Népsport, 1948. december (4. évfolyam, 231-251. szám)
1948-12-02 / 231. szám
Edzőket kérnek tőlünk a lengyelek A Lengyelországban járt kulturális külösség tagjainak beszámolója a lengyel—magyar sportkapcsolatokról Szerdán ebbe a kultuszminisztériumban sajtófagadás volt amelyen Lukács György egyetemi tanár, országgyűlési képviselő, a Lengyelorazágban járt kulturális küldöttség vezetője számolt be Lengyelországi Lapasztalatairól Szávay Nándor államtitkár bívezetője után mondta el nagy érdeklődését kisért beszámolóját Lukács György. Beszámolójában rátért a sportra is s amint megállapította: " A sport területén a legkönnyebb a kulturális kapcsolat.ok ápoláa, hiszen ezen a téren nyelvi nehézség egyáltalán nincs. A most Lengyelországban lezajló.. I e gye/.A magyar ökölvívó és tornász, viadal nagymértékben elősegítette a két nép közeledését és elmélyítette barátságát A küldöttség tagjai közül többek között Hegyi Gyula államtitkár, az Országos Sport Hivatal vezetője is beszámolt a sport terén szerzett tapasztalatairól. Közölte, hogy valamennyi sportágban már egyeztették— részben egyeztetni fogják — a két ország nemzetközi műsorát■ a legrövidebb időn belül minden sportágban megkezdődnek a rendszeres lengyel—magyar találkozók. A téli hónapokban 25—30 lengyel úszó és vízilabdázó jön Budapestre mivel a lengyelek fedett uszodával nem rendelkeznek , tőlünk viszont februárban síversenyzők mennek ki Zakopanéba. Február elején három hétre a .,nagyok"* február végén, vagy Szárcius elején pedig ugyanannyi időre az ifjúságiak. .— A lengyelek meghívták válogatott vízilabdásaink B-csapatát is — mondta meg Hegyi államtitkár, — valamint ugyancsak egy B-válogatottnak megfelelő úszó együttest négy-öt mérkőzésre, illetve versenyre Atlétáink B-v&]ogflt°tt. jét is meghívták a nyár elejére. A lengyelek igen sok edzőt kérnek tőlünk nemcsak labdarúgóedzőket, hanem más sportágbelieket is. A kiküldendő edzők szerzetesési ügyét a lennelorr?.4- jar-c# gnorthivatal idézi majd. Az OfH a lengyel sportvezetőkkel legkésőbb 1949 január 15-is véglegesíti valamennyi lenggyel—megvár találkozó időpontját — Az MSTT januári kongreszusára is meghívtuk a lengyel sportvezetőket — közölte még Hegyi Gyula — s ők készségvel el is fogadták a meghívást. A kongresszus után állapodunk meg a különböző lengyel—m°gy"r mérkőzések időpontjában és színhelyében Befejezésül Hegii Gyula megállapította, hogy Lengyelországban őszinte szeretettel fogadták és vették körü mind a kulturális küldöttséget mind pedig ökölvívóinkat és tornászainkat. A lengyel nép őszinte barátsága és rokonszenve biztosíték arra, hogy a közeli lengyel—magyar versenyek és mérkőzések az eddiginél is jobban elmélyítik majd a két nép között a jó viszonyt s emelni fogják mindkét ország sportjának színvonalát. Heten tizenegy ellen... (Mit láttunk Nyiradonyban, ahol már oimpai bajnokunk is született) A nyíradonyi vasútállomásra befut a vicinális, merccsiorduinak a lékek s a mozdony „orrán,a zaján" gőzt oivulva nagyot sóhajtva megáll. A mozdonyvezető kihajol az ablakon, nézi m álomás melletti pályán folyó mérkőzést és odakiált: — félpálya kiadó! Igaza van, a félpálya csakugyan kiadó. A Nyíradonyil'OSz—'Nyirmillályai EPOSz II. osztályú bajnoki mérkőzés folyik s az adonyiak szorongatnak. A nagy fölény okát mindjárt meg is tudtuk, ha megnézzük az összeálltásokat. Nyíradony: Lelesz — Szabó, Tasó — C®upi Dóczi, Dóri — Nagy, Ulveczki, Pelcsár Barnácz, Tasi II Nyirmihálydi: Bak IV — Bak I, Bak III — Szabolcsi — Makecz, Kovács, Sipos Bizony, a nyirmihálydiak összeállítása inkább a vizilabdarovatba illenek. Iletan vannak, mert négy játékosuk nem jöhetett el , így Dávid—Góliát harc folyik a pályán. A mihályiiak Dávid módjára küzdenek és egy cseppet sem veszi el a kedvüket, hogy csak heten vannak. Az első 25 percet ki is húzzák gól nélkül, a nyíradonyi Góliát túlereje azonban végül gólokban is kifejeződik és 3:0-ra vezetnek a félidőben az adonyiak. Szünetben Miklósi játékvezetővel beszélgetünk. — Igazi lelkesedést Csak vidéken lehet látni — mondja Miklósi. — Úgy küzd ez a két fiú a fakult mezben s a lyukas cinében, mintha az életéről volna szó pedig t£U maguk is tudják, hogy nem nyerhetnek. De sportszerűségből is példát adott midkét csapat Mikor az igazolásnál kiderült, hogy az ellenfél csak hét emberrel tud kiállni A nyiradonyiak rögtön felajánlották, hogy ők is csak hét emberrel játszanak A mihálydiak azonben ezt nem fogadták el. A pályán is olyan sportszerűen küzd a két csapat, hogy alig kell fújnom szabálytalanságoiiaitt A lelkesedést délelőtt is tapasztalhattuk. Még híre-hamva sem volt a mérkőzésnek, de már 10 órakor horgos volt a pálya környéke Nagy hó esett in éjjel: 15 centis hótakaró borítja a nyírségi dombokat. Jó ez a hó a vetésnek. De minden jóban van valami rossz is, nem jó a labdarúgásnak. Le kellett takarítani a pályát. Neki is látott az egész csapat mert arról szó sem lehet, hogy délután ne ligyen mérkőzés. Ott voltak a szurkolók is de nem számított hogy elnök, vagy játékos kezében van a lapát, szaporán repült a csillogó hó ki a narivonal mögé. Megtisztították a két tizen,hatos és a középkor területét valamint e partvonalak,-11. Többre már nem jutott idő s így a pálya többi részén megmaradt a nagy hó. El lehet képzelni ezt a mellkőzést A játékosoknak nemcsak az ellenféllel, henem a hóval is küzdeniök kellett. Ha ráesett a labda a hóra, akár csak vízbe esett volna nem pattant az egyet sem. »Ládd rá, Jacska!« Szrmnesi után sem változik a játék képe. Nyíradony tovább rohamoz. Nyírmihálydi alig jut át a fél vonalon , ha át is jut valamelyikük, szembetalálja magát a három védővel s a hatalmas hóval. A közönség — lehetnek vagy 600-an —, lelkesen biztatja fiait. —■ Ládd rá, Jaóska! — hangzik a biztatás jó szabolcsiasan Jaóska44 rá is .,lüvi, de a legkisebb Bak-fiú nagyszerűen véd. Alig lehet beverni a kapuját. Nagyon tehetségre a fiú. Elsősorban örző érdeme, hogy csapata végül is csak 6:0-ra kap ki. A mérkőzés részére sűrű köd száll a pályára. 30 méterről már nem látni, a kaput a közönség semmit sem lát a játékból csak néha hallani a labda tompa puffanását A játékvezető le is akarja fújni a mérkőzést de a játékosok kérik, hogy ne fújja le. ők focizni akarnak, emeddig csak lehet Mire elhangzik az utolsó, kettős sípszó, már az alkonyat homálya is sűríti a ködöt. Egymásnak gratulálnak a játékosok, az adonyiaknak lóg az orruk. Hét ember ellen ,,csak" 6:0-ra győzni, nem valami nagy eredmény — Az ő, fontos, hogy sportoljatok, rom pedig az eredmény — mondja Nagy József az egyesület egyik vezetője. Aztán hozzánk fordul: _ Nehéz utat járjunk be, amíg eljutottunk odáig hogy ilyen pályán kiá, hassuk a labdát. Amikor megkaptuk ezt a gld-ee-gödrös legelő-részt, b’zony töprengtünk: hogyan les*, ebb'i p*iva? Tavasszal eztán d^lgoz ni kezdtünk. Megalakult a .járást sno-bizottsága és társa, dalmi akciót Indítottunk a pályi meg építésére Jötte* az önkéntes mn’a.fánlá- Ak-nek tog?I ti volt kocsival hordta a földet a többiek ned’sz a két kezükkel egyengették a pályát 31 napi rohammunkával készen is lettünk, összegbten 13.000 kocsi földet mozgattunk meg. Kivette a részeit a munkából az MDP helyi szervezete is, de nemcsak az irányító, hanem a kézi munkából is, így aztán hamar készen lettünk, sőt két oldalt a kerítést is megépíthettük. Tavaszszal megépítjük a kerítést a másik két oldalon is. Nyáron labdarúgócsapat, légen kunúrgálaa — Hogyan állunk ez egyéb sportágak, kai? — Röplabdában a női és férfi csapatnak is első lett a járási népi bajnokságban. Van aletikai szakosztályunk is és amennyire szegén felszerelésünk engedi, dolgozik is A nyáron több versnyt rendeztünk, szép sikerrel. Rendeztünk kerékpárversenyt is. Ezenkívül lenn© még ökölvívó szakosztályunk is, emberanyag bőven volt, de felszerelés hiányában egyelőre csak tervezgetünk. Télen az egész sportoló fiatalság átalakul kultúrgárdává, előadásokat rendezünk és ezeknek a jövedeelméből megvesszük a sportcfelszerelést. — Nagyon sok bajunk van , szól most közbe Szabó XXVI. Lajos rendőrö* vezető, a csapat jobbító , védje — mert a falu népe nem áll mindig mellettünk. Oak akkor hajlandók velünk szóbaállni, ha győztünk Ez pedig helytelen felfogás. Nekünk be kell bizonyítanunk azt is, hogy a falu népe is sportolni akar. Hiába bíremélték 25 évig, hogy a paraszt csak arra jó, hogy a földet fúja. Szerencsére most erősítést kaptünk Ide helyeztek egy tartós állomást és ezzel bizony nemcsak a termelés fog emelkedni, hanem erősödünk mi is, mert a traktorok szereik a sportot. Tudják, hogy a sport milyen fontos nevelő, eszköz a demokrácia szempontjából Szabó Lajosnak csillog a szeme a lelkesetléstől. De csillog a szeme a többieknek is. Büszkéik arra, amit eddg építettek, mert ők is tirzóban vannak vele, hogy eziel nemcsak a siportot, hanem a demokráciát is szolgálták. A nyíradonyi vasútállomás őtházának falán emléktábla hirdeti, hogy abban a házban született Harangi Imre, a berlini olimpia bajnokot az országnak. A bakter bajnoka, Nyíradony tehát már adott efsy olimpiai bajnokot az orságnak. A bakter fiából, a parasztfiúból olimpiai bajnok lett. Nagy szó volt ez abban az időben, amikor a parasztság előtt szinte teljesen zárva voltak a sport kapui Most már nyitva áll a magyar sport hatalmas épületének kapuja minden paraszt előtt és átléphetnek a küsetőben a jövő újabb vidékről származó olimpiai bajnokai. , Szombathy István A Komáromi AC pályaválasztói jogát a Nagykanizsai MART elleni mérkőzésen történt botrány miatt négy mérkőzésre felfüggesztették. , Angliából is szipkáznak az olaszok? A Gillespie, a vI. osztályú Demcaster 21 éves középcsatára az olasz Alessandria csapatához szerződött. Gillespie már el is utazott Olaszországba , új egyesületében vasárnap mutatkozik be. (MTI) A Szekszárdi úti pályát BLASz II osztályú mérkőzések lejátszására hitelessétették. A Tatabányai SC játékvezetői tévedés miatt megóvta a V ETO-val szemben elvesztett mérkőzését. Kertész Elemér egyesbíró az óvást elutasította. A Hitelbank ismét résztvesz az NB III bajnokságban. Hibaigazítás: A Lőrinci—Borsodnádasd NB III mérkőzés eredménye november 23. i számunkban tévésen jelent meg. A helyes eredmény 2:0 (0:0) a Lőrinci javára. Díjmérkőzések: KaSE-bajnokság: Miniszterelnökség—Vámigazgatóság 3:1; Államnyomdac-épitozügy 9:1; Iparigy—Áll Jmmmyoimbla 2:1; Belügy—Igazságügy 3:2; TEKOSz-kuna: Kéktaxi—Magánalkalmazottak 9:1; TEKOSz— Zenészek 6:5. VAOSzkupa: Közvágóhíd—Temetkezési 7:4;Köztisrtasági—Útügyi hivatal 8:1; Kultusz kupa: Nemzeti Színház—TASE 0:0; NIK— IBUSz 7:3; Opera—Stieber 8:0. Textil, kupa: Bottex—Mechanika 2:1; Frama—Lóden 4:2; Vegyi-kupa: Richter—Hutter ée Siever 2:1; Egészségügyi-kupa: Lipótraezo— Izeretetkórház 1:1; Kisdedvédelmi Intézet —Szent János kórház 1:0 Krházszakszervezeti kupa: BKSE—OTBA 3:2; Rádió —Művésztaigsrvár 6:0; Szent István kórház -XI. ker. HSC 8:0. CSÜTÖRTÖKI MŰSOR VAOSz-bajnokság: Vízművek—Vágóhíd. Vízművek-p. fél 2. Berkecz Egészségügyi kupa- Szent László kórház—OTT?A Ersssébet királyné-út. fél 2. DoT Tibor&'i; Kisdedóv’ó—Zsidó kórház Üllői út (?). fél 2. Kárpáti II. KaSE-bajnokság» MESE4—'Rádió Latorca-O, L Láng Endre* 3 N-41^r 2 az OSH technikai főosztályának vezetője ■ r.ajatjg..... Két hétre tiltották el Szabót és Illovszkyt Kovács Pál fegyelmi egyesbíró a Feremcváros—vasas mérkőzésn kiállított Szabót (Ferencváros) és Hlovszkyt (Vasas) december 1-től december 16.ig eltiltotta Kovács I-ot (VETO) megdorgálta. Az MTK—SZURTC mérkőzés után történtek miatt elrendelte az egyesbíró, hogy a Sal BTC három hazai mérkőzésen, az egyesület költségére szövetségi ellenőrt kötes kérni Ezenkívül mindhárom mérkőzésen 50 rendezőről és 10 rendőrről köteke gondoskodni. A rendezők névsorát át kell adnia a mérkőzés játékvezetőjének Kéri (Ferencváros) ellen feljelentés értnecett a szövetségibe, ezért azegyedbíró a játékost december 8-ra megidézte az MLSz be. Ki kell ürítteteni a pályát, ha a közösség felszólítás után is sportszerűtlen i viselkedik! A JT hétfő eti taggyűlésén főleg két kérdést tárgyaltak. Az egyik a testtel való játék helyes megítélése, a másik a hárr--afí játékvezetői csopotok ügye volt. ..A testtel való játék fogalmával a játékosok nagy része nincs tisztában** — állapították meg többen is — Az elmúlt vasárnap igen sok szabálytalanság és gépülés történt. A játékvezetőkre vár arő a feladat, hogy a szabálytalanságokat a helyes felfogásban való játékvezetéssel megakadályozzák. Az időjárás egyre hidegebbre fordul és a pályák talaja is egyre veszélyesebb lesz. Könnyebben csúsznak ki a smolytalanszágok és adódnak a sérülések Felhívták minden játékvezető figyelmét horv ett ,dószerkezettabban tanulmányozzák. Tabák Erdit főtitkár felvetette a fiatal, tehetséges játékvezetők feljutásának a kérését. Leszögezte hogy a hármas játékvezetői csoportok ezt a lehetőséget nem korlátozzák, sőt elősegítik. A csoportokat minden osztályban felállítják a játékvezetésből tehát senki sem esik ki. ..A csoportokba való beosztás nem életbiztosító.4* —, hengulyozta Tabák főtitkár — Aki nem felel meg, tíz kieshet a csoportból. Úgy amakkor ez alsóbb ,osztályokban működő csoportokból a kiváló játélüve®ctők félfiereik juthatnak a magasabb osztályba. A JT újjabb játékvezetői csoportokat állított fel. Vaárnap már minden NB I- es mérkőzésen és öt NB II.s mérkőzésen játékvezetői csoportok vezetik a mérkőzést A vasárnapi mérkőzésekről szóló ellenőrző jelentések egymá után futnak be a JT.be. Értéküléseink szerint az Országos Ellenőrző Bizottság Kőhalmit, a Ferencváros—Vasas mérkőzés, és Kará’s Drnőt a, MTK—Sa’BTC mérkőzés játékvezetőjét maga elé idéz! Utasították a játékvezetőket, hogy a közönség sportszerűtlen magatartása esetén a szabályoknak megfelelően hívják fel a közönség figyelmét a helyes magatartásra, s ha ez a felszólítás sem vehetne eredményre, akikor ki kell üríttetni a pályát. A Csehszlovák Labdarúgó Szövetség a játékosok egészségének védelme érdekében úgy döntött, hogy december 20 és év február 15 között Csehszlovákiában tilos labdarúgó mérkőzéést játszani, csak indokolt esetekben tesznek kivételt. Másik igen fontos döntés az is, hogyjövőre a labdarúgó bajnokságot nem őszi és tavaszi, hanem tavaszi őszi rendszerben rendezik meg. (MTI). A Miskolci MTE panasszal élt az MLSz elnökségéhez az országos fellebbezési künsőbbség ema határozatai ellen, amellyel a Mátészalka és a Debreceni VBE elleni VB II-s mérkőzések pontjait elvette az egyesülettől. . Elmaradt a Kultuszválogatott első portyamérkőzése. A Csehszlovákiában portyázó Kultuszválogatott első portyamérkőzése hóvihar miatt elmaradt. Hétfőn edzést tartott a csapat. Biknyt edző javaslatára Molnár Ignác nyolc oktatófilm előadást tart a jövőbeni kék-fehér játékosok strámára. December 3-án pénteken délután fél 5 órakor h.z. MTK klubhelyiségében, este 7 órakor pedig Újpesten az UTE kh.helyiségében tart oktatófilmelőadást Molnár. RSzK RT-banjoksági Szép Ilona—Száva 2:1 (0:11. Újabb jelentkezések: Belgium és Svájc után Olaszország, Franciaország és Svédország is jelentkezett a labdarúgó világbajnokságra. A Pilisszentiván—Váci DTK Pretvidéki LASz I. osztályú mérkőzés két pontját 0:0 gólaránnyal a Pilisszentiván kapta, mert a Váci DTK nem jelent meg a pályán. Ökölvívóink bemutatót tartottak... Látogatás a lengyel Testnevelési Főiskolán Varsó, november 36. — Itt valami ,,truskum ‘ van — kiáltott fel Papp a lengyel Testnevelési Főiskolán, amikor már a negyedik ragyogóan szép tornatermet mutatták megnekünk. Már-már meg akarták jelölni a fiúk az egyes tornatermeket, nehogy abba vigyenek vissza bennünket, amelyet már láttunk. A végén öszeadtuk mi minden van ezen a főiskolán: 4 tornaterem, 3 atlétikai pálya, külön játéktér a kézilabdásoknak külön a labdarúgóknak 30 teniszpálya 100 m hosszú vörösssalakos fedett hodály, ahol a teniszezők és a röplabdázók játszanak télen, számtalan előadóterem, luxusszállónak is beillő diáklakások, klub, végül a befejezés előtt álló 33 m.es fedett uszoda. Gornn ezredes, a főiskola igazgatója különösen az uszodára büszke. — A legmodernebb lesz Európában. A tetőzetről fűthető ezzel a párásodést kerüljük el. Fényszórók világítják át alulról a medence vizét hogy az oktatás szemlélte több legyen. A lengyel újjáépítés csodája a TF, amely Varsó egyik külvárosában, Bilancban van. Német repülők garázdálkodtak itt a háború alatt s a visszavonuláskor természetesen felrobbantották az épületet. A sport jelentőségével tisztában vannak Lengyelországban; a háború után a legelső feladatok közé tartozott a TF újjáépítése. Egy négyzetkilométernyi területen fekszik, ígér szép környezetben. Három évfolyamában 196 férfi és 119 női hallgatója van, akikkel 30 tanár és tanársegéd foglalkozik. Benéztünk az egyik gyakorlóterembe ahol két női hallgató tartott tornaórát édes kis csöppségeknek. Oldalt ült a cvikkeres tanárnő és árgusszemekkel figyelte a hajgatók „feleletét*4. Amikor a gyerekek összezavarták az egyik játékot, a tanárnő rotik szalólag csóválta "a fejét. — Kisasszony maga nem készült & lánc lánc-eszterláncból. Egy másik tanteremben a katedra mellett gyűrű lógott. Éppen egy Kakillas bácsi, GikuHat tábornok bestiált & hallgatóknak a torna elméletéről. A gyűrűn egy hallgató ,.Illusztrálta*4 az anyagot. A nagyszerű, humorral teletűzdelt előadás közben bonyolult gyakorlatokat csinált a hallgató, amikor megszólalt az óra végét, jelző csengőt. Gilewitz tábornok nagy derültség közben megkérdezte a fejjel lefelé lógó fiút, hogy nincs-e kedve így várnd meg a szünet végét. — Olyan szépen sikerült a gyakorlóim hogy vétek lesz abbahagyni. Az ökölvívók edzőtermében vagy hatvan iefjút találtunk amint vadonatúj. 16 unciás kesztyűkben az ökölvívás alapfogalmaival ismerkedtek. Mint hallottuk, a külföldön élő lengyelek 150 pár boxkesztyűt küldtek az iskolának s ez egyszerre fellendítette az érdeklődést az ökölvívás iránt a TF.eru Mizerszid sokszoros, lengyel válogatott oktatja a hallgatókat. — Ezekből lesznek a mesterek, akik mari az egész országban ökölvívásra tanítják a lengyel fiatalságot — mondta nekünk. Lengyelországban az ökölvívás népszerűségben rögtön a labdarúgás után követkzik. A hallgatók ..rávetették* magukat « magyar fiúkra és kérésüknek nem lehetett ellentállni. Papp, meg többiek hamarsztyűt húztak. Alig akarták őket elégedni. Azzal az érzéssel búcsúztunk el a TF- től, hogy ez a sportegyetem a lengyel sport hatalmas fejlődésében igen nagy szerepet fog játszani. Vető József Papp fáradt, de Indulnia kell Szczecinben — Kiküldött munkatársunk távbeszélőjelentése. — Szczecin, december 1. Nagy szeretettel fogadtak bennünket Szczecinben ebben a hatalmas kikötővárosban, az egykori Stettinben. A magyar csapat szereplését óriási érdeklődés előzi meg. Az utcák, amerre jártunk mind zászlókkal és falragaszokkal vannak tele, hirdetik a ma este a sorra kerülő városok közötti viadalt Minden számottevő városii vezetőnél jártunk már. A polgármester nagy szeretettel mondta nekünk* — Jól nézzenek itt körül, mert a Duna— Odera csatorna megépítése után ez lesz Magyarország északi tengeri kikötője. Kedden edzést tartottak a mieink. Mindenki jól van Csak Papp panaszkodik fáradtságára. Nem is akar indulni Viszont itt egész Papp.kultusz van mindenki az ő szereplésére kíváncsi, úgyhogy aligha lehet nála nélkül kiállnunk. A lengyel városi válogatott már gyülekezik az ország különböző vidékéről. Úgy látszik, itt sem városi válogatott lesz az ellenfelünk. A szczecini együttes legjobbjának a harmatsúlyú Brzozkát tartják. Nemrégen legyőzte az Európa-bajnok Majdlochot is. Ellenünk is harmatsúlyban indul tehát Borsodinak gyűlik majd meg vele a baja. Délelőtt kint voltunk a mérkőzés színhelyén. Ez a mi Tattersallunkhoz hasonlít 6000 néző fér bele. Azt talán mondanunk sem kell hogy már minden jegy Rilkért. Már délelőtt voltak nézők a csarnokban, pedig a mérkőzés csak este későn kezdődik. Most lapzártakor indulunk ki at csalnokba. A fiúk persze bíznak magukban. A többi , majd kiderül Vető József „A magyar tornászmesterek bemutatták művészetüket.. TornászaLals varsói versenye belenyúlt a késő heti órákba, ezért az* ünnepi „veresorát" hétfőn délben tartották leg. Délelőtt a fiúk a várost nézték ímeg Csodálata az a hatalmas iram, mellyel a várost építik. Az égnek mersdező csupasz fáink között egymásután emelkedtek az új házak. Az ünnepi ebéden isen jó volt a hangulat. A díszebéden Naszkiewicz, a lengyel tornasport vezetője tartott beszédet. Az újságok a legnagyobb elismeréssel írtak a magyar tornászokról. Sport I Wczasy: „A magyar tornászok egész kivételesen magas színvonalat képviseltek. Pataki kiemelkedett a mezőnyből ’• Express Wictorny: „A magyar tornászmesterek bemutatták művészetüket Var* sóban”* cín alatt Így ír: „Nem voltunk egyenlő ellenfelei a magyar trottmvészeknek. Pataki olimpiai bajnok mz szabadgyakorlata különleges élmény volt.1* Przeglad Sportowy: A magyarok bemutatták nagy torna tudásukat . Tudásukra jellemző, hogy Gaca P., a legjobb lengyel egyetlen magyart sem tudott megelőzni. A magyarok rendkívül nagy versenytapasztalattal rendelkeznek. Gyakorlataikat a legnehezebb ervű korlatelemekből állítják össze és nagy biztonsággal hajtják végre*1 — A magyarok művészi tornája mellett a lengyeleké kezdetlegesnek tűnt — nyil.'itkozik Naskiewicz ugyanebben a lapban. A fiúk az ebéd végeztével Lodzba utrjatok bemutatóra. A pályaudvaron hatalmas Ró—Rá—Hajrával búcsúztak a varsóiaktól. Sürgősen meg kell oldani az atlétikai edzőkérdést I dénytdrás után . .. Ha atlétikánk fellendítésének útját, módját, bajokat és hibákat keressük, elsősorban kell rámutatnunk az egyik legfontosabb és legsürgősebb kérdésre: az edzőkérdésre, azaz a megfelelően képzett, elsőrangú edzők, szakoktatók, szakemberek hiányára A háború előtti és alatti évek bűnös könnyelműsége volt, hogy teljesen elhanyagolta az edzőképzést és ennek a nagy mulasztásnak következményeit érezzük most. Azóta a komoly edzők száma még csökkent és a helyzet egyre rosszabbodott. Nézzünk csak körül! Jóformán a két kezünkön meg tudjuk számolni azokat az egyesületeket, amelyeknek igazán komoly tudású, a fejlődéssel lést tartó edzőjük van. A kisebb egyesületekben működnek ugyan fiatal edzők (elsősorban testnevelő -tanárok), akik azon ,han, érthetően, további képzésre szorulnak. Vidékem még rosszabb a helyzet: alig van olyan egyesület, amelyben a szó szoros értelmében vett edző működik, még a komoly versenyzőgárdát foglalkoztató egyesületeknél is rendszerint csak lelkes, öreg atléta, vagy a nevelés folytán bizonyos tapasztalatokat szerzett, de legfeljebb csak általános útbaigazítást adható egyesületi vezető tölti be az edző szerepét. Nem csoda, hogy kellő szakirányítás hiányában a tehetségek egész sora süllyed el az ismeretlenségben, vagy topog reménytelenül egyhelyben. A balon sürgősen segítenünk kell. "A legelső feladat: atlétikai edzőinknek sürgősen testületbe kell tömörülniök! Ez a testület gyűjtse össze, tartsa számon, rangsorolja valamennyi edzőnket, gondoskodjék a fiatal edzők fejlődéséről, előadásokkal, tartalmas szakvitákkal filmbemutatókkal stb. Érdekképviseleti szerv legyen ez, amely biztosítja az edző érdekeit és elhelyezését, hogy a jövőben ne fordulhasson elő olyan eset, mint most, hogy pl a mai edzőhiányban is van olyan kitűnő edzőnk, aki nem dolgozik egyesületnél. A tavasszal a fővárosi jelöltek részére már rendeztek egy edzőtanfolyamot. Az első lépés után nem szabad megállni. A tanulságok levonásával a tapasztalt hibák kijavításával új tanfolyamot kell tartani és az új edzők továbbképzését, működését és minél erőteljesebb bekapcsolását a munkába a már fentebb vázolt módon biztosítani. Külön feladat a vidék edzőhiányának megoldása. Ezen csak egy Budapesten, lehetőig már koratavasszal tartandó kéthetes (egészliey napos) tanfolyammal lehet segíteni. Erre a tanfolyamra azután minden olyan működő vidéki egyesület részéről, amelynek edzője nincs legalább egy,egy személy (az edzői munkára kedvet érző idősebb atléta, vagy vezető) részvételével lehetővé, sőt kötelezővé kell tenni. Természetesen senkiből sem lehet azonnal (és később sem minden egyes versenyágban) elsőrendű edző, az állandó gyakorlat és a szorgalmas továbbképzés bővíti azután egyre jobban a szaktudást. Természetesen egy-két évbe telik, amit ennek a munkának az eredménye megmutat,kozik. Arról is gondoskodnunk kell, hogy kellőszámú edző hiányában atlétáink és elsősorban az utánpótlás szakirányítását, biztosítsuk. A vidékiek számára legjobb mód az edzőtábor, ennek szerepével és jelentőségével legközelebb foglalkozunk A fővárosi fiatalok számára a legkézenfekvőbb mód élvonalbeli versenyzőinknek a szakoktatásba való bekapcsolása. Szilagyi Németh Imre Várszegi, vagy a fiatalabbak közül Garay Kiss József. Kiss István Horváth Sándor készséggel hajlandó arra hogy egyesületi különbség nélkül gazdag tapasztalatait elméleti és gyakorlati tudását legalább egy heti közös edzésen átadja az egyes versenyágbeli fiataloknak. B. kapcsolásuk az utánpótlás fejlődését lényegesen elősegítené. A MASz-nak ezeknek a ..szakmabeli*4 közös edzéseknek mielőbbi m bekezdését sürgősen kezdeményeznie és biztosítania kell Labdarúgóedzőink példája nyomán az edzőtestület működésének és a szakszerű edzőképzésnek fontosságát egyre jobban felismeri a többi sportág is. Az atlétáknak is halad* ,dok kell a korral. Inkább már ma kezdjék meg és ne holnap . . BALLON átlátszó esőkabát,lóden-és viharkabát Márton és Szász ?££e“3 ------------------♦------------------ SAKK A Galli Tsaer gyár dolgozói sakk háziversenyt rendeztek. Húsz Induló közül első lett Ballai János 19 p. 1. Van túra Sándor 18 p, 3. Kiss József 17 p. ÚSZÁS „Az ÖT legjobb gyorsolója" címet kapta Alex Jany a francia sajtótól.