Nemzeti Sport, 2003. december (14. évfolyam, 327-355. szám)
2003-12-13 / 339. szám
A nap témája UEFA-KUPA-SORSOLÁS. Belga ellenfelet kapott, és idegenben kezdhet a DVSC a harmadik fordulóban Örül itt valaki a Bruges-nek? " ................ %J» ______________BL A puszta tény: az UEFA-kupa harmadik fordulójában az egyetlen állva maradó magyar csapat, a bronzérmes DVSC-MegaForce a belga címvédővel, az FC Bruges együttesével találkozik, a párharc első ütközetére február 26-án a flamand városban, a visszavágóra március 3-án Debrecenben kerül sor. A nyoni ceremónián a magyar felet Szilágyi Sándor ügyvezető képviselte. „Közel voltuunk ahhoz, hogy teljesüljön az álmom, azaz a Liverpoolt kapjuk - mondta az egyeztetést követően a korábbi játékvezető. - Kicsit csalódott vagyok, két ász, a Liverpool és az olasz Internazionale is ott volt a lehetséges ellenfelek között. Viszont a török Galatasarayt, amelynek egyáltalán nem örültem volna, elkerültük... Mindegy, az a lényeg, hogy itt vagyunk, és jó jel, hogy csakúgy, mint eddig, idegenben kezdünk, és azért az sem mindegy, hogy milyen esélylyel vágunk neki a meccseknek. ” S hogy mi volt a belgák véleménye a magyar riválisról? „Örültek nekünk - folytatta Szilágyi Sándor. - Valami hasonló mosolyt láttam végigfutni a belgák képviselőjének arcán, mint a legutóbbi alkalommal a PAOK menedzseréén. Talán éreztem is, hogy lekezelnek minket, de annyi baj legyen, annál keservesebben csalódhatnak. Mert abban biztos vagyok, ha nem is járunk sikerrel, a bőrünket nem adjuk olcsón. ” Az ügyvezető által elmondottak nem egy ember, kvázi a teljes csapat véleményét tükrözik. Szinte valamennyien sopánkodtak afelett, hogy igazán nagy hal nem akadt a horogra, az idegenbeli kezdés ténye viszont mindnyájuknak kedves volt. „Nem voltunk boldogok, szerettünk volna a Liverpool vagy az Inter ellen játszani. Ahhoz, hogy esélyünk legyen a Bruges ellen, mindenkinek a maximumot kell nyújtani, az eddigiekhez hasonlóan. Képesnek is tartom rá magunkat. Hogy ez mire lesz elég? Ki tudná ezt előre?” - állt a Benficában légióskodó Fehér Miklós vendégszeretetét élvező csapatkapitány, Böőr Zoltán SMS-ében, aki Dombi Tibor és Szabó János társaságában repült Portugáliába. ,Mi volt edzőm ellen? Nem lesz rossz!” - íme egy másik üzenet, ezúttal Szekeres Tamástól, aki Hollandiában piheni ki az idényt, nem mellékesen pedig Laurens Ebbenhez, a NAC Breda erőnléti edzőjéhez jár gyógykezelésre. Nos, Trond Sollied, a belgák mestere a Gentnél volt a hatszoros válogatott balbekk trénere, s utóbb, immár „vonalban” azt is elárulta a védő, jó szakembernek tartja a norvégot, aki hazájában előbb játékosként, utóbb pályaedzőként tett sokat a Rosenborgért, mielőtt átköltözött a Németalföldre. Ám ami a legfontosabb, Szekeres Tamásnak pozitív emlékei vannak a „Buffalók” soraiban a Bruges ellen megvívott összecsapásokról. ,„Azért jó érzés belegondolni, hogy én már nyertem a stadionjukban...” - mondta. A kijelentést mindazonáltal Selymes Tibor is tehette volna, lévén a Loki védője jó néhány bruges-i partinak részese volt a Cercle Bruges, az Anderlecht és a Standard Liége futballistájaként. „Tényleg nem volt rossz mérlegem ellenük, bár elsőként mégsem őket, hanem az Intert szerettem volna ellenfélnek, csak aztán a belgákat - sorolta a kívánságlistát az egyébként belga állampolgársággal is bíró Selymes Tibor. - Mindenesetre így van esélyünk, hogy továbblépjünk, annak is örülök, hogy visszamehetek Belgiumba. Alin Stoica jó barátom, az Anderlechtben együtt játszottunk, jó lesz találkozni vele. ” S ha már találkozás... Bernáth Csabát is vélhetően keblére ölelheti majd a kompánia, a középpályás ugyanis a nyáron éppen Debrecenből tette át a székhelyét Belgiumba, egészen pontosan Antwerpenbe ,s az idén láttam néhány meccsüket, sőt, játszottam is ellenük, de sajnos nagy »zakó« lett a vége - elevenítette fel a közelmúlt bruges-i emlékeit a középpályás. - Jó csapat, képzett, erős játékosokkal. Hogy miért botladoznak a bajnokságban, miközben a BL-ben legyőzik a legjobbakat is? Fogalmam sincs. Talán kissé lebecsülik az itteni kiscsapatokat. Mindenesetre én adnék negyven százalékot a Cokinak a továbbjutásra, de csak ha egykori csapatom meg tudja ismételni azt a játékot, amit Szalonikiben mutatott. Mind a két, görögök elleni meccsüket láttam a tévében, talán életemben nem szurkoltam úgy, mint akkor. ” Visszatérve Debrecenbe, Éger László, a csapat hátvédje nem örült a sorsolásnak: „A kezdet kezdetén a Barcelonát, a Romát vagy a Liverpoolt szerettem volna, majd miután leszűkült a kör, az angol gárda szerepelt a kívánságlistám élén. Erre megkaptuk a belgákat... Tudom, sokan azt mondják, a Bruges a legkönnyebb rivális, én azért figyelmeztetnék mindenkit, nem is olyan rég megverte a Milant és az Ajaxot. Annak azért örülök, hogy idegenben kezdünk, ez eddig bejött nekünk. Ha kint stabilan védekezünk, akkor jó eredményt érhetünk el, s ez esetben otthon kivívhatjuk a továbbjutást. Akkor a következő körben már jöhet a Liverpool...” Egy órával a Nyonban lezajlott sorsolás után az FC Bruges hivatalos honlapján új fórum jelent meg, a topicban a kék-feketék UEFA-kupa ellenfelükről, a Debrecenről ismertetik az érdeklődőket. Nos, a belga újságírók tájékozottak - ami arra enged következtetni, Belgiumban várták, jobban mondva reménykedtek abban, hogy a magyar csapatot sorsolják melléjük... A cikk szerint olyan együttest kaptak ellenfélnek a kék-feketék, amelynek nincs tekintélyes nemzetközi futballmúltja, ám ettől még nem szabad leírni a DVSC-t, mivel figyelemre méltó eredményeket ért el a sorozatban. A magyar egylet általános bemutatása után megemlítik a Loki négy légiósát, a horvát Sandro Tomicot és Ronald Habit, a brazi Flavio Pimet, a román Marius Sumudicát (aki ugyan már elhagyta a DVSC-t), és külön foglalkoznak Selymes Tiborral, aki évekig a belga élvonalban szerepelt. Ami a riválist illeti: a címvédő, 12- szeres bajnok és 8-szoros kupagyőztes Bruges jelenleg csak az ötödik helyen áll a bajnokságban, ám a BL-ben kitett magáért, a selejtezőben kiejtette a német Dortmundot, majd a H-csoportban a harmadik pozícióban végzett, jogot szerezve, hogy a tavasszal az UEFA-kupában szerepeljen. A csapat norvég edzője, Trond Sollied (korábban dolgozott a Rosenborgnál és a Gentnél) az egységben látja a Bruges erejét. A belgák talán legismertebb játékosa az 50-szeres válogatott Gert Verheyen, de neves futballista a 16-szoros román válogatott Alin Stoica, a perui támadó, Andrés Mendoza és a szlovén nemzeti együttes alapembere, Nastja Ceh is. Egy sztárcsata: Valencia-Besiktas A 3. forduló párosítása: FC Bruges (belga)-Debrecen (magyar), Bröndby (dán)-Barcelona (spanyol), Parma (olasz)-Genclerbirtigi (török), Benfica (portugál)-Rosenborg (norvég), Olympique Marseille (francia)-Dnipro (ukrán), Celtic (skót)-Teplice (cseh), Perugia (olasz)-PSV (holland), Grodin Grodzisk (lengyel)-Bordeaux (francia), Valencia (spanyol)-Besiktas (török), Galatasaray (török)-Villarreal (spanyol), Sochaux (francia)-Internazionale (olasz), Liverpool (angol)-Levszki Szófia (bolgár), Szpartak Moszkva (orosz)-Mallorca (spanyol), Gaziantepspor (török)-Roma (olasz), Auxerre (francia)-Panathinaikosz (görög), Valerenga (norvég)-Newcastle United (angol) Az első mérkőzéseket február 26-án, a visszavágókat március 3-án játsszák. A további játéknapok: Nyolcaddöntő: március 11., 25.; negyeddöntő: április 8., 14.; elődöntő: április 22., május 6 . döntő: május 19. Selymes Tibor rutinja aranyat érhet: a védő korábban többször játszott a Bruges ellen Szentes Lázár egyetlen kívánsága teljesült !- Boldog születésnapot! Megfelelő az ajándék? - A megfelelő a legkevésbé sem helyes kifejezés ez esetben, ettől függetlenül a gratulációt köszönöm - vála- szólta Szentes Lázár, az UEFA-kupa 13. fordulójában érdekelt DVSC- MegaForce vezetőedzője, aki nem mellékesen december 12-én, a sorsolás napján töltötte be 48. életévét. - Szóval Bruges... - Ellentétben a szurkolók és az eddig telefonáló kollégái sugalmaival, nem érezhetjük szerencsésnek magunkat. Vegyük figyelembe, honnan jöttek a belgák! A Bajnokok Ligájába jutástól előbb elütötték a Dortmundot, aztán a csoportjukban megíverték a Milant, az Ajaxot, épphogy lemaradtak a második helyről. Rendben, de a Bruges azért nem a Liverpool, és nem is az Internazionale kategóriája. Tartja azt az előző ellenféljel, a görög PAOK-kal kapcsolatban hangoztatott tételt, miszerint a lehetséges riválisok közül most is olyat sodort az önök útjába a sors, amely ellen van némi sansz a bravúrra? - Ebben az értelemben igen. De arról azért ne feledkezzünk meg, hogy a Bruges január közepétől már bajnoki mérkőzéseket vív, a február végi első összecsapásnak lendületből rugaszkodik neki, míg mi hozzájuk képest álló helyzetből. Az a feladatom, hogy a csapatomat csúcsállapotba hozzam huszonhatodikára. Teljes egészében ez határozza meg a felkészülésünket. - Azért egy „kívánsága ” teljesült, ide i génben kezdenek. - Na, ez valóban pozitívum. 2003. december 13., szombat nemzetisport A Lokinál is beválhat a fehérvári sikerrecept . Majd két évtizedet kellett arra várnunk, hogy a Videoton 1984-85-ös UEFA-kupa-menetelése után ismét magyar csapatért szoríthassunk az európai sorozat tavaszi küzdelmei során. Ki ne tudná, a döntőig masírozó fehérváriakat Kovács Ferenc irányította, és természetesen kíváncsiak voltunk a mesteredző (aki egyébként Debrecenben is dolgozott) véleményére is a pénteki sorsolás kapcsán. „Viszonylag szerencsés ez a párosítás - kezdte Kovács Ferenc. - A Bruges nem rossz csapat, de meggyőződésem, hogy nem jobb a Debrecennél, sőt megkockáztatom azt is: Szentes lajzár együttesének picivel talán még nagyobb esélye van a továbbjutásra. Sorsdöntő, hogyan sikerül a mieink téli felkészülése. A legfontosabb, hogy ideális körülmények között eddzett a Loki, és ne sajnálják a pénzt egy olyan edzőtáborozásra, amelyben minden feltétel adott a jó munkához. Annak idején én is ragaszkodtam ahhoz, hogy külföldre, lehetőleg Dél- Amerikába mehessünk alapozni, de mivel az anyagiak számunkra ezt nem tették lehetővé, a kínai nagykövetség segítségével végül Dél-Kínába utaztunk... Mindenesetre megfelelő ráhangolással, az ellenfél alapos feltérképezésével, fegyelmezett taktikával és kitűnő fizikai felkészüléssel igenis legyőzhető a belga csapat. Tiszta szívből drukkolok a Debrecennek, és remélem, beválik a jóslatom. ” Disztl László 1989 és 1994 között két bajnoki címet és egy belga kupát nyert az FC Bruges csapatával. A korábbi 28-szoros válogatott védő a héten még nagyon szomorú volt, hogy egykori csapata balszerencsés módon kiesett a Bajnokok Ligájából, ám amikor megtudta, hogy a Bruges a Debrecennel került össze az UEFA-kupában, ismét jókedvre derült. „Éveket töltöttem el etinél a klubnál, nagy élmény lesz a régi ismerősökkel újra találkozni, főleg Magyarországon - lelkendezett Disztl László. - H°gy mást ne mondjak, a mostani csapatból még én is együtt játszottam a kapus Dany Verlindennel, valamint Gert Verheyennel, de a vezetők között is akadnak olyanok, akikkel a mai napig tadom a kapcsolatot. A Bruges az elmúlt években kitűnően szerepelt, de el kell ismerni, az ősszel a vártnál gyengébben teljesít, ezért azt mondom, a mi szempontunkból mert azért természetesen Böőr Zoltánék- , mik szurkolok majd - szerencsés időszak-ban került össze a Loki és a Bruges. A Debrecen nem esélytelen ebben a párosításban, ebben biztos vagyok. ” Csak negyvenmillió forintos meccs lesz - Örülök is, meg... - Nem is kell folytatnia. Miért? - Nézzük előbb a jó oldaláról a felvetést - kezdett rövid elemzésbeSzima Gábor, a debreceni klub elnök-tulajdonosa. - A Bruges-zsel- szemben nem vagyunk eleve olyan : esélytelenek, mint az Inter-1 | nazionale, a Liverpool vagy akár a |Galatasaray ellenében. Gazdaságii szempontból viszont a belgákkal mi nem játszunk igazán jól. A jegyel-j adásból és a televíziós közvetítési díjakból legfeljebb negyvenmillió forint kerül a kasszánkba, míg az olasz és az angol riválissal szemben; ez az összeg nagyjából kétszázhúsz- milliót tett volna ki. - Tekintélyes a különbözet... - Egy olyan klubnak, mint a miiénk, ekkora summa nagyban befo-lyásolhatja a jövőjét. Ha az utóbbi összegnek csak a kétharmadát játé-kosvásárlásra költhetnénk, itthoni, és nemzetközi viszonylatban is még ütőképesebb csapatot építhetnénk. - Apropó, igazolnak a téli szünet- ben játékost? - A szándék megvan, a továbbiak az anyagiak függvénye. - Újra a pénznél vagyunk. Javítson ki, de úgy hallottam, az eddigi nemzzetközi produkció nem járt pénzügyi haszonnal. - Sőt, ráfizetéses. - A továbbjutásért járó UEFA- apanázs majd helyrebillenti a mérleg nyelvét. - Nem egészen. Kiderült ugyan- i is, hogy azok a csapatok, amelyek bekerülnek az UEFA-kupa harma-dik körébe, nem jogosultak a fór-irdulónkénti nyolcvanezer svájci, frankos költségtérítésre. - A harmadik körtől.. ! - Nem! Egyáltalán. Úgy vélik, aj ! televíziós jogdíjakból és a belépők-ből eztán busásan megtérülhet aj klub befektetése, akár egyetlen fór- j !duló alatt. - Csakhogy önöknek köztudomásúl ! alig csurrant-cseppent valami a tévéktől. - Pontosan. Az első négy mécs-; m esünk közül egy sem került! ! képernyőre, azaz itt nulla forint ! ivott a bevételünk erről az oldalról,; |és a görögökért sem kaptunk túl! ; sokat. Mindez az kilencvenhatban ! kötött, elhibázott, gyenge UFA- szerződésnek köszönhető elsősor-ban. - Ezért is került szóba, hogy bizonyos esetben a Puskás-stadionban fogadják az ellenfelet? - A Valencia, a Barcelona, az Internazionale, a Liverpool és a Roma esetén valóban így lett volna, s azt hiszem, ha okosan kommunikáljuk a döntésünket, a szurtkólóink megértették volna annak miértjét. - Azaz Debrecenben lesz a visszavágó? ! - Ezt akár írásba is adom.