hangházzal, hogy az a bizonyos katonavonat (és minden más vonat) csak­­addig volt szerelvény, amíg üresen állt valame­lyik állomás ikszedik vágányán. Abban a pillanatban azonban, ami­kor indulásra készenlétbe helyezték és a honvédek beszálltak, már vonat lett belőle. A vonat tehát továbbra is vonat marad. A Hangházhoz pedig nem méltó ez a minden felületes divatnak behódoló „kéjgáz”-komplexum. Gratulálunk Budinszky! — Saját, tudósítónktól. — Akkor, amidőn kötelességszerűen bíráló szemmel figyeljük a Hangház működését és az övétől eltérő véle­­ményünket sohasem dugjuk véka alá, ugyanilyen kötelességünknek tart­juk, hogy az őszinte elismerés hang­ját emeljük fel a dícséretreméltó teljesítmén­yek kapcsán. Reméljük, hogy olvasóink nem fogják ezt ge­rinctelen tömjénezésnek tekinteni. A magyar rádiónak a most meg­szállott Kusénföldön végzett hely­színi közvetítéseiről általában is csak a dicséret hangján lehet megemlé­kezni, mert hiszen minden tárgyila­gos ember bizonyár­a tisztában van ezeknek a közvetítéseknek a nehézsé­geivel. A bevonulás meglepetésszerű­­sége, a hegyekbe vezető utak álla­pota, a nagy távolságok, a rettene­tes időjárás és a nyelvi nehézségek nem kis feladatot róhattak a rádió­riporterekre. Amit azonban külön is ki kell emelnünk ezek közül a közvetítések közül, az a szerda délben lemezről leadott aknaszlatinai közvetítés. Tö­kéletes munka volt, mintaszerű, bra­vúros proukció. A riporter remekül előkészítette rendezői szempontból és műszakilag a közvetítést, tudott meg­­hatott­an — és röviden! — beszélni, de tudott hallgatni is, amikor ez volt a helyénvaló. Igaz, hogy maga a közvetített kis ünnepség is ragyo­góan és pompásan zajlott le a maga egyszerűségében. De hogy ezt a meghajtó kis ünnepséget ilyen folya­matosan, zavartalanul és a hangulat teljességében átérezhettük, az a ri­porter érdeme. Gratulálunk, Budinszky Sándor! Gyönyörű volt! Őszinte elismerésünk jeleként még azt is eláruljuk, hogy a Nemzeti Sport legádázabb rádió­­kritikusa — e sorok írója —a csa­ládjával együtt éppen az ebédnél hallgatta végig ezt a remek közvetí­tést és az asztalnál — mindenki sírt... A VÁLOGATOTT EVEZŐSKERET „kissé” megfogyatkozott a legutóbbi napokban. A 12 kerettag­ közül nyolc kapott katonai te­­í­vót s a megm­a­­radtakat most tartalékokkal egészí­tették ki, úgyhogy az edzések to­vábbra is a rendes mederben folynak Török edző vezetése alatt. Megjelenik szerda és szombat kivételével minden nap. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII. Rökk Szilárd­ utca 4. Telefon: 1-S21-99 és 1-SS9-77. Levélcím: Budapest 72. Postaf­iók: 1,2. Távirati cím: Nemzetisport, Bpest. Postatakarékpénztári csekkszámla 55.366. Főszerkesztő: DR. VADAS GYULA Felelős szerkesztő: HOPPÉ LÁSZLÓ Felelős kiadó: KULTSÁR ISTVÁN_______ ELŐFIZETÉSI DÍJ: Belföldre egy hóra .. .. .. *.­# p Belföldre negyedévre .. .. ## .. f p Észak-Amerikába .. iö._ p Egyéb külföldre.....................................— p Fiók ad­mi­n­isz­tráció Cseh -Szlo­vák­iáb­an: Novinárstvo, St. Szobor, Bratislava, Schöndorfeká 53. Nyomatott a Stádium Rt. körforgógépein. Felelte: Győry Aladár igazgató. - V­,­Csütörtök, 1969 március 23. AZ EVEZŐS SZÖVETSÉG ÚI VERSENYSZAKOSZTÁLYI ÜLÉSÉN a csepeli edzőpálya ügyéről tárgyal* tak. A csepeli Dunaágnak a Kvassay- zsilipnél lévő részét (e mellett kez­dődik az új csepeli műút) jelölik ki az új edzőpálya helyéül. Itt fognak kibérelni egy úgynevezett csónakszint a hajók és az öltözők részére. Tavasszal már minden valószínűség­ szerint itt tartanak edzést a váloga­tott evezősök. A német és jugoszláv szövetség a július 23-i mainzi, illetve szeptember 10-i zágrábi nagyregat­tára hívta meg a magyar evezősöket. A szakosztály úgy határozott, hogy mind a két meghívást elfogadja és — ha csak valami közbe nem jön — a magyar evezősgárda mindkét ver­­senyen részt vesz. CSIK FERENC vezeti a húsvéti úszógyüleke­­zetet — Saját tudósítónktól — A hétfői válogatott edzésen Csík Ferenc dz ideiglenesen átvette a válogatott edzések vezetését. A hétfői edzést már ő vezette, össz­hangban, jól. Az úszókapitány fel­kérése alapján a húsvéti gyüleke­zet lebonyolítása is Csik Ferenc doktorra vár. Csik igen komolyan nekigyü­rközött a feladatnak. Egyelőre most abban szaladgál és tárgyal, hogy a gyülekezet résztvevőinek elhelyezését bizto­sítsa. Diákszálló, Testnevelési Fő­iskola, vagy Margitsziget — ez a kérdés­­ — A margitszigeti, elhelyezés igen rokonszenves volna — mond­ja Csik Ferenc — de ott egyelőre nincsen berendezés. A múlt évben kölcsönágyakban aludtak a fiúk. Ha az úszósport alapítvány beren­dezi az úszóházat, különösen most, tavassza­l ideális lenne az ottani elhelyezés. Megkérdeztük Csik Ferencet, hogy várjon az ő versenyzésére lehet-e számítani az idén? Csik a következőt felelte: — Huszonhat éves vagyok, tehát korom miatt még versenyezhetnék. Ehhez azonban ráérő idő és bizo­nyos eszményi életmód kellene. Hivatásom azonban, amit nagyon, de nagyon szeretek, teljesen leköt. Mindig rendelkezésre kell állnom és szívesen is megcsinálok mindent orvosi hivatásom vonalán. Kidolgo­zottan, az agynak mindig más­­irányban való koncentrációjával nem lehet eredményesen csúcstel­jesítményekre törni. Esti edzéseim nemigen vezetnének célra. Viszont egyenesen üdülés, ha a vízparton lehetek majd és foglakozhatom fiatalabb barátaimmal. Ez egyelőre átmeneti helyzet, de az úszószövet­ségnek minden vonatkozásban szí­vesen állok rendelkezésre. * 4­1­1 wV Tizenegy nemzet nevezett eddig a kaunási III. kosárlabda EB-re Május 21—28-ika között rendezi Litvánia a III. kosárlabda európa­­bajnoki viadalt. A litvánok főváro­sában, Kaunásban eldöntésre kerülő nemzetközi tornára máris 11 nem­zet (Franciaország, Anglia, Német­ország, Egyiptom, Portugália, Lu­xemburg, Észtország, Svájc, Lett­ország, Lengyelország és Olaszoro­rszág) jelentette be részvételét. Az északi államokban éppen úgy, mint Amerikában igen népszerű a kosárlabda játék, és természetes, hogy a litvánok nagy közönségsikert vár­nak az európabajnoki viadaltól. Erre való tekintettel az új sportcsarnokot úgy építik meg, hogy az 13.000 néző kényelmes elhelyezésére legyen alkal­mas. A 63­ méter hosszú és 61 mé­ter széles új építményt a kosárlabda EB-küzdelmeivel nyitják meg. (Bol­dog Litvánia.) A kaunasi nemzetközi viadalon a magyar színek is megjelennek, bár a nevezést még­ nem küldte el a szövet­ség. A nevezési zárlatig, április 15-ig még elég idő áll az illetékesek renntel­lvezésére.

Next