Népsport, 1948. december (4. évfolyam, 231-251. szám)

1948-12-09 / 236. szám

Pompás csatárjátékkal nyertek a kék-fehérek, 1948 dece. 9 Mill-Goldberger SE 7:0 (5:0) . Góllövő: Höffiing, Hidegkúti, Hi­degkúti, Hidegkúti, Hidegkúti, Bo­­rdola, ,Höf­fiing-Mező­ u. 2500 néző. Vezette: Szi­­peti Gy.­­ . Az MTK-ban az a váltotzás, hogy aLanáts­­darékfájdalmai miatt nem játszik, Bosánszky lesz a balh­átyór, palotás a balfedezet. A GSE öltözőjében Orczifalvi edző segít gyúrni a játékosokat. MTK: Tóth — Kovács II­, Bo­­sánszky — Kovács I­, Börzei, Pajo­­jtás — Sándor, Hidegkúti, I­ Ifi­ímy, JBodola, Horváth. CSE: Kamarás — Károlyi,­­Ter,ú *­• Palotás, Csurgó I., Konyád -­­­Aspirány, Csurgó II., Koti, Varga II, Varga I. Az MTI­ kezd. Kovács labdájával Sálm­inter elhúz Jezsót is kicselezi, az alapve- Itlelról bead és a jó ütemben befutó , Hefling- h­ázs6 jobb alsó sarkába fe­­j­­eli a labdát a meglepett Kamarát mellett. 1:0-ra vezet az MTK. .Kezdeti után a GSE rohamoz, de csak h­á­­rom szü­gletet tud el­mi, percekig mezőny, játék folyik. A 11. percben Aspirány át­­■jálesza Bosánszkyt, beadását azonban a jól helyezkedő Börzsei hárítja, négy percre ,há a kissé hátrahúzódó Höffling pompá­san teszi lyukra a 16-os vonal közelében járó , Hidegkútit 5 kiugrik a védők közül, 1 b­ár Konrád vissza akarja rántani, le i­s rázza magáról mintegy 10 méter. I­tts laposai a­­jobb alsó sarokba lő. 2:0 az MTK javára. 'Kamarás bennragadt a kapuban ) Közép­­kzezdés után Horváth rosszul lép, ki­iz­ezik, de 3 perc múlva visszatér. A 20. percben jobboldali testiles tám­a­­dást szögletre ho­rí­tannak a kékfehér vé­dőle. Utána Horváth—Hidegkúti össz­játék tltön Horváth közelről a kapu mellé lő. A 23. percben Bodorit szabálytalanul ő­e véli Csurgó­­. A 20 méteres Szabadrúgás­­ból Hidegkúti hatalma­s erejű lövéssel , küldi a labdát a bal felső sarokba. 3:0 az MTK javára. A 33. percben a hatodik szögletén rúgja a GSE a beívelt labdát azonban a textileket.­ Palotása mintegy n méterről­­­­agasan kapu lök- lövi. Egy percre rá Höffling­ közeli lövését öklözi Kamarás a másik oldalon pedig Aspirány nehéz szögből lőtt labdáját vetődve védi Tóth Élénkül az iram A 30 percben Ková­z­ss Sándor adogatás után Sándor becsapja­­Tezsót, az alapvonal,­ró­ hátra ad a tizes pontnál álló m­.­­­degkutihoz, ő pedig egyből félmaga­­san küldi a háló közepébe a labdát 4:0. Ke­ülés után Höfflingi letelte baloldalra túszódva szintén ,az ehípvonalig cseled magát onnap pedig a közben befutó N­­iderr ko­uihoz tálalja a labdát, 3 . közelről­­, hálóba pofozza azt 5:0-ra vezet már az MTK. Most már idegek a GSEJátékosok és­­ védők sokat hibáznak. A 43. percben felszabadul a » Kuts hatalma© lé. Vétót szögletre öklözi Tóth. SZÜNETBEN a GSE öltözőjében csend honol. A játékosok forró feketével frissítik magukat. Az MTK Kani csak azt jegyzi meg­ Bukovi, hogy a csapat úgy menjen ki a II. félidőre,­ mintha 0:0 lenne az eredmény. A II. FÉLIDŐ A Goldberger változtat a csatár során. Kuti lesz a jobbszélső. Aspirány­­i Job börzék­ö­tő, Csurgó II a középcsatár. Varéra II távoli lövés© az első esemény­­ labda mellé száll. Mezőnyjáték folyik. JLa 5. percben Höfflin­g kapásból fölé lő !A 7. percben a kiásó hátrahúzódó Hideg, Kuti Bodo­láncot játszik. Bodola kiugrik és mintegy 15 méterről laposan vágja a háló bal sarkába a labdát. Már 11:0. A 14. percben Heffling az ötödről­­fölé lő. A 17. percben tömörülés Csurgó Ts lövését Tóth kiöklözi és a labda ott m­arad a kapu e­őtt, lábról l­ábra pattan,­­Aspirány újra rálövi Tóth még­ mindig ifi földön fekszik Kovács II a gól­vonal­itól ráírja vissza a labdát A 21­. percben Bukovi edző lehívja a pályáról a sántikáló Horváthot. A­ 29 pe­rcmn Kovács 1 25 méteres Merült­ újrá­­,sí. Kamarás fostja. I kiegyen­súlyozottabb ed játék. A 35. percben Aspirány messzi­ről küldött hatalmas lövését vb-­­ .Tóth. A 40. percben Koprád 30 méterről ha­talmas lövést ereszt mag­a mellé. A 43. percben Hof­fi­ ne­­kitör Csurgó J 20- várja, a középcsatár azonban 8 méterről laposan a hálóba vágja a labdát. 7:0. Kezdés után vége is a mérkőzésnek- Gö*ögle tarán­y: 8:5 (7:5) a GSE javára. NYILATKOZATOK: Bukovi, MTK: A fiúk a II. félidő­igén lefékeztek. Orczifalvi, GSE: Jó MTK.t fog­­ta­k ki­ BIRALAT: A nagy gólarányú vereség ellenére nem játszott teljesen alárendelt sze­repet a GSE. Különösen az első fél­időben igyekeztek a textiles csatá­rok, mint ezt a szögletarány is mutatja. Az MTK minden részében jobb volt ellenfelénél és nagyszerű csatárjátékkal fektette kétvállra ellenfelét. A II. félidőben a 10 főre leolvadt MTK lefékezett. Felj­egy­­zésre méltó, hogy a pályán és a le­látón is teljesen sportszerű volt a hangulat. Tóthnak kevés dolga volt­ A hát­védhármasból elsősorban Börssel dí­csérhető, aki nemcsak középcsatár­­ját, őrizte kitűnően, ha­nem, ha kel­lett, baloldalon is segített. Kovács II. bztosan állít a lábán. Bosánszky inkább a II. félidőben mutatott já­tékával tűnt ki. Kovács I. ismét régi jó formájában van, Palotás bebizo­nyította, hogy a fedezetjáték az iga­zi szerepköre. Sándornak minden megmozdulása veszé­lyt jelentett, sok gól előkészítésében része volt. Hi­degkúti nagy lelkesedéssel játszott, újra válogatott formában van. Höff­­ling nagyon sokat mozgott és nem ragaszkodott mereven a helyéhez, néhány jó labdát is adott társainak. Bodola ezúttal halványabb volt a szokottnál. Leadásai nem mindig si­kerültek. Horváth sérüléséig veszé­lyes csatár volt. Kamarás egy-két gólban benne volt, kissé bizonytalankodóit. Szerencséje nem volt. Károlyi volt a legjobb védő, igaz, hogy a sérült Horváth volt az ellenfele. Jease nem sokat maradt mögötte. Többízben szabadí­totta fel kapuját. Csurgó I-nek Höff­­ling nehéz ellenfél volt. Néha azon­ban jó passzokkal vétette magát észre. A két fedezet közül Konrád volt a szorgalmasabb. Palotás sok jó labdát adottt előre a csatároknak. A legjobb csatár ezúttal is­ Varga n. volt, jól passzolt, j­ól lőtt kapura. Utána Aspirány következik,­­aki szé­len jobb volt, mint összekötőben. Kuti nem nagyon boldogult Börzé­vel szemben. Csurgó II. néhány jó pas­szal adott élet­jelt magáról. Varga I. bizonytalanul játszott, sok volt a pontatlan labdája. A játékvezető hármas Szigeti ve­zérletével pompásan oldotta meg feladatát, sitetté válik a játék. A 27. percben Városi leadásával Puskás kiugrik. Olajkát azonban gólhelyzetben kézzel vissza­rántja. A büntetőt Puskás félm­agasan rúgja a bal sarokba. 6:1. A gólra támadásokkal felel a Kistext. A 31. percben Tarján beadását Papp három méterről Budai mellől a bal sarokba fejeli 6:2. Puskás­—Babolcsay öss­zjáték után a szélső nagy lövése alig száll kapu fölé Horváth beadását Városi három méterről a kapu fölé vágja. A 42. percben Tarjánt Patyi csa­k az utolsó pi­llan­atban tudja szerelni. Mezőnyjátékkal ér véget a mér­­kőzés-Szögletarány 9:6 (2:6) a Kispest javára NYILATKOZATOK: Morvay Márton (Kispest): Egyes játékosok kényelmesen játszottak, 4 kapu elött jobb volt a Kispest csatársora Kispest—Kistext 6:2 (4:0) Gól­övő: Babolcsay, Városi, Hor­váth, Puskás, Városi, Forgács, Pus­kás (11-esből), Papp. Kistext-pálya, 500 néző. Vezette: Kristóf. A Kispest öltözőjében kedélyes hangulatban készülődnek a játéko­sok. Puskás edző figyelmezteti ők­et: — A helyi rangadóról van szó, te­hát az első pillanattól kezdve a leg­komolyabban kell venni a játékot. Cserjés a gyengébb erőnléte miatt nem kerül be a csapat­­lá. A Kistext-játékosok közül Caema késik, ezért nem kerül be a csa­patba. Stuglich, aki az éjjel szolgá­latban volt, ugyancsak kimarad a csapatból és helyette Meder játszk. Kispest: Kiss — Rákóczi, Bányai — Bozsik, Patyi, Budai — Horváth, Gyulai, Városi, Puskás, Babotony. Kistext: Fogarasi — Olajkár, Sza­­lay — Papp, Kiss, Schubert — Steinhacker, Válik, Forgács, Méder, Tarján. AZ I. FtUDO A JECispek kezdi a játékot Szalay csak veszélyes hazaadással tud tisztáni. A 2. percben Városi a jobbszélről a kapu elé emel, Cas­as hátrafejeli a talaját pomtosan Habotesay elé, aki s­z-un sarkáról, ballábbal kapásból lő a hálóba. l.-#..ra vezet a Kispest, Ejty perc múlva Gyulai labdáját Kies II rosszal fejeli hátra. Város­ elcsípi a a kifutó­t*Fojrafassy felett a hálóba emeli 2.* A 7. percben Steinhack­er megugrik a középe-i , ló-okon belül azonban hosszan szökteti magát és Kiss vakmerő vetőddel megszerzi a labdát Kietott rohamok következnek, de a 16-osnál nem jutnak tovább a csatárok. A 10. percben Tarján hely elül fut el, de nyolc méterről, jó helyzetből gyatrán kapu mellé lő A más­ik oldalon Pusztás beadását Városi a 6-oson elvéti. A 0 percben Puskás a 16-oson Városihoz játszik, a középcsatár Hor­váth elé gurít, a szélső egy lépést tesz a labdával és 10 méterről jobbal óriási gólt lő a bal felső sarokba 3:0. A gól után élénk síitstext támadások következnek. Válik közeli lövését Kiss kiejti Patyi az utolsó pillanatban ment. A Kistext egymás után három szögletet rúg, aki csak egy kapu fölé szállt fejest érdemes feljegyezni A 21. percben stein­­b­aeker beajtását Kiss röviden öklözi. Méder azonban jó helyzetből a fekvő Kiss lábának lövi a labdát. Egy perc múlva Méder lövését Kiss csak a kapu­fa sé­rütségével­ tudja menteni. A 32. percben Puskás egyedül tör ki, nagy lövését Fogfarassy szépen védi Sokat veszélyeztet­i. Kistext tközben a közön­ sújt szám­a egyre nő és 3 óra körül már mintegy 500 néző van a nézőtéren.) Állandóan a Kistext támad a Kispest csatárai csak egyéni kitörésekkel kísér, léteznek. A 37. percben Stein.n­ackor a C. ,,s sarkáról Kiss kezébe lő. A 43. percben Babolcsay a balszélen az alapvonalról gurít hátra. Puskás a t.usról a Kistext-védők lába között laposan a bal sarokba lő. 4:0. A félpályás ér véget a félidő. SZÜNETBEN a textilgyári csapat a sok kiha­gyott helyzet miatt kesereg. A Kis­­pest öltözőjében, komolyabb játékra tűtik a védőket. A H. FÉLIDŐ Kispesti Mm­idá­sotka! k­szadődik a mi­­eodik félidő Először Darbolcsayt, majd Puskást szeret­ik az ügletre. Papp Á.­ Vác­ill helyet cserél A 7 percben Pu­skás pompában tör ki Várositól kapott lab­dával, de mellé lő. Babolcsay fél­telege, sen cae­lei, a bollszélan a­­végül sieroliá. A 14 percben Olajkár könnyelműért el­engedi Bat­­lcsayt, a szélső kiugratja Városit, aki a bal­­összekötő helyéről a kifutó Fogarassy mellett 10 m-re­ az üres kapuba­­ gu­rít. 3:0. A gól után Falöp—Módor— Forgács a labda úti® a középcsatár a 16 órán belül, a tétovázó kispesti védők mellett ballal ugráló­ lövést küld a kapura. Kiss rávetődik, de a labda a kezéből a hálóba perdül. 3:1. A 13. percben Városi hatalmas lövését Fogadasi szépen védi. A­ 33. percben Papp kiugratja Módért- az összekötő lövése alig megy mellé Feljön a Kistext c3 kiegyen­ jutar­ va­n­d­í­j/ átlátszó esőkabát-, lóden- és viharkabát SIRUH AK marion a szászító" 3 Légfegyvert, rituló­ pisztolyt jut­ányoson szállít ! XNÉBLIBpesti Baross-u. 17. sz. Csütörtök BLASz-bajnokság. Előkészítő o.: Pércz. verde—Eigyzetértés, Wekerletelep, fél 2' V.irga Lajos. Szromba^ NB III: Chinoin—MOSzK, Berlin­i-u., fél 2. Lázár. BLASz-ba­jnokság: I. o.: Tl'C—Láng... Bécsi-út, fél 2 Pósa; II. o : Szent Já­­nos kórház—Fersően Marcibányi-tér, fél 2 Fenyő Béla; OMSE—K. Siemens, Üllői út 133. sz., fél 2. Pakli Béla* III. o : Athenaeu­m—Zsidókertyáz. Szilád-út, fél 2. Csepegi I J­ános; Krolupper—Csepeli üveggyár, Somfa­ utca, fél 2. Ágoston I István. IV o.: Standard—Leipzi­ger, Fe­­hérvári.út. fél 3. Hangyáss Emergó— Láng, Bózoa Györgyi út, 1 Burai; SzRTC —Húsos. SzKTC.pálya, fél 2. Tubics­ák, GSE— Röck. Budafok­i­ út, fél 2 Móri, Könyö*bajnokság: KAC —FTC, Kispest, 2 Nagy Lajos, Vasárnap NB I Kistext—GSE, Kistext*pálya, fél 2. SalBTC—V­ ETO, Salgótarján, fél 2. MATEOSz—Csepel Sport.utca, fél 2. Soroksár—Kispest, Soroksár, fél 2. Szombathely—Vasas, Szombathely,­fél 2. Szeged—Újpest, Szeged, fél 2. Ferencváros—MTK Újpest, fél 2. SzAC—Tatabánya. Népliget, fél 2-NB II. Közép-csoport: M. Acél—Hat van, Kigassi­ út, fél 2. Kukonya (Kará­csony, Keeki). Gázgyár—Viscosa író, vizi-út, fél 2 Rokop I (Láng. Markovitsi Dorog—Péc­el, Dorog, fél 2 Kallóé (Bis­­tóf, JMágori);­­­MTE—Dunakeszi, Buda, fok fél 2. Sár­osi F (Fialka, Lovas II); ETC—FSE Ady Fedre.u. fél 2. Hertzku (Farkas, Kiss); UMTE—Ganz, Berlini-u f­él 20. Dési (Pósa, Bihari); Cegléd— EMTK. Cegléd 11- Gombkötő. V­DTK— III. ker., Vác fél 2. Sik­lóssi (Hegedűs, Víg). — Keleti csoport: MVSC—Nyír. MÁV. Misíkedc, 1. Leiner. Mátészalka— DViSiE Mátészalka, fél 2. Borossy dr. OKASE—IHilTB. Debrecen fél 2. Egre­s— Nyir. SzIT—Saújhely, Nyíregyháza, fál 2. Farkas, Pereces—MOGÜPT, Per­eces, fél 2 Horeczky­, Wolfner—Ózd Attila.u. fél 2. Polgári (Hídvégi IT Deutsch); TVirekvénT—DVTK, Bihari.út, 1. Gyulai (Raj­tár, Vörös), MÁVAG—LSE Kőbá­­nyáii-út fél 2 Hidasi. — Déli csoport: Szolnoki VSE—Orosháza, Szolnok, fél 2 Outf­reund: K­A­C—Cs­o­n­grád, Kecskemét 11. Rengál, Előre—SzMTE. Sport_u. fél 12 Révész (Major II Bordó). Békés­­'ScAbai SzSC—Mezőtúr. Békéscsaba, fél 2. Takács J. Drasche—Szegedi UTC. Tárna, fél 2. Pozsonyi (Major Mocsári 1 M. t­extil—Tis­za Gyömrői­ út, fél 2 Ludvig (Farkas,' Halász) Rhebus—­'Szegedi MT­E,­­ Berli­ni-u. fél 2 Cseproei I (Hevesi Gru. Hel): Makó—Kecsk. MTE. Makó, fél 2 Szű­cs B. — Nyugati csoport: MA­­RT— Elektromos Nagykanizsa fél 2. Rosta, Jástily—Komárom Sopron, fél 2 Kon.­nányi dr. Győri VSE—M­TE Győr fél 2. Ernei, Lokomotív—PVSK. Szinyi­ út, fél 2 Somlós (Csaba, S­zabó); Sas MÁV —Kapoer. MTE Székesfehérvár fél 2 .Tarna; PETC—Polgári Sör Pécs, fél 2. Szeiler; Postás—SzAK, Lóversenytér, fél 2. Radnai (Kaidász Lakatos); MESZHART —Porutz , Nagykanisza,. fél 12. Fehér F. NB III. Bíró Dezső csoport: Cs. Papír— KTK. Csepel, fél 12. Sándor F. PMSC— Húsos. Pestújhely, fél 2. Varga VÁC— Dohánygyár. Somfa-utca, fél 2. Horváth U. Hungária—KaSE, Kén-utca. fél 2. Ifi- Láng. BrMTE—Tipográfia, Rákos,­falva. fél 2. Vető. Nagytétény—SzTFC, Nagytétény.. fél 2 Pusztai. OTI—Sas­­halom. Szénás-út. fél 12. Phéttér- Kelen, völgy fél 2. Sirály. Dénárt Ernő csoport: M. Pásztó—Ganzhajó, Csepel, fél 2.­­ Papp. Pamut—Szabadkiköt­ő. Blaha Lujza­­ utca, Újpest fél 2. Hamvas. BSE—­­ Jaquard, Népsziget, fél 12. Várnai. F­ZSK—Nemzeti Bank, Gyáli-út, fél 2. Fehér .7. Kerámia—WMKai SE. Gergely, utca. fél 2. Bernát. Smen­ge—testvériség. Józ­sa. György-út. fél 12. Popperr StEAC—Hát tér. Széchenyi-tér, fél 2 Fekete. Pestvidék — Székesfehérvár] csoport: Fót—­Felsőgajta, Fót, fél 2. Gyurkov­­cs (Kapuszta). Várpalota— Esztergom, Várpalota, fél 2. Mickl. Tokod—Spércfürdő, To­kod, fél 2. Rózsma (Gál). Monor—Váci VSE, Monor', fél 2 Zsigmondi (Bálló)., Siófok—Balatonfü­red Siófok, fél 2. Rudas, Pilis—Vecsés, Pilis, fél 2. Gál (Dorozsmai Endes dr). Fűzfő— Sas. DSE, Fűzfő, fél 2. Halapi, Hákos­­csu­ba—Gödöllő, Rákoscsaba, fél 2. Liget, (Paksi). Szolnok—Békéscsabai csoport: Tótkomlós—Kisújszállás. Tótkomlós, fél 1. Várkonyi. N­ag­y­k­ő­r­ö­si-^Csab­a­i ’MÁV Nagykőrös, fél 2 Kákonyi dr. Cikta— Mezőkovácsháza. Martfű, fél 2- Hamar­ Szarvas—Gyula Szarvas, 1, Győri. Endrőd— Cegléd. Endréd, fél 2 Stefar.lk. Jászberény—Békési MSE, Jászberény, fél 2. Máté dr. Sarkad—Békéscsabai Agyag. Sarkad, fél 2. Barcs Mezőtúr— Albertis­r­a, Mezőtúr, fél 2. Bélán. Szeged—­Kiskunhalasi csoport: S&. Pos­tás—11 TVE. Szeged, fél 2. Lupták. Kis­­kunhalasi VSE—Jánoshalma. Kiskun­­halas, fél 2. Firányi, Kiskunfélegyháza— Sző­reg, .Kiskunfél­egyház­a, fél 2. Hámori, HMTE—Szeged] Honvéd, Hódmezővásár­hely fél 2. Szopod. Szentesi MTE— Makó, Szentes, fél 2. Barcs, Bácsalmás-­­Szeged] Móraváros, Bácsalmás, fél 1. Szabolcs. Bajai MTE—Szentesi MÁV. Baja. 1. Szarka— Kistelek—Kiskunhalas— AC Kistelek fél 2. Grulich, Salgótarján— Miskolc 1 csoport: Selyn—Sajósszentpéter, Selyp, fél 2. Pramraer, Ba­glya,sialja— Balassagyarmat, Baglyasalja, fél 2. Juhász, Eger—Lőrinci, Eger, fél 2. Szolnoki, Salgóbánya—Kisterenye, Salgó­bánya, fél 2. Németh, Putnok—Mező­kövesd, Pu­ttnok fél 2. Szlá­v­kovszky Bor­sod­n­ádasd—R­ózsasze­n­t­ma Má­r­t­o­n, B­o­rsodi­ nádasd, fél 1­ 2- Haskó, Bánszállás— Gyöngyös, Bánss­zállás, fél 2. Táncos, Sárospa­tak—Zagy­vanálfa­l­va. S­á­rosi patak, fél 2. Marót­h, Debrecen—­Nyíregyháza csoport: N­agy­káll­ó—Kisvárda, Nagyk­áll­ó, fél 2. Pauilik. Ka­r­cag—Fgyarmat Kar. eag, fél 2 Lesüti« Püspökladány—Bal­­kány. Püspökladány, fél 2. Zágom. D. Dohánygyár—Mándok. Deb­recen, fél 2. Gombos. D. Posta­—Nyírbátor, Debrecen, fél 2. Körösi Kunimadara­c— Záhony. Kunmadarasz, fél 2. Pásztor. Nyírm­­ada—B­erettyó­n­j­falu, Ny­í­rraáda, fél 2. Kun. Tiszalök—VAOSz. Tisz­alök, fél 2 Molnár- Pécs—Kaposvári csoport: PEAC—Szekszárd. Pécs, fál 2 Mecseki. B­á­t­aszék—­D­omb­óvári VSE. Bátas­zék, fé­l 2. Megy­ei. Szászvár—P. Postás. Szászvár. • fél 2. Pallós, Paks—PÁC, Paka, f­él * 2 Endrőd­i Barcsi VSE—Szigetvár. Barcs, fél 2. Rolléder. Kaposvár• Rákóczi—Simon tornya. Kaposvár, fél 2- Plumholt K- MÁV—Pécsbányatelep. Kap­os­vár, fél 2. Székely. Nagyatád— Kom­lós Nagyatád, fél 2. Farkas. Győr— B­ rom­hathelyi csoport: Bánhida—VTC, Bánhida, fél 2. r 1 lég, Sotex—M. Kiülne, Soproni fél 2 Unger. Győri IT. ker.— Hubertus.­ Győr fél 2 Kőrös 1. Veszprém— Zalaegerszeg, Veszprém. fél 2. Bogárd A­jka—­Szomba­tbedy? Bőrgyár. Ajka 7. Molnár 7. Postás—Kapuvár. Zala­eger*, szög. fél 2 Szollár. Lovászi—Sz. Pamut, Lovászi, fél 2 Kovács, Celdömölk— SFAC, Celldömölk, fél 2. R. Takács. ÖKÖLVÍVÁS Megválasztották a Vasas ökölvívó szak­­osztálya új veeztőségét. Elnök: Samodai Árpád, ügyvezető: Kardos József Szak­osztálya új vezetőségét. Elnök: Samodai osztályvezető: Farkas Sárid©!*. Titkár: Sa­­modai József. Pénztáros: Galambos Sán­dor. Intéző: Szalay lászló Edzők: Adler Zsiga, Fogas József. Háznagy: Benyik László. Budafok: BMTE—Vecsés 14:2 Jelvény. Ezd­­ző: V: Fitay György A BMTE győzel­meit Mathesovits, Bognár, Szilassi, Táncos, Orosz Verés és Puskád, a vecsésiekét Káji fizorezta. Heti műsor: estért kaptunk két gólt. Kotányi Ferling .(Kistext): Csatár­sorunk végzetesen gólképtelen. BIRÁLAT: Az első félidő legnagyobb részé­ben a Kistext támadott és a játék képe nem igazolta a Kispest négy­gólos vezetését. A Kistext-fedezetek jobbnál jobb labdákkal tömték a csatárokat, de azok a legjobb hely­zetekből sem tudtak a hálóba ta­lálni. A második félidő kispesti roha­mokkal kezdődött és az első negyed­óra után kiegyenlítetté vált a já­ték. Ezután is a Kispest irányította a játékot, de a csatárok gyakran to­vább tartották a labdát a kelleténél­ A második félidő döntetlen ered­ménye inkább megfelelt a játék ké­pének, mint az első félidőbeli négy­gólos kispesti vezetés. Kisának nem volt komoly dolga, nála azonban bizonytalankodott. A hátvédhár­­mas legjobbja­ Patyi volt. Fejjel é­ a láb­­bal egyaránt kitűnően rombolt. Rákóczi jól fogta Tarjánt. Bányai is kifogástalan amit működött. A fedezetek közül Budai játszott hasznosabban.. Bozsik feleslegesen sokáig tartotta magáinál a labdát s ezzel rri'kri'chiatalan megtörte a csapat, lendületét. Budai a védekezésből és támadásból is kivette részét, a csatársort elsősorban gól­képess­égé dicséri. Horváth nagytechni­­kájú, kitűnően cselező, de nem szélső Gyulai mindent a technikájával akar meg­oldani, leadásai pontatlanok. Városi a számára idegen helyen is kielégítően moz­gott. Puskás nagy­­ kedvvel jól látszott. Jó lövéseket és jó leadásokat láttunk tőle Babolcsay kitűnő formában van. Hibája, hogy sokszor tovább tartja magánál a labdát, mint kellene. Fogaras­sy nem tehetett a gólokról, néhány esetben jól lépett közbe. A há­rom hátvéd lelkesen én jól küzdött. Szalay helyezkedése és leadásai, Olajkai nagy felszabadító­ rúgásai, Kiss labda, kezelése és szerelése érdemel dicséretet. Schubert volt a jobbik fedezet, rengeteg jó leadást láttunk tőle Papp az első félidőben mutatott jó játékot, szünet után, -rrrnt csatár kevesebbet nyújtott A csatársorban Steinhacker gyors, a jes ka­pura nem veszélyes Valic inkább a, vé­dekezésből vette ki részét. A más­odik félidőben, mint fedelet elég jól fogta Puskást Forgács igyekezett de Patyi­val szemben nem boldogult. Méder lövéseit baklszerenc­e kisérte, mezőnyben igyeke­zett. Tarjádon lászott, hogy nincs tel­jesen rendben. Szombaton a C&B második fordulóját Szombaton kerül lebonyolításra a­­ Sport*­csarnokban az ökölvívó CsF második for­­duló­ja A Lokomotív csapata a Kapos­vári MTE-vel, az FTC pedig a Vasassal méri majd össze erejét Mind a négy csapat a lehető legjobb összeállításban lép szorítóba. A Lokomotív is, a kaposváriak is meglepetést tartogatnak az összeállítást illetően. A Vasas azt hangoztatja,^ ^ hogy Bednai sér­lése miatt nem tudja miként is állítja majd össze csapatát ^ Az FTG-ben Hauk továbbra is rendelkezésére áll a zöld-­ fehéreknek. Egy bizonyos: a Sn­ortcasinob igen szűknek fog bizonyulni szombatom BIRKÓZÁS Kiskunhalason II. oszt. versenyt rendez­­tek. Eredm­ények Lepkesúly: 1. Papu­ka (Kiskunhalasi AC), 2. Fehér, KAC. Légy­súly: 1 Szakáll, KAC, 2. Morádi (Szeged). Pehelysúly: 1. Bartos (Dunakeszi), 2. Sipos (Szeged). Könnyűsúly­: 1­ Varga (Dkeszi), 2 Kocsis KAC Váltósúly: 1. Gáspár (Sze­ged) 2. Lovas (Ke-. ’-'rac’. Köz-VeziLy: L Nagy (Szeged), 2. Pillér, KAC. Félnehá,fc-. súly: Piaszer (Dkeszi), 2. Varga (Dkesz). Nehézsúly:. L Babó, KAC, 2. Szűcs (Sze­ged). Prága, Csetelovákia­-Lengyel­ország TER­M­ÉSZET­JÁRÁS A Magyar Természetbarát Szövetség december hó 12-én terep versenyt rendez 10-es Csc­apatok részére a budai­­hegyek­­ben Nevezés: 9-éig a szövetségben (Bu­dapest V., Báthory-u- 5. III. 9* T: 120—157) Ez a verseny újabb tömeg, megmozdulást jelent és bebizonyítja újra, hogy a természetjárók honvédelmi tudással is rendelkeznek. MOZT A fáskent! stúdióban elkészült első olyan történelmi film, amely a XV. szá­­zad­ , döntő eseményeit örökítette meg. A User Navoj nagynevű üzbég költő élete köré építette a cselekm­ényt, a film írója, Jermatov r­endező vezetésével a külső felvételekhez a taskenti stúdió egész személyzete leutazott Afroissziáb városába. Itt építették fel Sza­markaid XV. századbeli fővárosát az ősi Gerát várát. Afrosztáb egyik legkorszerűbb vá­rosa Üorbégiárak ép­pen ezért érdekes látványt nyújtott a szemlélőnek, hogy mialatt az egyik oldalon egy lüktető életű, a technika és kultúra minden vív­mányával felszerelt város folytatta hét­köznapi életét, ugyanakkor a város másik oldalán a taskenti , expedíció*, egy régi ,,városré­zben‘‘ fényképezett Az Üzbégy lakosságból verbuválták a filmhez a katonaságot s Jaimatov rendező örömmel tapasztalta, nem kellett túl sokat m­­agya­­ráznia a lakosságnak, hogyan viselked­jék a felvevőgép előtt a hajdani avóták lejátszása folyamán. Az üzbéglek jól ismerték az 500 év előtti idő­ő eseményeit s Huszejn Bajkara szultán és Aliser Na­­voj históriáját. oson *. Bemutató mozik. ÁTRIUM: Hajnalod­ik. 4. fz. 9. V. f2-kor is. GORSO: Kalandos vakáció. 4« n­. f­­. V. 2-kor d» DÉCSI: Őrség a békén. 5, 7, 9. V. ij-kor iSo FÓRUM: Hajnalodig 4. f7» v. V. fa-kor is KU1UJTI HÍRADÓI Magyar filmhíradó. Szovjetunió hírei. Magyar '.világhír­adó Egy mintagazdaság. Egészség érs sport. Demokratikus nők II. Világkongresszusa. Csepürágók Reggel 9-től este 11-ig. LLOYD: őrség a bék­én-5 7 . V 3-kor is- OMNIA: Hajn-'Hodik* 4 f7. 9. V. fS-­kor is. ROYAL APOLLO: Kalandos vakáció. F5. hu7. 9. V fS-kor 4 .is SCALA: Hajnalodik. F5. hu7. 9. V* f3.kor is. URÁNIA: őrség a békén­ 4, 6, 8 KORZÓ (ÚjPest): őrség a békén. 4, 6, 8 TÁNCSICS (Csepel): őrség a békén. F6, S. V. 4-kor II. Másodhetes mozik: Ady: Londoni fiúk. 4, 0, 8 V. 2­,kor is. Alfa: Oposzkérdés. 6, 8. Sz. v* 4-kor is. Alkotás: Ezt Látják­ a csillagok, hő­lfő, XI. 1t0. Astoria: Lógósak királya m­a. V. hisf.kor is. Béke: Játék a szere­­lemmel. F6. 18. V. f1-kor is. Belvárosi: Ké­t asszony közt Jobb terem: 4. 6. 8. V 2ikor is bal terem:­ 5, 7. V. 3-kor i£. Bethlen: Tengerészbecsület. F5. 17. V. 3-kor is Bódograf: Játék a szerelem, mol. 4. 6. 8. V. 2-kor is. Bal terean: vasárnap 3. 5. 7. Caprol: Londoni fiúk. 11 1. 3, 5, 7. 9. City: Londoni fiúk 4, 6. 8. Corvin: A győztes ország egy­ napja. 4 6. 8. Damjanich: Orosz kérdés. F4 f6* f­8. V. f2-kor* is- Dózsa: Leány a talpán. Hn 6, hn 8. V hat-kor is. Eldorádo: Kigyulnak a fények. F5, f7, f9. V f3.kor is. Elit: Két asszony közt. FNI. fi. 170 fa. f7. f9. Előre: Egy életen át. 6. 8 V. 4-kor is Éva: Monte Christo asszonya, 4. 6. 8. V. 2-kor is. Flórián: Oroszkérdés. No. f7. h®9 V- 2-kor is. Glória: Ki­gyúl­­­­nak a fílfngek. Vasárnap 3-kor is.­­Homéros: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. FG. 1­8. V. f2-kor is. Ipoly:­ Leány a tál-a­pán F5. f7. f9. V. f3-kor is József Attila: Tengerés­zbecsület. 4. 6, 8. V. 2-kor is. N­azám: Lenni, vagy nem lenni F4. f6, f8 V. f2-kor is. Hunnia: Győzelmes visszatérés. 4. 6, 8. V. 2-kor is. Kamara: Győztes ország egy napja. F5. f7. f9­­ V- fő-kor is. Kossuth: Egy férj, l'ellázad. F6. f7. f9. V. f3..kor is Ettk­or: Kigyulá­nak a fények. F4. f6. f8. V. f2-kor is* Maros: Elsőosztályosok. F4. f6. f8. V. f2-kor is Marx: Két utolsó mohikán. 4.­­ 8. V. 2-kor is. Nap: Elsőosztályosok. 4. 6. 8. V. 2-kor is Nép: Vásökla Bogdán* F6. f8. V. f4.kor is. Óbuda: Búgnak a tárnák 4, 6 8. V. 2-kor is Olympia: Játék a szerelemmel. F11. f1. f3. f5. f7. f9. Otthon: Monte Christo asszonya fr4. f6. f8. V. f2-kor is Palacer Egy férj fellázad. 11. L 3. 5. 7, 9. Partizán: Első­­osztályosok. 4, 6. 8 V. 2-kor is. Pátria: Két asszony között. F4. f6. f8. V. f1.kor is. Petőfi: Leány a talpán F4. f6. f8. V- f2-kor is. Phönix: Leány a talpán. V. U 3 5. 7, 9 Ráday: Kastély a ködben. 4, 6 8. V. 2-ko­r is Roxy: Játék a Szerelem­mel. 11, t. 3. 5. 7, 9. Savoy: Búgnak a tárnák. 4. f1, 8. V 2-kor is. Stúdió: Nyomorultak 2. 5, 8. Szabadság: Két assttony közt. F5. f7. f9. V fő.kor ’s­ Tátra: ICig vuliak a fények 4 6. 8. V. 2-kor is. Tinódy: T­engerész b­e­cs­ül­e­t. 4, 6 8 V. 2-kor is. Túrán: Búgnak a tár­nák. 11. 1 3. 5. 7. 9. U­gocsa: Orosz kérdés* Fi. ffi. f8 ' UMaki*'• Orosz kCff&é$. 4. 6. 8. V. 2-kor is Vésta* Z­eány a talpán 10 12 2 4. fi. 8. Zuglói: Oroszkérdés: F5. 17* 13 V. IS-kor is Felelős szerkesztő oldal. Férci: Fele­lős kiadó: Tavas, István dr. Szerkesztő­ség és kiadóhivatal Rökk Szilárd u 40 Megjelenik vasárnap hétfőn kedden csütörtökön pénteken Telefon: 138- 51S 138—584, 138—585 Postatakarék pénztári cserekszám: 10 727 A fizetett közleménye­ket X-el jelezzük. Nyomatott a Szikra­­ Lapvállalatok kőforgógépein Rökk Szi­­lárd.u 4. Felelős vezető: Radnóti Károl/

Next