Nemzeti Sport, 1998. február (9. évfolyam, 31-58. szám)
1998-02-26 / 56. szám
NEMZETI SPORT DUNAFERR A vendégeknél nem szerepelt két sztár, Radulovics és Megyebíróné. Zsiga Gyula edző: - Mindkettőjüket pihentetem a vasárnapi, nagyon fontos EHF-kupa-negyeddöntő visszavágójára. A győriek úgynevezett öt plusz egyes védekezési taktikát alkalmaztak. Pigniczki volt az előrehúzódó zavaró ember, s többnyire sikerrel végezte a dolgát. A Dunaferr SE támadásban türelmesen járatta a labdát, és szabálytalanságok kierőszakolásával igyekezett elkerülni, hogy a bírók tétlen játékért sípoljanak. A hazaiak sokkal gyorsabban, de feltűnően kapkodva játszottak. Előkészítetlenül ellövöldözték a labdát és nagyon sok technikai hibát követtek el, amelyek után rendre a vendégek lendültek támadásba. Hoffmann remekül védte a győri kaput, bravúrok sorozatát mutatta be, de amikor kipattant róla labda, azt szinte mindig a vendégek szerezték meg, akik értékesítették a helyzeteiket. A félidő hajrájában a Graboplast háromgólos vezetést szerzett, és azért, hogy ezt a különbséget nem tudta növelni, csak saját magát okolhatta. Ekkor ugyanis gyermeteg hibákkal okoztak bosszúságot a szurkolóknak. A szünet után a vendégek felpörgették a ritmust, óriási rohanás folyt a pályán. A játék hemzsegett a hibáktól. A dunaújvárosiak átvették a vezetést, aztán a győriek fordítottak. Ekkor már nemcsak a Kézilabda Női Magyar Kupa-negyeddöntő, első mérkőzés Ismét remekelt a Dunaferr Győrben Győri Graboplast ETO KC-Dunaferr SE 28-29 (17-15) Győr, 1000 néző. V: Soltész, dr. Soós. GYŐR: HOFFMANN - Dumitru 3, Nagy A. 3, PIGNICZKI 7, Kulcsár 5 (4), Laczó 1, HORVÁTH M. 5. Cs: Pálinger (kapus), Moszkovaja 1, Némethné, Szilágyi, Kovács A. 1, Kindl, Nagy K. 2 (1). Edző: Vura József. DUNAFERR SE: FARKAS A. - Balogh 2, SIMICS 7 (5), Siti 2, KOCSIS 5, Oblisz 4, Ferling 3. Cs: Kemner (kapus), Mezőségi, Csendes 3, Mátéfi 3. Edző: Zsiga Gyula. Kiállítások: 0, ill. 8 perc. Hétméteresek: 7/5, il. 6/5. Az eredmény alakulása. 4. p.: 2-1. 7. p.: 3-3.13. p.: 7-5. 20. p.: 9-10. 25. p.: 14-11. 37. p.: 19-21. 39. p.: 22-21. 53. p.: 24-26. 57. p.: 25-28. játékosok, hanem a bírók is sokszor hibáztak. A mérkőzés hajrájában a vendégek jeleskedtek. Farkas remekül védte a Dunaferr SE kapuját, és társai jobban összpontosítottak, mint a hazaiak. A Győrnek sikerült egy gólra felzárkóznia, de a jövő heti dunaújvárosi visszavágón hatalmas bravúrra lenne szüksége a továbbjutáshoz. Vura József: - Ezúttal lényegesen jobban játszottunk, mint egy héttel korábban a bajnoki találkozón, mégis kikaptunk. Zsiga Gyula: - Most is győzni jöttünk Győrbe, és ez sikerült. Külön öröm, hogy néhány játékos bizonyította önmagának és nekem, hogy helye van a csapatban. (havasréti) Bp. Spartacus-Kisvárdai SE 28-22 (12-8) Kőér u., 200 néző. V: Balogh, Heitzer. BP. SPARTACUS: BÖCKING - Horváth L., Brigovácz 7 (1), HALMAI 3, Kovács V. 2, Viglási 7 (2), Hajdú. Cs: Vészeli, Dejtári 3, BÖDE 3, Pecze 3. Edző: Berendi Antal. KISVÁRDAI SE: PÁL- KULCSÁR 4, Ignatyenko 1, Vass G. 9 (2), Rigmányi 3, Ortus 4, Bajnok. Cs: Gelai 1, Nagy I., Nagy K. Edző: Rácz Sándor. Kiállítások: 6, ill. 6 perc. Hétméteresek: 6/3, ill. 3/3. Az eredmény alakulása. 10. p.: 4-0.15. p.: 6-2. 23. p.: 9-3. 35. p.: 16-10. 38. p.: 16-14. 41. p.: 17-17. 49. p.: 20-21. Mindkét csapat játéka hullámzó, sok hibával tarkított volt. A Spartacus sokáig vezetett, majd a kisvárdaiak jól használták ki a házigazdák tízperces rövidzárlatát. A hajrában Halmaiék fordítottak. Berendi Antal: - Jól kezdtünk, a jelentős előnyünket azonban behozták a vendégek. A hatgólos előny biztató a visszavágóra. Rácz Sándor: - Kísért bennünket a bajnoki mérkőzéseinken elkövetett hibasorozat. Nagy hátrányból fordítottunk, de gyermeteg hibáink miatt kikaptunk. Látok esélyt a továbbjutásra. Herz-FTC-Békéscsabai NKC 29-22 (14-11) Népliget, új csarnok, 200 néző. V: Kanyok, Sziklai. HERZ-FTC: Hoffmann - Szarka, Borók 1, Takács 5, PÁDÁR 6, KERTÉSZ 12 (5), Löwy 1. Cs: Cioculeasa (kapus), Pusztainé (kapus), Pásztor 1, Fiedler, Bárdos 3, Becz. Edző: Németh András. BÉKÉSCSABA: KURUCZ - Bodzás 1, Krista, Baboly 3, Kulcsár 5, Schwertner, Kovács 2. Cs: Kovácsné (kapus), Szinka 2, BUDA 7 (1), Vas 1, Bánfi, Valyuch 1. Edző: Szabó Károly. Kiállítások: 2, ül. 10 perc. Hétméteresek: 5/5, ill. 1/1. Az eredmény alakulása. 8. p.: 4-2. 13. p.: 8-4. 25. p.: 11-10. 36. p.: 17-11. 46. p.: 21-14. 55. p.: 25-20. Óriási iramot diktált a Herz-FTC. A lelkes csabai fiatalok nagy becsvággyal küzdöttek és Buda révén tartották magukat. A szünet után változott a játék képe: Kertész a 43. percben már a tizedik gólját dobta, és ezzel növelte a különbséget, Buda pedig csak egyszer talált a kapuba. Sok volt a kapkodás, a technikai hiba és a helyzetek is kimaradtak mindkét oldalon. A hajrában a csapatok a védekezésre nem sok gondot fordítottak. Németh András: - A Csaba okosan kézilabdázott, mi és a játékvezetők csak csúfoltuk ezt a játékot. Szabó Károly: - Remélem, a visszavágó ennél szorosabb leszt Fe1 A dunaújvárosi Ferling és Hoffmann (12) párharca (Farkas József felvétele) IX. 56. • 1998. február 26. NB I, férfiak Kárpát-Hús Nyíregyházi KCÓzdi KC 25-20 (15-10) Nyíregyháza, 1200 néző. V: Keszi, Lövész. NYÍREGYHÁZA: Lencsés - SZERGYUK 5, Habuczki 2, Kerekes T. 3, MEDVE 3, Tóvízi 2, KISS 7 (1). Cs: Szabó G. (kapus), Dévaid, Dengi, Bécsi 2, Szakács 1, Kaplonyi. Edző: Köstner Vámos. ÓZDI KC: PEREVERZSA - Jakab 1, Molnár, Ördögh, Kurusta 1, Papp, Fügedi 6 (2). Cs: Peremi (kapus), KEREKES P. 9, Kalinka 2, Biblek, Mészáros 1 (1). Edző: Závodszky István. Kiállítások: 6, ill. 8 perc. Hétméteresek: 2/1, ill. 3/3. Az eredmény alakulása. 5. p.: 2-0. 15. p.: 7-5. 27. p.: 13-8. 40. p.: 18-11. 50. p.: 22-15. 57. p.: 25-20. Hazai támadással indult a játék, de Köstner Vilmos együttese elpuskázta a lehetőséget. Ugyanígy zárult a vendégek akciója is. A hazai védőfalból kilépő Szergyuk gyakran szerzett labdát, a vendégeknél pedig Kerekes volt elemében, átlövésből látványos gólokat szerzett. A sérüléseiből felépült Bécsi két góllal mutatkozott be. Az első játékrészben a hazaiak jelentős előnyre tettek szert, s ebben a félidőben a legszellemesebb gól Szergyuk nevéhez fűződött. A Nyíregyháza egyik legjobbja a kipattanó labdát a szélről, svéd csavarral vágta a kapuba. A második játékrészben a vendégek erőteljesebben támadtak, s Kerekes, valamint Fügedi találataival tartották az eredményt. A közepes színvonalú mérkőzésen a vendégek a lelkesedésükért érdemeltek dicséretet. A hazai játékosok csak annyit adtak ki magukból, amennyi a biztos győzelemhez kellett. A Nyíregyházában valamennyi cserejátékos pályára lépett. Köstner Vilmos: - A hatvan percből, kis túlzással, öt percet támadtunk, ötvenötöt védekeztünk. Ezután nem is rossz ez az eredmény. Závodszky István: - Maradék csapatom becsülettel helytállt, és minden dicséretet megérdemel. (kovácsné) [/&/l/ 1b&/l/6U1J'6iy2s\J'el// y y R1 '3 | I I cnD D Jó dolog a meleg kályha mellett üldögélni, figyelni a jégcsapokat és a jégvirágokat az ablakon. A tél igazi örömei mégis az ajtón kívül találhatók. Senki sem lehet annyira elfoglalt, annyira behavazva, hogy ne Haljon elindulni a kályhától. Húzzon csizmát, ragadjon szánkót, sílécet, és vegye célba a hófedte csúcsokat, lankákat! Csatoljon korcsolyát, hógolyózzon, építsen répaorrú hóembert, harapjon tiszta hegyi levegőt. Közben megpihenhet menedékházakban, fogadókban forró tea vagy forralt bor mellett melegedhet. Hagyjon lábnyomokat a hóban, hazai tájakon élvezze a tél örömeit! Információ: TOURINFORM Budapest, V. Sütő u. 2. Tel: 117-9800 Kiránduljon, üdüljön Magyarországon! Itthon otthon van!