Népsport, 1955. május (11. évfolyam, 86-107. szám)
1955-05-13 / 94. szám
A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG MINISZTERTANÁCSA MELLETT MŰKÖDŐ ORSZÁGOS TESTNEVELÉSI ÉS SPORTBIZOTTSÁG LAPJA PÉNTEK, 1955. MÁJUS 13 mmmmmmmmmmmmmmmmm Ára: 00 fillér XI. ÉVFOLYAM, 94. SZÁM A magyar csapat jól használta ki gólhelyzeteit Vélemények, megjegyzések a magyar—svéd válogatott labdarúgó-mérkőzésről tm Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése (Koppenhága, május 12.) A 19. svéd —magyar válogatott labdarúgó-mérkőzés eredményével mindenki elégedett volt. Elégedettek ■yoltak elsősorban a magyar csapat tagjai és vezetői, mert a magyar együttes ezen a találkozón igen jól játszott, de elégedettek voltak a svéd vezetők is, mert csapatuk a 7:3-as gólarány ellenére is jó teljesítményt nyújtott; a svéd játékosok is, mert legtöbbjük dicséretet kapott. És végül elégedett volt a svéd közönség is, mert nagyon élvezetes, változatos és szép mérkőzésnek lehetett szemtanúja.. Gunnar Lange munkaügyi miniszter, a svéd labdarúgó-szövetség elnöke is megállapította a szerda esti ünnepi vacsorán: — Mindvégig sportszerű, szép mérkőzést láthattunk. A magyar csapat időnként bemutatta a labdarúgás minden szépségét. Nagy öröm számunkra, hogy a svéd együttes is jól játszott. A magyar csapatnak nagy közönségsikere volt. Biztos vagyok abban, hogy a svéd labdarúgás fejlődését nagymértékben elősegítette ez a mérkőzés. A mérkőzés valóban változatos volt, bár a magyar csapat állandóan kezében tartotta a játék irányítását. A svéd csatárok csak akkor tudtak támadásba lendülni, amikor a magyar együttes könnyített az iramon. Sebes Gusztáv megdicsérte a mérkőzés végén az egész csapatot. — Minden egyes játékossal elégedett vagyok — mondta. — Csapatunk ezen a találkozón is bebizonyította, hogy szilárd egység, amely szükség esetén nagy teljesítményekre is képes. A csapat játéka, főként a II. félidő egyes szakaszaiban szinte minden igényt kielégített. Nagyon nagy elismeréssel beszélt a magyar csapatról Birger Sandberg, a svéd labdarúgó-szövetség technikai bizottságának vezetője is. Ő ezeket inentita: " A magyar csapat játéka ismét megerősített meggyőződésemben: helyes úton járunk, amikor arra törekszünk, hogy játékosaink elsősorban a lehető legjobb technikai alapot szerezzék meg. A magyar csapat technikában a svéd csapat fölött állott és ez döntött. A mi játékosaink lelkesedéssel igyekeztek a technikai fogyatékosságokat pótolni. A svéd lapok nagy elismeréssel írnak a mieinkjátékáról. A Dagens Nyheter a következő címet adta cikkének: ,,Majdnem katasztrófa a Rasundában”. „Puskás még hat évig világklasszis lehet. Kocsis volt az egyik legjobb ember a pályán, két gólja káprázatos teljesítmény volt...” „Micsoda futballünnep a 3:7 ellenére is . . .Régen volt a svéd közönségnek ilyen jó napja . . A Stockholms Tidningen a következőt írta: „A magyarok kitűnően játszottak, bár meglepett bennünket, hogy viszonylag keveset lőttek kapura. A magyaroknak Pesten, a 2:2-s mérkőzésen több helyzetük volt. Most viszont helyzeteiket sokkal biztosabban használták ki.” A Svenska Dagbladet Oláh bravúros védéséről közöl képet. Megjegyzi, hogy az I. félidőben öt lövésből négy gólt ért el a magyar csapat. A közönségnek nagyon tetszett a játék, nagy élményben volt része. A lap szerint a svéd együttes sokkal jobban játszott, mint a budapesti 2:2 alkalmával. Hasonló hangnemben is a többi svéd lap is. Az Aftonbladet sportkiadása három teljes oldalon foglalkozik a mérkőzéssel. Ez a lap különösen Kocsis játékát dicséri. A magyar csapat csütörtökön délben indult el Koppenhágába. A repülőút viszonylag sima volt. A koppenhágai repülőtéren a dán szövetség vezetői fogadták az együttest. Erik Hyldstrup, a dán labdarúgó-szövetség főtitkára elmondotta, hogy rendkívül nagy az érdeklődés a magyar csapat játéka iránt. Mint mondta, a mérkőzés az Idraelspark-pályán lesz. Ez a legnagyobb pálya Koppenhágában. Most éppen javítás és bővítés alatt áll, jelenleg 35 000 néző fér el benne. A mérkőzésre már a hét elején minden jegy elkelt. A dán csapat összeállítása a magyarok ellen a következő lesz: Hendriksen — Schmidt, Jörgensen, Larsen — Jensen, Olesen — J. Hansen, Lundberg, Birkeland, P. Hansen, Pedersen. A dán csapat kedden délután edzőmérkőzést játszott. Az angol Everton csapata volt az ellenfele. A mérkőzés eredménye 1:1 volt. A dán szövetség vezetői elégedettek voltak az együttes játékával. Főleg a védelem játszott jól, de a fedezetek is kitűnően szerepeltek, különösen Jensen. A csatársor legjobbja P. Hansen volt. A dán csapatban egyébként két újonc szerepel: Schmidt és Jörgensen. A játékvezető az angol Luty lesz. Partjelző: Nilsson és Palmgren (Svédország). A dán vezetők már előre részletes műsort készítettek a csapat számára. Sajnos, mintkésőbb kiderült, egy dologban nem voltak elég körültekintőek: nem gondoskodtak megfelelő szállásról a magyar csapat részére. Két részre akarták szakítani az együttest és a nagyobbik csoportot egy tornateremben akarták elszállásolni. Mint utóbb kiderült, a dán szövetséget takarékossági szempontok vezették. Természetesen a magyar csapat vezetői erélyesen tiltakoztak ez ellen a megoldás ellen. Erre ezután megfelelő szállodában helyezték el a csapatot. Válogatottjaink pénteken délelőtt edzést tartanak. Az edzésen valamennyi játékos résztvesz és majd csak az edzés után dől el, kik azok, akik számításba jöhetnek a vasárnapi csapat összeállításánál. Sérült tulajdonképpen csak Palotás, de számítani lehet, hogy vasárnapig ő is rendbejön. A dán lapok igen nagy érdeklődést tanúsítanak a mérkőzés iránt. Valamennyi dán lap dicséri a magyar csapat oslói és stockholmi szereplését. Különösen nagy elismeréssel írnak a 7:3-as győzelemről. A dán lapok csak azért szurkolnak, hogy a dánok elleni mérkőzésen is az általuk legjobbnak tartott magyar csapat játsszék. Az Idraelsbladet, a dán sportlap jelezte, hogy a dán közönségnek olyan élményben lehet része, mint már régen volt, mert a magyar válogatott a világ egyik legjobb együttese, h hasonló hangnemben ír a többi lap is. Szép mérkőzést várnak és titkon számítanak arra, hogy a dán csapat méltó ellenfele lesz majd a magyar együttesnek. Ardai Aladár Megérkezett Budapestre a Tottenham Hotspir csapata Csütörtökön késő délután érkezett meg Budapestre a londoni Tottenham Hotspur labdarúgó-együttese. A 23 tagú sportküldöttségben 16 játékos van. Angol vendégeink elmondták, hogy már a határon fogadták őket a Bp. Vasas, a Bp. Kinizsi és a Dózsa SE képviselői. Jó hangulatban tették meg az utat Hegyeshalomtól Budapestig. Miklós Béla Pál, a csapat útivezetője elmondta, hogy Bécsig repülőgéppel jöttek, onnan pedig társasgépkocsin. Az osztrák fővárosban szerdán könnyű edzést tartottak. A Tottenham Hotspur pénteken délelőtt 10 órakor a Népstadionban tart edzést, délután pedig városnézésre mennek a játékosok. A Bp. Kinizsi ellen kiálló csapatot csak szombaton állítják össze. Hornsby alelnök kijelentette a megérkezés után, hogy szeretnének minél jobb eredményeket elérni Magyarországon. Meg akarják mutatni, hogy az angol labdarúgás is fejlődött az utóbbi időben. A Tottenham az angol labdarúgás egyik legrégibb klubja. 1832-ben alakult és fennállása óta több bajnokságot nyert. Az 1954—55-ös bajnokságban jóideig a bajnoki táblázat alján kullogott, tavaszszal azonban nagyon belelendült a csapat és a huszonkettős mezőnyben a 16. helyre küzdötte fel magát. Jónéhány kiemelkedő tudású játékosa van. Withers és Clarke hátvéd, Nicholson fedezet. Baily és Robb csatár többször szerepelt már az angol válogatottban. Kiváló fedezet Blanchflower is, akit hatalmas öszszegért vásárolt meg a csapat a bajnoki év elején. Még két válogatott tagja van az együttesnek: Gauin jobbszélső többször szerepelt az ír válogatottban, Harmer pedig a B-válogatottban. A három mérkőzésen Magyarországon szereplő angol Tottenham Hotspur labdarúgócsapata. A legelső sorban áll balról jobbra: W. Nicholson, M. Hopkins, R. Reynolds, H. Clarke. Az előtte levő sorban áll: C. Poynton edző, A. Woods, A. March, L. Duquemin, P. Baker, J. Brooks, C. Withers, J. Anderson segédedző. Ülő sor balról jobbra: J. Gauin, W. Walters, W. J. Herget igazgató, F. J. Bearman elnök, E. D. Hornsby alelnök, D. Blanchflower, G. Robb. Elől a földön ül: E. Baily és T. Harmer. A röplabda Európa-bajnokságról Elkészült a bukaresti röplabda Európa-baj-nokság jelvénye, s már ki is bocsátotta a szervező bizottság, is A férfi Európabajnokságra ed sddig a Szovjet- JM unió, Csehszto- tvi vákia, Bulgá-ria, Franciaország, Magyaror- szág, Lengyel- C ország, Belgium, Olaszország, Finnország, Libanon, Jugoszlávia, Izrael, Ausztria, Albánia és Románia, míg a női bajnokságra Albánia, Ausztria, Bulgária, Csehszlovákia, Magyarország, Lengyelország, a Szovjetunió és Románia nevezett. Az Európa-bajnokság versenybírósága öt tagból áll: Gruia (Románia), Bouscarrat (Franciaország), Szele (Magyarország), Scsingyin (Szovjetunió) és Spietz (Belgium). Az Európa-bajnokságon — június 15- től június 27-ig — mindennap lesznek mérkőzések. Délelőtt 9 órától 13 óráig, aztán 16 órától 20 óráig. Abban az esetben, ha esős lesz az időjárás, akkor a mérkőzéseket Bukarest két legnagyobb fedett csarnokában, a Dinamó- és a Floreasca-csarnokban játsszák le a csapatok. M\europene DE W/1 CiOfíOOCVJOOOnQOOCADOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Az egyenes út mindig a legrövidebb... Szigorú rendelkezések írják elő, hogy ifjúságiak és úttörők labdarúgó-mérkőzésein csak meghatározott korú fiatalok vehetnek részt. Ezt a szabályt szegte meg a Vörös Lobogó Soproni Pamutipar labdarúgó-szakosztálya, amikor legutóbb „túlkoros” játékost szerepeltetett úttörőcsapatában a Kapuvári Spartacus ellen. Idősebb, testileg fejlettebb játékosa nem jelent egyúttal jobb játékost is. 3 Ez a szabály is beigazolódott, mert a 3 pályán is alulmaradtak a soproniak. 3 Ezen felül azonban a szövetség fegyelmi bizottsága előtt is felelniük kel- 3 lett eljárásukért. A fegyelmi döntés: 3 Kovács József intézőt az év végéig el- 5 tiltották tisztségének viselésétől, a csapat pontjaiból pedig kettőt büntetésből levontak. A tanulság: az egyenes út mindig a legrövidebb! Megérkeztek Párizsba röplabdázóink — Távbeszélő jelentésünk — (Párizs, május 12.) Alapos késéssel érkeztünk meg a francia fővárosba. Prágában ugyanis légköri zavarok miatt később szállhatott fel a gép, s emiatt szerdán nem a koraesti, hanem az éjszakai órákban érkeztünk meg. Az FSGT vezetői fogadtak bennünket. A tervezett műsorban lesz néhány változás. Az már bizonyosnak látszik, hogy négy mérkőzést játszunk, s valószínűleg valamennyit Párizsban. Az első mérkőzés csütörtökön este kerül sorra teremben: az FSGT vegyes csapata lesz az ellenfél. _________________ L. ]. Megindult Mohácson a versenyevezés Mohácson 1932 óta van evezősélet, számottevő eredményeket azonban nem tudtak felmutatni. Az utóbbi időkben Szkladányi László dr. edző és Verőczei Károly szakosztályvezető irányításával átszervezték a Mohácsi Bástya evezős-szakosztályát, s elősegítették a télen bekapcsolt nagyszámút fiatal kiképzését. A sportkör pompás csónakházzal rendelkezik, tutaja is van, a télen azonban hiányzott a tanmedence, s így csak teremedzéseket végezhettek. Ma már 80 fölött van a Mohácsi Bástya evezőseinek száma, a taglétszám túlnyomó többségét (40 százalékát) a helyi tanács vállalatok dolgozói adják. Kisszámú versenyhajóállományuk növelésében sok támogatásban részesülnek a mohácsi tanács, valamint a megyei TSB részéről. A megyei TSB jelentős anyagi összeggel támogatta a múlt évi árvíz folytán sérülést szenvedett csónakház kijavítását is. A mohácsi evezősök jövő feladatai között első helyen szerepel, hogy az idei országos bajnokságban már megfelelően képzett versenyzőkkel képviselhessék városuk színeit. Ebben a szándékukban támogatja őket az országos társadalmi evezős-szövetség is. Szombaton indul az ökölvívó Béke Kupa CSB Mit várunk a Sportegyesületek Barátaitól? Nyolc sportegyesület rendezi meg vasárnap az alapfokú tornász CSB egyesületi döntőjét Az olimpia rendezésének jogáról A Chile—Magyarország Davis Kupa-mérkőzés első napján, Asbóth közel háromórás hatalmas küzdelemben, öt játszmában, Ádám három játszmában vesztett Csütörtökön délelőtt rövid séta után korán ebédelt mindkét csapat. Fél 2-kor érkezett ki a chilei és a magyar Davis Kupa-együttes a Népstadionba. A korai kezdés miatt a közönség meglehetősen lassan szállingózott. Fél 3-kor a két csapatkapitány vezetésével vonultak ki a játékosok a pályára. Ekkor még alig 5000 ember foglalt helyet a lelátókon. Marcelo Taverna és Ungár István, a két csapat kapitánya rövid üdvözlő beszéd után zászlót cserélt. Háromnegyed háromkor Asbóth és Hammersley Boros Ernő dr. játékvezetése mellett felállt az első mérkőzésre. Ezután, sajnos, megtört a magyar versenyző lendülete. Nem mert kockáztatni. Egyre jobban átengedte a játék irányítását Hammersleynek, aki egymás után három játékot nyert. (4:4). Mindkét versenyző szemmeláthatólag fáradtan mozgott az utolsó két játékban. A chilei versenyző azonban valamivel mégis frissebbnek látszott, s kitűnő hálójátékkal, igen szép labdamenetek után biztosan nyerte 6:4-re a játszmát, s ezzel a mérkőzést is. l Hammersley—Asbóth 6:2, 6:3, 4:6, 10:12, 6:4 Hammersley adogatásával kezdődött a mérkőzés. Mindkét játékos óvatosan játszott. Hammersley egy-két bevezető ütés után bátran ment a hálóhoz és két szép röptével meg is nyerte a játékot, sőt ezután elnyerte Asbóth adogatását is. Ezután is Hammersley irányította a játékot, állandóan Asbóth fonákjára játszott, s remek hálójátékával szinte percek alatt 5:0-ra növelte előnyét. Majd Asbóth percei következtek. Hosszú labdákkal egyik sarokból a másikba futtatta ellenfelét, s 5:2-re szépített. Remek ütésváltások, röptecsaták váltották egymást az utolsó játékban. Asbóth kettőshibát vétett, s ezzel elvesztette az első játszmát. Szép labdamenetekkel kezdődött a második játszma Hammersley szerezte meg a vezetést. Asbóth azonban 0-ra nyerve adogatását, egyenlített. Feltűnt, hogy milyen szokatlan stílusban üti Hammersley a fonákot. Inkább tolja a labdát, de így is kellemetlenül felfelé pergeti. 2:2 után vétett először feltűnő hibát Hammersley, adogatását kettőshibával kezdte, zavarba jött, s ezt a játékot is 0-ra vesztette. Ezután azonban erősített és remek hálójátékkal 5:3-ra elhúzott. Az utolsó játékban már 40:15-re vezetett Asbóth, de kétszer isépletes helyzetben Hhagoottamewidsy pedig főleg keresztbeütött fonákröptéivel biztosan nyerte a második játszmát is. Ragyogó játékkal kezdett a harmadik játszmában Asbóth. . Jól helyezett labdákkal kiszorította ellenfelét, s amikor az a hálóhoz jött, biztosan ütött el mellette. 2:0-ra vezetett Asbóth, amikor Hammersley is erősített. Röptecsatákat kényszerített ki, s ebben ő bizonyult jobbnak. 3:3-nál egyenlített. Ezután újra Asbóth percei következtek. A háló mögött gyorsan lebukó rövid keresztlabdákkal rendre elütött a hálóhoz futó Hammersley mellett, s a sokszor biztos helyzetekben is könynyelműen rontó chilei versenyzővel szemben megnyugtató fölénnyel nyerte a játszmát. A játékosok kérésére pihenés nélkül álltak fel a negyedik játszmára. Újra Hammersley ragadta magához a kezdeményezést. Egy-két ütés után azonnal a hálóhoz rohant, s ott — a nézők megjegyzése szerint — csaknem teljesen betöltötte a pályát. Asbóth képtelen volt elütni mellette. Percek alatt 4:1 arányú vezetésre tett szert a chilei versenyző. Ezután szemmel láthatóan engedett az Iramból Hammersley. Talán már biztosra vette könnyű győzelmét. Több elemi hibát vétett. Az ellenfél visszaesését ügyesen kihasználó Asbóthnak 4:4-re sikerült kiegyenlítenie, majd a vezetést is megszereznie. Nagy küzdelem alakult ki ezután. Asbóth lelkesen harcolt, 30:0-ról játszmalabdája is volt, de Hammersley ötszöri „egyenlő” után egyenlített. Ezután valamit esett a játék irama, egyik versenyző sem mert kockáztatni. Váltott vezetéssel egészen 10:10-ig mentek el. Majd Asbóth a közönség lelkes biztatása közben nagy hajrába kezdett és szellemes. Igen szép, változatos játékkal 12:10-re győzött. Asbóth fölényével kezdődött az ötödik játszma. Biztosan nyerte adogatását, majd 40:15-ről elnyerte a chilei játékosét is. (2:0). A közönség lelkesen biztatta a magyar bajnokot, hogy menjen a hálóhoz, ő meg is fogadta a tanácsot. Szép röptékkel növelte előnyét, máris 4:1 lett az eredmény. Ayala-Ádám 6:3, 6:3, 6:3 Az első játéknap második mérkőzése Ayala és Ádám között hat órakor kezdődött. Játékvezető: Huszár Imre. Ádám kezdte az adogatást. Mindkét játékos hamar belemelegedett a játékba. Színes, változó, érdekes labdamenetek voltak. Ayala hírnevéhez méltóan kitűnően kezdett. Elnyerte Ádám adogatását, majd sajátját is megnyerve, 2:0-ás vezetésre tett szert. A harmadik játékban Adám egyre bátrabban hálózott, keményen, bátran ütött. Lendületes játékával megnyerte a játékot. 2:1. Sőt, a negyedig játékban is folytatni tudta támadásait. Elnyerte Ayala adogatását, 2:2. Ayala ettől kezdve fokozta az iramot. Rendkívül sokat hálózott. Lecsapásai nemcsak kemények, hanem erősen csavartak is voltak. Egymás után két játékot nyert. 4:2. Ádám erősíteni tudott, s a következő játékot rövid idő alatt elnyerte Ayalától. 4:3. Ettől kezdve Ayala erősen összpontosított, megnyerte saját, majd 0:41-ről Ádám adogatását is és ezzel az első játszmát is 6:3 arányban. A második játszmában még élvezetesebbé vált a játék. Ádám is igen sokat támadott. Gyakran volt a hálónál és kemény lecsapásokkal szerezte pontjait. Ayala 2:0-ra vezetett, amikor Ádám szinte állandóan támadva elnyerte „et.3.. játékos adogatónál. A következő két játékban feltűnt, hogy Ayala milyen kitűnően használja ki az időt két ütés között. Megfigyelte ellenfele helyezkedését, s még a legnehezebb labdákat is rendre jó helyre ütötte. Igen kemény és gyors volt a játék. A chilei teniszező ebben az időszakban két gyors játékot nyerve 4:1-re húzott el. Ekkor Ádám percei következtek. Saját adogatását megnyerte (4:2), majd Ayaláét elvéve 4:3-ra javított. Ezután Ádám adogatott. 30:30-nál rosszul számította ki egy magas labda ívét, s a labda a vonalon belül ért talajt. Ezzel 40:30 lett az eredmény és most a mérkőzés eddigi legszebb percei következtek: kitűnő labdamenetek váltogattákegymást, a döntő pillanatokban azonban megmutatkozó Ayala nagyobb tudása és hamarosan 5:3 lett az eredmény. A második játszma utolsó játékában Ádámnak négyízben is előnye volt. Ayala azonban mindig egyenlíteni tudott és végül 6:3-ra nyerte a játszmát. Szép játékkal kezdődött a harmadik játszma is. 1:1 után Ádám megszerezte a vezetést (2:1), ezután azonban egyre inkább a chilei versenyző irányította a játékot. Ayala rendszerint már az adogatás után a hálóhoz indult és ott védhetetlenül csapta le Ádám röviden ejtett labdáit. Kiegyenlített, sőt szinte percek alatt 5:2-re elhúzott az egyre kedvtelenebbül játszó magyar versenyzőtől. Ezután még utoljára fellángolt Ádám. Jól időzített, nagyerejű keresztlabdákkal és szép röptékkel 0-ra nyerte Ayala adogatását, az utolsó játékban azonban már biztosan győzött a chilei versenyző, s ezzel 6:3-ra nyerte a harmadik játszmát. Az egész mérkőzés 69 percig tartott. Ezzel az első versenynap után a chilei csapat 2:0 arányban vezet Magyarország ellen a Magyarország—Chile Davis Kupa mérkőzésen. A párosmérkőzést pénteken délután 4 órai kezdettel játsszák le a Népstadionban. A labdarúgó NB II minőségi változása a számok tükrében Feleannyi csapat küzd most a labdarúgó NB II-ben, mint tavaly, s így minőségben kétségkívül javult az NB II. Vajon ez a javulás hogyan mutatkozik meg a számok tükrében? 1954-ben 123 olyan mérkőzést kaptunk, amely négygólos, vagy ennél nagyobb győzelmet hozott. Az idén még csak a bajnokság egyharmad részén jutottunk túl (30 forduló közül eddig 11-et vívtak), de eddig elég ritka a nagygólarányú győzelem: 1954-hez viszonyítva egyharmaddal csökkent. Ez kiegyenlítettebb küzdelmekre mutat. 1954 hasonló időszakához viszonyítva az egy mérkőzésre eső gólátlag 3.2-ről 3.0-ra csökkent. Ez a tény is azt igazolja, hogy erőviszonyban közelebb kerültek egymáshoz a csapatok. A nézők is észrevették, hogy érdekesebbek a küzdelmek. 1954-ben Pécsnek négy, Miskolcnak három, Szegednek és Debrecennek pedig két-két NB II-s csapata volt, s ezekben a nagy városokban mutatkozott a legnagyobb érdeklődés az NB II mérkőzései iránt. 1955-ben mind a négy városnak mér csak egy-egy NB II-s csapata van, s mégis 1954-hez viszonyítva az NB II-s mérkőzések nézőszáma átlagban közel 200 nézőtér emelkedett. Ez különösen azért figyelemreméltó, mert 1952-hez viszonyítva 1953-ban és 1954-ben is egy kis visszaesés történt. Évek óta a Keleti csoport mérkőzései vonzzák a legtöbb nézőt. Most, hogy két csoportra szűkült az NB II. továbbra is a Keleti csoport mérkőzései a látogatottabbak. 1:21 600:169 200 az idei nézőarány a Keleti csoport javára. Ez még akkor is nagy különbség, ha figyelembe vesszük, hogy a Nyugati csoportban két mérkőzéssel kevesebbet játszottak. A Keleti csoport mérkőzései nem utolsó sorban azért látogatottabbak, mert Itt gyakrabban születnek meglepetések, érdekesebbek a küzdelmek. 1, x, 2 alapon pillanatnyilag ez a helyzet: 1 x2 Keleti csoport 39 23 25 Nyugati csoport 46 22 17 Azaz a Keleti csoport 87 mérkőzése közül csak 32-t nyert meg az otthon játszó, ugyanakkor a Nyugati csoportban 85 mérkőzés közül 40 hozta a juvaválasztó győzelmét. A bajnokság állása is nyíltabb a Keleti csoportban.