Nemzeti Ujság, 1843. július-december (38. évfolyam, 70-172. szám)

1843-08-02 / 88. szám

mindenkorra , hogy a legszigorúbb kiállítási költ­ség leszámításán kívül minden lehető díjazás nél­kül, az egész bejövendő összeg az é­­r­intett tizkárvallottak fölsegélé­­s­é­re f­o­r­d­i t­t­a t­a­n­d i­k. Az oltár általunk megépíttetett, rája tőletek csak lángot kölcsönö­zünk. Csekély részben bár, de segélye lesz a szerencsétlenek ínségen, s e magyar virágzó ke­reskedésű­ város által —­ közvetve a honon. An­nyi veszteséghez igen csekély lesz ez áldozat, de avagy a szentirás gazdagénak Cézártól esde­­kelt csupán egy csöppecske viz is nem iszonyú kint fogott-e enyhíteni ? ? A fölajánlandó munkálatok Pestre, vagy Emichi Gusztáv könyvkereskedésébe,vagy a vál­lalkozó szerkesztőhöz, országutra 645 dik szám alatti házba küldendők. Tisztelettel maradván Pesten, jul. 29. 1843. Emichi Gusztáv s. k. kiadó. Halász­y Jósef s. k. szerkesztő, v­idéki levelezések, iltá­sból , jul. 1. Önnek becses felszólí­táséra , mellyet csak tegnapelőtt kaptam kezem­hez, sietek önt múlt hó­rkán első alispánunk el­nöklete alatt tartott rendkívüli közgyűlésünkről a mennyire időm rövidsége megengedi tudósítani. Közgyűlésünkre szép számmal gyűltek egybe a Kir. és KR, s bár az annyira veszélyesnek kürtött köznemesség sem hiányzott, még­is közgyűlé­sünk csendes, és rendes volt — eléggé bizonyítja, hogy köznemességünknek épen nem fekszik jel­lemében a kicsapongás. — A követeink által meg­küldött kegyes kir. előadások tették a fölvett tár­gyak első sorát, mellyet is a KK. és RR. nagy örömnyilatkozattal fogadtak , minden pártkülönb­ség nélkül. Az első pont, az országgyűlési uta­sítással foglalkozó választmányhoz utasitatott. Azonban az e pontban foglalt 3dik tárgyra — u. m. a Duna s egyéb folyók szabályozására nézve a megyének e tárgyban már előbb adott utasítása megmaradt. A 2dik pontban előterjesztett me­gyei kicsapongásokra nézve, követ uraknak utasí­tásul adatott, hogy minden e tárgyban a törvény­­hozás útján keletkezendő indítványokat a megyé­vel azonnal tudassanak, hogy a megye illető utasí­tásait megadhassa. A 3ik pontra mér utasításunk lévén, a mellett a megye rendei jelenleg is meg­maradtak. A 4ik pont szinte az utasítással foglal­kozó választmányhoz utasíttatott. Az 5dik iránt lévén utasítás, a 6ik hasonlóul a választmányhoz küldetett. A 7ik pontra, oda utasítottak követeink, hogy az országgyűlési szállásbérek fizetésére sza­vazzanak ugyan, a­mi azonban a mennyiséget il­leti, erre később nyerenének utasítást. A Sdik pontban foglalt országgyűlési választmányokra tett költségek fizetését szinte megajánlánk. Ezután a követet nem küldött, részint magyarországi ré­szint a visszakapcsolt megyék levelei olvastat­ván föl, meghagyatott, hogy a követ urak az országgyűlés kiegészítését minden lehető módon szorgalmazzák. Ezek után az országgyűlési hírlap pártoltatok. B ... i.­­.02­ an­yltól , jul. 30 án. E hó 2okán ültük legkegyelmesebb királyunk nőjének Maria Anna Carolinának, hazánk hőn szeretett anyjának névünnepét. Hazánk tisztelt prímása­ig Kopácsy József mutatta be a sz.-Márton - tem­plomban a sz. miseáldozatot, mellyre városunk lakosainak minden osztályából csoportosan gyűl­tek össze , az egek urának esedezők fölséges asszonyunk hosszú boldog életéért, Baranyából. Darás helysége Ká­­r­o­l­y főherczeg ő fensége jószága templom nélkül volt, hogy a hívek tovább ne kényszeritessenek üdvükre szolgáló lelki oktatást nélkülözni, a ma­gas patronus 6000 forintot ajándékozott, s a­emplom fölépülvén ünnepélyesen föl is szen­­eltetett; de ime elkészülte után újabb elkerülhet­­enü­l kijavítandó hiányok mutatkoztak, és ezek­­e is bő segélyt nyertek a hű jobbágyok, kik e­stéteményért a haza színe előtt nyilvánítják örö­kös hálájukat. béni Baric­h Mihály udv. cancellariai fogalmazó­ra szállt , és igy reméljük, hogy szilárdabban tartandja mint eddig szem előtt mind a hon, mind hivatása érdekeit. — Városunk eleven pezsgése mióta a gyülések megszűntek megcsappant , s polgáraink panasz­kodnak a vendégek megfogyása miatt, azonban folytonosan buzgóan dolgoznak mind a két terem­ben, hogy minél előbb falaink között tisztelhes­sük hazánk atyjait; különben igaz még­is a mi igaz , illy változtatások talán országgyűlése előtt is megtörténhettek ; mert ha valamelly nemzetnek, úgy bizonyára a magyarnak minden perczei szá­­mitvák és fölötte drágák; azon fölül ha valamivel, úgy az időveli fukarkodás a legnemesebb tévén, megbocsátandó , ha az időt használtatva óhajt­­nók látni. Békésből, Szarvas, julius 27. A békési evang. esperesség részéről tudtál adatik az illető szülőknek és tanuló ifjúságnak , hogy I. Vajda Péter ur a szarvasi esperességi főosko­lában néhai Magda Pál ur halálával megürült rendes oktatói hivatalt elvállalván , a theologiai és philosophiai cursus ismét i. e. sept. elején el fog kezdődni. Mire nézve, a kik ezen alkalmat egy olly egyén vezérlete alatti kiképezésükre , — ki a hazában irodalmi érdemeiről s jeles tehet­ségeiről eléggé ismeretes , és a kinek megnyeré­sén a fölnevezett esperesség csak örvendhet, — használni kívánják, egyébiránt pedig a tanulmá­nyok hazai nyelvben való előadásában gyönyör­ködve részt venni óhajtanak , ezennel egész Hie­delemmel meghivattatnak s elvárattatnak. Erdélyből. Magyar-Igen Alsófejér megye egyik diszes városkája f. é. jul. 22. dél­utáni 2 órakor tűzlángok martaléka jön. Majd min­den nevezetesb középületeken kül két óra lefolyta alatt 110—120 ház égettél. A tűz egy különcz volt iskolamester vigyázatlanságának volt eredmé­nye, ki méh­ raj befogáskor füstölőjére kellőleg vi­gyázni elég gondatlan volt. *) Rövid közlések. Pozsonyból. Különös érdekű újdonságunk sincs.­­*­A„Pressburger Zeitun­g“nak vég­­hez ment haszonbéri kátyáltatása , s magyar kéz­en van; évenkint fizetendő 1052 ft. 30 kr. pg.­ 491 H­­LFÖLDI KAPIAÓ. Spanyolország. — Paris, julius 16. Az itteni kormánylapok, minden Kristina- fő­­nökökkeli egyetértéstől ki akarják tisztítani a kor­mányt ; azonban épen hirek érkeznek Perpignan­­ból, mellyek feleletül szolgálnak. Azon titkos személy az a lőpormalomban , senki egyéb mint Gaviria úr Mária Krisztina felügyelője, ki ott veszi kézhez Parisból a leveleket , s úgy küldi tovább. Mindennap érkeznek Kristi női hadi tisztek, és nem valami rejtett álnév alatt, korán sem, hanem kérkedve, és pöffeszkedve minden czimeikkel. A szekerek, mellyek Narvaeznak fegyvert visznek , a notre - damei kapun lőnek be, és a caneti kapun mennek ki Portvendrébe, és senki akadályt nem vet út sokba. Paris, július 1­7. Meg kell adni az igazat Zurbanonak, hogy a régens ügyét a végső pil­lanatig állhatatossággal, és bátorsággal védelmezi. Alig halja meg, hogy Narvaez Madrid felé vette útját, azonnal 14 osztályt indított meg, hogy Narvaez csapatait utóérje, mielőtt még Mad­ridhoz érhetnének. A sok szökések által azonban csapatai 6000 emberre olvadtak le. Narvaez ellenben 12,000 jól fizetett s igy hű emberekkel bir. Concha Malagában van, s táborát rend­szerezi, hogy Espartero útját Cadixba elzár­hassa. Espartero gyalogságát Bonillóban hagy­ta, s maga csak 800 lovassal, egy posta­­kocsi­ban utazik ; hadmozdulatai inkább szökéshez ha­sonlítanak. Ilyen estve Baylenben volt. Van Halen, ki előtt Sevilla elzárta a bemenetet, elébe jött. Másnap Espartero Carmonaban váratott. Innen következtetni lehet, hogy Cadixban hajóra ül. Nejét a franczia , és angol consulok fölvi­gyázata alá ajánlotta. Azon határozat, hogy Havannahba hajózzék,tökéletesen megért Espar­t­e­r­o kebelében , miután megélte azt , hogy a hires Ludiana ezred , mellynek ezredese volt, s mellynek hűségére olly sokat épített, Alba­­cetebeli elindulása után ellene föllázadjon. Telegraphi tudósítások szerint július 14. Aspiroz tábornok 5000 emberrel, 700 lóval és két ágyuteleppel az éjt Pardoban töltötte. Narvaeznak holnap kell Madridhoz lőni 12 osztállyal és 1100 lóval. Mayorca 14kén föl­lázadt, Tacon tábornok neveztetett a Baleari szigetek juntája elnökéül. A madridi julius­o-i hírek egész Spanyolországot Espartero és angol ayacuchok ellen lázadtnak állítják. Madrid védelmezi magát. Paris, július 18. A madridi katonaság 16,000 emberből áll, s 20 jól szolgált álgyú­­ból, s ha jelen elszántságukban megmaradnak , úgy biztosan ellenállhatnak Aspiroz és Nar­vaeznak, míg a régens vagy Zurbano fel­­mentéseikre elérkeznek. 14kén Aspiroz elő­­csapatai Madrid kapui előtt kalandoztak, azon­­ban puska- és ágyulövésekkel fogadtattak s vissza­fizettek. Mendizabal a népnek fegyvert, pénzt és bort osztogattat ki, s bátor ellenállásra inti őket, biztatván, hogy az egész csak vagy 2 napig tartana , mig Zurbano és Seoane segítségre érkeznek. Paris, jul­ius 19. Seoane és Zurbano madridi utjakban — hová a régens is nem sokára váratik — Narvaezt egy nap­pal megelőzték , sergeiket a legjobb szellem lel­kesíti, mióta a katonák saját kérelmükre, a 90 gyanús tisztet kitasziják. A Presse azon állí­tása, hogy a Luciana ezred Espartero ellen fölkelt volna a hazugság. Espartero katonái a leghívebb kitartást ígérik. Zurbano csapa­tai a madridi nemzetőrséget kitartásra szólítják föl. Madrid, július 14. A főváros jelen pilla­natban sajátlagos tekintetet mutat. Az utczákon föl­d alá hömpölygő fegyveres néptömegek. Ke­reskedés s egyéb üzletek mind panganak , csak nem minden lakosok , földbirtokosok, úgy mint iparűzők mind fegyver alatt vannak. Aspiroz visszavonta magát Alcalaba a pardoi erdősségből, hol mint mondják Narvaezt várja be. Itt az a hír, hogy Zurbano parancsot kapott Nar­vaezt nyomban követni, s adandó alkalommal megtámadni. Mondják, hogy Serrano is Mad­rid felé tart. Paris, július 20. Madridban Mendiza­bal fáradhatlan volt. Nem csak hogy a 3 száz­­tél­ kamat­fizetéseket biztosította, de Leoane, Van Halen és a régens csapatainak is tetemes pénzöszvegeket küldött, s a főváros ayuntami­entojának 3 milliót adott a katonák számára. A­mennyire Zurbanoról tudósítások vannak, Calatayudból 16,000 emberrel Madrid felé tart. Madridból a megszállás óta csak töredékeket kap­hatni , mi­után a betűszedők a nemzetőrségnél szolgálatot tesznek, s a nyomó­műhelyek üresen állanak. Francziaország. — P­ar­is, julius 15. Az ir repeal iránti sympath­iák nem csak Ame­rikában , de Francziaországban is mutatkoznak. Julius 14-ének évünnepén (a bastille bevétele) mintegy 100 személyre egy democratai lakoma tartatott, mellyben a legszélsőbb baloldal és az institut tagjai, újságírók, választók, a nemzetőr­ség néhány tisztei , a roueni és orleansi patrióták küldöttjei vettek részt. Ez alkalommal Ledru- Rollin aláírási ívet nyitott meg segélypénzt szedendő az ír középponti repeal pénztár részére, s megígérte, hogy azt maga adandja át. Ledru- R­oll­in úr azért akar Irhonba menni, hogy ott a vezérválasztmányt biztosítsa, hogy ha nyílt ellenszegülésre kerül a dolog, a francziák az amerikaiakkal éreztetett segélyt tőlök sem tagadják meg. Martinique szigetén, mint írják, május 21 -én lázadás ütött ki, melly leginkább a nép és katonaság közt adott vérengzésre alkalmat. Paris, julius 17. Tegnap sz. Henrik nap­ján a legitimisták jelesljei nagy lakomát adtak a maison dorée-teremben, melly hat órakor kezdőd­vén egész késő éjig tartott. Szónoklatok, toas­­tok, liliomok, és zöld szalagok nem hiányzanak. St. Germain külvárosban is megünnepelték a trón­­követelő névnapját, kitűnően Nugent grófnál.­ ­) Midőn e szivrázó tudósítást olvasók, eszünkbe ju­tottak Vas Imre mérnök urnak törhetlen fárado­zásai az éghetlen fedelek fölállítása körül; mi azt hisszük, hogy terve a kísérletet megérdemelné, mert a nemzeti jóllét, a polgárok nyugalmának biz­tosítása forog a kérdésben , amellynél egy kis ál­dozatnak nem kellene tekintetbe vétetni, s lehetlen föl nem indorulni azon eszménél, hogy hazánk min­den helységei, városai (az ellen minden tűzkármentő társulatok nélkül biztosítják. Szerk.

Next