Népsport, 1954. július (10. évfolyam, 130-151. szám)
1954-07-08 / 135. szám
A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG MINISZTERTANÁCSA MELLETT MŰKÖDŐ ORSZÁGOS TESTNEVELÉSI ÉS SPORTBIZOTTSÁG LAPJA CSÜTÖRTÖK, 1954 JÚLIUS 8 Ara: 60 fillér X. ÉVFOLYAM, 135. SZÁM Megérkeztek Arnhembe a magyar úszók és vízilabdázók és Bécsbe az osztrák kerékpáros körversenyen résztvevő magyar versenyzők Összeállították a csapatokat a Pécsett sorra kerülő Budapest-Vidék atlétikai viadalra A labdarúgó NB II őszi fordulójának műsora Ünnepélyesen fogadták a határon a VB-ről hazatért magyar válogatott labdarúgó-csapatot Vers Zoltán: világbajnokságon dicsőséggel képviseltétek a magyar zászlót és újabb száz- és százezer barátot szereztetek a magyar népnek.6* (Bécs, július 7.) A solothurniak Valiban magukénak érezték már a magyar csapatot. Együtt örültek a magyar csapattal a világraszóló győzelmek során és együtt búsultak a döntőben elszenvedett vereség miatt. S amikor a magyar csapat kedden délután elindult hazafelé, hatalmas tömeg várakozott a szálloda előtt, hogy mégegyszer üdvözölje a magyar fiúkat. Hatalmas volt a tömeg a pályaudvaron is. Solothurn apraja-nagyja kivonult a búcsúztatásra. Ki tudja hányadszor elmondták már a fiúknak, hogy ők a magyar csapatot tartják világbajnoknak. Elmondták, mennyire megszerették a fiúkat, s ígérték, hogy sohasem fogják őket elfelejteni. Nyugodtan elmondhatjuk, hogy könnyes volt a búcsú, őszinte, szívből jövő a szeretetmegnyilvánulás. És amikor a mieink távolodva mégegyszer búcsút intettek, nem egynek könnyes volt közülük is a szeme. Zürichben az állomáson Kutas Imre követtel az élükön megjelentek a magyar követség tagjai is, hogy elköszönjenek játékosainktól. Mosolygó arccal, de szomorú szívvel integettek búcsút a fiúk. Mert a döntőben elszenvedett vereség fájó hatása csak nem akar elmúlni. Amerre átutaztunk, mindenütt kedvesen, szeretettel vigasztalták a játékosokat, ezek a vigasztaló szavak azonban egyelőre még nem gyógyírként hatnak, hanem csak még erősebbé teszi a fiúk bánatát. Utazásunk alatt végig, Svájcban, s már Ausztriában is, a legnagyobb szeretettel, megbecsüléssel vették körül az utasok, s a vasutasok csapatunkat. őszinte eli.-rrrr--:—: —nyttettemtete rrrráia hatalmas teljesítményről, amelyet fiaink a világbajnokság folyamán elértek. Kivétel nélkül mindegyikük a VB legnagyobb diadalának könyvelte el a brazilok és az uruguayiak felett aratott győzelmünket. Szinte valamennyi számottevő külföldi lap — kivéve természetesen néhány nyugatnémetországit — arról ír mostanában, hogy a tudás alapján Magyarországot kell az első helyre tenni, utána Uruguayt és Brazíliát említik és Nyugat-Németországot csak negyedikként sorolják fel. Mindez azonban csak enyhe vigasz most... A viszontlátásra, indul velünk a vasút haza, Magyarország felé... A hegyeshalmi fogadtatás (Hegyeshalom, július 7.) A svájci világbajnokságon résztvett magyar labdarúgó-válogatott szerdán délelőtt hazaérkezett Magyarországra. Az eddigi legnagyobb méretű labdarúgó vetélkedésen nagy sikert aratott és második helyet szerzett együttest Hegyeshalomnál ünnepélyesen fogadták. A feldíszített határállomáson a délelőtti órák ellenére igen sokan jelentek meg, hogy válogatottjainkat üdvözöljék. Pontosan 10.50-kor gördült be a vonat és az ablakokban egymásután tűntek fel régen látott labdarúgóink a nézők lelkes üdvözlése közben. A kiszállás után rövid ünnepség zajlott le. Először Vas Zoltán, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének tagja beszélt : — A párt és a kormány nevében forró szeretettel üdvözöllek benneteket, amikor a haza földjére léptek. Megmutattátok, hogy harcos küzdelemben, nehéz mérkőzések során megbirkózva a világ legjobb csapataival, dicsőséggel képviseltétek a magyar színeket akkor, amikor nektek és vezetőiteknek jutott ezen a világbajnokságon a legnehezebb szerep. Hátrányos volt a sorsolás. Egymásután kaptunk olyan ellenfeleket, amelyekkel döntőnek beillő mérkőzéseket kellett megvívnotok, s ezeknek a mérkőzéseknek alapján az egész világ elismerte a magyar labdarúgás elsőbbségét. Az egész magyar nép boldog örömmel látta és figyelte eredményeiteket, lélekben az egész ország összeforrott veletek. Az utolsó mérkőzésteket nem sikerült megnyerni. A magyar nép azonban tudja, hogy ti ebbe a mérkőzésbe is beleadtátok minden erőtöket, lelkesedésteket, teljes szíveteket. Tudjuk, hogy a győzelem nem a ti akaratotokon múlott. Tudjuk, hogy a világbajnokságon dicsőséggel képviseltétek a magyar zászlót és újabb száz- és százezer barátot szereztetek a magyar népnek. Hisszük és tudjuk, mint eddig is, hogy ti és vezetőitek is még sok sikert és dicsőséget fogtak szerezni hazánknak és népünknek. Minket az utolsó mérkőzés sikertelensége nem keserít el. Tudjuk, hogy ti most felkészültök új küzdelmekre, új eredményekre. Ehhez a magyar nép teljes szívből sok sikert kíván népünk kedves fiainak, az egész világ elismerten legjobb labdarúgóinak. Vas Zoltán utánlentősebb fegyverténye. Azt, hogy melyik csapat a világ legjobbja, nem döntheti el egy vagy két találkozó, amelyen a fáradtság és a balszerencse is szerepet játszik. „A világ legjobb együttese“ címet csak hosszú esztendők alatt lehet kiharcolni. Úgy gondoljuk, hogy az elmúlt négy esztendő sikerei alapján a külföldi sajtó és a közvélemény, a szakemberek százai nem jogtalanul tekintették és tekintik az ötletességéről, kulturált, szellemes játékáról, nagyszerű csapatmunkájáról, kollektív szelleméről ismert magyar válogatottat a világ legjobbjának — Drága fiúk! őrizzétek meg és gazdagítsátok újabb győzelmekkel a magyar labdarúgás nemzetközi hírnevét. A magyar dolgozók és a magyar ifjúság meg van győződve arról, hogy a világbajnokság tapasztalatait gyümölcsöztetve együttesünk tovább halad majd új győzelmek és sikerek felé. Legyetek biztosak abban, hogy a magyar nép és a magyar ifjúság, amely szeretettel vár benneteket, a jövő fangy csatáinál is veletek lesz és újra zúgni és zengeni fogja: Hajrá magyarok! Ezután Grosics Gyula, a válogatott csapat kapusa játékostársai nevében meghatottan mondott köszönetet a meleg fogadtatásért, majd így folytatta: — Mi a világbajnokság küzdelmei során igen nehéz mérkőzéseket, vívtunk és minden mérkőzésünkön igyekeztünk megállni a helyünket. Tudtuk és éreztük, hogy idehaza népünk nagy szeretettel és aggódással figyeli küzdelmünket és sokszor éreztük, hogy azitthoniak gondolatban velünk vannak, és biztatnak minket a néhéz találkozókon A csapat tagjai azon voltak, hogy minden mérkőzést megnyerve, győztesen térjenek haza hazájukba . .. Sajnos, nem így , történt... Mi azonban úgy érezzük, hafhi "ütregrettük " kötelességünket, igyekeztünk tudásunk legjavát nyújtani ... A labdarúgás is sport, a sportban pedig előfordulnak meglepetések . 1. Mi ígéretet teszünk, hogy az utolsó mérkőzés okozta csorbát minden körülmények között ki fogjuk köszörülni, ezúton is arra kérjük népünket, migy a következő küzdelmeink során éppen olyan határtalan lelkesedéssel küldjön bennünket küzdelemből küzdelembe, mint eddig. Örüljön velünk a nagy győzelmeknek. Biztosra veszem, hogy el fogjuk felejtetni ezt az utolsó balsikert és be fogjuk bizonyítani, hogy a magyar labdarúgás még nagyobb lesz, mint eddig volt és még sokkal nagyobb sikereket fogunk elérni, mint eddig ... Ezzel fejezte be beszédét: — Mi, magyar labdarúgók a jövőben még határtalanabb lelkesedéssel fogunk küzdeni hazánk színeiért és mindenkor azon leszünk, hogy hazánk, népköztársaságunk a sport terén még sok sikert érjen el. A magyar labdarúgó-válogatott tagjai szerdán este díszvacsorán vettek részt. Kádas István, a DIS központi vezetőségének titkára üdvözölte labdarúgóinkat a magyar fiatalok nevében: — Az első szavunk hozzátok: minden elismerésünket és köszönetünket megérdemlítek. Megérdemlítek, mert ti a világbajnokság kemény és idegtépő küzdelmeiben tehetségetek, lelkesedésetek, tudásotok legjavát nyújtottátok és a világbajnokságon elért második helyezéstek a magyar labdarúgás egyik legje Szombaton és vasárnap kerül sorra a Magyarország—Románia női és férfi röplabda-mérkőzés Röplabdázóink szombaton és vasárnap vívják első idei válogatott mérkőzésüket. Válogatottunk ellenfele a Román Népköztársaság csapata lesz. Szombaton a nők, vasárnap a férfiak játszanak. A mérkőzést lengyel játékvezető vezeti. A válogatott viadal mindkét napon a Bp. Dózsa margitszigeti stadionjában kerül sorra. A szombati mérkőzés 17. a vasárnapi 18 órakor kezdődik. Az első napon Budapest és Miskolc női, a második napon Budapest és Miskolc férfi, válogatottja játszik mérkőzést. • A román válogatott csütörtökön este érkezik meg a magyar fővárosba. Összesen 27 játékossal jönnek a románok. Mind férfi, mind női csapatukban igen sok a fiatal, olyanok, akik ellenünk még nem játszottak, s ez lesz első nemzetközi mérkőzésük. A román válogatottal utoljára egy évvel ezelőtt Bukarestben találkozott a magyar válogatott. Akkor férfi csapatunk 3:1-re, nőicsapatunk 3:0-ra kapott ki. Ezt megelőzően, 1952 nyarán Budapesten férfi válogatottunk 3:1-re legyőzte a románokat, női válogatottunk azonban 3:0 arányú vereséget szenvedett. Férfi válogatottunk eddig négy alkalommal győzte le a román együttest, női csapatunk azonban még egyszer sem tudott győzni. A magyar csapat összeállítása néhány helyen még kérdéses. Az már biztos, hogy Benke nem állhat a csapat rendelkezésére, mert sérülése alig javult. Sérült Antalpéter is, ő azonban valószínűleg játszik. A női csapatban Simó és Schulcz bajlódik könnyebb sérüléssel, szombaton azonban valószínűleg mindketten játszhatnak. A magyar csapat tervezett összeállítása a következő: Férfiak: Németh, Antalpéter, Szilágyi, Kövér, Borsovszky (Popovics), Hennig. Nők: Somogyi, Borbély, Schulcz (Kaszás) Kubinyi, Havassyné, Simó (Nagyné). Vereséget szenvedett első csehszlovákiai mérkőzésén a Bp. Dózsa Bratislavai Vörös Csillag—Bp. Dózsa 2:1 (2:1) — Távbeszélőjelentésünk — (Bratislava, július 7.) 12.000 néző előtt kedden került sor első bratislavai mérkőzésünkre a Vörös Csillag ellen. Csapatunk ebben az összeállításban kezdett: Henni —Rajna, Borsányi, Sólyom — Kiss II, Gyurik — Egresi, Brada, Virág, Szusza, Győrvári. Nagyszerű iramúmérkőzés volt. Már az első negyedórában két gól esett. Először Újvári lövése Rajna lábát érintve jutott a kapuba. Később egy hosszú labdát Henni kiejtett és Újvári nem hibázott. 2:0. Utána Hevlait Fazekas váltotta fel, s ő végig kitűnően védett. A félidő hátralévő részében kiegyenlítetté vált a játék és a 33. percben Szusza gólt lőtt. A második félidőben Brada helyett Deák játszott. A játékidőnek ebben a részében is érdekes, jó iramú volt a küzdelem, de az eredmény már nem változott. Csatársorunk gólratörési kísérleteit biztosan verte vissza a bratislavai védelem Csapatunkból Fazekason kívül Borsányi, Kiss II és Virág játszott kiemelkedően. Legközelebbi mérkőzésünkre pénteken Brnóban kerül sor. (6.) A Bp. Vasas csütörtökön játssza első mérkőzését Szófiában — Távbeszélő jelentésünk — (Szófia, július 7.) A Bp. Vasas labdarúgó-csapata megérkezett Szófiába. Az első mérkőzésre csütörtökön kerül sor a bolgár fővárosban. A piros-kékek ellenfele a Szófiai Dinamó lesz. A magyar együttes a következő összeállításban veszi fel a küzdelmet: Kamarás — Sárosi, Teleki, Kontha — Vadász, Bundzsák — Raduly, Szilágyi II, Szilágyi I, Herendi, Ulovszky. Július 11-én, vasárnap Dimitrovóban a Minyor bányászegyüttes ellen játszik a Bp. Vasas. Utána Sztálinba utazik a csapat, s ott a Szpartak lesz az ellenfele. Erre a mérkőzésre július 14-én kerül sor. A portya további mérkőzéseinek színhelyét és idejét később jelölik ki. ______________ K. E. Naponkénti edzéssel készülnek a legjobb vitorlázó és motoros pilóták a repülőnapra A ferihegyi repülőtéren július 25-én megrendezésre kerülő repülőnapra naponkénti edzéssel készülnek a legjobb vitorlások és motoros pilóták. A gazdag műsor iránt igen nagy érdeklődés nyilvánul máris meg. A rendezőség a múltévi tapasztalatok alapján sokkal nagyobb gondot fordít majd a várható nagyszámú közönségnek a repülőtérre való szállítására. A város központjából szinte percenként indítanak majd társasgépkocsikat, villamosokat, ugyanakkor vonattal is könnyen meg lehet majd közelíteni a bemutató színhelyét. Jó előkészület volt a budapesti repülőnapra a legutóbb Szegeden megrendezett repülő és ejtőernyős nap, amelynek közel 25.000 nézője volt. Itt különösen nagy sikert aratott a 19 éves Nádaslaki Margit ejtőernyős, érdemes sportoló, aki 1500 m-es magasságból zuhanóugrást hajtott végre. (MTI) Zátopek: „Tavaly óta tudom, hogy Kovács a világ egyik legjobb hosszútávfutója" Hárman a nagy versenyről Szinte mindenki biztosra vette, hogy a magyar—csehszlovák atlétikai viadal első napján megdől a 10.000 m-es stadioncsúcs, arra azonban már senki sem számított, hogy az új csúcsot is Kovács állítja fel a Zátopek legyőzése árán. „Jóska nagyon jó“ — jelentette ki a verseny után Emil Zátopek, a aki egészen jól beszél magyarul. A négyszeres olimpiai bajnok igen sportszerűen viselte el első 10.O00-es vereségét, de nem titkolta, hogy a vereség fájdalmasan érte. — Világcsúcs javításaim óta kissé viszszaestem a formámban, nem voltam eléggé friss, nem tudtam elmenni Kovácstól — mondta. — Jóska megérdemelten győzött. Tavaly óta tudom, hogy Kovács Jóska a világ egyik legjobb hosszútávfutója. A vereség bizony fájt, mindenesetre figyelmeztető volt számomra, hiszen az idei Európa-bajnokságo mindkét távon sokkal erősebb ellenfeleim lesznek, mint az olimpián voltak. A magyar hosszútávfutók nagyszerűen fejlődnek és kitűnő az utánpótlás. Vasárnap nehéz csatám volt Szabóval is, aki nemcsak fejlődőképes, hanem igen okos, ésszel futó versenyző. Róla is azt láttam azonban, amit még tavaly Kovácsnál: egy kissé „tisztelt“ engem, nem elég bátran versenyzett. Az ilyen kitűnően felkészült fiatal futóknak már gátlás nélkül, bátran lehet versenyezniük az erősebbnek vélt ellenfél ellen is. Kovács József nemcsak a verseny után, hanem hétfőn és kedden sem volt különösebben fáradt, csak izomlázról panaszkodott, ez azonban ilyen erős verseny után mindig előfordulhat . Úgy készültem edzőm segítségével erre a fontos idényre, hogy elsősorban a fó versenyidényben, tehát júliusban, augusztusban és szeptemberben legyek a legjobb _ ,mondta__mn,.jusi vereségek természetesen nem érintettek kellemesen, de nem is keserítettek el. A viadal előtt már éreztem, hogy a legjobb formám felé közeledem, hiszen olyan részidőket értem el az edzéseken, mint eddig még soha. Jobban szerettem volna, ha szombaton az 5000 méter van műsoron, mert bevallom, úgy éreztem, hogy ezen a távon lehet esélyem Zátopekkel szemben is. 10 000 méteren azonban egy pillanatra sem számítottam Zátopek legyőzésére, csak jó eredményt vártam magamtól. — Verseny közben mikor gondolt először arra, hogy legyőzheti Zátopeket? — Bár a bemelegítéskor feltűnt, hogy Zátopek egészen szokatlanul ideges, nem tulajdonítottam ennek különösebb jelentőséget. Verseny közben is észrevettem, hogy Zátopek ezúttal nem erősít annyiszor és úgy bele, mint máskor, de még mindig nem gondoltam a győzelemre. Eszemben járt, hogy tavaly októberben Prágában, amikor már több mint 40 méterrel vezettem elötte, az utolsó 200-on milyen hajrával hagyott faképnél. Még a csengetés után is folyton vártam, hogy mikor vág bele. Tulajdonképpen csak az utolsó kanyarban gondoltam komolyan arra, hogy legyőzhetem, hiszen szorosan a nyomában tudtam maradni, s nagy erőt és frissességet éreztem magamban Csaplár András dr., Kovács edzője a nagyszerű győzelmen kívül annak is igen örült, hogy ez a siker végleg visszaadta Kovács önbizalmát. — Kovács májusi vereségei nem adtak aggodalomra okot — állapította meg. — Téli mandulaműtéte, majd az azt követő térdsérülése után tavaszi felkészülése már zökkenőmentes volt és végeredményben májusban is lényegesen jobb formát ért el, mint tavaly ugyanakkor. Idegileg nem volt egészen rendben, mivel az akkor már ugyancsak kitűnő formában lévő ellenfelekkel szemben — elsősorban még nem megfelelő gyorsasága miatt — néhányszor alulmaradt, s ezek a vereségek érthetően kissé nyugtalanították. Az utolsó hetekben azonban Kovács önbizalma egyre jobban növekedett. 10.000 méteren természetesen én sem számítottam ilyen sikerre, csak 29:30—29:40 körüli, időt vártam Kovácstól. A nagy küzdelem azután kihozta belőle a kiváló időt. Meg kell jegyeznem, hogy eredményes felkészülésében jelentős szerepe volt a sportorvosnak is. Csépe Imre sportorvos rendszeresen megvizsgálta Kovácsot és közérzetére, testi állapotára vonatkozó, a versenyző egyéni véleményével gyakran ellenkező szakszerű megállapításai nagy segítséget nyújtottak az edzésterv kidolgozásában. A sportorvossal való állandó együttműködés már eddig igen eredményesnek bizonyult. Magáról a versenyről ez volt Csaplár dr. véleménye: — Szerintem ez volt az eddigi legnagyobb 10.000 méteres verseny az atlétika történetében. Zátopek világcsúcsait eddig mindig megszorítás nélkül, a legmegfelelőbb beosztásban futotta, most pedig ezek a kiváló idők teljes erőbeadással vívott küzdelemben születtek. Maga Zátopek sem futott még ezen a távon világraszóló időt úgy, hogy a táv második felét több mint 25 másodperccel futotta volna gyorsabban, mint az elsőt. Jellemző, hogy a két futó utolsó kilométere 2:42 körüli tehát erősebb volt, mint Zátopéké legutóbb 5000 méteres világcsúcsjavítása alkalmával. Természetesen ez a beosztás nem, volt helyes, ezt éppen a nagy küzdelem okozta. Nem, szabad figyelmen kívül hagyni Juhász nagyszerű teljesítményét sem. Ha közlik vele 9 kilométeres részidejét, valószínűleg ő is már most 30 percen belül futott volna. Végül még csak annyit mondhatok, hogy Zátopeket természetesen változatlanul a világ legjobb hosszútávfutójának tartom. Biztosra vehetjük, hogy levonja ennek a vereségnek a tanulságait és az augusztusi Európa-bajnokságon már ismét a legjobb, világcsúcsdöngető formájában áll majd rajthoz. A nagy 10.000 méteres verseny egyik pillanata: Zátopek jellegzetes stílusában gyúrja az iramot, Kovács kissé kihúzódva szívósan tartja vele a lépést. Hév Miklós felvétele Svédországban és Norvégiában is győzelmesen szerepelt a Csepeli Vasas — Távbeszélőjelentésünk — (Oslo, július 7.) Arról már beszámoltam, hogy első mérkőzésünkön Finnországban 2:1 arányban legyőztük a Göteborgi AIS csapatát. Második mérkőzésünket nem az eredeti terv szerint Kotkában, hanem Lahtiban a város válogatottjával játszottuk, s ezen a találkozón 10:1 (4:0) arányban győztünk. A gólokat Lovász (3), Klejbán (2), Sárvári (2), Ughy, Horváth és Takács lőtte. A finn sajtó ezután a mérkőzés után igen elismerően írt a Csepeli Vasas játékáról s megállapította, hogy csapatunk korszerű, szép, eredményes labdarúgást játszik. Finnországból Svédországba utaztunk. Stockholmban egy mérkőzést játszottunk csak a Hammarby együttesével. Ez a csapat már nagyobb játékerőt képviselt, mint előző két ellenfelünk. 13.000 néző előtt kemény küzdelemben Lovász (2), Csernai és Keszthelyi góljaival 4:1 (2:0) arányban győztünk. Svédországból Norvégiába repültünk. Első mérkőzésünkre vasárnap került sor Oslóban a helyi Spartacus ellen 15,000 néző előtt. A norvég csapat ellen 4:0 (2:0) arányban győztünk. A gólokat Lovász (2) és Preiner (2) lőtte. Kedden délután Sarpsborgban a Sparta csapatával mérkőztünk. A Sparta tavaly bajnokságot nyert, az idén pedig a második helyen végzett. A 12.000 lakosú norvég városban hatalmas érdeklődés nyilvánult meg a mérkőzés iránt. Több mint 7000 szurkoló tekintette meg a találkozót, amelyet 7:2 (6:1) arányban megnyertünk. A Csepeli Vasas ebben az összeállításban játszott: Tóth I — Domán, Mednyánszky, Takács — Klejbán, Csernai — Keszthelyi, Horváth, Sárvári, Lovász, Kósa (Lőrinci). Minden elfogultság nélkül állíthatom, hogy a Csepeli Vasas régen játszott olyan nagyszerűen, mint a Sparta ellen az első félidőben. A közönség gyakran hosszú perceken keresztül tartó tapssal jutalmazta teljesítményüket. A Sparta az első félidőben csak védekezésre kényszerült, szünet után azonban már támadott is, s ebben az időszakban már sokkal kiegyenlítettebb volt a játék. Góllövőink: Keszthelyi (2), Kósa (2), Horváth, Sárvári, Lovász. Csapatunk legjobbjai: Takács, Klejbán, Csernai, Keszthelyi és Horváth. Pénteken Oslóban játsszuk utolsó mérkőzésünket, s valószínűleg vasárnap indulunk haza. A játékosok körében kitűnő a hangulat, mindenki egészséges, s bízunk benne, hogy utolsó mérkőzésünkön sem szakad meg győzelmi sorozatunk. Marosvári Béla