Nemzeti Ujság, 1840. július-december (35. évfolyam, 53-104. szám)

1840-10-10 / 82. szám

(Hatvanincziit iltlik év.) October 10-kén. 82. szilüs* Hasznos mul­ats­ágok­ban t­el­veidnek m­in­denném­ü uniós értekelések,a’ nép­­nevelési. ..lapítvány), mü­­veszeti, illeties Bé­l, lite­ratúrai, és mád mulatva oktatói körből. A’ nem­hivatalos levelek" nek bérwet­let küldetése kéretik. 18*0. Bilik Jelév. Minden szerdán é­s szombaton e­gy egy tv nemzeti megtisztel­tet­ések , kinevezések, hazai ’s ktili'öl«!i polit­lieni tudósítások gyor­san közöltétnek I»ta­­jainkban. Kélevi «ni pritán borit^kk*1­4 pengő forint. PEST NEMZETI I .ISAti HAZAI S Kt'liEÖLDI TUDÓSÍTÁSOKBÓL. Alapító ts­a Iz­sár István táblabiró, Mattia özvegye. S­z e r k t. • t t I I)r Hagy I* é I * táblabiró. TARTALOM. Magyar váltó-törvényszéki birák szoros vizsgáltatásául nov. első napja h­irdettetik, magyarországi kinevezések és megtiszteltetések, pesti királyi egyetemi tanítások ünnepélyes kezdete, Rákos mezején tartott tábori gyakorlat bevégzése, sárosmegyei közgyűlés és fényes küldöttség, gr. Festetics László nemeslelkű áldo­zata a berzenczei iskola iránt, spanyolországi újabb viszonyok, angol hadsereg jelen állapota, Valec tudósítása az algiri csatázásról, Bonaparte Lajos a palikamra itélő­­széke előtt, Némethonból a' lovak francziaországbani vitele tilalmaztatik, török császár átka M.Asi felett, Soliman b. és angol követ közti értekezés, trippusi kor­mányzóság állapota, Görögország nézetei a' kiütendő bábom iránt, berlini ünnep Guttenberg emlékére, németországi h­irek, brüsseli levelek tartalma, Svédország rendeinek meghasonlása, perzsiai belső viszonyok. Magyarország. 6 és/s ap.kir.felsége a’ legközelebbi országgyűlés lodik czikkelyének következtében felállitan­dó váltó­törvény­székek­re nézve f. évi sept. 5kén kiadott kir. határozatánál fogva, a’ határnapot, mellyen az első biróságú váltó-törvényszékekhez bírói hivatalba jutni kivánkozók a’ törvény értelmében magukat a’ váltó-feltörvényszék előtt szoros vizsgá­lat alá vetni tartoznak, f. évi nov­ember elsejére kitűzni méltóztatott. A’ m­iis a’ nagyméltóságú magyar kir. helytartó-tanács kegyes rendelete mellett ezen szabadalmas „Nemzeti u­jság“ által hivatalosan köz­hírré félelik. Költ Budán a’ mii. magyar kir. helytartó­­tanács kiadóhivatala által 1840.évi mindszenthó 6.napján. 0 cs. ’s ap. kir. felsége mecseri Mecséry Dánielt Pozsony és Vasmegyék táiráját, a’ t. dunántúli kerületi táblához szegények ügyvédévé méltóztatott kegyelmesen kinevezni. 0 cs.’s ap. kir. fels. közelebbi határozatánál fogva megengedni méltóztatott, hogy Kész Mihály, Ferencz, Antal, József és György testvérek vezetéknevüket „Kecskédy“ névre változtathassák. A’ am. magyar kir. udv. kamara a’ szulini vám- és harminczad­­hivatalnál megürült jegyszedő helyre Dulovics Móricz késmárki harminczadi gyakornokát alkalmazó.— Mihályi­ Antal bástyaházi kir. soi­ázsáló nyugalmaztatok. Ő cs. ’s ap. kir. felsége, fancsali Joób Sámuelnek, ő fensége Szász-Coburg Ferdinand javai ’s központi kanczellária igazgatójá­nak Bécsben, kegyeskedett megengedni a’ belgák királyától nyert Leopoldrend’s az uralkodó szász-coburg-gothai hgtől ajánlott udv. tanácsnoki czim elfogad­tatását. A’pesti magyar kir. egyetemnél a’beállott nevelési újév foly­tatására mindszenthe­zén minden iskolák megny­itattak a’ szent lé­lek segítségül hivásával, mellyet, a’ magyarhon minden vidéké­ről számosan összesereglett válogatott tanuló ifjak szelíd kereszt­jény­hez illő ajtatos buzgóság mellett, az egyetemi négy kar, és egyetemi hatóság jeles czimboljai előtartása, és a’ nevezetes taní­tó urak diszjelességi­ példás jelenlétükben különös fényű egyházi szolgálattal végezve. Hazánk felserdült tanulói szerencsés jólétü­kért s tudományok iráni boldog előmenetükért szent mise áldoza­tot nyujta a mindenh­atóhoz Fő tisztelendő Szaniszló Ferencz apát Nagy­v­áradi kanonok ’s egyetemi papnevelő intézet kor­mányzója, kinek áldás mondása után, az érdemdús tanító urak és ujoncz tanítványok ünnepies lépdelettel tértek az egyetemi nagy terembe, hol a’ törvényi kar jelenkori decánja tudós vizkeleti Viz­kelet) Ferencz egyházi törvények professora jeles szónokla­ta által fejtegette, hogy az új félelmével párosult elmebeli tehet­ség és fáradhatatlan szorgalom által meg­szerezhető tudományok kitüntetésivel , mindenki bizonyosan számolhat jövendő testi és lelki boldogságára, minek örvendetes eszközlése végett ezen fő nevelő intézetben annyi nevezetes atyáknak, mint annyi jó re­ményű fiai össze seregelvék, mindenkor a’ törvények szentségét szemük előtt tartván, jó királyunknak, kedves hazánknak, és szeretett szüleiknek méltó zálogai lehessenek. E’ szónoklat után megnyílt az egyetemi magistratus teremének ajta, hol illedelmes például minden egyetemi tanulók színe előtt, tudori borostyán­nal koszorúztatott két jeles tehetségű hazánkfia,­úgymint: tiszte­lendő tudós Lopussay Fer, beszterczebányaifi, és besztercze megyei áldozó pap s egy­házi tudományok jeles tanítója , theologiai docto­­ri rangra, — tek. tudós Jancsik Mihály nyitraifi, hites ügyvéd, Törvény doctori rangra, méltattak.— October 6án jeles tehetség­gel felruházott elemi iskolatanitó Pecky Bálint több polgári gyer­mekek tanításaival jelesen fáradozván, tek. Tőlgy­esi János polgár­mester ur, mint minden kissebb iskolák igazgatója elnöksége alatt, végzette rendes tanitványival évi próbatételét, ki az igazgató ur teljes megelégedését méltányolván, tanítói ajánlásra magát érde­mesítette. F. hé­fen reggeli 7 óra tájban léptettek ki a’ Pest alatti Rá­kos terén táborban szállásoló csoportok, minekutánna kedvező idő­jártával 12 napi tábori gyakorlatukat nagyobb tömegben bevégték. A*1 gyakorlatok mindig Rákoson tartattak, kivévőn sept. 28át, mi­dőn Palota körül kellett volna történni az első terjedtebb táborozás­nak az egész testülettel, melly azonban tudva nem lévő körülmény következtében az alig megkezdett tüzelés alatt, sajnálatára a’ tö­mérdek szemlélőnek a’ helyszínén azonnal félbenszakasztatott, és fe­hó­dik és akáli, midőn az egész testület kivonulván rákosi szál­lásából, Budaörs és Kistorbaj között táborozott. A’ gyakorlat pom­pás kivitele nagyszerűleg hatott a’ szemlélőkre. Az egész testület két részre oszlott; egy része ellenséget képezvén védőállapotba helyzé magát, ’s folytonos tüzelés’s ágyúk durrogása között a’ gel­lérthegyi lánczolattól kezdve egész Budaörsig hátranyomatott, hol huzamos időig tartó csatatűz után a’ támadó ’s győztes rész elfog­lalván már eleve fölütött tábori szállását, megtelepült s az éjt ott tölté. A’hátranyomatott rész egészen Kisturbaj alá vonult, kiren­delt helyére beszállásolandó’s az éjt tűz körül eltöltendő. Alkony­tájban barna föllegek terültek szét a’mennyezeten,’s az éjt nagy­on elsötétették. Nagy lánggal égett a’ tűz minden osztálynál mind a’ két szálláson, a’ tűzt körbe fogák a’ napi munkától elszomjasult vitézek, ’s vig daliás között üritgeték a’ budaörsi ’s kisturbaji vö­rösnek lelket derítő tartalmát. A’ hajnal alig támadtáv­al (3án) a’ tegnap meggyőzetett rész Kisturbaj alól előre nyomult, ’s csapa­tokra oszolva elfoglaló ma már támadóhelyzetét, s kevés vattaivá a’ közelgő, tegnap győztes ’s Budaörsnél éselezett részt, az ország­úttól balra a’ hegyek közé nyoma, ’s újra folytonos tüzelés s ágyúk durrogása között, melly a’ messze terjedő hegylánczolatok­­tól visszhangon szereztetett, egészen Budakeszig üldözd, hol meg­szűnvén a’ tüzelés, csoportonkint elrendeztetett a’ testület s a’ menet megkezdetett. Tömérdek sokaság fogadá a’ hídnál ’s Pest­nek utczáin a’ vígan harsogó zene mellett ellépdelt táborozókat, mellynek egy része egészen rákosi szállásukig kiséré. 1­4-dikén­ díszes tábori isteni tiszteletnek lettünk volna szemlélőji; készültek is ikervárosunkban olly számosan, hogy számuk bizonyosan meg­­haladandotta a’ táborozókét,’s a’ bérkocsisok már előlegesen is köl­­tögettek a’zsíros nap rovására, azonban a’ bekövetkezett esősidő minden díszt és reményt füsté oszlatott, ’s bennünket ’s a’ nagy számú vidékit megfosztott egy olly napi eldelettől, millyet ismét csak több évek lefolyása után leend alkalmunk élvezhetni. Sárosmegye rendei a’ múlt hónapban tartott közgyűlés alkal­mával, az országgyűlési követek alapos munkálkodásait egyhangú örömkifejezésekkel méltányolván, mindkét követ uraknak hála­teljes tisztelet nyilváníttatott, sőt közbizodalmat nyert első követ Pillér László eddigi főjegyző ur a’ közohajtás következményében a főispán ő excja által, elismert érdemju­talomul az időközben meg­ürült másodalispáni hivatalra méltatott, helyébe eddigi első aljegyző Hedry Erneszt, első aljegyzővé pedig Sárosy Lajos eddigi máso­dik aljegyző neveztetett. — A’ törv.czikkelyek felolvasása folytá­ban, több intézkedések között jeles vitatás alá került az is: szabad legyen-e úrbéri telkeket a’ most kihirdetett t.czikkek értelméhez képest, a’ fenálló szabad adásvevés mellett zsidók által benépesit­­tetni, vagy sem­? Mire nézve, minthogy a’ zsidókról alkotott 29 t.czikkbeni engedmények között a’ telki benépesítés nem foglalta­tik ’s ugyanazon t.czikk­eik szakasza által minden ellenkező szo­kások eltöröltetnek, jelenleg végeztetett, hogy az illy benépesítés jövendőben meg ne engedtessék; de mivel némelly zsidók telkeket már bírnának, a’ törvénynek visszaható erőt tulajdonítani nem lehetvén, azok telkeik használatában továbbra is meghagyassanak.­­• Végre értésükre esvén a’ rendeknek, gr. Majláth Antal orszá­gunk kedvelt főkanczellárja szomszéd zemplénmegyebeli jószágá­­bani mulatása, annak alázatos üdvözlésére közlelkesedéssel fényes választmány rendeltetett az indítványozó első alispán péchu­jfalusi Péchy Benjamin ur elnöklete alatt, melly díszes választmány sept. 20 án ő kegyelmessége perbenyiki fényes udvarába megérkezvén, Hedry Erneszt főjegyző mint választmányi szónok a’küldők érze­­ményét következő lelkes szózatában fejezte ki: „Nangy gr., udv. főkanczellár’s főispán ur, kegyelmes urunk! — Képviselői mi az excád nagyszerű kegyeiért örökös hálával buzgó Sárosnak, nem annyira küldőinknek parancsától, mint keblünknek az egész or­szággal közös lelkesedésétől vezérelve sietünk ide megyénk őszinte hódolatát személyesen tolmácsolni. Gazdag reményű új korszak tűnt fel nemzetünknek, mert hiszen az excádat környező magas erény messze hat ki bonunk jövendőjére, ’s ez által becsü­lhetetlen nem­zeti tulajdonná válik. A’ múlt kor eseményein támadt aggodalom az egekben született engesztelés malasztjával nyugtatva, nemzetünk

Next