Nemzeti Sport, 1991. január (2. évfolyam, 1-30. szám)
1991-01-07 / 6. szám
• NEMZETI SPORT RIPORTEREINK A NAGYVILÁGBAN • RIPORTEREINK A NAGYVILÁGBAN • RIPORTEREINK A NAGYVILÁGBAN • RIPORTEREINK A NAGYVILÁGBAN A Szfinx és a Nílus vonzásában (I.) Camil Hanna rafinált patnó________________ ja. Jól tudja, hogy Afrikának még mindig varázsa van, s ha ezt kicsivel még meg is toldják, akkor csak nyert ügyük lehet. Emellett az Afrikai Súlyemelő Szövetség egyiptomi elnöke joggal hivatkozhatott arra, hogy Kairóban igazán nagy sikerrel rendeztek már ifjúsági világbajnokságot, hagyományaik vannak a sportágban és senkinek sem lehet kételye afelől, hogy ők aztán igazán kitesznek majd magukért, ha . .. Ha a Nemzetközi Súlyemelő Szövetség hozzájárul, hogy 1992- ben Egyiptomiban rendezzék meg a Világ Kupa-gálát és az IWF soros elnökségi ülését. A döntés még nem született meg, de a szövetség vezérkarának a budapesti súlyemelő VB során megtett javaslatot nem is vetették el. Ha pedig megvalósulhat, akkor talán nem érdektelen, hogy mit is jelent ez a fentebb emlegetett kicsi „toldalék”. Többek között annyit, hogy a versenyt a sivatagban, a gizai piramisok közelében, a legendás Szfinx előtti színpadon, az elnökségi ülést pedig egy nílusi luxushajón tartanák meg. Igazán csábos! Hát nem? Mindig csodáltam a vállik...___________________ zó szellemű, vagy egyenesen vakmerő embereket, a rubikernőket, a schirillagyörgyöket, a gamibannákat, a fanándorokat — mindazokat, akik számára nincsen lehetetlen, akiket nem rettentenek sem az ismert, sem az ismeretlen akadályok, veszélyek. Ezért kétszeresen is megragadta a fantáziámat, hogy az Agrotours Utazási Iroda akkor is ragaszkodott őszre megtervezett közel-keleti programjaihoz, amikor Szaddám Huszein már lerohanta Kuvaitot, s e tájékra utazni felért egy működni kezdő vulkán megtekintésével. — Körutazás Izraelben, hétvége Törökországban? Üdülés az Egyesült Arab Emírségekben? Mind lehetséges. De annak sem kell lemondania az útját, aki éppen a Nílushoz, Egyiptomba vágyik — mondta Fehér István igazgató. Ez kell nekem! A kevésbé nyúlszívűek nem is mondták le, noha a Fekete csütörtök után a külpolitikai figyelők heteken át állították: bármelyik pillanatban kitörhet az Öböl-háború. Azóta sem tört ki! S amikor egy hétfői nap végén az est leszáll, a Malév új Boeingje a Ferihegyen felszáll, hogy népes magyar turistacsoportot vigyen Kairóba. Előtte azonban körmönfont, szigorított utasellenőrzés zajlik le. Még a feladott poggyászt is csak akkor teszik fel a gépre, amikor az utasok a repülőmonstrum mellé rakott sok-sok bőrönd közül személyesen kiválasztják a magukét. Idegesítő, Ám szükséges epi____________ zód, s lehet, hogy a MA 220-as járat kapitánya, Bánki Tibor is feszeng kissé magában, ám az utasokat kellemes, megnyugtató hangon köszönti a gépen, s ez a hang az egész út során elkísér; bármely nevezetesség fölött repülünk el, azonnal tájékoztat róla. Más kérdés, hogy a magasból legfeljebb hegyvonulatokat, néha városfényeketlátunk, de amikor a közel tizennégymillió lakosú, szinte megszámlálhatatlanul sok külvárosú Kairó felé közeledünk, a pirkadatban meglehetősen szokatlan külsejű épülethalmazok sziluettjei suhannak el alattunk. Néhány pillanatra feltűnnek az alvó sivatagból kikandikáló piramiscsúcsok, majd minaretek, mecsetek, várfalak közül felnyúló modern épületcsodák kavalkádja űzi el álmosságunkat Még egy utolsó nekilendülés, majd landolás. Az óriási érkezési csarnok ...________.__ felé egyszerre három gépiből is áramlanak az utasok, és Sárika — dr. Merényi Kálmánna, az Agrotours szegedi irodájának a vezetője, a mostani „együttes” szervezője — aggódó arccal mondja: — Jaj, csak itt legyen Hisám doktor. — Ki az a Hisám? — Az egy csoda pofa, csoportunk egyiptomi idegenvezetője. Teljes nevén Hisám Jehia Maszszoud. Az apja Magyarországon, a Kertészeti Egyetemen végzett, ő pedig már hazánkban született, s később is visszahúzta a szíve. Amikor Egyiptomban elvégezte a közgazdasági egyetemet, állami ösztöndíjat kapott Budapesten, kandidált, majd a Világgazdasági Kutatóintézetben dolgozott. A legszívesebben Budapesten él, s most előreutazott,, hogy a csoport számára minden programot előkészítsen. Nem lehetett könnyű dolga. — Miért? Hiszen végül most is itthon van. — Ez igaz, de ebben a turistacsoportban főleg mezőgazdászok, téesz-elnökök, téesz-főkönyvelők, banki szakemberek vannak, s az út részben szakmai, részben jutalom jellegű. Ami azt illeti, mindegy, számomra csupán az fontos, hogy a programban mindaz szerepel, ami engem érdekel. Sok idő nincs a töprengésre. .------------------------- Az útlevélkezelők állandóan átrendezik a hosszú sorokat, ide-oda küldözgetnek, s mindnyájan örülünk, amikor a harminc év körüli, lebarnult, filigrán termetű Hisám megjelenik. Közvetlen, de temperamentumos. Amikor végre buszra szánhatunk, bejelenti: — A nevemet nehéz kimondani, nyugodtan hívjanak csak Misinek. Most a Mandi szállóba megyünk. S hogy elhasson néhány órát, aki még tud a szálló képviselőjével itt, a buszon csináljuk meg a szoba elosztást. Rendben? — Rendben. Aztán még sincs rendben. A férj-feleség párok franciaágyas szobát kapnak, de nem minden házaspár akar együtt aludni. Az egyiptomiak ezt sehogysem értik. Mi ,meg azt nem, hogy ők miért nem értik. Amikor azonban megérkezünk a Kairó déli kerületében lévő szállóhoz, az ébren töltött éjszaka után már mindenki csak ágyba akar bújni. Mindegy, hogy milyenbe, csak úgy legyen. Mert Misi bejelenti: — Négy óra múlva indulunk a piramisokhoz. Z. Vincze György (Folytatása következik) A pirkadatban szokatlan külsejű épületek sziluettjei suhannak el alattunk Utazom. Ez (úgy fest. ..) tény. Többnyire az ilyen úgy kezdődik, hogy... 1-222-222. „Igen, 7.30-ra. Ferihegy II. lesz a vége ...” Szürke nadrág, sötétkék zakó, fehér ing, nyakkendő. Útlevél, repülőjegy, valuta, valami könyv, ez a Hermán Wouk jó lesz, jó vastag. Legyél jó, fogadj szót, figyelj a matekra, a bal ziccert gyakorold, a BEAC-meccsre itthon vagyok. Tizedes utca—Ferihegy II. — 600 forint... Amikor utazni kezdtem, egy 100-as elég volt. .. Számba, minden jót, jó utat, fogadócsarnok, Havasi Misi föl és alá, Mészöly Knézynek nyilatkozik. Csomagot a többi közé, újságos, Namzeti Sport, Népszabadság, trafik, cigaretta, csoki, Hegyi Iván: „A tranzitban a vendégem a szerkesztő úr, egy somlói galuskára ...” Beszállókártya, „csókolom, majd megpróbáljuk, de tudja, nem én játszom”; vámvizsgálat, „valuta, nálam. ..útleveles, lenéz, aláír, pecsétel, köszöni, detektoros kapun át, persze, hogy csilingel, ezt a rohadt kulcsot már megint a zsebemben hagytam, Hegyi már bentről vigyorog, előtte a galuska, a tejszínhab savanyú, köszönjük, nem kérjük. 21-es kijárat, beszállókártya, géphez vezető folyosó, gép belseje, E-3-as ülés, ablak mellett, dohányzó, a vezetőség elöl, köznép középen, játékosok leghátul, „X. Y. repülőgép-parancsnok nevében, szeretettel.... az út Bergenig ennyi és ennyi, magasság annyi mag annyi, a repülési idő amannyi, öveket be, dohányzást ne. Stewardess elölről, almaié, nem sokkal később tálca, sok rekesszel, tormás sontcatekercs, töltött hús, sonka torma nélkül, téli és paprikás szalámi, kéri valaki? kéri, sütemény finom, kis csoki megéve, még egy almaié, tea nem, kávé igen, öveket ki, cigaretta. Játékosok jönnekmennek, mind-mind megannyi cikktéma, mire kész: „néhány perc múlva leszállunk Bergen repülőterén, a hőmérséklet annyi meg ennyi, köszönjük, hogy velünk ... reméljük, hogy hamarosan újra...” Sorbanállás, útlevélkezelés, fogadó bizottság, östreicher Emil bácsi, tévések, rádiósok, újságírók, fotósok, Mészöllyel, néhány játékossal él, csomagokt ki a gépből, gyúró számol, mint egy Bolyai Farkas, minden megvan, mehetünk, Mercedes busz, fejek jobb-ra, balra, mint egy teniszmeccsen. Szálló, varázslatos, Hotel Edwards Grieg, mint a mesében. Körülötte er- ^ dő, amíg a szem ellát, az első lakott ^ település 30 kilométernyire ... Hall, & recepció, bejelentőlap, Hungárián ^ sportswriter, mágneslapos szoba- k kulcs, lifttel föl, szoba szép, mint a szálló. Három helyiség, fürdőszoba, ^ mint a Buckingham Palace-ban, kint ' szakad az eső, telefon szól, mintha ^ ezért fizetnék, Budapest, szerkesztő- § ség, kézcsókolom, már mondom is, ^ tessék egy papírt betenni, diktálom, § egy pillanat, csak rágyújtok, szóval...” ^ Fél óra múlva újra a recepciónál. ^ Havasi Misi vissza a repülőtérre Ko- ^ vács Kálmánért, Laczkóval egy kávé, J östreicherrel még egy, Mészöllyel egy S bán fel és alá, kint a tegnapinál is ^ jobban szakad, Kovács Kálmánnal szobába fel, Auxerre, Scifo, Gyöngyi, § gyerek, mama, Honvéd, Lakatosié- § lep, mikor jössz, próbálj meg jól ját ^ szani, Petry Zsolt be, váll rendben, ^ báty telefonált, nyerni fogunk, mik iyen szép és jó is volt együtt 1984-ben , Minszkben, meg Moszkvában, amikor az Ervin berúgta a döntő 11-est, s Bognár Gyuri be, egy kis Toulon, egy 8 kis Standard Hege, kellene a Török 8 Péternek egy mez, kicsi jól van, bel - igák klasszak, este nyerni kéne, vala- mennyien él. Telefon Budapestről, magánjellegű, dobok, cintányérok, Sí harsonák, kint most szakad a legjob- ban, belül gyönyörű nyár van, de az is lehet, hogy tavasz... Különterem, taktikai értekezlet, te ezt csináldna ... Ha ezt berúgják, kikapunk, jól játszottunk, pocsékok voltunk, ez már egy másik csapat, ez ugyanolyan rossz, mint a régi, nekünk volt több helyzetünk, a fenét, inkább nekik, ha a Kiprich berúgja... 0-0 a vége. EB- selejtező rajton nem rossz eredmény. Sajtószoba, Mészöly jön, ő elégedett, mi kevésbé. Némi vita, majd kemény szóváltás, mondj csak amit akarsz, mi úgyis azt írunk, amit akarunk, telefonok csörögnek, mindenki fut valamerre, hangfoszlányok: „a második flekk közepére tegyetek egy alcímet. Úgy nyertünk, hogy kikaptunk”, „láttatok mindent, mit adjak hozzá, kérdezzetek. Igen, Petry volt nálunk a legjobb ...” Aztán csend. Játékosok öltözőből ki, velünk együtt buszba be, megfoghatalan han- II. 6. ♦ 1991. január 7 I am a Hungárián sportswriter *. „ harmadik. Havasi és Kovács Kálmán § befut, Havasi vissza a repülőtérre Bognár Gyuriért. Laczkóval egy alma- § lé, Östreicherrel még egy, Mészöllyel ~ egy harmadik, Havasi vissza a repülő- ^ térről Bognárral, majd Havasi vissza a repülőtérre Lőrincz Emilért. Kávé Czékussal, majd Berzivel még egy, Glázer Robival egy harmadik, Havasi jön Lőrinczcel, megy vissza Kozmáért. Szobába föl, kint ömlik, Hermán ^ Wouk, egy nescafe, a víz szerencsére ^ (ez fontos ...) lángforró, újra le. Busz- szál edzésre, pálya ily étt, talaj olyan, a Kálmán egy kicsit érzi a jobb vádíottját, a Petry Zsolt vállát majd a dok- § tornak a szállóban meg kell néznie, ^ laza bemelegítés, páros gyakorlatok, ^ kapura lövések, szabadrúgások, .szög- 8 letek, 11-esek, Hegyi: „mi bent lakunk[ § a városban, isteni...”, fürdés, öltöz- ködés, buszra vissza, szálló. Vacsora, ^ östreicher „Gyere, a vendégem vagy”, ^ köszönöm, inkább nem, szoba, tv, két- § százhuszonyolc csatorna, krimi, sport, 15 hírek, szex, Fred Astaire és Ginger Ro- % gers, telefon Budapestről, az edzésen ^ nem történt semmi, anyag mehet, egyelőre, ennyi. Hermán Wouk, alvás. Reggeli, svédasztal, sajt, párolt 8 gomba, narancs, banán, mán-darin, egy kis torta, kávé. Hallít majd, te meg amazt, ha figyelünk sikerülni fog, az egész magyar labdarúgásért játszunk ... Mágneses tábla, kávék, szendvicsek, teremből ki, hallban fel és alá. Ebéd, tipikusan meccs előtti: erőleves, natúrszelet krumplipürével, kompót. Szobákba fel, pihenés, egy kávé Östreicher Emillel, egy másik Havasival, egy harmadik Mészöllyel, ölt is el. Szoba, tévé, újságok, Herman Wouk, telefon Pestről, „tessék egy papírt befűzni, meccs előtti hangulatkép, mi újság otthon, itt szakad, a Borókai Gabi adja le a hetitervet, szinopszist is írjon hozzá a Pistának.” Kis alvás, tévé, újságok, Herman Wouk. Hall, gyülekező, busz, pálya, ömlik az eső, Hegyi: „Jobban jársz ha velünk laksz bent a városban, este voltunk egy bárban, te még olyat nem láttál...”, sajtószoba, kávék, szendvicsek, összeállítása te, telefonmizéria, van, nincs, bejön, nem jön be, engedik, nem engedik, majd a tiédről én is valahogyan. Meglátjuk. Lelátó, Himnuszok, kezdés, helyzetek, cselek, szerelések, becsúszások, indítások, váltások, félidő. Folytatás. Helyzetek, cselek, szerelések, becsúszások, indítások, váltások. Most nyerhettünk vole gálát, senki sem tudja, örüljön vagy szomorkodjon a 0-0 tudatában. Repülőtérre ki. Útlevél, beszállókártya, § tranzitban ital, parfüm, cigaretta, ^ gépre fel, stewardess, almaié, nem ^ sokkal később tálca, sok rekesszel, tormás sonkatekercs, töltött hús, sonka torma nélkül, téli és paprikás szalámi, kéri valaki? kéri, sütemény fiS nem, kis csoki megéve, még egy al` maié, tea nem, kávé igen, öveket ki, cigaretta. Félhomály, van, aki elaluszik, van, aki nem. Hangszóró: „Néhány perc múlva leszállunk Budapest - Ferihegy repülőtéren. A hőmérséklet... köszönjük, hogy, reméljük, hamarosan ..Gépről le, buszba fel, várócsarnokba be, útlevél, csomagok, ^ szervusztok, nem volt ez egy rossz ^ eredmény. Vámosoknak mély meghajlásos köszönés, pedig ..., előcsarnokban edzők, vezetők, néhány szurkoló, ^ sok feleség. Hegyi: „Jöjjön szerkesztő ^ tíz, hazaviszem taxival...Budapest gyönyörű és alszik. A tj kocsiban hátradőlök, s arra gondolok, milyen csodálatos egy szakma a sportújságírás. Lehet például utazni, világot látni. Most is voltam Norvégiában ... S Lakat T. Károly