Népsport, 1956. április (12. évfolyam, 66-87. szám)

1956-04-02 / 67. szám

A Bp. Honvéd nyerte a húsvéti labdarúgó-tornát Bp. Kinizsi-Rapid 4:2 (4:2) Népstadion, 50 000 néző. Vezette: Ji­­ranek (Boross G., Nógrádi). Bp. Kinizsi: Gulyás — Henni H. Mátrai, Dalnoki — Szojka, Ombódi — Kertész, Borsos, Bánki, Vitezsál, Fenyvesi. Rapid: Gart­­ne­r — Höltl, Kafka, Golubic — Len- Zu­lger, Giesser — Halla, Riegler, Mé­száros, Hanappi, Körner II. Góllövő: Vitezsál, Láng, Vitezsál, Fenyve­si, Mészáros. Csere: Bánki helyett Láng 11. percben, Höltl helyett Dienst a szit­­setben. Borsos helyett Csabai 66. perc­ben, Giesser helyett Körner I a 76. percben. Szögletarány: 6:6 (4:3 a Bp. Kinizsi javára). Kiállítva: Láng a 80. percben. . Az első gólveszélyes támadást az osztrákok vezették, Hanappi átadásából Haifa lövését védte Gulyás. A 8. perc­ben Körner II elfutott, a 16-os oldal­vonaláról szépen középre ívelt, Gulyás nem jött ki a beadásra és Haifa 4 mé­terről a kapu jobb oldalába fejelt. 1:0 a Rapid javára. A gól után a Kinizsi lelkesen támadott, a 14. percben Ker­tész az összekötő helyéről kiugratta a jobbra sodródott Lángot, a középcsa­tár beadását Vitezsál 7 méterről a ki­futó Gartner felett kapura fejelte és Höltl a gólvonal mögül már csak bel­jebb tudta továbbítani a labdát, ugyan­csak fejjel, a léc alá. 1:1. A 23. perc­ben Szojka előreadása Langhoz került, s a középcsatár 6 méterről, kapásból belsővel a kifutó kapus mellett a jobb sarokba gurította a labdát. 2:1 a Bp. Kinizsi javára. Ezután a Rapid néhány gyors ellentámadást vezetett, s a Ki­nizsi védelmének jobboldalát gyakran átjátszotta, fő­leg Körner II révén. A 28­ .percben ismét a Kinizsi ért el gólt: Láng szöktette Vilezsált és a balössze­kötő futtából, 13 méterről, erős, fél­­m­agas lövéssel a bal sarokba vágta a feladat. 3:1. A szép gólt nagy taps kö­szöntötte. Négy perccel később Vitezsál labdájával Fenyvesi elfutott, bekanya­rodott a kapu elé, kicselezte a kifutó Gartnert és eg­y méterről leadott lö­vése a bal kapufa tövéről pattant a hálóba. 4:1. Egy­­ gyors ellentámadás végén Körner II lövését Gulyás szépen szöglébre ütötte. Az osztrákok egyre keményebben játszottak, ezt a harcmo­dort a Bp. Kinizsiből csak Dalnoki vette át. A 44. percben Haifa elszá­guldott Dalnoki mellett, okosan hátra­­gurított labdáját Mészáros 6 méterről kapura lőtte és Szojka hanyattvetődve csak a gólvonalon túlról tudta hátra­húzni a mezőnybe a labdát. 4:2. Szünet után Höltl helyére Kafka került, Dienst lett a középhátvéd. Borsos, majd Szojka lövését védte a Rapid kapusa. A Kinizsi n­agy fö­lényben volt,­ de csatárai néhány jó helyzetet kihasználatlanul hagytak, egy­szer például kettőt egymás után: Bor­­­sós és Fenyvesi révén. A játékvezető gyakran tévedett, főleg a lökések elbí­rálása­ terén. A 64. percben Fenyvesi két nagyszerű csel után Kertész fejére emelte a labdát, de a szélső kitűnő helyzetben a k­apu fölé fejelt. A Rapid teljesen visszaesett és csak szórványos támadásokra futotta ere­jéből. A 76. percben Giesser megsérült, lement a pályáról. A 80. percben egy összecsa­pás után Láng rálépett Rieglerre, emiatt a játékvezető kiállította Lángot. A hátra­lévő időben kiegyenlített volt a játék. Fenyvesi két támadást rossz lövéssel és beadással fejezett be, eztán Viteznál lőtt fölé. Biztos győzelmet aratott a magyar csapat, skót helyzetei alapján, nagyobb arányban is győzhetett volna. Az élel­mezésiek fokozatosan kerekedtek felül és lendületes, gyors játékkal, néhány ell­en­­állhatatlan lefutás eredményes be­fejezésével hamarosan­­a maguk javá­ra fordították a mérkőzés sorsát Főleg­­az 1. félidő második részében követték egymást formás támadások, ebben ez időszakiban az osztrákok­­vé­dekezésre kényszerültek, csatáraik úgyszólván) Csak pillanatokra tudták elöl tartani a labdát. A Rapid támadó­­sor­ában csak a két gyors szélső jelen­tett gólveszél­y­t. Szünet után k­ülönösen az utolsó félórában jelentősen esett a játék színvonalla. . A fáradt játékosok sok átadási él helyezkedési­ hibát vé­tettek. A Bp. Kinizsiben Gulyás nem mindig volt határozott, az első­­gólt kifutással megakadályozhatta vol­na. A hétvédhármasnak Mátrai biz­tos pontja volt, sok támadást­­akasztott meg, a széleken is kisegített. Henni Il-t jónéhányszor átjátszották,é­s Dalnokit is számos esetben lefutotta Haifa. Szojka akárcsak szombaton, gyengébb kezdés után most is feljavult, s később már átadásaival segítette a támadójáték ki­bontakozását. Ombódi játéka, hullámzott, némelykor ügyesen szerezte meg a lab­dát, máskor könnyelműsködött, felesle­gesen cselezett. Az I. félidőben nagyon sok ügyes megoldást láttunk a csatá­roktól, főleg Vitezsáltól, Fenyvesitől, Kertésztől, s a később beállt­ Lángtól. Szünet után valamennyien visszaestek, főleg Kertész. A Rapidban Gartner többször bizonytalankodott, labdafogása nem megfelelő. A hátvéd­­hármasban, az­ I. félidőben Kafka, szü­net után pedig Golubic­ rombolt ered­ményesen. A fedezetek közül Lenzinger volt a mozgékonyabb, harcosabb fel­fogásban is játszott, Giesser pedig pon­tos átadásaival volt hasznára csapatá­nak az I. félidőben. A csatársor leg­jobbja Haifa volt, rendkívül gyorsan futott el, s a támadások befejezésénél is többnyire megtalálta a legjobb meg­oldást. Kitűnő beadásai voltak Körner II-nek is. Bp. Honvéd—Austria 7:3 (1:2) Népstadion, 60 000 néző. Vezette: Stei­­ner (Bokor, Neumann). Bp. Honvéd: Fa­ragó —­­ Rákóczi, Palicskó, Dudás — Bozsik, Kotász — Budai, Kocsis, Ma­rháé, Puskás, Czibor. Austria: Ondreiska — Fischer, Melchior II. Schlegel — Ocwirk, Kowanz — Malik, Baumgartner, Huber, Sabetzer, Bernhauer. Góllövő: Kotász, Sabetzer, Machos, Sabetzer, Budai, Kocsis, Machos, Tamandl, Kocsis, Schlegel (öngól). Csere: Huber helyett­­tamandl a 26. percben. Faragó helyett Garamvölgyi szünetben. Dudás helyett Bányai, Machos helyett Tichy a 70. perc­­ben. Szögletarány: 11:2 (6:1) a Bp. Hon­véd javára. "A két csapat találkozója nem hozott nagyiramú, küzdelmes mérkőzést. A Bp.­­ Honvéd az első percekben igen nagy lendülettel kezdett és szinte a ka­pujához szegezte az osztrák együttest, támadásai egymás után 4 szögletet ered­ményeztek. Végre a 8. percben góllá erett a Bp. Honvéd fölénye: Puskás lö­vése­ a védőkről Kotász elé pattant, aki m­integy 25 méterről éles, lapos lövést eresztett meg. A labda a lábak között utat talált az Austria kapujának bal sarkába. 1:0 a Bp. Honvéd javára. A gól után a Bp. Honvéd lendülete nagyot esett, és kiegyensúlyozottabbá vált a Mtek.­ Az Austriából Kowanz elsősorban Kocsis semlegesítésére törekedett, Ocwirk pedig hosszú szöktetésekkel igyekezett támadásokat elindítani. Az osztrák csatárok azonban igen gyengén lőttek­, így­ a Honvéd kapuja sokáig Rém is­ került veszélybe. A 23. percben Ocwirk átadásával Sabetzer kiugrott, a Honvéd védői lest vélve leálltak, Sa­betzer a kifutó kapus mellett, mintegy 10 méterről laposan a jobb sarokba lőtt. 1:1. A következő percben Kocsis Machosnak adta a labdát és a közép­­csatár mintegy 9 méterről laposan a kapu bal oldalába lőtte a Bp. Honvéd m­ásodik gólját. 2:1. Változatos volt a já­ték, de nem volt nagy iram. A játékoso­kon észrevehető volt az előző napi mér­kőzés fáradtsága. A csatárok alig-alig mentek hátra segíteni a védőknek, így a támadók­ és a védők között Tu­frrakér csapatban nagy űr tátongott. A 32. perc­ben egy ártatlannak látszó támadás után a Bp. Honvéd védőiről Sabetzer elé pattant a labda, s ő mintegy 12 mé­terről, laposan a bal sarokba lőtt. 2:2. Faragó védhette volna a nem túlságo­san erős lövést, de tétovázott. Ismét nem, kellett sokáig várni a Bp. Honvéd góljaira: a 34. percben Kocsis a 16-oson Kowanz-cal harcolt a labdáért, amely Budai elé pattant, s a jobbszélső 12 mé­terről derékmagasságban nagy erővel a jobb sarokba lőtt. 3:2. Kat perccel ké­sőbb Puskás ívelte középre a labdát, Melchior II Kocsistól zavarva hazaadott Ondrejskának, a kapus azonban kiej­tette a labdát s a szemfüles Kocsis mintegy 8 méterről az üres kapu jobb oldalába gurított. 4:2. Védelmi hibából szerezte ötödik gólját is a Honvéd. Koasik ívelte a kaput elé a labdát. Melchior II elrúghatta volna, Ondrejska is megfoghatta volna, de mindketten tétováztak, s a beugró Ma­chos mintegy 5 méterről, fejmagasság­ból a kapu jobb oldalába fejelt. 5:2. Szünet után is elég álmosan folyta­tódott a játék. Inkább aia Austria táma­­dott valamivel többet. Az 54. percben Ocwirk ívelte kapu elé a labdát, Sabetzer éles lövése a kapufáról kivágódott a fedezetlenül hagyott Tamandi elé, aki mintegy 4 méterről a kapu közepébe lőtt, 5:3. Az Iratni tovább esett, s külö­nösen a Bp. Honvéd csatárai játszottak igen kényelmesen, de még így is gyakran tudtak zavart okozni az Aust­ria feltűnően bizonytalan védelmében. A 65. percben egy gyors támadás­ során Machos Puskást ugratta ki, ez össz­e­kötő egész fia alapvonalig, vitte a lab­­dát, ormán okosan visszagurított Kocsis­nak, aki 7 méterről laposan a bal sa­rokba lőtt, 6:3. A 69. percben Malik n­agy lövését Garamvölgyi csak bravú­ros vetődéssel tudta az alapvonalon túlra menteni. Az utolsó negyedórában újra feljött a Honvéd, s a 77. percben Kocsis Czibort szöktette, a­ balszélső le­futott, az alapvonalról visszagurított, s a labda a visszafelé rohanó Schlegel lábáról a hálóba pattant, 7:3. A hátra­lévő időben jelentősebb esemény már nem történt A két csapat mérkőzéséből ilyen arányban is megérdemelten került ki győztesen f az ötletesebbem játszó Bp. Honvéd együttese. A magyar csapat technikailag és taktikailag egyaránt fe­lülmúlta ellenfelét, bár meg kell állapíta­ni, hogy a Bp. Honvéd sem játszott igazán jól ezen a találkozón­. Az osztrák együttes igen körülményesen építette támadásait és , csatárai a gólhelyzetek kihasználásában feltűnően­ bizonytala­nok voltak. A Bp. Honvéd védelmében a két kapus közül Garam­­völgyi játszott jobban, többször is jól futott fel kapujából és akadt néhány szép védése. A hátvédhármasból Pa­­lic­skó erőteljes romboló munkája di­csérhető. A két fedezet igen jól kez­dett, de aztán mindkettőnek fokozato­san halványodott a játéka. A támadó­­sorban végig csak Budai játszott jól, sokat mozgott és több lendületes elfu­tást láttunk tőle. A többiek közül az I. félidőben Machos­s időnként Kocsis és Puskás nyújtott figyelemre méltó teljesítményt. Az Austria csapatában Ondreiska több hibát is vé­tett. Része van abban, hogy csapata ilyen nagy gólarányú vereséget szen­vedett. A hátvédhármasból a gyors Schlegel, a­ fedezetpárból az erőteljes Kowanz­­nyújtott egyenletes teljesít­ményt. Oewirk csak az utolsó negyed­órában adott ízelítőt tudásából. A tá­madósorban a technikás Baumgartner és a gólhelyzeteit kitűnően kihasználó Sabetzer játéka érdemel említést. MACHOS KÖZBELÉPETT A Bp. Honvéd—Austria labdarúgó-mérkőzés második félidejében Ondreiska, a bécsiek kapusa egyszer rákiáltott Melchior II-re, hogy hagyja n­eki a labdát é s Melchior hagyta. A kapu elé ívelt labda fel­pattant a kapus előtt, de mielőtt megfoghatta volna, Melchior II mögül előre ugrott Machos és a megdermedt kapus mellett a kapuba fejelte a labdát. Talán nem értette, mit mondott Ondreiska... Ezt a gólt, a Bp. Honvéd ötödik gólját ábrázolja a fenti felvétel. A képen balról jobbra: Ondreiska, Machos, Melchior H. /1*­ A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG MINISZTERTANÁCSA MELLETT MŰKÖDŐ ORSZÁGOS TESTNEVELÉSI ÉS SPORTBIZOTTSÁG LAPJA HÉTFŐ, 1956. ÁPRILIS 2 Á1a 1 forint XII. ÉVFOLYAM, 67. SZÁM A húsvéti torna végeredménye 1. Bp. Honvéd 2 2---11:3 4 2. Bp. Kinizsi 2 1 — 1 5:4 2 3. Austria 2 1 — 1 5:8 2 4. Rapid 2-------2 2:8 — A központi Zalka Máté A központi Zalka Máté kispuskás versenye Szombaton és vasárnap ragyogó idő­ben, jó világítás mellett zajlott le a központi Zalka Máté országos 60 lövé­­ses kispuskás versenye. A férfiak ver­senyében sokan (nyolcvanan), a nők versenyében viszont igen kevesen (ti­zennégyen) álltak rajthoz. Az. .élver­senyzők közül­­mindössze Veresné és Kellnerné Indult. Feltűnő volt, hogy a­ Bp. Dózsa versenyzői nem indultak,­ örvendetes viszont öt vidéki sportkör indulása. Férfiak I —II. osztály: 1. Veres (Diós­győri ZM) 552, 2. Horváth (Lámpagyári ZM) 545, 3. Kovács (Klement Gottwald­­gyári ZM) 545, 4. Rakonczai (Központi ZM) 544, 5. Kreeka (Központi ZM) 544. Csapat (22 induló): 1. Központi Zalka Máté 2714, 2. Bp. Honvéd 2660, 3. Lám­pagyári ZM 2642. III. osztály: 1. Kuti I (Esztergom) 511, 2. Kuti II (Eszter­gom) 511, 3. Csitári (Esztergom) 510. Ifjúsági: 1. Etey (Központi ZM) 539, 2. Kovács (Bp. Honvéd) 537, 3. Pogány (Központi ZM) 534. Nők: 1. Veresné (Diósgyőri ZM) 554, 2. Kellnerné (Bp. Honvéd) 519, 3. Etey (Központi ZM­) 508. 1 . . . . . t [ . M.­.. Áugoston és Rejtő is döntőbe került a női ifjúsági tőrvívó-világbajnokságon — Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése — (Luxembourg, április 1.) Vasárnapra azoknak lett igazuk, akik a hosszú­ tél­ben hittek és télikabátot hoztak ma­gukkal. Igen hűvösre fordult az idő­járás. A vívók reggel fél 9 órakor gyülekeztek a kiállítási csarnok nagy­termében, s­ pontosan 9 órakor, egy­szerre hat páston 32 résztvevővel a régi tőrvívók­­mérkőzéseivel megkezdődött a 21 éven aluliak vívóvilágbajnoksága. A hat csoportba osztott­­ versenyzők kö­zül csoportonként négy került a­­2. for­dulóba. A két magyar lány, Ágoston és Rejtő, meglehetősen biztosan ment tovább. Ágoston cser­ei: Orb (román) 4:1, Berndt (nyugatnémet) 4:1, van Ros­­sen (holland) 4:1, Prédáról­ (olasz) 1:4. Rejtő: Coqueret (francia) 4:3, Orbán (román) 4:2, Zanoskar (jugoszláv) 4:1, Schmid (nyugatnémet) 2:4, Ommerborn (saarvidéki) 1:4. Fél 12-kor­­került sor a selejtező má­sodik fordulójára. Itt a négy hatos csoportból már csak 3—3 versenyző jutott tovább. Egyik páston sem kellett túlságosa­n­ izgulnunk, Ágoston és Rejtő ezt az akadályt még biztosabban vette. I. csoport. Tovább ment: Stroh (nyugat­német) 4—0, Rejtő 3—2, Orb 3:2. Kiesett: Sámuel (francia­) 1—3, Naciosek (lengyel) 1­—3, Colombetti (olasz) 1—3.. Rejtő csörtéi: Naciosek 4:1, Colombetti 4:1, Orb 4:3, Stroh 3—4, Sámuel 3:4. A világbajnokság elsőszámú esélyese, a tavalyi felnőtt VB 2. helyezettje, Corom­­betti­ tehát kiesett a­­ további küzdelem­ből. II. csoport. Tovább ment: Mees (eaarvidáki) 5—0, Flesch (luxembourgi) 4—1, Perrail (francia) 3—2. Kiesett: Predaroli (olasz) 2—3, Migas (lengyel) 1—4, Eichler (osztrák) 0—5. III. cso­port. Tovább ment: Ágoston 4—1, Or­bán 4—1, Coquerer 3—2. Kiesett: Bremst 2—­ Ella (olasz) 1—4, Walter (saarvidéki) 1 — 4. Ágoston cser­ei: Brendt 4:2, Ell­a 4:1, W­alter 4:2, Orbán 2:4­, Coquerer 4:1. IV. csoport. Tovább ment: Taitis (román) 5—0, Ommerborn 3—2, Salbach (lengyel) 3,2. Kiesett: Ebert (osztrák) 2—3, Roissini (luxem­bourgi) 1—3, Kleywest (holland) 0—4. A középdöntőbe tehát 3 román, 2 magyar, 2 francia, 2 searvidé­ki, 1 len­gyel, 1 luxembourgi és 1 nyugatnémet versenyző került. A középdöntő , küzdelme­ délután fél 4 órakor kezdődtek meg. Az első cso­portban Rejtő csak a 2. csörtéjében bi­zonytalankodott kissé, ekkor 3:0-ról ki­kapott Meestől. Utána már bátran ví­vott,­­ mint csoportelső került tovább. I. csoport: Tovább­jutott: Rejtő (4—1), Taitis (3—2), Salbach (3—2), holtver­seny után Mees (2—3). Kiesett: Coquerer 12—3), Flesch (1—4). Rejtő csörtéi: Sal­bach 4:2, Mees 3:4, Coquerer 4:2, Flesch 4:0, Taitis 4:3. A második csoportban már több volt az izgalom. Ágostonnak két veresége és egy győzelme volt, amikor összekerült Ommerbornnal, s 0:2 után sikerült győznie. Utána megverte a román Orbánt is, s a döntőbe került. II. csoport. Tovább­jutott: Orbán (4—1), Ágoston (3—2), Portail (3—2), holtver­seny után Orb (2—3). Kiesett: Stroh (2—3), Ommerborn (1 — 4). Ágoston csűr­tel:­ Stroh 3:4, Orb 4:2, Portai­ 3:4, Om­­merborn 4:2, Orbán 4:2. A döntőbe tehát három román, két magyar, egy lengyel, egy francia és egy saarvidéki versenyző került. Hétfőn a férfi tőrbajnokságra kerül sor. A 41. versenyzőt öt hetes és egy hatos csoportba , osztották be. Morvai Tihamér A női tőrbajnokság döntőjéről lapunk zártáig nem érkezett jelentés. Debrecenbe érkezett a felszabadulási váltó A magyar—szovjet határra tartó fel­szabadulási váltó szombaton este hét óra tájban érkezett Szolnokra. A város határában 20 fiatal futó vette át a vál­tóbotot és a zászlókat, s futott a szol­noki szovjet hősi emlékműhöz, ahol több száz főnyi ünneplő előtt tartottak ünnepséget. Vasárnap délben a DISZ Szolnok megyei bizottsága nevében Sár­kány István indította tovább a váltót, amelyet a Tisza hídján futók vittek át, majd azoktól motorosok vették át a zászlókat és a váltóbotot. Törökszent- ■ miklósra is ezek a motorosok futottak be, ahol rövid ünnepség volt. Kisújszál­lás volt a következő állomás, majd Kar­cag következett. Karcagon kerékpárosok vitték, a váltóbotot és a szalagokkal feldíszített zászlókat a helyi szovjet hősi emlékműhöz, ahol újabb szalagok kerültek a zászlókra. Karcag után a Hortobágy-folyón áthaladva négy óra tájban érte el a váltó Hajdú-Bihar me­gye területét, ahol az első állomás Püspökladány volt. Püspökladány határá­ban kerékpáro­sok és futók álltak a váltó élére. Eb­ben a községben is ünnepséget tartot­tak, amelyen Kálvinfalvi Béla, a hely­beli béke­bizottság nevében mondott ünnepi beszédet, majd Varga József a járási pártbizottság részéről elsőként kötötte fel a járási PB szalagját a zászlóra. Nagy Mihály a DISZ járási bizottsága, Keserű Jolán a községi DISZ-szervezet nevében helyezett el szalagot a zászlón. A püspökladányi vasútállomás előtt a már elindult váltót megállították, s a püspökladányi fiata­lok hálaleveleket adtak, át a váltó tag­jainak, hogy azokat is továbbítsák a szovjet fiataloknak. Kedves jelenet zajlott le a Budapest —Debrecen műúton is. Kaba közelében haladt a váltó, amikor az úttest két oldalán álló fiatalok állították meg. A fiatalok a 12 kilométerre lévő Nád­udvar és a 2 kilométerre lévő Kaba küldöttei voltak, akik hálalevéllel vár­ták a váltót. A nádudvariak nevében Baranyai­­ Erzsébet, a kabaiak nevében Vass Ilona adta át a két község ifjúsá­gának hálalevelét. A­ küldöttek még sokáig integettek a tovahaladó váltó után . . . öt óra előtt néhány perccel érkezett a váltó a Keleti Főcsatorna nemrégi­ben megnyitott hídjára, majd Hajdú­szoboszló határában népi zenekar kö­szöntötte a motorosokat. Itt újra futók váltották fel a motorkerékpárosokat majd Hajdúszoboszlóra érve Nagy Nándor, Sim­on Istvánné, Pintér Mihály és Magyar József helyezett el újabb szalagokat a zászlókon. A tanácsházán rendezett ifjúsági gyűlésen olvasták fel a hálalevelet, majd a helybeli és a debreceni vívók tartottak bemutatót a megjelent fiataloknak. Nyolc óra tájban indultak tovább Debrecen felé. Debrecenben a Gépipari Technikum épülete előtt 60 mezbe öl­tözött futó vette át a zászlókat és a váltóbotot, s futott az Alföldi Palota előtt álló szovjet hősi emlékműhöz, ahol már 100 főnyi fáklyás sorfal várta a váltót. Ugyancsak ide érkeztek azok a mellék­váltók is, amelyek Hajdúná­násról, Polgárról, Vámospécsről, Nyír­­adonyból és Komódiból indultak el. A debreceni ünnepség után a zászló-o­kát és a váltóbotot a DISZ megyei bi­zottságára, vitték, ahonnan Hétfőn dél­* előtt 10 órakor folytatják az utat a kö­­vetkező napi célhoz: Nyíregyházára* Az­ országos nagypályás kézilabda-bajnokságért Férfi mérkőzések, I. osztály, Bp. Vörös Lobogó —Lőrinci Fonó 17:14 (6:7). Fóti út, V: Nagy Z. A Fonó széllel hátban már 5:1-re vezetett, fordulás után azonban kidomborodott a Lobogó jobb erőnléte és jobb csapatmunkája, noha a Fonó még Jurák végleges kiál­lítása után sem adta fel a küzdelmet. G: ■ Szombathy (5), Szabó (5), Penczi (3), Poczok (3), Láng, ill. Keller (10), Máthé (2), Aradi, Jogar. Jó: Szabó, Szombathy, Pocz­ok, ill. Keller, Liszt. Aradi. Bp. Va­sas—Bp. Vörös Meteor 13:5 (7:2). Nép­liget, 300 néző. V: Keszthelyi. Bp. Va­sas: Horváth I. — Talpas, Pásztói, Ba­logh, Borbáth, Hollós — Tamásdi.­ Csíki, Megyeri, Fekete, Kiss. Cs: Benedek. Bp. Vörös Meteor: Vályi — Cserna. Kapu­vári, Horváth, Koch, Merkovátnyi — Sükkösd, Újvári, Nádasdi, Rózsa, Marsi. Cs: Lengyel, Szekeres. A Bp. Vasas gyors, mozgalmas játékot mutatott be. A Bp. Vörös Meteor meglepően gyenge ellenfélnek bizonyult. A Meteor körül­ményes támadásokat vezetett és erőt­lenül támadott, míg a Vasas-védelem kitűnően zárt, a csatárok pedig pom­pás lövőformáról tettek bizonyságot. G: Megyes­ (4), Csíki (3), Tamásdi (3), Kiss, Benedek, Fekete, ill. Nádasdi (3), Újvári, Merkoványi. Jó: Tamásdi, Ba­logh, Csíki,­ Megyeri, ill. Újvári, Kapu­vári. Bp. Spartacus—Építőipari Egye­tem 15:8 (9:4). Apaffy u. V: Magyar. A lazán védekező egyetemisták ellen vé­gig vezetett a Spartacus és megérde­melten győzött Szotyori jól semlegesí­tette Ramotsát. G: Pfeiffer (9), Szatyor­ (2), Horváth I., Hunkár. Fazekas, Zán. GH: R­amotsa (3), Dudás (2), Sípos, Ba­ják, Jaros. Jó: Pfeiffer, Szotyori. Hun­­kár, ill. Jaros. Bp. Kinizsi—Martfűi VL 5:4 (3:1), Üllői út. V: Madarász. Szín­vonaltalan, eseménytelen mérkőzésen fej-fej melletti küzdelem alakult ki. G: Tormássy (2), Garai, Pálinkás, Kovács, ill. Molnár (3), Kundolf. Jó: Beniczki, Kies, ill. Varga, Molnár. Diósgyőri Vasas — Tatabányai Bányász 12:10 (6:6). Diós­győr. V: K. Nagy. A Tatabánya meg­lepően jól játszott az elbizakodott diós­győriek­ ellen, a befejezés előtt 7 perc­cel még a Tatabánya vezetett, a hajrá­ban azonban a Diósgyőr bizonyult jobb­nak. G: Varga (7), Tomorszky, Lajkó (2—2), Nagy, ill. Bogár (4), Faragó (3), Polónyi (2), Kovács. Jó: Tom­arszky, Hilóczki, Varga, ill. Széler, Bogár. Női I. osztály. Bp. Vörös Lobogó- Debreceni Törekvés 9:2 (5:0). Budafoki út. V: Fokhegyi. A Vörös Lobogó min­den tekintetben jobb volt. Győzelme ilyen arányban is megérdemelt. Gr­­anzmanné (4), Walter (3), Neumanné, Sarló, ill. Molnár, Szénási. Jó: Hanz­manné, Walter, Hódi, Tatárné, ill. Mol­nár, Sípos. Magyar Posztó—VM KÖZÉRT 11:1 (4:0). Völgy u. V: Schnei­­der. Az M. Posztó minden részében jobb volt. G: Pintérné (4), Tefesd (2), Mészárosáé (2), Szelmnerné (2), Bödő, ill. Varga. Jó: Bártfainé,­­Badő, Pintér,­né, Durián, ill. Szloska. Miskolci Törek­vés-Békéscsabai Pamut 3:3 (2:1). Fóti út. V: Faragó. Az első félidőben a miskolci csapat játékosai bátrabban vál­lalkoztak, lövésekre, szünet után a lel­kes csabaiak küzdöttek jobban. G: Si­mon (2), Tordainé, ill. Hámori (2), Fran­­cászki. Jó: Fazekas, Tiber, Simon, ill. Opauszki, Hámori, Franciszki. Debreceni Bástya —Bp. Kinizsi 10:5 (5:1). Üllői út, V: Mirkovics. Debrecen: Ferecsényi — Kovácsné, Pozsa, Tóth, Németh, Di­­ményné — Ráczné, Sarkadi, Kozma, Mák, Baranya. Bp. Kinizsi: Véclfné — Bíró, Jászberényi, Zs­ákainé, Szabó, Galambos — Mázsár, Lászlófiné, Sóthy, Gróf, Bognár. Cs. Molnár. A vendégek főleg a széleken indított támadásokkal húzták szét a mezőnyt. A Kinizsi nem fogta szorosan ellenfelét és az így tá­madott réseken sok gólt lőttek a deb­receni csatárok. G: Kozma (6), Baranya, Sarkadi, Diményné, Pozsa, ill. Sóthy (3), Bognár, Mázsár. Jó: Mák, Baranya, Sarkadi, Kozma, ill. Bíró, Sóthy. Bp. Törekvés—Kőbányai Építők 5:1 (1:1). Sport u. V: Polonyi. Sokkal kiegyenlí­tettebb volt a játék, mint azt az ered­mény mutatja. A Törekvés sok átadási hibát vétett és pontatlanul lőtt kapura. G: Kaiser (2), Górencz, Tramita, Ho­­lecz, Ill. Mező. Jó: Fülöp, Antal, ill. Mező, Badárné. M. Pamut—Békéscsabai Törekvés 3:1 (0:0). Blaha L. u. V: Ga­­rai. Mindkét csapat a mezőnyben jól adogatott és sok gólhelyzetet dolgo­zott ki, de a lövések legtöbbször elke­rülték a kaput. A vendégcsapat ka­pusa végig sérülten játszott. G: Sze­­lényiné, Demeter, Klobuk, ill. Okos I. Jó: Halmi, Török, Demeter, ill. Okos II. Balázs - I. T. Bányász —Szentgotthárdi VL 5:1 (4:0). Tatabánya, 200 néző. V: Bácskai. Közepes iramú mérkőzésen biztosan győzött a Tatabánya. G: Mol­nár (2), Szarkátné (2), Paksi, ill. Koncz. Az Orvostudományi Egyetem fiataljainak zenés-képes sporth­íradója A Budapesti Orvostudományi Egye­tem MSZT-szervezete a magyar—szov­jet barátsági hónap keretében március 30-án délelőtt az Uránia filmszínház­ban ünnepi ülést rendezett. Az ünnepi ülés keretében az Orvostudományi Egyetem Testnevelési Tanszékének és Haladás-sportkörének csapatai „Zenés­képes sporthíradót” mutattak be. A sporthíradó 12 sportág jellemző moz­gását és eseménysorozatát tartalmazza a megfelelő hangulatot érzékeltető ze­nei aláfestéssel. A számot tervezte és betanította Hauzer Henriette, a Test­­nevelési Tanszék tanára. A zenét Hajdú András, a varsói VIT-en első díjat nyert zeneszerző szerezte. Az Orvos­­tudományi Egyetem a „Zenés-képes sporthíradót” a BTSB által április 4-én az Em­­e­ Színházban rendezendő fel­szabadulási dísztémán is bemutatja.

Next