Népsport, 1962. december (18. évfolyam, 237-256. szám)

1962-12-16 / 247. szám

Új női sakkmesterünk, Gombás Judit ..Okvetlenül meg kell nézned a kicsit, ragyogóan sakkozik” — csalogattak versenyzőtársaim a szomszédos terembe. Mindez­­ 1956 nyarán történt. „Okvet­lenül meg kell néznem a Gom­bást, ragyogóan játszik” — morfondíroztam a női bajnok­ság híreit olvasgatva. Mindez­­ 1902 decemberében történt. Ő volt az mind a kétszer. Ak­kor első osztályú minősítését szerezte, most — mesteri cí­mét. Elsőre. Nem játszott még döntőn, válogatottban. Most mégis győzni tudott a legjob­­bakkal szemben is. Törékeny, kislányos a ter­mete, félénk és halk hangon válaszol, mintha a hat év az is­kola padjából nem a gépész­­mérnöki karra vezette volna. A felnőtté, válogatottá érés esz­tendeit járja — innen a húszon. Mindig álmai nyomán: példa­képe és partnere, édesapja út­ján a sakkozásban, a hivatás­ban. Boldog —­ és mégis mér­téktartó. Nagy eredménye elle­nére sem jut eszébe az egyete­mi tanulmányok rovására tenni, s a verseny alatt is, a zárt he­lyik írásakor, együtt szorongott társaival: vajon sikerül-e? Si­került, még ha az első helyezés ki is csúszott a kezéből, új ed­zője, a nemzetközi mester Ka­­rakasné javára. A régi edzőnek, Papp Bélának köszönheti a stí­lusát, Karakasnénak pedig azt, hogy máris mesterré csiszoló­dott. Pontossága és találékony­sága támadójátékát igen veszé­lyessé tette, s nyugalmával pá­rosulva eredményre vezetett. Ha nem vesz rajta erőt a fá­radtság és a tét izgalma, ak­kor . . ., nos így is talán legna­gyobb tehetsége női sakkspor­tunknak. Bemutatásra kerülő játszmá­járól így beszélt: „Nem féltem nagynevű nemzetközi mester ellenfelemtől sem a játszma előtt, sem közben. Számomra kisebb volt a tét, bátran tá­madtam minőséghátránnyal is. Jó érzés volt irányítani a játé­kot, megszerezni az értékes győzelmet.'’ GOMBÁS JUDIT-LÁNGOS JÓ­­zsi: Caro-Kan védelem. 1. e4, c6 2. Hc3, 95 3. Hf3, e6 (A többszörös bajnoknő kedveli a nehéz, nyomott állások védé­sét. A 3___ Fg4 4. h3, Ff3: folytatásban több lehetőség van a kiegyenlítésre.) 4. d41, Fb4 5. Fd3, de 6. Fe4­, Hf6 7. Fd3 (Fg5 hiba lenne Fc3,+1 és Va5 miatt egyidejű támadással c3 és e4 felé.) 7..., h6 8. 0 — 0, Hbd7 9. Ve2, Vc7 10. He4, He4, 11. Ve4­, Hf6 12. Vh4 (Az aprólékos védekezés láttán világos táma­dásra vonult fel, 0 — 0 esetén Fh6:1 áldozattal zúzná szét a királyállást.) 12..., Fe7 13. c3, Hd5 14. Ve4, Hf6 15. Ve2 (Ha az egyik tervemet elhárították is, sikerül egy másik...) 15..., Fd€ (Belátja, hogy 0—0-ra He6 a rákövető f4 —f5-tel világosra lenne előnyös.) 16. Be1, Fd7 17. He5­ (A harmadik terv a király hosszú oldalra menekülését gá­tolja.) 17..., Fe5: 18. de5:! (A futópár árán — úgy leheti) 18..., Hd5 19. Vg4!, 0 — 0 — 07! 20. Vg7:! (Bátorság és hidegvér kell az ilyen gyalog leütéséhez a kinyíló vonal miatt.) 20..., Bdf8 21. Vg3 (Ha lúd — legyen kövér: Fh6, ment volna.) 21 ..., Bfg8 22. Vf3, Fe8 23. Fd2, h5 24. c4, Hb6 25. b4, Bg7 26. h3, Bhg3 27. Ff­1, Hd7 28. Ve3, Ka8 29. a4 (Most mi jövünk!) 29..., c5 30. b5, Hf8 31. a5, Vc8! (A b6-os vonalnyitást el kell kerül­ni.) 32. Fe1, Hg6 33. Fa3, b6 (Ez a kisebbik rossz.) 34. ab, ab 35. Fb2 Hh4 (A végletekig éle­zett állásban már sötét sem fegyvertelen.) 36. g3, Vb7! 37. Ve4?! (Bár a minőségáldozat sem hiba. Ba3 egyszerűbb és jobb.) 37..., Hf3+ 38. Kh1, Hel: 39. Vb?­+, Kb7 40. Bel­, Fd7 41. Bal! (Döntő behatolással fenyeget Fg2+ révén a gyenge b6 gyaloghoz. Függőállás.) 41..., Bb8 42. Fg2+, Kc8 43. Fel! (Elemzésben is megállja helyét az új mester, a Fg5 elhelyezke­dés elháríthatatlan, erős.) 43..., h5 44. h4, Bg4 45. Ff4, Bb7 (A különböző futók jelenléte még adhat döntetlen esélyt.) 46. Ff31, Bg8 (Ezt viszont nem le­het hagyni, mert a h-gyalog szabaddá válik.) 47. Fg5­, Fe8 48. Fb7:+ (Az eddigi példás tü­relemhez Ba8+, Bb8—Ba7, illeti Fe7—Fd6 folytatással. Gombás a b6-gyalog lenyerésére ját­szik.) 48..., Kb7: 49. Bd1, Kc7 50. Fd8+, Kb7 51. Kg2 Bf8 52. Bd6, Kc8 53. Fb6:, Fd7 54. Fc5:, f5? (A reménytelenség felületes­sége ...) 55. Bd7:!, fVadta: Haág Ervin nemzetközi mester. Kl­­árafa fizi­kóz — tavaszi ígéretekkel A hold felült a legényék­re, s mint öreg bakter, úgy vigyáz a tájra. Tán unja is már magát, mert itt a klárafalvi csöndben bizony nem sokat láthat. Szitál a köd, s en­nél több nem is történik ilyen­kor este, amikor becsukódnak a kerteken a kapuk, s csupán a villanyfény jelzi, hogy nem halt meg teljesen az élet. A tanácsháza felé tartunk. Vajon mit csinál a fiatalság, mikor eljön az este? — kérdez­zük az illetékesektől. Lassú váll­­vonogatás után ez a felelet: „itt szinte nincsenek fiatalok. Az ifjúságot magába szívja a város. Lassan elöregedik a falu.. A klárafalvi­­ állt az élet. Pedig sok minden mutat arra, hogy másként is le­hetne. Egy nagy csomagban tiszta új futballcipők, röplabdás mezek zsúfolódnak. Még csak ki sem bontották a csomagot. Mintha nem lenne kíváncsi rá­juk senki. Pingpong-felszerelés is van, meg sakk is. Sportpálya is van, de inkább csak a neve maradt meg. Leghelyesebb, ha libalegelőnek hívják, mert első­sorban ők tanyáznak rajta. Mi­ért van ez így? Sorra ivire is vesszük a problémá­kat. Való igaz, hogy sok fiatalt elvisz a közelfekvő Szeged. A diákok is oda járnak iskolába, s ott veszik ki részüket a sport­ból. Hely sincs a faluban, ahol esténként a sportolók összejö­hetnének. Vezető sem akad, aki összefogja őket. Bizony ezek súlyos mondatok!... A fiatalokat az esti csendben elbeszélget­tünk velük, már nem láttuk oly reménytelennek a helyzetet, mint ahogy először éreztük a csöndben. Felfedeztük, hogy Klárifal­ván mégis vannak fiatalok, akik szeretik a sportot, akik óhajta­nák, hogy esténként pattogjon a labda, s tavasszal benépesed­jék a pálya. — mondhatja va­ L.Z 19Q7 laki —, de ki le­gyen, aki vezesse őket? Való­ban ez már nehezebb kérdést jelent. A beszélgetésből kide­rült, hogy ebben a faluban, saj­nos, mindössze öt-hat ember csinál mindent. Hogy egy-két példát is mondjunk. A vb-el­nök egyben tsz-elnök is, a vb­­titkár a falu párttitkári tisztét is betölti, ezenkívül mindket­ten még sok kisebb-nagyobb tisztség viselői. Az iskola taní­tója az úttörővezetéstől a tűz­oltóegyleti pénztárosságig még vagy négy funkciót ellát. Aki tehát kipróbált ember, annak akár elég dolga van. De van itt egy kérdés: vajon nem lehet­ne-e jobban aktivizálni az em­bereket Klárafalván és még többet beállítani a munkába? Vajon nem a bizalom hiánya-e az, hogy kevés embert aktivi­zálnak? Szegedre járnak, h­­ugyan a fiatalok, ott tanulnak, ott dolgoznak. De ezt a kérdést is lehetne olyan szem­szögből nézni, hogy haszna le­gyen belőle a falu­nak. Nem volna-e helyesebb a Szegedre járó diákokat bekapcsolni a munkába, mintsem lemondani róluk? A szegedi középiskolás KISZ szervezetek a bejáró diá­kokat nem az iskolában, hanem a községük KISZ-szervezeté­­ben foglalkoztatják. Bármelyik szegedi középiskola szívesen adna olyan KISZ-megbizatást a klárafalvi diákoknak, hogy szervezzék és segítsék a község sportját. t-\_ mindezek mellett egy másik problémát is ész­re kell venni. Egyre többször tapasztalja az ember, hogy a sportélet ott pezseg legjobban, ahol egy jól működő, gazdag tsz a gazda. Sok jel mutat arra, hogy a szövetkezet nemsokára megerősödik, de jó lenne, ha addig is a község tanácsa eléje menne a problémáknak, s meg­keresné a megfelelő embereket a sportélet megszervezéséhez, s most a hosszú téli pihenőben kialakítana egy lelkes kis kol­lektívát. Nem szabad elfelej­teni, hogy csak a kezdet nehéz. Ha valami egyszer gyökeret ereszt, az már vonzza magához az embereket. A lemondás és a semmibe való belenyugvás halála a tettnek. Sok mindent elérhet az ember, ha van hozzá akarata. S ez utóbbi kell a klá­rafalvi sportéletben is. Ha jól ki tudják használni az eljö­vendő hónapokat, tavaszra biz­tosan elérik, hogy a fiatalok majd kibontják a nagy csomag­ból a cipőt, magukra öltik a tarka színű mezt é­s megalakul a községi sportkör. Csak meg kell fogni és jól kell felhasználni ehhez a gyor­san szaladó időt Klárafalván!... Bánfalvi József 6" Vasárnap du. 2 órakor ÜGETŐ Vasárnap, 1962. dec. 16.­­ VASÁRNAP Nyári Nemzetközi Labdarúgó Bajnokság: Tatabánya—Slovnaft Bratislava, Tatabánya, 12.30, Adami (olasz), (Farkas, Müncz). Tatabánya: Gelei — Töröcsik II, Hetényi, Molnár — Szekeres, Szepesi — Sátori, Csernai, Ra­­pai, Biró, Deli. A vendégcsapat­nál még nincs végleges össze­állítás. RÖPLABDA. NB I. Női mérkő­zés: Bp. Előre—U. Dózsa, Sport u. 11.30, Kiss L. VÍVÁS. Az OSC I. o. kizárásos férfi tőrver­senye. Semmelweis utca, 8. Országos II. o. kard-csa­­pat bajnokság, Sportcsarnok, 9. A Csepel II. o. kardversenye. Engels tér, 8. Budapest úszóbajnoksága Szombaton délelőtt az elő­­futalmak­kal megkezdődtek Buda­pest úszóbajno­kságának küzdel­mei. Meglepetés neon akadt, az esélyesek simáin jutottak tovább. A döntő már nagyobb érdek­lődést keltett. Hornyánszky első FTC-beli szereplése bajnokságot hozott. 100 m női gyorson a Tarkeics—Frank párharc Takács biztos győzelmét hozta. Takács sokkal frissebb volt ellenfelénél. 100 m pillangón délelőtt Seré­nyi legyőzte Kiriceit, a döntőben Kiricsi alaposan visszavágott a fedett uszodai csúccsal. Női pil­­langóútszá­sban sem volt izgalom, Eg­erváry biztosam nyert a két óbudai kislány előtt. 200 m háton se a papírforma érvényesült. Talán csak az keltett meglepe­tést, hogy a Miskolcról Budapest­re került Gombás dobogóra ke­rült. Újabb Honvéd-győzelem született a 200 m-es férfi mell­úszásban Ulrich révén. A „fel­támadt” Tőrös második lett. A két váltó néhány meglepe­tést szolgáltatott A női váltóban a III. ker. TTVE második lett, a férfi váltóban a Honvéd-úszók folytatták jó szereplésüket és váratlanul megszerezték az első helyet. Férfiak, 10 m gyors. Bajnok: Hornyánszky Tamás (FTC) 4:49.2, 2. Burmeister (Bp. Spartacus) 4:56.3, 3. Horváth (III. ker. U­VE) 5:02.2, 4. Pálfy (Bp. V. Meteor) 5:05.8, 5. Libánszky (II. Dózsa) 5:14.7, 6. Láic (III. kér. U­VE) 5:17.1. 100 m pillangó. Bajnok: Kiricsi János (Bp. Hon­véd) 1:03.9 (fedett uszodai csúcs), 2. Serényi (Bp. Spartacus) 1:04.9, 3. Csekő (Bp. V. Meteor) 1:05.2. 4 , 5. Papp (Bp. Honvéd), Rédei (MAVAUT) 1:08.5, 6. Hajpál (Bp. Spartacus) 1:09.2. 200 m hát. Bajnok: Csikány József (FTC) 2:19.1, 2. Kosztolánczy (U. Dózsa) 2:25.1, 3. Kondás (OSC) 2:32.2, 4. Piskóti (OSC) 2:32.8, 5. Belházi (VTSK) 2:37.3, 6. Kiss (Vasas) 2:36.5. 200 m mell. Bajnok: Ulrich András (Bp. Honvéd) 2:41.3, 2. Tőrös (FTC) 2:44.3, 3. Balássy (BVSC) 2:47.6, 4. Gombos (OSC) 2:48.2, 5 Halász (Vasas) 2:56.4, 6. Mu­csi (MÁVAUT) 2:57.6. 4x100 m vegyesváltó. Bajnok: Bp. Hon­véd (Kovács, Ulrich, Kiricsi, Ziegler) 4:29.7, 2. Bp. Spartacus 4:30.6, 3. U. Dózsa 4:32.6, 4. FTC 4:33.7, 5. Bp. V. Meteor 4:40.4. Ir OSC 4:47.2. Nők, 100 m gyors. Bajnok: Ta­kács Katalin (U. Dózsa) 1:04.4, 2. Frank (OSC) 1:04.7, 3. Olt (FTC) 1:07.4, 4. Kovács (FTC) 1:09. 5. Turóczy J. (BVSC) 1:09.1, 6. Weidinger (III. ker. U­VE) 1:11.1. 100 m pillangó. Bajnok: Egerváry Márta (FTC) 1:11.4, 2. Korányi (III. ker. U­VE) 1:13.8, 3. Csizmadia (III. ker. U­VE) 1:14.6, 4. Madarász II (FTC) 1:15.2, 5. Répási (FTC) 1:22.5, 6. Soltész (Vasas) 1:22.5. 4x100 m gyorsváltó. Bajnok: FTC (Bálla, Olt, Kovács, Eger­­véry) 4:31.7, 2. III. ker. TTVE 4:40.2, 3. BVSC 4:44.3, 4. I. Dó­zsa, 4:48.2, 5. Bp. V. Meteor 4:58.7, 6. Bp. Honvéd 5:03.8. 66 2/3 m gyermek fiú mell­úszás: 1. Szabó (Bp. Spartacus) 57.7, 2. Dávid (FTC) 56.2, 3. Prosz (Bp. V. Meteor) 1:00.4. 66 2/3 m újonc leány gyorsúszás: 1. Szen­tesi (Bp. Honvéd) 45.6. 2. Andó (Bp. Spartacus) 46.5. 3. Balatoni (Bp. V. Meteor) 48.4. Műugrás. Felnőtt nők. Bajnok: Szabó Teréz (BVSC) 106.48. 2. Szigeti (U. Dózsa) 98.73. 3 Fel­hősi (BVS­C) 90.18. 4. Tóth (BVSC) 89.58. Ifjúságiak. Bajnok: Szikra Anna (FTC) 97.34, 2. Szigeti (II. Dózsa) 92.73, 3. Tóth (BVSC) 89.58, 4. Kólónál (FTC) 50118. VÍZILABDA A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁGI KUPÁÉRT FTC—Szolnoki Dózsa 5:3 (0:0, 1:2, 3:0, 1:1) Sportuszoda, 1500 néző. V: Bitzei dr. FTC: Ambrus — Gyar­mati, Rázga — Polkai — Ries, Lauskó, Kárpáti dr. Edző: Fábián Dezső. Szolnoki Dózsa: Boros — Brinza, Pintér — Kuczora — Kanizsa, Haeznco II, Koncz. Csere: Urbán. Edző: Czatkó Mik­lós. A gólok sorrendje: Kuczora, Kárpáti dr., Brinza, Kies, Rázgia, Kies (4 méteresből), Brinza, Kár­páti dr. Veszélyes FTC-tám­adás­­sal kezdődött a játék, később Kies hagyott ki óriási helyzetet. Emberelőnyhöz jutott a negyed végén a Szolnok, s ezt a második negyed elején gólra váltotta. Az egyenlítés hasonló módon történt, nagy kavarodás után Brinza éles lövése jutott a háló­ba. A harmadik negyed elején Kiss ejtett lövése a hálóba ju­tott. Utána a kiállított Koncz megsértette a játékvezetőt, s ezért a végleges kiállítás sorsára került. A Szolnok labdatartásra rendezkedett be, de nem tudta megakadályozni az újabb két FTC-gólt. Az utolsó játékrész­ben a Szolnok emberhátránnyal is gólt tudott szerezni. Ha a Szolnok végig teljes csapattal küzd, aligha szerezte volna meg az FTC mind a két pontot. Az FTC csak időnként játszott kielégítően. Kitűnt: Felkai, Kiss, illetve Boros (a mezőny legjobb­ja), Kanizsa. JÉGKORONG NEMZETKÖZI JÉGKORONG­MÉRKŐZÉS Budapesten csak késő délután kezdett zuhogni a hó, de a linzi jégkorongozók autóbuszának út­ját már korábban is akadá­lyozta a kedvezőtlen időjárás. Herendnél a hólapátok is elő­kerültek és nem hiába az egyik legrégibb osztrák munkás sport­egyesület, az Arbeiter Turn und Sportverein Graz, mert játéko­sai leküzdötték az akadályokat, s kis késéssel megérkeztek fő­városunkba. A Kisstadionban is váratlan nehézségeket okozott a hó. Vé­g­kül sikerült letakarítani a pá­­rát, gyengült a hóesés is és 7 óra előtt néhány perccel megkezdődhetett az FTC baj­nokcsapatának és a vendégek együttesének találkozója. Kisstadion, 500 néző. Vezette: Ujfalussy E. és László M. FTC: Pozsonyi — Raffa, Er­dős — Kárász Gy. Balogh, Ja­­kabházy. Csere: Zádor, Kárász, Tamási, Szende, Schwalm, Si­mon, Némon, Vámosi, Hága. Edző: Rajkai László. Graz: Zöllner — Fal­ech, Jager — Fink, Oelschnegger, Weign. Cs: Primius, Wenger, Kell, Diet­­rich, Schilcher, Hazid, Kl­amper, Min­arik. Edző: H. Moitzi. Az FTC a havas, lassú pályán is nagy lendülettel kezdett és szép akciói révén már a 3. perc­ben vezetéshez jutott. Végüig a magyar bajnokcsapat irányította a játékot az első harmadban. Az osztrákok lelkesen játszottak, de kiütközött rajtuk az edzés, s a mérkőzés hi­­ány, hiszen az osztrák II. ligában szereplő együttesnek ebben az idényben ez az ötödik mérkőzése. Az FTC korszerű támadásokkal az első harmad végéig­­5:0-ra növelte előnyét. RÖPLABDA NB I. Férfi mérkőzés. BP. Honvéd —MTK 3:1 (4, 7, —13, 2). Sportcsarnok. NB I. Női mérkőzés. Utasellá­tó—VTSK 3:2 ( — 13, 8, 9. —15, 11). Sportcsarnok, NB I-ES MÉRKŐZÉSEK AZ EGYESÜLT IZZÓBAN Női: U. Dózsa — Bp. V. Meteor 3:2 (11. —13. —8, 9, 13). Z. Turbó — Bp. VTSK 3:2 (6, 3, —14. —11, 5). Utasellátó —Bp. Előre 3:0 (14, 11, 12). Sport utca. Telefongyári középszuper. Nyomtatott áramkörű kap­csolás, nyújtott rövidhul­lámú sávval. Ara: 2200.— Ft. OTP hitelakcióban ,12 havi garanciával! HASZNOS AJÁNDÉK BAKONY PENCEFENŐ Árusítják az illatszerboltok és áruházak VI­VAS A BP: PETŐFI A II. OSZTÁLYÚ FÉRFI TŐR CSAPATBAJNOK S­zom­ba­ton dé­l­elő­tt kezd­ődöt­t és este fél nyolckor fejeződött be a II. osztályú férfi tőr­ csapat­ba­­jn­okiság. A küz­delemben négy vidékii és négy budapesti csapat indult. A kilencedik nevező,­ a Betonút visszalépett. A versenyt végig kőrvívásos rendszerben bonyolították le. Az első forduló­ban két négyes csoportból 2-­2 csapat jutott a döntőbe, ahová az előző fordulóban elért ered­ményét magával vitte. A csapat­bajnokság legnagyobb meglepe­tését a Veszprémi Haladás Petőfi csapata okozta. A győzelemre is esélyes együtte© az első forduló­ban taktikai hiba miatt 13:3-ra kikapott az igen lelkesen küzdő Szombathelyi Vasutas fiataljaitól és így nem került a döntőbe. A szombathelyiek az MTK ellen is győztek és így biztosan jutottak tovább. A másik csoportban a Bp. Petőfi és a Szolnoki Vasutas került a döntőbe. A négyes döntő eredményei: Bp. Spartacus—Szombathelyi Vasutas 11:5. Szolnoki Vasutas— Bp. Spartacus 8:8 (118:24), Bp. Petőfi —Szombathelyi Vasutas 11:5. Szolnoki Vasutas—Szombat­­helyi Vasutas 9:1. A Bp. Petőfi a számára döntő jelentőségű mér­kőzést is 4:2-re nyerte a Szolnok ellen. Bp. Petőfi—Bp. Spartacus 9:1 Végeredményben: 1. Bp. Pe­tőfi (Markovits, Szász, Zsombor, Tolnai, Béta), 2. Szolnoki Vas­utas (B. Nagy, Fekete, Demecs, Hank), 3. Bp. Spartacus, 4. Szom­bathelyi Vasutas. LEGÚJABB! A Bp. Honvéd férfi kosárlabda­csapata pénteken barátságos mérkőzést játszott Isztanbulban a Fenerbahcse ellen. A nemzetközi mérkőzést a Bp. Honvéd nyerte 64:51 (29:25) arányban. Az újvidéki nemzetközi sakk­­verseny nyolcadik fordulójában Honfi legyőzte a jugoszláv Marjant. A nyolcadik forduló után a jugoszláv Ivkov vezet 6.5 ponttal Honfi előtt, akinek 6 pontja van. Az NDK-ban vendégszereplő Csepel ökölvívó-csapata pénteken este Magdeburgban lépett szo­­rítóban s nagy küzdelem után 12:8 arányú vereséget szenve­dett az SC Aufbau Magdeburg együttesétől. SAKK Pénteken került sor a januári országos bajnoki döntőbe jutás három helyéért folyó hatos kör­mérkőzés utolsó előtti fordulójá­ra. Somogyi dr. értékes pontot szerzett Sallay és Szilágyi P. Sándor elleni győzelmével. A helyi Gaeztanyi Játszma óvatos játék után döntetlenül végződött. A körmérkőzés állása: Gaeztonyi 6.5, Somogyi 5 (2), Dely 4 (1), Sándor 3.5 (1), Szilágyi P. 3 (2), Sallay dr. 2­­. Gaeztonyi tehát egyenletes jó játékéval már a döntőbe került, Sallay dr. pedig fáradtan játszva máris kiesett. A bejutást jelentő további két helyért még né­m játékos áll versenyben és csak ez utolsó forduló küzdelmei és a függő játszmák hoznak döntést. A Bp. Vörös Meteor sikeres mesterjelölt-versenyt rendezett, amely több hetes küzdelem után a következő eredményt hozta: 1. O­rendi (Elektronikus) 9, 2. Négyesy dr. (KISTEXT) 9, 3. Cui­­bus (Bp. V. Meteor) 9. 4. Balogh B. (Szállítók) 8. 5. Szász (Gyapjú­­fonó) 7.5. 6. Portisch Ferenc (Bp. V. Meteor) 7. 7—8. Hudy (Ganz- MÁVAG) és Kurtesch (Szállítók) 6.5—6.5. 9. Puschmann (Postás) 6. 40—111. Balogh dr (Izzó)­ és Schrantz (Nyugati Vasutas) 5.5 — 5.5. 112 —18. Herendi (Gyapjús­fonó) és Radnóti (Postás) 4 — 4. 14. Grob (Bp. V. Meteor) 3­5 pont. Külföldi Híradó NEMZETKÖZI MÉRKŐZÉSEK Az asztalitenisz Európa Ku­páért: CSM Kolozsvár — Sparta Varsó 5:2. Varsó, Giurgiuca, Cobirzan (2—2), Negulescu 1, 111. Kuszinski és Calinski 1 — 1 gy. A kolozsvári csapat az elő­döntőben a Lokomotive Leipzig — Partizan Belgrád mérkőzés győztesével találkozik. A női teremkézilabda Európa Kupáért: IF Fredriksberg Kop­penhága— SSC Südwest Berlin 8:6, Nyugat-Berlin. A dán csa­pat az első mérkőzésen 9:4-re győzött és a negyeddöntőben a Niloc Amszterdam együttesé­vel mérkőzik. Svéd válogatott — Saskatoon Quakers (kanadai) 7:0 és 13:3. Stockholm. Jégkorong: Finnország —Svédország 6:1. Baden. Súlyemelés. A félnehéz­súlyú Kailajarvi (1) 440 kg-mal skandináv csúcsot állított fel, a 2 .nehézsúlyt Souminen (1) 465 kg-mal nyerte. Német DK —Mali Köztársaság 6:0 (1:0). Bamako. Góllövő: Stein (3), Frenzel (2) és Vogel. Szov­jet olimpiai válogatott — Flumi­­nense 1:0 (0:0). Rio de Janeiro. Góllövő: Krutyikov. LABDARÚGÓ-BAJNOKSÁGOK Anglia. Arisénál—Leyton- 2:0. Birmingham—Tottenham 0:2, Blookburn—Ipswich 0:1, Black­­pool—Liverpool 1:2, Bolton— Sheffield Wednesday elmaradt a pálya használhatatlansága miatt. Everton—Burnley 3:1, Leicoster — Fulham 2:3, Manchester City — Wolverhampton 3:3, ífheffield Uni­ted—Nottingham 3:1, West Brom­­wich—Manchester United 3:0, West Ham—Aston Villa 1:1. Skócia. Aberdeen—Partlch Thistle 1:1. Airdrieonians— Queen of the South 1:3. Clyde— St. Mimen 2:0. Dundee—Mother­­well 2:2. Dunfermline Athletic— Hlbernian 3:2. Hearls—Dundee United 2:2. Kllmarnook—Falkirk 3:1. Rangers—Ralth Rovers 4:2. Thlrd Lanark—Celtlc 2:0. Szikra Lapnyomda, Budapest. ^ ' ni ■ mi­ni, m A Magyar Testnevelési és Sport Tanács Lapja Főszerkesztő: Tabák Endre Szerkesztő: Ardai Aladár Szerkesztőség: Budapest. Vill., Somogyi Béla utca 6. Tel.: 140 — 423, 140—850 és 140 - 855. Kiadja a Sport Lapkiadó és Pro­paganda Vállalat, Budapest. XIV., Istvánmezei út 3. Tel.: 140 — 034. Felelős kiadó: Ungur­­ Imre Igazgató. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a he­lye Budapesten a kerületi kézbesítő postahivataloknál és a kézbesí­tőknél. Előfizetési díj egy hó­napra 14 forint. Megjelenik hétfőn, kedden, csütörtökön, pénteken és vasárnap.

Next