Nemzeti Sport, 1992. július (3. évfolyam, 180-210. szám)
1992-07-15 / 194. szám
8 NEMZETI SPORT A 99. NOB ÜLÉS KÖVETKEZIK Nagyarányú tisztújítás A Nemzetközi Olimpiai Bizottság immár hagyományosan a versenyek előtt tartja ülését. A testület ezúttal 99. alkalommal ül össze. A 21-én kezdődő teljes ülést a végrehajtó bizottság 17—18— 19-i tárgyalása előzi meg. — A szokásosnál érdekesebb, izgalmasabb tanácskozásra van kilátás — válaszolta kérdésünkre Schmitt Pál, a Magyar Olimpiai Bizottság elnöke, a NOB Végrehajtó Bizottságának tagja. — Természetesen meghallgatjuk Barcelona utolsó beszámolóját, továbbá a soron következő eseményeink már kijelölt házigazdáinak jelentését, de tisztújításra is sor kerül, valamint az eljövendő olimpiai játékok részvételének bizonyos mértékű korlátozása is napirenden szerepel. Ami a soron következő eseményeket illeti, a NOB végrehajtó bizottságának magyar tagja elsősorban az 1994-es téli olimpiát rendező Lillehammer, az 1996-os nyári játékokat lebonyolító Atlanta, valamint az 1998-ban esedékes téli randevú színhelyének, Nagano városának, továbbá az 1994-ben, Párizsban rendezendő centenáriumi ünnepségek és a 12. Olimpiai Kongresszus előkészületeivel kapcsolatos beszámolókra gondolt. Ami egyébként Atlantát illeti, a műsor véglegesítése is szerepel a napirenden. Ezen a téren többek között az öttusa bizonyos mértékű csökkentéséről is határozni fognak. Az eredeti javaslat szerint ugyanis ugyanazért a teljesítményért nem járhat két érem, azaz, az egyéni versenyen elért eredmények összesítésével nem lehet értékelni a csapatversenyt. • Az eljövendő játékok részvevői létszámának bizonyos szabályozásáról is dönteni kell. Mind többen támogatják azt az elgondolást, hogy a részvevők számának korlátozását a nemzetközi sportszövetségekre, az egyes sportágak szakmai gazdájára kell bízni, de az országok számának további emelkedésével — gondolva elsősorban a szovjet köztársaságok önállósulására — nyilvánvalóan még több sportoló szeretne indulni. S már a jelenlegi indulói létszám mellett is rendkívüli nehézségeket okoz a versenyek lebonyolítása. • Régen került sor ilyen nagyarányú tisztújításra. A négy évre szóló megbízatások lejárta mellett Bob Helmick ismert lemondása nyomán — az amerikai sportvezető megvesztegetés gyanújába keveredett és így leköszönt Keira Mbaye alelnök, valamint a svéd Ericsson és a koreai Kim helyére választanak új jelölteket, azaz egy alelnöököt és három VIt tagot. A hírek szerint az alelnökségre Kim Ungjong, a jelenlegi VB-tag, az AGFIS elnöke pályázik a legnagyobb eséllyel, míg a három végrehajtó bizottsági tagságra tucatnyi pályázó akad. • Különös várakozás előzi meg azt a döntést is, hogy az említett okok miatt lemondásra kényszerült Helmiek helyére ki kerül be az Egyesült Államokbóli NOB testületébe. A hírek szerin Andrew Young, az ismert színes bőrű diplomata, Atlanta egykor pőgépmestere a legesélyesebb. Mások viszont emlékeztetnek arra hogy az USA jelenlegi NOB tagja Anita DeFrantz, az egykori evezőbajnoknő, s furcsa lenne, ha az Egyesült Államokat két színes bőrű képviselné a Nemzetközi Olimpiai Bizottságban. Végül, de nem utolsósorban arról a reformról is tárgyalnak hogy mennyiben változtassanak azon a rendszeren, amellyel a olimpiai játékok helyszínét eddig kiválasztották. A Charta jelenleg érvényben lévő rendelkezése szerint a NOB-tagok szavaztak, ám a jövőben a nemzetközi sportszövetségeket és a nemzeti olimpiai bizottságokat is szeretnék bevonni döntésbe. Mindez azért is sürgető, hiszen a 2009-ben esedékes játékok színhelyéről a jövő év szeptemberében, Monte-Carlóban rendezendő ülésén döntenek. ELKÖTÖTTEK EGY MOTORCSÓNAKOT Snookerben az evezősök vezetnek Horváth Balázs látogatása a dunavarsányi edzőtáborban Rossz hírrel fogadták kedden reggel a dunavarsányi edzőtáborban Horváth Balázs tárca nélküli minisztert, aki ezúttal a kajakosokat, a kenusokat és az evezősöket látogatta meg: éjszaka valaki elkötötte az evezősök motorcsónakját, a drága Yamaha-motorral együtt. Igaz, van két borjú nagyságú kutya a táborban, de ezek úgy tűnik, a nyolc óra pihenést éjszakára időzítették. Szóval, szegény embert még az ég is húzza. No, persze, azért még maradt motorcsónak a táborban. Így aztán a vendég a vízen is megtekinthette a mieink edzését. (A motorokat még két héttel ezelőtt, a beígért Göncz Árpád-látogatásra glancolták ki, de a vizit helyett csak üzenet érkezett köztársasági elnökünktől, hogy sajnos a tatai látogatás után oda már nem jutott el, de ő szereti a vízen lapátolókat, egykoron maga is kajakozott. Az újságkivágás ott díszeleg a faliújságon.) Míg a vendégek a vízen voltak, a biliárdszobában az evezős Magyar Imre, Schneider Henrik és Mitring Gábor csatázott a kenus Pulai Imrével. — Kicsit meghúzódott a hátizmom, azért nem vagyok most kint a Dunán — mondta az olimpián e két egyes kenuszámban rajthoz álló Pulai. — De mindjárt megyek futni. A snenkercsata napok óta tart ez evezősök és a kajakosok között. Az evezősök szerint eddig az ő fölényüket hozta a golyók lyukba terelése. Hallgattassák meg a másik fél is. — Pillanatnyilag valóban az evezősök vezetnek, pokoli szerencséjük van, de most hajrázunk és megverjük őket — mondta Csípős Ferenc világbajnokunk. ★ Az evezősök egy kis szobába gyűltek össze amolyan zsebpénzosztással egybekötött beszélgetésre. (Nincs jogunk más zsebében turkálni, más pénzéről beszélni, de bizony elképzelni sem tudják sokan, hogy a közhiedelemmel ellentétben milyen kevés pénzért, milyen kemény munkát végeznek.) Domonkos Anna, a szövetség főtitkára és Melis Antal, a válogatottak egyik edzője egyértelműen úgy látja, hogy valamennyi indulónk esélyes a nyolc közé kerülésre. És eddig mindent meg is tettek ezért. — Csak egy kis szerencsénk legyen — tette hozzá Melis Antal —, az elmúlt évek világversenyein mindig mi voltunk, akik egy-két másodperc miatt éppen nem jutottunk be a döntőbe. Most végre mi lehetnénk egy-két másodperccel jobbak. Világbajnoki bronzérmes szkiffesünk, Sarlós Kati érkezett a stéghez. Megtalálta az elkötött csónakot — természetesen a motor nélkül.★ Vajda Vilmos, a kajak-kenu válogatott szövetségi kapitánya még mindig titkolja a női kajak kettes összeállítását, bár — ahogy mondta — a lányok már sejtik ki lesz a két kiválasztott. A válogatottnak még három hete van a rajtig, még van idő a finomításokra, a csúcsformába hozásra. Kikötöttek a vendégek is. A parton kisebb csoportokban beszélgettek ebédig. Az étterem felé menet kérdeztük tapasztalatairól a sportot felügyelő minisztert. — Nagyon kellemes társaságot ismertem meg itt, az edzőtáborban — beszélt tapasztalatairól Horváth Balázs. — Vidámak a lányok és a fiúk, bár már látni rajtuk is a feszültséget. De éreztem azt a többletet is, amely majd a kritikus pillanatokon átsegíti őket. Vaskúti István — ezúttal edzőként — nekivetkőzve érkezett. — Megyek a versenyzőmmel, Pulaival futni — mondta. — Sajnos, már csak minden második körbe tudok beszállni. K. T. fitt a „szambacsapást" Kubában tartózkodó kollégánk, Szurmai János a vívóversenyek tudósítása mellett beszámolt arról is, hogy a kubai „bunyóvezérek” kijelölték végleges csapatukat az olimpiára. Eszerint valamennyi súlycsoportban — ez talán természetes is — lesz öklözőjük Barcelonában. A világbajnokságon szerepeltek közül hatan — Marcello, J. Gonzales, Sierra, Garbey, Savon és Balado — az olimpián is bizonyíthatnak. A következő öklözőklépnek a kötelek közé. 40 kg: Marcello. 51 kg: R. Gonzales. 54 kg: Regaldo. 57 kg: Casamayor. 60 kg: J. Gonzales. 63.5 kg: Vincent. 67 kg: J. Fernandez. 71 kg: Lemus. 75 kg: Garbey. 81 kg: Espinosa. 91 kg: Savon. 91 kg: Balado. Házunk tája A tornászok — az egyes sportágak közül elsőkként — szombaton teljes számban kelnek útra az olimpia városába. Nyugodtan utazhatnak, mert a 20-ára tervezett első, hivatalos pódiumedzés előtt vasárnap, 19-én délelőtt és délután is egyaránt kiadós edzést tarthatnak — immáron Barcelonában. ★ Sajnálatos tény, de igaz, hogy több sportág akad, amelynek képviselői közül jó néhányan nem teltek eleget az udvarias felszólításnak, és nem jelentek meg orvosi vizsgálaton a Sportkórházban. A mulasztók között az atléták és az úszók járnak az élen. Ráadásul néhány női sportoló a kötelező szexvizsgának sem vetette alá magát, amely nélkül viszont nem is állhatnak rajthoz Barcelonában. A mulasztást a helyszínen pótolni lehet , de az bizonyára körülményesebb lesz, mir Elkészült a végleges utazási terv, mégpedig az egyes sportági szakszövetségek kéréseinek és javaslatainak figyelembevételével. Ám egyesek újabb és újabb módosítási kérelmekkel fordulnak Zar Lászlóhoz, az utaztatás fő felelőséhez. Az előkészítő bizottság kedden tartott ülésén döntöttek: további változtatásokat nem „eszközölnek"! ★ Markovits László, a Vasas 22 éves Davis Kupa-játékosa is jelen lehet a barcelonai játékok teniszversenyén — közölte levélben az MTSZ-szel a Nemzetközi Tenisz Szövetség (ITF). Mégpedig nem is párosban, hanem egyesben, mivel — így szól az indoklás — többen visszamondták szereplésüket a korábban nevezettek közül. Így Markovits — Noszály Sándor és Temesvári Andrea mellett — harmadikként képviselheti a magyar színeket. Nemtetszés.. • Az ESMA sajtóügynökség jelentése szerint Thorvald Stoltenberg norvég külügyminiszter nemtetszésének adott hangot a jugoszláv sportolók barcelonai szereplésével kapcsolatban. Mint mondta: „Véleményem szerint a NOB döntése nem egyeztethető össze az ENSZ Biztonsági Tanácsának szankcióival.’’ — Telefonunk ugyan már van, de csak az olimpiai „családon” belüli hívásokra használható, a városi és távolsági beszélgetésekre is alkalmas készülékeket még mindig nem szerelték fel — panaszkodott kedden reggel a barcelonai olimpiai faluból Spiegl József, a magyar csapat helyettes vezetője. ♦ A telefonok felszerelését pedig a szabályzat is előírja — folytattuk a beszélgetést. — Ami az előírásokat, a szabályzatokat illeti, ezeket eléggé egyoldalúan alkalmazzák a szervezők. A részt vevő csapatoktól minden előírás betartását szigorúan megkövetelik, ám eredetileg vállalt, írásban rögzített kötelezettségeiket egyszerűen nem teljesítik. • Mondana konkrét példát? — A telefonnal kezdeném. A csapatvezetők számára készített kézikönyv szerint a vezető lakószobájában és az orvosi rendelőben egyegy, a csanakrndán két telefont kellene felszerelni, ezek viszont csak házi telefonok. A másik, talán apróságnak tűnik, de a szervezők legutóbbi, júniuselején tartott helyszíni szemlénk alkalmával határozottan ígérték, hogy az olimpiai falu lakószobáinak ablakaira függönyt szerelnek. Mondanom sem kell, hogy a függönyöknek se híre, se hamva. De számtalan példával folytathatnám. ♦ Hogy érzik magukat az olimpiai faluban? — Az eredetileg kiválasztott háromszintes ikerházak közül az első négy utcában levő negyvenhárom apartmant kaptuk meg. A kulcsokat már átvettük. De még nem néztük meg valamennyit tüzetesen. A vitorlásfiúk a harmincötös épületbe költöztek be. Bácsics Krisztina pedig a harminchatosba. A nehézségeket, a házigazdák rendkívüli merevségét és a bürokráciát leszámítva egyre jobban érezzük magunkat. - Mit sikerült még intézni? — A kamiont végre kipakoltuk, a bérelt hűtőszekrényeket és televízió-készülékeket is átvettük. A vitorlás hajók hitelesítésében, átvételében segédkeztünk, s várjuk a csapat további tagjainak érkezését. ♦ Milyen az idő? — Egyelőre változékony. Hétfőn ismét esett, általában borús volt az ég. Kedden reggel viszont már sütött a nap. Az olimpia megnyitójára minden bizonnyal megérkezik az igazi nyár. • Mit üzen a csapat Barcelonába készülődő tagjainak? Nyugodtan, minden nehézségre, hosszú, felesleges várakozásokra felkészülve keljenek útra. Határozzák el, hogy mindenhez alkalmazkodnak, semmi sem zökkentheti ki őket abból az elhatározásukból, hogy jól akarnak szerepelni az olimpián ! V. D. * A OLIMPIAI hírkerék Halló, Barcelona ! Kirámolták a kamiont... Nemes gesztus Kétszemélyes ajándék Sütő Zoltán, a Griff Gentlemen’s cég tulajdonosa a remek olimpiai formaruhákkal már belopta magát sportolóink szívébe. Most rátesz még egy-két lapáttal ... — Megnyertem a Fonográf teniszversenyét, és az ezzel járó kétszemélyes barcelonai utazást augusztus első tíz napjára — mondotta. — Jómagam amúgy is utaztam volna — ha nem is enynyi időre —, így a megnyert utat felajánlom. Mélységesen átérzem azoknak a sportolóknak a helyzetét, akik az utolsó pillanatban valamilyen okból kimaradtak az olimpiai csapatból. Nekik ajánlom fel a két jegyet. Már megkaptam a MOB vezetőitől az érintett sportolók listáját, és még ezen a héten nyilvánosan kisorsoljuk, melyik kettő utazhat az olimpiára. Kívánom nekik, hogy érezzék jól magukat, és Atlantába már versenyzőként kerüljenek ki. III. 194. ♦ 1992. július 15. Dizsi és mozi Igaz, hogy a sport lesz a főszereplő két héten át Barcelonában, ám a rendezők gondoskodnak arról, hogy az olimpiai falu lakói kevés szabadidejüket is kellemesen, kulturáltan tölthessék el. Lesz diszkó, játékterem, automaták, videojáték és főleg filmvetítés — minden mennyiségben. A programban 150 óra vetítés szerepel. Lesz klasszikus mozi és video is. Reggel 10-től este 11-ig egy-egy moziban négy teremben folynak majd az előadások. Az A-teremben játékfilmeket vetítenek, eredeti nyelven, a B-ben kisebb országok speciális érdeklődésre számot tartó mozija pereg majd, míg a C- és D-terem az ínyenceké. Itt vetítik a legdivatosabb videofilmeket. Kiskáté a képernyő előtt ülőknek A televízió két sportriportere, Gulyás László és Komlósi Gábor kiadványa könnyen kezelhető mankót jelent az olimpiát a képernyő előtt végigkísérő nézőknek. Az előszóban Schmitt Pál, a MOB elnöke azt méltatja, hogy „az olimpiai játékok szinte minden, számunkra fontos mozzanata közvetítésre kerül, sőt, naponta még — kizárólag a magyar szurkolók számára érdekesnek ígérkező — különadásokat, élő interjúkat is láthatnak ...” Hogy mit, mikor láthatnak, ki lesz a közvetítő riporter és kik a szakmai kommentátorok — megtudhatják a kiadványból. Az olimpián szereplő 27 sportág legfontosabb tudnivalóit, szabályait, szakkifejezéseit, valamint azt is megismerheti a kiadványt megvásárló sportbarát, hogy az úgynevezett mellékeseményekből mire kell figyelnie. Közük a könyv alakú kiadvány leadásakor érvényes atlétikai, súlyemelő cs úszó, világ- és Európacsúcsokat, az egyes országok nevének rövidítéseit, ami nagy segítséget nyújthat az eligazodásban. Az értékes kiadványt 158 Ft-ért vásárolhatják meg.