Népsport, 1949. március (5. évfolyam, 42-63. szám)

1949-03-07 / 46. szám

csíztsírsoroló — szerencsés gól Szeged-SzAC 1:0 (1:0) Gólsző: Ladányi. Szeged, 3601­ néző. Vezette: Szalay (Bihari, Popper). A 87.AC-ban Bu­­fcá­ák és Tajtsányi xQx'dlébé miatt. «.Jujco,vjín­ felforgatják a csapatot. A .Szegedben is van- 11 "i.•«*?mu . *\ *ékos a csapat. Itt látjuk Csornyai Tibort is. Ő ez esti ú.t .szakj­a !»áevajd­a­i minőségben működik majd az egyesületben. A sérülések ellenére in­.mikét östüzében­ bizakodó » hangullat. Szeged: Ve­­szelovazky --Szabó. Gyurik —* Laci, Kakuszi. Sides Törköly, Solti. Jtoz­nivölgyi. Ladányi, Nagy. SzAC: Szabó X Horvátiig Kapcsos —■ LíiCska, Kiss, Kovács — A­­agyar*, Terbe, Villányi, Szabó 111, Ovagy. A Sfttged vezeti az e.Ue támadaat: N**y eltilt, a védők csak n­*vezen szere*; Ik. Villányi elől V­erszolov»zlíy kifutással tisztáz. A M». perc­ben Ladán­y­­­ieWá sa­rukra tarte Je­jwsc­ S/.ul­ó f n levt^ki/eu Úszva védi. (Szöged többet támad, lelke­sebben játszik, mint fővárosi ellenfele.) Némi mezőnyjáték után a 27. perc­ben l'licsk a dan­c­sólja Ladányit. Szőcs. szabad fű gálából a litb.la a kifutó S/.abo I kezéről Törköly elé palim, a védő azonban meglepőd­ik, miill­ic s­oda a jó helyzet. A 25. percben Óváry sí­­vértét Ve­­jizolovs­­ky kiüti, Szabó s­zögletre ment. A SssAC-ban Villányi lesz a kullsuios, Kiss a jobbszélső. iVlajcar a közép­­csatár. A 27. percban jobboldali Sxemen­­­támadA#i j után a baloldalra kerül a labda. Szabó I fa lG-Orá­í'i kívülre futva lábbal akar menteni, Ladányi azonban hamarább éri el a labdát s gyenge lövése nyomán a labda a jobb kapufa tövéről döcög a hálóba. 1:6 a Szeged javára. Nagy lesről elfut, beadása nyomán Vil­lányi kezét is érinti a labda a büntetőn belül. A l­iscen­ség l l-i-vst követel, majd tüntet. K-scy percig áll a játék. A hátra­lévő időben váltakozó a játék, de már egyik kapu­ , menü kerül nagyobb ve­szély­be. A lí. FÉLIDŐ V á&tescoró játéttkal kezdetik. Lasenfi feljön a SzAC, de címtárai tehe­tetlenek. A 17. perc‘j€'ü K Un timz.léu á lí, de 10 mé­terről jó helyzetből ■ .f'ftuguMm a kapu fölé bombáz. (Ki jár a játék. Kupik exatumor tuti­jai &'.‘ú nagyon csilláiko­znak törésre.) Följön a Szeged, aztán !takam­ú ideig iaezui­yjáték folyik. A 211. pW­cbt-n a já­ték vehető léve-Ktín ítél arabrul nigaMi­n SaA.( • jav­ára. I lirska lövést­­ menti a Védelem. A­­9. percb­en S­z­i­ka bolti báját Szábő­l vetődve elcsípi. A .*1 2. faréban a Játek vezeti­ Törkölyt és Kapumat a fard­­ is miatt kiállítja. Az utolsó per­cek­ben unalmas a játék. M* ml két csa­pat kal két k­öglelet ér el, de mind eredm­nytelen. Szögletarán­y 5:3 (2:1), a Szeged javára. NYILATKOZATOK: Pólyák (li­ ttiu (W­.évvt 1): Szív­vel-lélek­kel jktv­ ul­t a csapat. A megérdemeltü­k a g­y­őzelm H. /­rhancsik fiúhoz. SzJC: Kemény elér­­.f­őzé­s volt Döntetlent érdemeltünk v­olna. BÍRÁLAT: Az első félidőben a mély talaj­­?H*nére is jutra­mú volt a mérkőzési. A Szeged többes támadót i­s egygóln,s vezetése min­­denképptm m­egén Irmait volt. A S­.AC játékosaitól igen sok pontatlan­ labda- I©adást lálltunk. S ii'ivt. ni: u iiftiu v:il|(V/oti fii'sárosan a játék képe. A II. félidő elején feljött a SzAC, de csak húsz percig volt fö­lényben. Mindkét csal­á H, csatársora gy­­ilisé ti m­ üköd­ött. Helyenként izgal-­­­mas volt a játék, d­ a színvonal «gy­­altalán nem­ elégített ki. A Szeged töb­bet támadott s hit szerencsés góljai­ra» de mestérdemelten­ győzött. V ee­elo­vjtz­k­y löpliször­­b izon­y­tal­a­nko­­doa il, húr nem tette­k no+ry próbára « SzAC-Ov­aló^rok. Lysbó in­'égirpeími jót ját­szott, mindig jó filemben lépett köz­be, (5 y úrik a lié. S­véd sorban is m­egfelel. Ké­k linzi e­rny­ék ként követte mindkét Wö /.épenatárt. ahu tudtak rajta átmenni Iái és igyekezett. S/.őcs tartja, jó­ formá­ját. Törköly félénken járs'/.off, egyéni akcióra nem mer vállalkozni. A Hajni Suli! határozott' nyeresége a csatárkor illik,' bér mi ég'- k­i-'in e'AgíiCit ki'­­e­jtés­en L­ózsa\öiffy i (-/. a 11 :i 1 is szürkén mozgott Ladányi sokat dolgozott, ő volt arány Ing a legjobb csatár. Nagy csak­ni­a félidőben elégített ki. Szabó T. a gólnál könnyeimbten futott ki, egyébként­ jól védett. A h­n­tvédhár m­an tagjait még a gyenge szegedi csiv­­ársor is gyakran zavarba h­a­lta. Villés­nyi volt a legjobb védő (amikor hátra­­mi­t), florváth. Ív­a pcsos és Kiss sokat bizonytalankodott. 1 íjcsk­a kem­ényen­­jól harcolt. Kovács gyenge^ Magyar | jusmi, nem ve.s/.ély.­s.. a kapura. Térve csak a mezőnyben v’.l/lta i*'­agát észre. Kissnek el .1 nem ment a lövés. Szabó III. dolgozott a legtöbbet, de nem sok eredménnyel. Gyárral jóformán semmit nem láttunk. A játékvezető nagyobb hibát nem vé­tett. Debreceni Txdroraotiv - Salifólarjánl­­­a sas (3:11). Satt*olarján, luU­­u.zo. V: Kotvobai. 1). Kitikornoliv: Kökény -­Sós, Szabó I. Szabó II.. (’sarcás, X'e- Iszki — Káci, Tisza, Kőcziúti, Szép, Vi­har, Salg. Vasas: Oáala Komlar, Kil vádi Ül­fej bán. Kojvok, Altf*lfer Ho­lázai, Nag y, Laugái, Cöepe, Ru*Jin»/.ki. A nwadén rásióben Jobb dehibcánnek ilyen arány­ban ’a Uifcafci'dsmeitan nyer­teik. A/, ffiső gólt a íjó, petcbtíh fejülit Káint beadásából Kóezián, álét Perc múlva Háó2 volt erednitíívés, 2:0. A 43. Imreben Vihar egyéni játék­ után 10 ezer gólt, Jl:ó. Foz-Valás után kiegyenlí­­tett játék­ban a M.­painben Kocaián lövi a­. utolsó gólt. 4:0. Jó. Símbó 11, Teleki, Tisza, Kócaián, ill. Kontár, Kit­vádi, Kojnok, Mester. OruMtuUi MTK—Sad­aokt HiE 1:0 (*,#). Siófiak, 3000 nőiMí, V.: Noszk­á. UMtK: Baranyai — Glózik, Csonka — Naváoíí, Sáendi, Szimonincsi — Kosta, Szabó, Madarász, Gábor, Bozó. Sz VSTK: Kiss I. — Dobos, Kolenán­­«/.ky — Najry, Vörös, Hernádi — Pál, Simon Ií., Sz­egedi, Ban­cza, Ki&c, II. A II. félidőben jobban játszó oros­­lin/,i c»«p*t megérdem­­elte a győzel­­m­ét. G.: Bozó. Jó: Baranyai, Csonka, Szauifi, Kovát­s, Ill, Kiss J., Kaic­­sáiszky és Vörös. A játékvezető Na­gyot (­Szolnoki MTE) a II. félidő 30. Imréében kiállította. Nagykanizsai MAORT—Bp Loko­­m­otiv S:1 (1:1). Szőnyi­ út, 1009 néző. V: R­évész, N. MAORT: Kovács — Csillei, Horváth — Nagy, Németh, Forgács — Pálinger, Herédi, Téli, Jutri, Rolti. — Bp. Lak.: Horváth '•— Fodor, Gazda? — Keltai, Szalay, Nagfy A. Kom­lósi, Nagy F., B. Nagy, Jakab, Varjú. Az egységeseb­ben játszó MAORT némi szerencsé­­vel­ ugyan, de megérdemelten győ­zött. A II. félidő 89. percében a já­tékvezető Télit kiállította. G: Téli, Jutri és P­óth, ill. B. Nagy, Jó: Ko­vára, Németh, Forgács. Pálinger, He­réd­ és Rófi, ill. Gazdag, Nagy F. é­s Jakab. Budafoki MTE—Magyar Acél 6:1 (1:0. Budafok, 70) néző. V: Kecs­kemtéti. BMTE: Garam­völgyi — Csirkusvölszy , Hajdúk — Weisz, V­arg­a, Béres — Hegyes. Patú. Já­nier. MiLler, Sas. NJASE: Gáspár — Kéris, Vlajku — Kusmn, Baka. Mi­­zni — Gupfor. Finta, J.Trlah. Gom­­bér. Kmnpf. Végig vállalatos mér­­kő­zés. A­ hazai csapat utonosó ré­szében jobb volt. G: Sas (2), Hegyes, Patú. Miner. Müller. 111. ITlrioh. Jó: Farkasv­­lgyi. Mveisz. Beres­ég Mü­l­ler, ill. Baka és Gyimbér. KVK­haus 2:0 (1:0). Vágóhid-n. 5­0 nézd. V: Gruter. RéviEl I-Zkuzdi Ilu rett* 1: Hl­iszki — TrieLör, I Ilmáim, JleuH siefesik. Lipsiki­ti, René, B­­rjgli, Király, Ganz. Varga — Varasdi, Mezei Krisoh, Vlaidi&gor, Roitsz - L'dfferdi, Hollósi, Ff.l, Ksn­éigomi, Fener,­­áulóegere előzte :neg n nlirtőiéet. 4. ’i vérebén Király Mirgisut Balogh is hatol­­ról bevágja. 1:0. A go. perebeb Hena re mdk liiváse:­­‘éni Varga A .*J. gereben Sefosiket a játékvaze'.a ti­ vescni alinija Isisen. A Ht. n­ereben l .n­ardi nagy líivése ks­iu íi­lé megy. Ezü­nét után a 12. percben Behe,ISafcsík as­zjáték után Bene eredi­ényen,­kát. T.iV­in­k­rn is az IdSE van fölényben. Jó: idlmauu (a me­zőny legjobbja), Barát­­i­­, Jien­u, ttu­­k,Kli, itt. Waldinger, lítszej­, Peklér, klÉMUSz Druwdie- Ple­bus 2:0 (1:0). Fáy­ntea, öter néző. V­: Gajlár. MtiMoSz Draaebe: Halovka — Jlaskó J. fested II — Madari, Horváth, volt A , - i:J­a­bb, Müller, I­landera, Fodor, Pungrázió 11. 1* Küh US: : Tikal GoláCB: Szébenli — Kocsis, Titkos, Hartáhyi — Mzkara, Major, Baki, Tolnai, Lukic*.. A mindkét fálidditen többet támadó MgMoSz gyé-ér­­mét egy rolllanatig sem . lussta kétessé tenni a Viretius. (It 11 a11vra- Ml^ I­ és Falur. Jó: IManders, Kas Ki, TI és Mic­het­, illetve Csikós, Gotaea és Titkos. Pécel—Hatvani VSE 3:2 (1:1. Pé­cel. V.: TAug. Pác­el: Dávid — Ke­szei, Stecker — Mészáros, Szentm­ar­­jai­, Hik­alász — Rajkai, M111 hó: Kö­ves, Kassai, Tóth. K­C-sE: Pál — Móra, Robotka — Varga, Hídvégi, Srey — Pogányi, Szabó, Petro, Fe­hér, Pusztai. Erős iramú, változatos mérkőlőK. A hazai csapat megérde­melte a győzelmet. (I.: Tób­i, Kassa és Bajkai, ill. Feb­e­rg Srey Ml' r's­­ból). Jó: Készei, Szentmarjai és Baj­kai, ill. Hídvégi, Srey és Szabó. NB II Sopron! VSE- Győri VSE l:t (».«). Győr, süti néző. \ : K­erszka. SVSK: .d­ál­­ini ~- Horváth Dl, tkouka —- Veruiíjs, Kőműves, Kt-jtíí t-'ekrl*-. Padot. Hor­váth II. Horváth t. .Vinf­th. (i­YS!i: kíitdesi, PCoZe­lisffai, K 1­­­mer 1, Tóth Hadnagy, Horváth, Sár­­hegyi, Kálm­ál­ 1.1, Mészáros. Az, első fél­időben a hazai c­áapat isiond több­et, csatát sój­a azonbr.i­­leto boldogul a ki­tűnő soprosi védelemm­él, rt/dinet után kiegyensúlyozott játék. G: Németh, ill. Ráffyi. Jó: Mátrai, Horváth ITT (­sonka Kőműves, i­leivé Pesti, J­affai, Tóth, Sághegyi. NySztUSE—Mikolel T­okomotiv 3:5 (0:8). Nyíregyháza. 1000 nézd. V: Stexanik. NyBzDSE: Brunuer — Al­bert. Magyar — Demeter, Ilavacs, Lovász — Szilágyi I. Pók. Filé, Pokrovenszki. Sszilágyi II. M. Lók., Szabó — Svávai, Farkas — Rozgova. Berecz, Rimonyi — Balogh, Csorba. Győr. Regőczi, Rilli­i. A hazai csa­pat végig lelkesen játszott és bizto­san győzött. G: Logátz (1­1 évből), Pokrovenszki és Szilágyi T. Jó. Ma­gyar, Demeter. Pokrov­en­szki. Ül. Farkas. Rozgova és Csorba. Ceglédi VSE—ETC 3:1 (1:0). Ady Endre utca, V: Csaba. CVSE: Győr — Juhász. Bu­­jaki TV­­- Helmci­ki, Várkonyi. Bujáki III — Vess, Nagy, Terebes, Marton. Seh.-i?id?r. KTC: Oláh — Krasznai. Gombkötő — Bor­bély, Márta. Orbán — Sa­vári. Pálya Kő­csi vés I. Fialm­a. Kőnn­ves 11. Erőshramu­ mérkőzés, a lelkesebben játszó Ceglédjeit megérdemelten nyertek. G: Bujáki TVr (2). Telekes, 111. Pálya Jó: Selutecz­, Várkonyi, Bujáki ív, ill. Flam­m és Pálya. A játékvezető Fitoninit kiállította. Pécsi BTC-Dinami 2:8 (1:8). Pécs, 4500 néző. V.: Kovács B. (Várszegi, Csermely.) PETC: Sarvak — Kincses, Kisgál — Nagy, J­espán I., Horváth — Topka, Kövér, Katica, Le­­pán II., Karácsonyi. Dinamó: Krausz — Bergman, Be­ncze II. Bencze I., Gib­ke, Ki­c­iz — Horváth I., Keli. Horváth II., Ben­cze II., Bezerétly. Nagy küzdelem. A bőrgyári csapat jól kihasználni a k­el.­*»trket. G.: Leipán II. és Top­ka. Jó: Horváth (a mezőny legjobbja). Kövér év Lei­­pán II., ill. Krauv.z. Horváth II. és Dunakeszi-EMTE 8:1 CLI). Duna V.eszt. üyy nézvi. V.: HunuvAr. Du­nakeszit árral —Ágósi, Cínti — Skotnyár, Pat­rik, Páncél Juhász. Boros, Kiss III. Jei2mtu*. Gulyás. E.VÍTK: Tóth — Li­­vé-?s. Gaz­só Rvliú­k, Dávid, Gáti Ki 11v. -SzépföUiii K'*z* V.: A.lám, Moi núr. Végig cinab­euitó piét­kőzé­s. A lelke­sen jár­ó hazai i--:i|iat megérd,-metteni ■ vő fitt. G.: Kiss III (2). (Vilii, Hl. Kis* V. Jó: f-suti. Juhász tiu-/.Ö­iv l-vj'itiWu) Patrik, ill. Tótti, Gáti, Kiss V. és Adálk­. Wolfner—MA­VAG 2.0 (l.-*). Attila uU-a. JSW néző, V: Horváth Gy. Wolfner: Hava* — ’ Dankó. Nath — Ailiston, Sibi­ov, Aranszi — Játorai, Avár, N .-■. Kovács. Kagy. MAVAfl: Molnár ifd­­ény, Gémes N'adás/. Va­rga-Steinbauer •— Far­kasinszky. ftuff. rt,.r­­.vá'tit. Sző! 1 táti. 'fari. \ újlo/utos. kerti.­uv kii'/dtdtíinhtm h kapu előtt h­atartj/tth­a'nh Wolfner ínegé­rdemfdten nyert. G: (-n­ál Kovács. Jó: Dankó. Ágoston és A *»*, illetve Steinh­auer, Vadász (a mezőny legjobbja) a* Horváth. Viscosa—III. ker. TVE 2:0 (1:0). Hé­vizi­ út, 800 néző. V: Takács. Viscosa- Hédfi — Sárhi, Varon — Kameliman, Sütő, Hargitai — Jurgáts, Nyaretli, Szilágyi, Tölösi, Nássy IV. 111. ker. TVE: Berthold — Zátony, Stiiftner — Straub, Ambrus, Kucsera — Rozscs­, Andaházai, Miskolci, Biro, Zlonszkij A mérkőzés nagy részében a III. ker. Sá­­mállóit többet, ill csatárai gólkéntele­­nek voltak. Stöttnert a játékvezető ki­állította. Straub egy il-1-­,­ kihagyott. G: Németh és f­iai pitai (i l-esből). Jó-­ Varga, Kam­elander, Sütő és Forgács, ill. Zátony, Straub és Amlírus DVTK—STK 2:1 (00) Látsudiaúj heh­. 15­0 néző­­: Kuli. DVTK: Tóth — Tófalvy. Sir — Probon­víky. kóta Ki-u­­c-sa. — P„nd.- i. Ptés’i. z'u!i. CA.I.e .Te. a.sir — STK: r.-vUM Patn­arkó. PAnítyi — Cofta. Hutmnár Ko­ wtu'si-vik­ —■ MoL.fó vAn. Vat-jar*!. Ved. NyliAcco, N'.gy Egyonlő erők Vitádé'1 mélkül tv ev-­rs—.tvA- robo csórót kérett ki g'­,’é­tenen. O: Goffa (angolT), PeW-4, iil Vas J. Jó: 9ir, Probolazky, Pesti, ill. Petényi, Goffa, Nagy 1 Szombathelyi A K P: T­ tkemotiv 1:4 (4:0). Pécs. 3.ihM néző. V: Reiter. SzAK: Mesterházi — .Henicth, iátr.vt: ni: ii — ‘ Karsai­g l. Mttlnyi­, Kovács ‘— Sz.aitó, Vni­gn, tiorváth II, Ángy, Színtdi, P. Lokoi­imi­­ v • S'/udihura - Ki'l/esek, Ba­ráti) i .—: Mrdjfyerti, (i'alanik­ort, ft/nh*i — '/.ott. k­ört. iránt;.f, iL-rv/i, Nsif.)', 'VV.'.fír. A'l«u*rtun­ y rt/. i ft v tii­íti a iihikey.^sfen nir'a;ör­­th­'mellü nyert a szombath­elyi csapat, la: Varga. Jó: Me^k­rrhú'/.i, Farsang II, Varga, ill. Karanyi_, Zírnnbui^. ítékéacrabtti StíiK—Saulunki Loko­­m­otív 2:1 (2:1). Hékópie.saba. l‘(KK) néző. V.: Kiszt 11. BSzSK, Aníre — Hág'i, hájujd­sú —• Wt?l.ii«r./*, Oikely, Okavoc — Kliittt­nt. (’irákl, Stírza, Hy.ila«i, Szák. Sz. Li­komotív­: Almá«i — N­éni, fcSö&aki —, \rai*|f_a, Osvát.­ • Kaz.ekas — ltörmrinli, Viorváth, Dubok, P­illér I., Simon, igen eruá ir.i/u»i mér­közé­s­en az el*ő félidőben a linzai, iszünn­et után pedig a .nzoli­ukl tjsapat táma­dott többet. A BSzzHL na^y lelk­i kö­­détséne­k és jobb e­­n* léi cím­k kös/.ö t*­­Utíti k jjf.Teveloj^t.lJ|­Vy^nt.ijs cs.ipwt — Bxetdöő játékával •— értből árit, kel­tett, ruejf érdemelten vesztettet el a mérkuzL­át. A vezrtd Sfúl^ tu 5. perc­ben erezte Oiráki, innju­k*t la. peres bun­i'er­.a góljával 2:0. A félidő utó­zó perc­ében Sági öngólt vétett, 2:1. Szünet után­­ inkább a helyi csatpott van tám­ulártban.: Jó: Weln­er, Cikely, Ciráki, itt. Csvát, F.S zékni. Szegedi MTE—M­VSE S:2 (3:1). Mezőtúr, 1500 néző. V: Farkas. SzMTK: Cnertiaiuli — Kerekes, Elő­­dör — Ituili, Palatinn­s, Szokai — Csáki, (Irészi. ligugti. Ituszti. Ki­rály. — Missi: lludroga — Csapó, M.dn.'.r­­— Simon, Lovak, Király — M­­iát­si, Máthé,. I­ ukács. Magyar. Sin­ka. El­őakramti mérkőzés. Az MN'Sl-i n I 1. fél­­t( 40. )jei'C­hen 11-est hagyott ki. (i: Csáki (2) és K­á­­náti, ill. Magyar és Sipka. Jó: Cser­­kálini, Palatínus, Csáki és Bánáti, ill. Ilodroga, Isivas és Magyar. NH III MOSaK Saakiülüm 2n Sah­bolom­. ■_':«­ néző. \ : HUlitirti. tíz.creuetuéK ^-yú/.ei^m. (I: IMillon­ és Máté (|!l-c«ilw|). illdl’r« l'iji­­ter, .1 (i: Német­­­é« Hyőríi, illetve Paulo­­sii# ért Fitt tér. WiYlK»tó£—v’áaft­rífedáikötí 3:9 (1:0). Ady bíkdr^áuíc­ w V: ti&íd&y ll G: Bédy *2) é« Mérccá. Jó: Va^A I.. WíjtJUír, iil. t*el,en­A,ó*!i1, Jáváit, Kum'ád. Nemzeti Bank—Jacijuara 2:1 (1:1). Khaíit­utv*. V: Vedres. A Nemzeti 1­auu Jübli 'toll. A II. fél­idő 36. percében Sztanko­vi­c­sot (.J?icqu­ard) kiállították G: ben­cin­k­ért Kass­si, illetve Budavári, ill: JluUrai. Ja­nénik IT. Kaneai, illetve Szi­bé. Koala és Budavári Kerámia V. Penzió 1:1 (1:l). Ger.14dly­­atea. Purt­tai 1. '1'trve U, illetve Mék'éd M­. Jó: K­áder, Kí­k.­í Spirka Íj és H.41kf­ra. illetve Meffedeá, Lellek, VViamit­­ti Köian­oj Uli-Rt:A(.' Ciíta.,* hwáy ):Q (0:0). A­-6cheav 1. léi'. V: V&i-SfA • K. 0: Ticiiv (2)1 Jó: Pekóés cvb H­ugyui kjiíísi, ül. Ivirtíík­i Pamut- V'VSK­­:• (5:6). Gvíri­nt. V: •S­iríHi r. (r: Karics (2), Varga (2), Szarka és Tóth. .Jó: Kovács, Tóth. Ka­­ric.« és Dánffy, ill. Juhász,, Vértesi és Szubeléd­i. * v C­a­nzli a jó—Test­vé­r!s “ t 1:0 (0^). Pás­kul­­y-utca. V : Endrődi. G . (’s;»k;i ny. ,Tó: ' ' ‘ Osier és Kadilekko', illetve Borsai és Forró. II. IV.pír KkrMTK (1:l (3:1). ILikos- Íídva. V: Kiss Zs. G: Dmián­ (2), Utí- X*u (IL L-'' rr.b:'is és Ka*l­vánszk­i. ill. (lát. Pa: n­egin, Jankovit« és J'aruer. ill. LuJifr. Köb. ImmbUt—LaTFC 2:1 (0:1). Miklos Ic Lp. V. ifj. Lájig*. (l: Notui­ók Mfl»jár. ül. Turcsány JT. PKrtSK—B. MKFKSz 4*1 (2:0). Vasa réti-ut. V: Seregi. G: Ková^'K. Horto­bágyi. Zentai­ért Szabó,*ill. Réwly dr. PMLSC Hungária 2dl (2:0), K^n ♦ii(‘n. ) , Fazekas. G: Tóth (2). Jó: Kadir. Gólik­öh Inczédi, illetve Albert és Sinka. Doh­ánybe váltó—Dudásé­lény 3:5 (3:0). \ : M-¡v/.,U‘pa S. (•»: S/ar, Hajwaska, jlud­­.nvá, ill. Men­t­h&r, Per­er. A Of­ftledl VAOSz mékórta a 'Békés­­csabai 'VSK ellen­i*:*!-rá vég'/lődött már­­köt.A#fét, mert a Békésem­ke­­n mász.­kőzárt napján felsílszeresztés alatt állott. A* SaTFC új intézője Sipos Ferenc lett Nagy küzdelemben megérdemelten győzött a végig jobb Tatabánya Tatabánya-ETO 3s1 (2s0) Tatabánya, 6000 néző. Vez.: Kallós. A tatbányai játékosóiok: nyusodta­n, b­­­axdikirdó hangulatban készül­jenek a naérkö­­nynív. A V. ETO (UtfV-őjén^a Baróti edz.ö ah mojidjii, httpe.y tiurial&box csapatától mA'g’.t^heté^b ill­Le lirtxt©.? eredményt vár TSC: FerUíá Triff-Arko^i, S«a,b.» — Sza­lab&i, Kónya II., Majtány — Palotás II., Na^.v. ILrki. Znédely. BaLla V. ETO: O'^i K.I.-m IT . Tóth — Feh­ér­vári, Ko­­vác» I., .Jo'/IfcG — Dombos, Kerteei. Kl5« I , Siswts. horvál.h. AZ I. FÉLIDŐ A TSC kezd s az első percekben töb­bet is túltind, amit két eredmény teles) szöglet is bizonyít. A D. percben a 16­ m-en belül Kovács­­­elirtűndk és kézzel a labdára esik. A megítélt 11-est Nair.v a bal alsó sarokba vallja. l:fl-ra vezet a Tatabánya. A sfól után feljön :./. ETO, a Dombos — Kertesi tám­adást Szabó cs­ak nehezen szereli szögletre, majd újabb két szőrü­­letet harcolnak ki a győriek. A 10­. perc­ben Kiss u­., messziről leadott, lövését Fertői b­iz­tosan fogja, majd Bálla be­­»«jártát Zsédely va­ry helyzetből kapu mellé lövi. A 26. perctől kezdve a kö­vetkező összeállításban játszik a tata­bányai csatársor: Palotás II., Naffy, Bal­la, Berki, Zsédely. A 28. percben Balla erőtlen lövését (’seli hiztortíi) védi. A 2­8. p­ercben Zsé­­dely beadását Nagy a felső kapufára í­ri. A 27. percben Berki kiteszi Ballát és a középcsatár óriási helyzetből mellé 16. A TS­ ’ többet támad, de csatárai nem tudják kihasználni a helyzeteket. A M. ]perc­­en Kovács J. csak kézzel tudja v­issza­húzni Ballát, a szabadra Kiíst Zsyrity óriási lövéssel küldi a felső kapufára és az ETO védelme nehezen tisztáz. A­ másik _«ol­dalon Triff-Árkosi az utolsó pillanatban vástja ki Kiss I. elől a labdát. A ..1­. percben Fehérvári a c­ólvonalról M­a eemlít fel. Az utolsó f per­­cekben az ETO támad többet, szögrletet ér el A 44. percben Palotás elfut Tóth mel­letk, Cseh eléje vetődik, de nem tudja megfogni a labdát, a labda ide-oda pat­tog a hatoson belül, végül a befutó Bálla a földön fekvő kapua mellett a bal »arokba kotorja. 2:0. A Ti. FÉLTDfi Víltoaatow jánik-ka­l kerekíte­ik szünet után a játék. A percben vá­ratl­anul gólt ér el a győri csapat. Fehér­vári pórtpostári adja a labdát Kertesnek Kertesi kiug­ratja Dombos(t, aki viba)’felee­ten fra águld el a tatabányai védők mellett és nehéz fel.ögből bombagólt lő. 2:1. (Fertői nem jól helyezkedett) Az E­iX­ nagy fölényr­e kerül, Spaies jó labdával ugratja ki Kiss I-et, de Kiss T nyolc méterről mellélő. Aztán fel­jön a Tatabánya, de a hazai csatárok­nak sem megy a lövés. Változatos­­ játék, majd a játék vége ide nagy fö­lény­be kerül a Tatabánya. A 18. percben Berki Nagy I-hez, ját­szik. Nagy I maga­an íveli át a labdát Palota f­elé, aki egyből hatalmas gólt lő a jobb felső sa­rokba. 3:1. A győriek megadják magukat, de a Tatabánya csak szögleteket tud elérni. Életarány: 8:2 (4:2) a Tatabánya javára. NYILATKOZATOK: Székely Béla TSC: Rászolgáltunk a győzelemre! Baráti,­ Lajos ETO: Togal­u­ is mér­kőzés volt. Tartalékos csapa­tom meg­érdemelt vereséget szenvedett. A megítélt 11 essel nem értek egyet. BÍRÁLAT:­­ A két csapat óriási küzdelmet, jó­liérkózást vívott. A TSC a II. fél­időben nagy fölényt harcolt ki és vészeredmén­y­ben el gárdemeltek győ­zőst. A kapu előtti helyzeteket sokkal jobban kihasználták a tatabányaiak. Fertőinek nem volt sok védeni valója, a gólnál hibázott. A hátvéd­hármasból Tri­ff-Árkosin n mi lát­szott a hosszú pihenő. Kónya tartja jó formáját. Sz­abó nem bírt a Vil­lám­gyors Dombossal. Szakács és Már­ány, a két fedez­et várakozáson felüli, kitűnő teljesítményt nyújtott. A csatársor letritbaja a negyedóra után a b­alszélre került Zsédelyi volt, ellenállh­atatlanul tört kapura, válo­gatott formátlan játszott. Berki ki­tűnően játszott és meglepően jól mo­dott a jobilisz­­ élen a fiatal Palo­tás. Nagy 1-től többet vártunk. Balla nem bírt Kovács T­sz.vel. Cseh sokat bizony tal­inkodott, de a gólokról nem tehetett. A h­átvédhár­­mas még mindig sebezhető része a csapatnak. Kovács I lassan már ja­vul, Kiss II. nem bírt Zs.­hellyel, a fiatal Tóth biztygó ígéret. A fede­zet párból J­ózsa emelkedett ki, jól­­lát­szott. Fehérvári csak az I. fél­­ttben elégített ki. Bőrülése után nagyon visszaesett. Elől ismét a jobbszárny volt a legjobb, Dombos és Kertesi is jól mozgott. Kiss­­ gyenge napot fogott ki, sok ,jó helyzetet hibázott el. A balszárny igen gyengén ját­szott. Kallós kitűnően vezette a mérkő­zést, de a 11-es megítélésénél túlsu­­­i­goró volt. RLASz-bajnoks­ág T. osztály: MAY ISE-ZAC 4:3 (2:3). öv-utca. V: Nól­i. Vj: Vigh (2), Eörin­e (2), LenkePi (2), illetve Kov.í­rt, Darázsi és Andi­­ko v.-i/.h­.v. Vj. AI­be­rt—-K­FMT E el maradt. Pontárt Rákos Szentmihály 2:1 (0:3). Tvó­­vc-.t eu@ »ér. V: Rudas. G: Garami, Kis»‹, illetve Nemed/. I.k­i/c:igrr BHE 8-fi (GO). K^ví/i-út. V: Rác/. G: Mackfeller (8), Lencsés (8). Német é­s Mümdíkii elmer. II. «*^Jály Hu­tter— CCmagyar 4:1 (2:0). Széche­nyi-ír. V: Harcon. Pon­ta tak­a­rék—Óbudai Pannit 3:2 (2:1­). Fácok^-Sor. Vasu­t 4:8 (2:0). V: Korpics (I: Marin, Pádár, J­angmár, Renek, M. Drapc­e M. AcA­­SE 1:0 (•:•.. V: Kereki. (J: Füri, Szolga (T­ranche), Adorján (MAFSE) kiállítva. Ili. osztály Mallerd-Bp. M­EFESz 3:1 (2:1). A II­. ker. TVE—BMTE mérkőzés elmaradt. Hungária—Cruillaghegy 4:2 (1­:0). Z. J­a­­uu\^'ia—Házfelügyelők 3:0 (2:0). Hi­ff Ügyelők-SxTFG 2:1 (0:2). IV. osztály Mechanika Óbudai Pamut 3:2 (2:0). KVKK KTK 5:1 (2:8). Gyáli­ úti V: Ilmrváth 11. G: Fenyvesi (2), Klobu­­siczky, Koszó és Kiss 11-esből, ill. Nagy. El­ők csat Ho csofánt KrC NI Klapeati Haladás 0:2 (2:1). VÍVÁS A SHáLínöveks­gi vívóbaj­no­krtág mű­sora: Budapest-bajnok­ság: fiúk: Március L1B tőr csapat: 20: tőr egyéni; 21: kard c­ csapat; 27: kard egyéni. Leá­tiy: április 2: tőr egyéni, és csapat. Fiú országos: 2b: tőr c­íapat és egyéni; 24: kard c­ápat és egyéni. Zapány. orsz: 25: tőr egyéni és csapat. Valamennyi fiú mérkőzést a református gimnáziu­mban, a b­é­ngmér­­kőzéseket pedig a Gizella gimn­áziumban tartjá­k. A MNDSZ Atalante női vívócsapata, amely hosszabb ideig terem­ nélkül volt, megkezdte edzéseit az FTE Eötvös­ utcai vívótermében. Az edzésidő: hétfő, szerda péntek, délután H--S között. SAKK A satovj^t hadse­regben é’.cuk szak31élet folyuik. Az év.oki flotta, bajnokságába­n t)c3lb,thsrAza.ji vettek ro*wt. VLói vc^ztokban rr.Grtt folyik a cse.nc­i 'Sóci'á.ná flotta baj­­nokséga — .1 a ro^sTavbím a* Orosz $*övei­­ségea *ö,-t)vj«4ikő«tAtrt5 t agág .nak'kveríte'jyén a gorkiji lhibinvín és a rt^tal'ingr'ádi Gred*w'kün áll év­­erem­. — To­bb min^ őfríO Sökkoz'f \*dt­t részt a távirati pakkvers­e­­nyben T­.t .‘■kü^’ert­ftov^zk csapata nyerte. A lejírszebb ját^­amára kitűzött d­íjat‘ Sztálin, vrétt'ba.k­ín­éH*© a döntőbíró (Skowjwrov n­­agy nwjH-k­el­). TENISZ Egerben megkezdődött az egri ifjúsági szerve/éte.k tagjainak ki­képzése. A S/1T —EPOSz tenis/.tan­fo­lyam­ keretében szá­mos munkás- és siarasztifjú vesz kezébe ütőt. Az egri tan­föl­yam(ki húsz fiatalt kórhov, ki Lovcsányi Jenő orsz. ifi kapi­­tány, s valam­enn­yi ré­sztvevő ingyen ütőt, labdát é­s oktatást kap. A március hónapban még torna­teremben, április­ban a­ pu­lsin már a szabadban folytatódik a kiképzés. A lan folytáint az Egri SZTK rended. Az egriek példáját remélhető­leg rövidesen szám­os más vidéki város követi. EG­Y ESÜ­LET­I HÍREK Az igas»á gü­gy­minisztérium sportolói versenyre hívták ki a Magyar Optikai Művek siport­olóit. Hat sikortágban — asz­­tali tenisz, sakk, labdarúgás, teke, tente­, természetjárrás — mérik össze erejüket a sportolók. Először az asztali teniszver­senyek kerülnek lebonyolításra. ■4BBB— ----------- -----­ A Vasas a legerősebb atlétikai egyes­ül­ eteké.,-Ezült az egyes­ületek 1046. évi ösz­­sz­esített (férfi és női) rangsora* A reng- Hor meglehetősen hű képet ad egyesü­le­­teinknek a férfi és női atlétikában be­töltött szerepéről. A Segelfso atlétikai egyesület a Vasas, második a C­sMTK. Újonc az I. osztályban a BEAC (a jelen­legi Tudományegyetem­i ME­FESz), a.m­ely tavaly igen nagy nevelő munkát vég­zett é­s női tonaton is megerősödött. Az FTE ötödik helyénél figyelem­be kell vennünk, hogy az újpestiek ezt a h­elye­­­­zést csupán férfi atlétáik révén érték el, hiszen női szakoszt­ályuk nem volt. Női atlétáinak köszönheti viszont az I. osz­tályba­ jutását a Postáé, amely női atlé­­tikában a legerősebb egy cs-ü­l­etünk. Az alacsonyabb osztályokban is általába­n előnyben voltak azok az egyesületek, amelyeknek már komolyabb női szak­osztályuk van. A rangsort az alábbiakban közöljük (A zárójelben közölt számok sorrend­ben a bajnoki pontversenyben, az evyesületi bajnokságban­, a legjobb eredmények ra­nisorá­ban, a mun­k a telj­esí tölé­ny-ki­mu­tat­ásban és a nevelői munka értékelésé­ben elért helyezéseket jelentik.) ** 1. osztály 1. Vasas 11112­­5 1. CS MTK 6 2 2 2 3 15 3. TFSE 3 6 3 3 4 19 4. BEAC 7 3 6 4 1 21 4. UTE 5 4 5 5 3 24 5. Postás 2 8 4 6 6 28 11. osztály: 1. MAF(1 (4. 11), 1), 1), 7) 39, 2. Előre (1), 1), 14, 8. 11) 51, 3. PEAC (10, 5. 15, 10, 6) 56, 4. Gyulai SSC (17, 7. 11, 1i, ti) 50, V. KTC­ (ti, 2S, 7. 7. Kit .52, fi. MTK (K. 14, ti, 14. 171 ...-), 7. DVTK (32, 11, 11, 13, I0.) 117, 8. Xossvári Kog (­15, 16, H, 11, 1!)) f’J jicsit. III. nulláin: 1. Szolnoki VSF, 711, 2. Pécsi K­SK 71, 3. Szokfizerfi TibrokvC, 75, 4. MAORT 86, 5. KAdE %, fi. F­.fO IK­, 7. Szegedi VSE 114, 8. MTE 125, 1­. Békéscsabai MÁV 130, 10. Törekvőn 131 pont. A hat osztályban 57 egyesületet rang­sorolt a MASz. Ez a szám bizony igen kics­i.. . ASZTALI­TENISZ A Bab­ik Kupáért folyó asztalitenisz­­verse­ny di­­ntőjét vasárnap­ délelőtt t r­­ü­­tték meg­. Idt­íl­iány miatt nem tudtak minden mérkőzést lejátszani és így az e'aceéír kérdése i­ég nem dőlt el. A Köz­pont két versenyzővel állt ki é., .. y vereségret szenvedett a váci Ramerátől. A Dixi najt­ küzdelemben­­győzte le a váciakat. Különösen a I1i éves Hercz (Dili) játszott kitfiissen. A Központ — Dili mérkőzést hétközi-én játs­zák­ le. Eredmények: Hamerli—Központ 5:3, Gyt Jabáaz­ (2i, Nagy (il és Olaj, illetve Iharos (i), Nag­y Pál. Dixi -Hamerli 5:3. Oy: Raloorh (3), Heroz (2), illetve Juhász, Olaj és Narry. USD Kultusz OSII 13:10. Kéz, baja. II. oszt. ASZTALITENISZ­VILÁGRANGLISTA Ivor Montague, a Nemzetközi Asz­talitenisz Szövetség elnökének férfi ranglistája: 1. Leach­ (Anglia), 2. Vana (Csehszlovákia), 3. Sidó, 4. Soós, 5. Koezián, 6. Reism­ann (USA), 7. Andreadis (Csehszlovákia), 8. Mires (USA), 9. Harangoz:­ I. (Jugoszlávia), 10. Am­ouretti (Franciaország), 11.­­I­lfsberg (Svédország), 12. Just (Ausztria). A rangsor érdekessége, hogy kimaradt a tavalyi világbajnok Bergmann. A tavalyi világbajnok tu­dása alapján megérdemelné, hogy az első 10 között legyen, de Bergmann idei eredményei alapján érthető Ivor Montague­ egyébként valósnak látszó rangsorolása.

Next