Népsport, 1962. május (18. évfolyam, 85-105. szám)
1962-05-10 / 90. szám
n aMOBjp&f-ORSI /jagSM A MAGYAR TESTNEVELÉSI ÉS SPORT TANÁCS LAPJA csütörtök, 1963. május 11. Ara: 60 fillér dgxviii.Évfolyam, 90.szám Sikerekben gazdag évet zárt a Vasas Hullámok hátán A megyei labdarúgó-bajnokság eredményei A KK huszadik rajtja Milyen az új szovjet férfi és női kosárlabda-válogatott Nagy az érdeklődés a magyar válogatott szereplése iránt *» Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése. » (Bari, május 9.) Igen kellemes repülőút után délután 3 órakor megérkezett Bari repülőterére a magyar válogatott csapatot szállító gép. Sportküldöttségünket az itteni szövetség képviselői fogadták. Az idő nyárias, 25 fok meleg van. A pénteken, idén délután 4 órakor kezdődő, Olasz B-válogatott—Magyar VB-csapat mérkőzés iránt igen nagy az érdeklődés. 40 ezer nézőt várnak, ez annyit jelent, hogy megtelik majd a stadion, jegyet már alig lehet kapni. Barózi szövetségi kapitány csak a csütörtöki edzés után állítja össze a csapatot, amelyben ma még néhány kérdőjel van. Szinte biztosnak látszik, hogy a közvetlen védelem így fest majd: Szentmihályi — Mátrai, Mészöly, Sárosi. Solymoss csak abban az esetben játszik, ha pihentnek érzi magát, ellenkező esetben Nagy lesz a jobbfedezet, a balfedezet pedig Sípos. Sándor pihenni fog, s nem dőlt el még, hogy Farkas vagy Kuharszki közül ki lesz a jobbszélső. Amennyiben Göröc esett pihente ki magát, Rákosi lehet a jobbceszekötő. Albert a középcsatár. Tichy a balösszekötő, s dr. Fenyvesi a balszélső. Valószínűleg néhány cserére is sor kerül a másodi félidőben. Az olasz B válogatott név alatt pályára lépő együttes szerdán Bergamóban tartott edzőmérkőzést. Csak csütörtökön dől el az olaszok összeállítása. Olaszországban igen nagy jelentőséget tulajdonítanak a pénteki mérkőzésnek, amelyen néhány olyan játékos is szerepel majd, aki biztosan helyet kap a VB-re utazó olasz keretben. Az olasz fiúk bizonyára ambicionálják majd a jó játékot,hiszen ezen a mérkőzésen eldőlhet, hogy közülük ki kap majd helyet a 22-es olasz VB-csapatban. Úgy volt, hogy Albertosi védi majd a kaput, de ő megsérült, s Lojacono is sérült. A mérkőzést Korkidis (görög) játékvezető vezeti a két olasz partjelző közreműködésével. • Tabák Endre LEGÚJABB A kubai röplabdázók magyarországi első szereplésére szerdán este a Vasas Pasaréti úti .tornacsarnokában került sor. A kubai válogatott nagyon lelkesen küzdött ugyan a Vasas ellen, komolyabban azonban nem tudta,megszorítani a phoe-kék együttest, amely biztosan győzött 3:0 (7, 6, 14) arányban. Minszkben befejeződött a belorusz és a magyar sakkozók versenye. A győzelmet a hazaiak szerezték meg 13,5,8.5 arányban. A Capablanca emlékversenyen a 7. fordulóból további két függőjátszmát fejeztek be. Xaldorf (argentin)-Ivkov (jugoszláv) 1:0, Cobo (kubai)—Ortega (kubai) 1:0. «■ Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése: ** (Brno, május 9.) A Berlin— Prága—Varsó békeverseny keddi, hatodik versenynapján kellemes időben vágott neki a mezőny a Karlovy Vary—Prága szakasznak. Már az első 30 kilométer lehajlása után sor került az első komolyabb szökésre. Ezt Kapitomov indította, majd Cserepovice, De Waard, Horváth, Juszkó, Dirken, Kudra, Fornalczyk és Hasman csatlakozott hozzá. Az igen erős szökevény csoport 45 kilométernél már több mint kétperces előnnyel vezetett, s néhány kilométerrel odább már 3 percre növelte előnyét. Mindenki biztosra vette ekkor, hogy ezt a csoportot már nem lehet befogni. Valóban így is látszott. Mindenki — köztük Horváth és Juszkó is — ragyogóan hajtott a szökevény csoportban. Juszkó annyira belejött az élen való versenyzésbe, hogy Rokycanynál megnyerte a részhajrát — Horváth és Cserepovics előtt. Mindenki belenyugodott győzelmükbe — csak éppen Nijdim nem. És nem hiába volt üldöző világbajnok, pár perc alatt anynyira felrázta az egész mezőnyt, hogy az a szökevények után eredt és 140 kilométernél befogta azokat. Ettől kezdve már csak apróbb szökések voltak, ezeket szerelték. A mezőny egy tömegben fordult a stadionba, a francia Palisernek és a román Dimitrescunak sikerült csupán némi előnyre szert tennie. Megverd! bravúrja A Prága —Brno közötti szakasz 220 kilométerre, a 7. versenynap sokban hasonlított az előzőhöz, bár itt borús idő kí-ísérte a versenyzőket. A mieink azzal a felkiáltással indultak a versenyre, hogy „majd most!" S ezúttal nemcsak fohász maradt az óhaj — valami valóra is vált belőle. Mintha csak az előző nap ismétlődnék. 30 kilométernél ismét sikeres szökés következett. De Breucker, Moiceanu, Kotev és Dirken szökött meg. A mezőny nem sokat törődött a négy szökevénnyel. Egyedül Megyerdi tanult Midam előző napi módszeréből, a szökevények után vetette magát, s rögtön talált segítőkre is Ziegler és Melihov személyében. Sikerült is befogniok a szökevényeket — röviddel az ellenakció megindulása után. Példájukat még többen is követték ezután és 16 főre emelkedett a szökevény csoport. Ez a 18-as csoport 50 kilométernél 5 perccel vezetett a mezőny előtt, majd hét percre növelte előnyét. Nagyon örültünk, hogy Megyerdi tévékenyen harcol ebben a csoportban, s örömünkből csak az vont le keveset, hogy vele szemben két román versenyző is a csoportban hajtott, s ez csapatunk helyezését veszélyeztette Így aztán Juszkó is megindult, hogy felzárkózzék a szökevényekhez, vele azonban már csak a dán Jörgensen tartott. A feltámadt szélben, a nehéz, hegyes terepen azonban egy órai keménytusa után visszaestek a mezőnybe. A 16 szökevény együtt fordult a stadionba — Megverdi az ötödik helyen! Itt kedves színfolt — Varjú Vilinek és az Újpesti Dózea turistaként kintlévő kerékpárosainak biztatása mellett hajtotta az utolsó métereket és nagyszerű hajrával az ötödik helyről a másodikra küzdötte fel magát. A győztes Gazda ifi csak a félkerék szélességgel volt előtte. Karlovy Vary—Prága 172 km: 1 Paillier (francia) 4:13:33, 2. Dumitrescu (román) 4:14:13. 3. Zielinski (lengyel) 4:14:51. 4. Cserepovics (szovjet) 4:14:55. 5. Nijdam (holland). 6. Ben Mohamed (marokkói). 7. Gazda (lengyel). 8. Krapil (csehszlovák). 9. Szajdhuzsin (szovjet). 10. Cosma (román) ... 13. Megyerdi (magyar) azonos idővel .... 25. Juszkó (magyar) 4:15:06 ... 45. Aranyi (magyar) 4:15:24 ... 57. Horváth (magyar) 4:16:05 ... 63. Mezei (magyar) 4:16:03 ... 79. Török (magyar) 4:18:30. Csapatban: 1. Románia 12:44:33, 2. Szovjetunió 12:44:45, 3. Lengyelország 12:44:52, 4. Csehszlovákia 12:44:56, 5. NDK 12:44:56. 6. Franciaország 12:45:03, 7. Belgium 12:45:25, 8. Magyarország 12:45:25. Az összetett csapatverseny állása a hatodik nap után: 1. Hollandia 78:54:22, 2. Szovjetunió 78:54:59, 3. Belgium 78:55:38, 4. NDK 78:53:29. 5- Lengyelország 79:01:10. 6. Ausztria 70:10:45, 7. Magyarország 79:10:46, 8. Románia 79:12:06. Prága —Brno, 220 km: 1. Gazda 8:10:12 (6:09:12), 2. Megyerdi 6:10:12 (6:09:42), 3. Moiceanu (román) 6:10:12, 4. Melihov, 5. Szajdhuzsin, 6. Höhne (NDK-ben), 7. Z.Kegler, 8. Hasmart, ... 23. Mezei 6:17:29, ... 32. Aranyi, .. . 40. Horváth, ... 57. Török, mind azonos idővel, ... 67. Juszkó 6:18:00. Az egyéni összetett verseny állása a hetedik versenynap után: 1. Szajdhuzsin 32:28:54, 2. De Breucker 32:29:00, 3. Zielinski 32:29:34, 4. Melihov 32:29:35, 5. Nijdam 32:30:42 , 6. De Waard ■32:32:18, 7. Moiceanu 32:32:34, 8. Gazda 32:32:39, 9. Carton 32:32:41, 10. Cserepovics 32:32:56, 11. Ampler 32:34:26, 12. Szebenics (jugoszláv) 32:34:51, ... 14. Megyerdi 32:35:31, ... 20. Juszkó 32:39:39, 30. Aranyi 32:43:39, . . . 45. Mezei 32:58:14, ... 48. Török 33:06:28. A csapatverseny, valamint ez összetett csapatverseny eredményét még nem számították ki. Szó mit a t.hy István Nemzetközi labdarúgó-mérkőzések Pécs-Dinamo Leningrád 1:0 (1:0) * Távbeszélő-jelentésünk — (Leningrád, május 9.) A Pécsi Dózsa csapata szovjetunióbeli első mérkőzését Leningrádban játszotta, az I. osztályú Dinamo Leningrád ellen, 10 000 néző előtt. Kazakov játékvezetése mellett, így állt fel a pécsi együttes: Danka (Zengő) — Csupak, Kocsis, Hegyi — Serédi, Halasi — Györkő, Dunai I, Hadi, Dunai II (Garami), Török. A pécsi együttes az I. félidőben jóval többet támadott, mint ellenfele. A mérkőzés egyetlen gólja m a 35 percben esett. Györkő beívelt labdáját a leningrádi védők kifejelték. Serédi keresztbe vágta Dunai felé, s ő a kifutó kapus fölött a hálóba emelte a labdát. 1:0. Ebben a játékrészben még két nagy helyzetet hagyott ki a Pécsi Dózsa. Szünet után a azért csapat erődített, de ekkor a pécsi hátvédhármas, Kocsis vezérletével minden támadást biztosan vert vissza. A pécsi együttesnek szünet után is akadt három nagy helyzete, de Török, Dunai I és Garami hibázott. A pécsi csapatban Danka, Zengő, Kocsis, Török és a két Dunai I játszott Jól. Kállai Lipót Szegedi EAC-FK Noviszad 3:1 (2:1) Szeged, 3500 néző, V: Bálint. A hazaiak valamiveltöbbet támadtak, de a vendégek hosszú indításai mindig veszélyesek voltak. Mészáros ragyogóan védett, s nagy része van a győzelemben. Góllövő: Nyári (2), Polyvás, 111. Rudis. Jó: Mészáros, Sándor, Hajós, Nyári, ill. Utoraik, Rudics, Pilmajer, Lakesevics. Anglia—Svájc 3:1 (3:1) Távbeszélő-jelentésünk — (London, május 9.). A Wembley-stadionban 40 000 néző előtt, Zariquiegui spanyol játékvezető sípjelére, így állt fel Anglia együttese: .Springett — Armfield, Swan, Wilson — Robson, Flowers — Connelly, Greaves, Hitchens, Haynes, Charlton. Nagyon alacsony színvonalú mérkőzést hozott a két csapat találkozója. Különösen az angol csatársor keltett nagy csalódást. A svájci együttes többet támadott, s háromszor annyi gólhelyzetet dolgozott ki, mint az angol válogatott, de csak egyet tudott értékesíteni. A gólok sorrendje: Flowers (12. p.) 1:0, Hitchens (13. p.) 2:0, Aleman (29. p.) 2:1, Charlton (40. p.) 3:1. Az angol csapatban csak Springett és Robson játszott átlagon felül. Zs. L A magyar labdarúgó- válogatottMegyeri második megérkezett Bariba a békeverseny hetedik napján Minden feltételezett bizalmatlanságot szétoszlatott az a kép, amely Ferihegyen tárult az ember elé, miközben figyelte, hogy ismerősök, ismeretlenek , a világbajnokságra utazó játékosaink szűkebb családján kívül állók is — hogyan vettek búcsút a huszonegy labdarúgótól. Egy mozzanat nagyon megragadó volt. Messzi útról, külföldről jött egy gép. Amikor a gépen érkezett magyar utasok megtudták, hogy játékosaink most indulnak útnak — alighogy megölelték hozzátartozóikat, máris siettek a nyitott erkélyre: ők is ott akartak lenni a kendőt lengetők, a biztatást küldők között. Olyan spontán nyilvánult meg az együttérzés a formaruhájukban a gép felé lépkedők iránt, hogy játékosaink arra gondolhattak: az ott levőkön kívül az egész ország népe is együtt van most velük gondolatban . Abúcsúztatást nem rendezték meg, mégis valami ünnepélyes hangulat uralkodott a nagy előcsarnokban már akkor, amikor ez elutazók társasgépkocsija még valahol úton volt a repülőtér felé. Honti György a repülőjegyeket rendezgette, közben sűrűn kellett válaszolni a kérdésre: mi lesz Chilében. ..Minden lehetőt elkövetünk, hogy eredményesen állja meg a helyét a csapat..." — hangzott a válasz. A labdarúgó-szövetségnek minden testülete képviseltette magát. Kiss Hugó, a BLSZ veterán elnöke meg azt hangoztatta, hogy az eredménytől függetlenül olyan szeretettel fogadják majd a hazatérőket is, mint most a búcsúnál, mert biztosra veszi: fiaink mindent megtesznek majd Chilében, hogy becsülettel helytálljanak. Az MLSZ-t Terpitkó András dr. képviselte. Az elnökhelyettes szerint nagy előnytjelent csapatunknak, hogy nem mennek előttük teljesen ismeretlen földrészre, hiszen már jártak Chilében. Falusi fiatalok lepték el az előcsarnokot. Háromnapos budapesti kirándulásuk élménysorozatának bizonyára megkapó mozzanata marad, hogy repülőtéri látogatásuk ideje egybeesett a VB- re induló, csapatunk búcsúztatásával. Ilyen élményre a kanbajai ifjak aligha számítottak odahaza. Negyed 10 után megélénkült a terem. Megjöttek a főszereplők csaknemminden játékosnak a kezében virág volt. Göröcsnek az édesanyja kötötte csokorba a virágot: fia 23. születésnapjának szólt a bokréta. Menczel Iván édesanyja most érkezett Salgótarjánból, remegtek kezében a hazai tulipánok, mert reszketett a kén és fátyolos volt a szem, miközben az egyszerű tarjáni asszony büszkén átölelte a fiát Ihász Kálmán táviratot húzott elő a zsebéből, s felolvasta Mészölynek, Farkasnak, és Menczelnek. A két év előtti ifiket üdvözölte, biztatta hajdani szövetségi kapitányuk és edzőjük — Hoffer és Kapocsi. — Arra intették őket, hogy Chilében szolgáljanak rá az előlegezett bizalomra. Klubcsapatok edzői, és vezetői is kijöttek. Ott volt a Vasas csapatais. A Ferencváros elutazó játékosainak a zsebéből kikandikált a „potyautas" , a kis guminackó feje. Sándor is jobb kedvű volt mér: „Még érzem a lábfej-sérülésem, de talán torinóban már játszhatom..." A családapa-válogatottak kisgyereküket vagy a karjukban tartották vagy kéz a kézben sétáltak velük. Bár sétáról itt alig lehetett beszélni, hiszen egyre nőtt a tömeg. Baróti Lajos arca is derűsebb volt, mint napokkal ezelőtt. A szövetségi kapitány arról beszélt, hogy a keddi 70 perces edzésen jó benyomást tettek rá a játékosok. Fenyvesi dr. is egészséges. Grosics egyre jobban érzi magát és remélhetőleg Sándor is harcképes lesz Chiléig. Volentik edző gondolataiba mélyült, ő már szinte nem is Ferihegyen, hanem Chilében járt, miközben emlegette, hogy látta Anglia és Bulgária csapatát, mindkettő nagyon nehéz ellenfél*'' Nem is beszélve az argentin válogatottról, hiszen az argentinoknak Chile hazai pályának számít. Sándorné is átadta férjének a kis csokrát — nefelejcset takart a selyempapír. Tolókocsin vitték ki a géphez az „Adidas" felírást! táskákat. Szinte mindenki tudta, hogy a játékosok futballcipői vannak bennük. Senki sem sütötte el az ismert szellemeskedést: vajon hány gól van elrejtve csatáraink cipőiben? . . . Csak néma tekintetek követték a kis kocsit. Nem tréfálkozott senki. Talán azért, mert szerények az igények, talán, mert a viccelődés rontotta volna a meghitt hangulatot. Élővé vált a kép a roskadásig megtelt erkélyen, amikor a betonon feltűntek a géphez haladók. Kis jelekkel, s szélesre tárt karokkal, feltörő kiáltásokkal vettek búcsút egymástól lentiek és fentiek. Amikor felbőgtek a motorok, egy apró gyerek felsírt. A szeretet morse-jeleit közvetítették a kendők akkor is, amikor már csak kis fekete pontnak látszott a látóhatár peremén a gép. Fekete Pál Derűs hangulatban búcsúztak a chilei világbajnokságra utazó játékosaink. Balról jobbra: Sándor, Grosics, Fenyvesi dr. Mészöly, Szentmihályi a repülőgép lépcsőjén. (Pobuda Foto ferv). — Távbeszélő-Jelentésünk. —■ (Róma, május 9.) Rómában egyre nagyobb érdeklődés kíséri a nagyszabású nemzetközi teniszbajnokság küzdelmeit. Az emelkedő színvonallal együtt emelkedik azonban a hőmérő higanyszála is, s szerdán délben, Körmöczi első mérkőzése alkalmával valóságos kánikula uralkodott a Foro Italicón. A magyar bajnoknő az első fordulóban erőnyerő volt. A másodikban nem jelentett számára különösebb nehézséget az ausztrál Hellyer legyőzése. A két játszmában mindössze két játékot vesztett. Hosszan megütött, kemény tenyeresekkel futtatta ellenfelét, sok jó rövid labdát ütött, s adogatásai is jól sikerültek. A következő mérkőzésen a legjobb nyolc közé jutásért az ugyancsak ausztrál Lehane lesz bajnoknőnk ellenfele. A női egyesben egyébként a kiemeltek még valamennyien játékban vannak. A mezőny a legjobb tizenhatnál jár, de a nyolc közé jutásért már érdekes mérkőzések várhatók például Hayden és3. Ruding, Sukova és Turner, Smith és D. Floyd között. A férfi egyesben egymást érik a meglepetések. A negyedik helyen kiemelt spanyol, Santana, aki már a DK-találkozón is betegen szerepelt, nem jött el Rómába sem. A legnagyobb meglepetés talán John Fraser nevéhez fűződik, a félig turista, otthon csak szórakozásból teniszező wimbledoni győztes bátyja ugyanis az európai élvonalhoz tartozó svéd Lundqvist ellen győzött. A brazil Ramos pedig a nyugatnémet bajnok I.Buding ellen diadalmaskodott, míg az amerikai Rubinoff Merlót verte. A nap eseményéhez tartozik még az olaszok elleni Davis Kupa-mérkőzésre készülő szovjet teniszezők Rómába érkezése. Lejaszék iránt igen nagy az érdeklődés a hollandok fölött aratott fölényes győzelem után. Körmöczi a női párosban is szerepel, a csehszlovák bajnoknővel, Sukovával indul, de még nem került sor játékukra. A női egyes második fordulójában: Körmöczi —Hellyer (ausztrál) 6:1, 6:1, R. T. ►^9*------------------- Körmöczi győzelemmel kezdett Rómában Női asztalitenisz-válogatottunk is győzött *1 .Távbeszélő-jelentésünk “ (Bad Kleinen, május 7.) Schwerinvárostól mintegy 25 km-re került sor női válogatottunk mérkőzésére az NDK ellen. A német lányok meglepően jól, játszottak, az eredmény nem fejezi ki híven a játék képét. Különösen a balkezes Hollmann keltett jó benyomást kétoldalas támadójátékával, de az idei bajnok Iranz is jó formában van. A legérdekesebb mérkőzést, Földyré vívta Hollmann ellen. A második játszmában a német versenyző már 7:0-ra és 14:7-re vezetett, s Éva nem tudta utolérni. A döntő játszmában a magyar bajnoknő beállt védekezni. A páros mérkőzésen szép kontracsatákat láthatott a közönség. MAGYARORSZÁG —NDK 3:0 Lukácsné—Kunz 2:0 (15, 19), Földyné—Hollmann 2:1 (14, —12, 15), Földyné, Lukácsné—Kunz, Kahveit 2:0 (17, 15), Bardóczi Frigyes Az asztalitenisz Eb döntő A Sportcsarnok nézőterén szerdán este csak akkor lett úrrá az izgalom, amikor megkezdődött a Vörös Meteor—GSD Zágráb Európa- Kupa mérkőzés, Vogrinc (Zágráb) —Földy 2:0 (14. 19). A jugoszláv versenyző általában Földy oldalán tartotta a labdát, jól ütött közbe, s labdabiztosabb volt. Földy az első játszmában alig vállalkozott ütésre, s Vogrinc 9:1-re elhúzott. A második játszmában már bátrabban ütött Földy, nagyerejű tenyereseivel és ügyes droppolásaival végig vezetett. Vogrinc csak 14-nél és 19-nél érte utól, s aztán győzött. 1:0 Zágráb javára. Hrbud (Zágráb) —Hámori 2:0 (15, 13). Hámori jól kezdett, de később Hrbud pörgetéseit nem tudta megfelelően lekezelni, magasan adta vissza, s ezeket a jugoszláv versenyző rendre leütötte. 2:0. Sidó — Uzorinac (Zágráb) 2:1 (—17, 13, 15). Keserves győzelem. Uzorinac csak a labda visszaadására szorítkozott, s miután Sidónak kezdetben nem sikerültek az ütései, ő is leállt labdát tartani. A döntő pillanatokban azonban a magyar versenyző jobban összpontosított, és sikerültek fonákütései. 2:1-re szépített a Meteor. (Lapunk zártakor a zágrábiak 1 3:2-re vezettek.)