Nemzeti Ujság, 1842. július-december (37. évfolyam, 53-104. szám)

1842-11-26 / 95. szám

pft. és 44 kr. — Vevők gyűlésünk elején a írm­. udv. cancellaria azon intézvényét, amelly b. Eötvös Ignácz csodperébeni bíráskodással megyénk törvényszékét bízta meg. — Nádor ő cs. kir. föherczegsége egyik levelében a vakok pesti intézete jelen állását terjesztvén élőnkbe, adakozásra szólított föl bennünket ; mi megha­gyok járásbeli szolgabiráinknak a szüksége­seket megtenni, s szeretjük hinni, mikép me­gyénk nagylelkű fiai, hol az emberiség szent ügye forog szőnyegen , nem fognak szunnya­­doznii, nem fogják erszényeiket elzárni sze­rencsétlen társaik fölsegitése elött, kivált mi­dőn adakozásra olly magas, olly érdemdús férfiú szólítja föl őket mint szeretett nádorunk. Másikban az országos pénzekről szóló száma­dást küldötte a Rendekhez; ez levéltárba téte­tett.— A zsolczai és csabai vámok h­aszonbéri ideje eltelvén , utabbi haszonbérbe kiadatásuk körül kérdés támadt: valljon némelly kiváltsá­gos közönségek és a gyorskocsi fizetend­ő vámot vagy sem? nem,­lön a határozat, mert ama közönségek kiváltsága a n.m. helytartó tanács útján lévén hirdetve, kihirdetése alkal­mával a rendek által elfogadtatott, tehát most is el kelle ismertetnie, minthogy pedig a gyors­kocsi tulajdonosai nemesek és polgárok , ezek pedig vámmentesek , ergo mentes a gyors­kocsi is, pedig a nemes és polgár, ha keres­kedő, fizet kereskedésétől, itt azonban ellen­kező határoztatik. Főtték a zalai, f.­tió­tkéntartatott Bi«zgy5*BScftBiCK- Ezen gyűlésben egy aláí­rási iv körzeit, mellyen fölhívó szavak állottak a zalai honpolgárokhoz, miszerint azok egye­sülnének, mellőzve a külföldieket, honi gyárt­mányok viselésére. Csak fntólag pillanthatom meg az ivet, és láttam azon hosszú névsort, a névsorban kitűnő neveket. Magasztos örömmel dobogott föl e látmányon stékem , mert haza­fiak­ meg kell, mennyire lehet, szüntetnünk, vagy legalább fogyasztanunk azon nyomasztó indirect adót , mellyel a külföldnek min ma­­gunk kizsebelésével ajándékozunk , és ha vi­rágzó gyúrókat, a gyárakkal jólétet szánt az ég e hazának, csak így rakhatjuk le azoknak alapját. Annál inkáb szükséges fölébrednünk , minthogy e métely a nemzettestbe igen mé­lyen evődött már. Ha ugyanis elődeink sokszor nagy apáik mentésében ülik menyegzőiket, most a divat fia majdnem minden hónapban, sőt héten más öltözetben lép elő, mellyért kön­­nyelműleg külföldre utaztatá tőle s hazájától legnagyobb részben végbucsut vett pénzét; és ha csak két évtized előtt az alsó néposz­­tályi némber saját körmén fonta és szőtte ru­háját , most az utósó szolgáló éven át azért dol­gozik , hogy a zsidó által bécsi piros szoknyát és tarka kendőt hozathasson. Ezen iszonyú pénztömeget mi téríti hozzánk vissza ? A gabna? — ez a bó termésben alig fizeti ki a munkát, szűkben pedig csaknem mindig az éhenhalás küszöbén állunk; a gyapjú? —ezt nagy ka­mattal kell visszavennünk ; hizlalt marha? — itt a vám nagy subbractiót tesz , és a marad­vány mindig csekély kárunk pótolására Úgy vagyunk értesülve, hogy Zala-Egerszegen egy raktár létesülend kőszegi posztóból, melly minden kivonatot a lehetőségig kielégitend. Ne adja Isten, hogy ezen egyesület is, mint mar sok más, csak névre létesüljön , hanem valósággal is az legyen, minek a neki létet adó igaz hazafius szellem azt kitüzé. — Hal­lottuk olvastatni a házi pénztár kiadásit is, mellyek nem többet, csak 130 ezeret tesznek; ebből 40 ezer a deperdita katonaélelmezésre, de olly megjegyzéssel, hogy Zalában a ka­­tonatartfishoz természeti anyagokkal az adózó nem járók —sé­y. Erdélyből. (Országgyűlés. Előlegesen.) Az ujlag megnyitott országos ülésekre nov. 14. megjelenvén elnök ö­nmaga hangos ,éljen­ek közt, a jegyzőkönyv olvashatok, utána az in­­digeratus és nemesi­ levélre ajánlottak iránt szerkezeti törvényjavaslat és föliratok , mel­lyek köziratra kiadattak. Végre kijelenté­s amlg, hogy ha az előleges tanácskozások ezek iránt lefolynak, orsz. ülést fog tartani. E gyűlésben nyolcz rendbeli követváltozásról ér­tesítő ó nmlga a Béket. Az uj követek ,elsendek közt székeiket foglalák. Nov. 17-en jegyzőkönyv hitelesítése után kormányzó ó nmlga zajos örömmel fogadtatva lépett az országos terembe , hol két rendbeli k. k. leiratot olvastatott föl. Egyik a rend­szeres bizottmányok tárgyában, másik a Bar­csai János halála által hiányossá vált kor­mányszéki tanácsosságra fölküldött választási lajstromot utalja vissza a RRhez uj válasz­tás végett. Kéziratra adattak. — Ezután a k. kormányszék eltávozván s a múlt gyűlés vég­zése szerint a honfiusitás s nemességre aján­lás iránti irományok állapitatván meg a kir. kor­mányszékhez küldettek.Ennek folytában Szá­ll el Menyhért saját kérelmére, k. kormány­­széki tanácsos Kon­rád András Kolozsvár városa követe indítványára nemesség nyeré­sére ajánltatni határoztatok­. Négy rendbeli ne­mesi levél olvastatott. Végre gr. Teleki Do­mokos indítványára a rend. bizottmányok siető munkálkodásra sürgetendő!«. Országos elnök ő exja közelebbi gyűlésre a fönebbi választást tűzte ki. E. H. Rövid közlések. — Pozsonyb­ól, nov. 21. Erezni kezdjük mi is mint más vidékek, az idei év szűkkezűsége következményit. Minden igen drága, csak aggodalom s panasz hangzik fő­kép szegényebb sorsú polgártársaink­at kiről. Tüzelő­ fa, élelem, házbér, szóval minden nélkü­­lözhetlen kellékek magas árra rúgtak. És fájda­lom­­ nem annyira a természet mostohaságának, mint az uzsorások lelkiismeretlen zsarolásinak köszönhetni e napról napra növekedő nyomort. Azért nem mellőzhetem el, hogy ez alkalommal a nyomasztott emberiség nevében hálát ne mond­jak gondosan őrködő lelkes városi hatóságunknak, melly az alattomos csempészek mesterfogásait ki­puhatolni , meghiúsítani, s illetőleg meg is fe­­nyiteni napról napra inkáb törekszik , mint a na­pokban is például a tyukászoktól — kik a vidékről bőven behozott s úgy sem csekély áru baromfiakat ma rendre összevásárolni, s holnap kettős áron eladogatni szokták — szemes rendőr­ségünk ketreczeiket elszedte és a város­háza előtt szokott illő áron eladatta. —Óhajtható még, bár gondos figyelmét egyéb tárgyakra is fordítsa, mellyekbeni visszaélések fölfedezésére szinte nem kell diogenesi lámpa. Tua cautio o senatus! no­stra cautio est! Cic. — E napokban egy veszedelmes tolvaj­­czimbora is hurokra került. Ugyanis városunknak egy a legdíszesebbek közöli de kevéssé félreeső utczájában bizonyos özvegyhez beszólal egy elég csinosan öltözött ember, ki magát leégettnek adá ki, és éji szállásért csengett. Az özvegy azt tőle illendő szavakkal megragadó, méltányos mentsé­géül fölhozván, hogy egész családja fiából s két leányából áll, s az illendőséggel egybe nem fér, idegen férfit házába fogadni; ámbár különben keresztény szeretetből örömest megtenné. S ezzel tisztességes adománnyal a szálláskérőt elbocsátó. Ez innen a szomszédságba ment, hol terve szinte nem sikerült. Azonban tizenegy óra után, midőn már a fölemlitett család — az egyik leányon kí­vül, ki lámpája mellett olvasgató—álomba szen­­derült, ez zörejt hall kívülről, mire figyelmesebb lévén, észreveszi, hogy a konyhaajtót kulcsok­kal próbálgatják s mindjárt rá erősen feszegetni kezdik. Azonnal fölkölté bátyját, ki fölfegyver­kezve a konyhába ugrik, s az udvaron hangos szóváltást hall; az ajtót kinyitja, s a hold tiszta fényénél rá ismer azon fönemlitett szálláskérő sze­gény égettre, kit a zörejre fölébredt házbeliek már ekkor nyakon ragadtak; — szinte e pillanat­ban a kapu előtt is hangos vita hallik ; midőn oda sietnek, látják, mint küzködnek az éji őrök két más jó madárral, kiket emez azonnal czimbora­­társinak vallott, s most mindhárman őrizet alá tétettek; — a negyedik űzőben van. S. J. IGAZÍTÁS. A mait számbeli zalai levélben csil­lag alatt idéztetett latin mondatban T értül. §. 16. helyett olv. Tértül, in ap o I o g. Cap.3S. HILIiFÖLl­I AAPUi. Ausztria. — Bécs, n­ovemb. 12. Dr­­­atzbacher hely­beli kanonok Északameri­­kában tett hat hónapi utazásából megérkezett. Utazásának czélja volt a Leopold rendnek,melly a kátli.­bitnek Északamerikábani terjesztésére állapitatott , munkálatait és előkiadását meg­vizsgálni. Északamerika 17 millió lakós közöl tehát mnár 1,200,000 lélek tért a hath. egyház keblébe. Legveszedelmesebb ez előh­aladás a protestantismusra nézve.— Tegnapelőtt érke­zett ide Lie­ven orosz tábornok, mint mond­ják Konstantinápolyba utazandó. Belgrádban csak kevés ideig leesik.— B­erei­­ez Ká­roly félig a cs. kir.­lönsége is tegnapelőtt érkezett meg az austriai parti tartományok­ban tett utazásából, valamint Eszterházy bérez, is, ki nem térend vissza Londonba. Az austriai szabadalmazott bank igaz­gatósága közönségessé teszi, mikép a har­madik mintájú 5. és 10-es bankjegyek, mel­lyek forgása folyó évi december Síkéig volt csak kiterjesztve, még 1843dik évi junius 30ig lesznek beválthatók, olly móddal, hogy ezen határnapig a fönérintett 10. és 10-es harmadik mintájú bankjegyek, minden fiók­pénztárakban készpénzfizetés gyanánt elfogadtatnak, ezen határnapon túl azonban beváltásuk egyedül a banknál eszközölhető. (Izb­ilaország­ — Bra­s­só, nov. 11. Ma délelőtti 11 órakor 13 napi itt léte után elhagyá városunkat Ghika Sándor herczeg, ki nagy- Szebenen keresztül, hol egy két napig kivan mulatni, Bécsbe fog menni, tegnapelőtt dél­után Ghika Konstantin n­agy vratár szinte itt volt, de már másnap visszament Oláhországba. — Igen érzékenyen búcsúzott el ö figsége e napokban nagy számmal ide érkezett híveitől, kiket sorra megölelt és megcsókolt; mindnyájan elkisérélt öt kocsijához. Bukaresti tudósítások szerint Suvo­rov gr. orosz general oct. 30-án véletlenül és sebesen érkezett Havasalföld fővárosába. Az egész tartomány elfogult kebellel tekint legközelebbi jövendője elébe. A legutós­b ese­mények minden rendű lakosokra mély benyo­mást tevének; minden békében van, de az ag­godalmat minden arczról olvasni lehet, s min­den kebel olly förgetegtől tart, melly a nem­zetiséget magával sodorhatja az enyészet ölébe. Ser­via. — A török határszélekről oct. 31. jelentik: ,,Tegnap nagy félelem foga el Servia fővárosa lakosit azon hírre, miszerint K­­­a­m­i I basához Stambulból levelek érkeztek, jelentők, mikép a porta Buten­ieff úr ismé­telt sürgetései következtében Emin Effendi elutazását, ki a George wies Sándor feje­delemmé választatása helybenhagyását magá­ban foglaló beratot vala Belgrádba viendő, meggátló. Még sajtóbb volt azon hir, misze­rint a nagyur Oroszország megnyugvására, a beratot visszaveendi s Mihály herczeget méltóságába visszahelyezendő Némi írt nyúj­tott a sajgó sebeknek azon gondolat, hogy az Obre no­wies család visszahelyezése Ghi­ka hgnek is visszaadandja méltóságát. Du­hamel s Tito­ff urakkal nem látszik Orosz­ország megelégedve lenni, minthogy az elsőt Lieven, a másikat B­u­t­e­n­i­e­ff urakkal vál­tatta föl.u.— Nov. ukán. „V­u­c­s­i­c­s dühöngő magaviselete elégedetlenséget s nyugtalansá­got kezd támasztani, s leginkáb­b fejedelem­nek alkalmatlan, Sz. Pétervárról érkezett azon hir, miszerint az ottani udvar Lieven urat, mint biztost küldé Serviába vizsgálat idéz a leg­újabb eseményeket, kellemetlenül hatott a lá­­zongókra. — Od­­­óikéról Zimonyba sz. Pé­­tervárról fölötte örvendetes hírek érkeztek ; Miklós császár közbeszéd szerint nagyon roszalja az új szerb eseményeket, s el van határozva Austriával egyesülten, a régi állást minden áron visszaidézni. A rajnai lap következő czikket közöl Frankfurtból nov. 10. Sokat írtak már újabb időkben a sz­rb dolgokról; a ,,Phalange“ leg­közelebbi száma megfejteni látszik e talányt 379

Next