Nemzeti, 1848. július-december (42. évfolyam, 44-199. szám)

1848-10-18 / 136. szám

Az Aulában fogva tartott exministerelnök Récsei vallomása. 1) October 3-án hivattam a statuskanzeilerban tartott minister tanácsba, hol, Kraust kivéve, vala­mennyi minister jelen volt; miután két nappl előbb a lemondott Eszterházi helyét elfoglalni vonakodtam, minthogy Batthyány nem akará ellenjegyezni, ugyszinte az ajánlott hadügyi tárczát is. A miniszertanácsban megjelenvén, tudtomra a­­datolt, miszerint ő felsége Magyarország miniszerelnö­­kévé nevezett ki, mire ő felsége fel is van jogosítva, mig b. Vas egy uj ministerium alakításával megbiza­­tik, hogy az ügyek menete meg ne akadjon. Én azon­nal kinyilatkoztattam, hogy semmi esetre sem enge­­dendem magamat továbbra ez ügyre használtatni (zu diesem Ge se h ae­fte ve­rwe­n­ de­n!) Mihelyt azon­ban a manifestum kellemetlenségét megértem, azonnal elmozdításomért folyamodtam. (Ugyan ugy­e ! hát a fa­­mosus manifestum kellemetlenségét (!) csak később ér­te meg báró úr ? Fiát akkor hol voltak báró úr sze­mei , midőn a kellemetlen manifestumot aláírta ?) Ki­­nyilatkoztatom, hogy a manifestum aláírásával hazám­­beli száműzetésemet irom alá. (Tehát tudta báró úr, hogy honárulást követ el , és keze még­sem száradt el, mi­dőn elköveté ?) Ámde a hosszas katonai szolgálatban az ember megszokja az engedelmességet. (Saját hazája, sa­ját vére ellen is? Lám az olasz és német közlegé­nyeknek világosabb fogalma volt a katonai engedelem határairól.) A manifestum ellenjegyzése után rögtön be­nyújtani elbocsáttatási folyamodásomat, mit ő felsége azon feltétel alatt kegyelmes volt megadni, miszerint az ügyeket Vas megérkeztéig tovább vigyem. Erre s midőn a manifestum ellen tett kedvetlen nyilatkozato­kat meghallom, nem csak elbocsátatásomért folyamodtam, de ő felségét egyszersmind a manifestum visszavételére kértem. Egyébiránt kijelentem , hogy egy udvari párttal sem értek egyet (tehát több udvari párt is van ?) Ká­roly Ferencz főherczeggel, sem Sophia főherczegné­­vel semmi összeköttetésben nem voltam, és ez alkalom­mal nem is láttam őket. A Staatstathtal érintkezésben nem vagyok. Azon folyamodást, mellyben ő felségét a manifestum visszavételére kértem, másolatban a pesti parlamentnek megküldém. Jelacsicsnak közeljétől csak történetesen tudtam meg s csupán önhajlamomból lá­­togatom őt meg , (szép excusatio !) , minthogy őt már 1827. óta jól ismerem (s mégis hajlamot érzett iránta!) csak 10 perczig voltam nála. (Elég az olly jó régi is­merősöknek.) 2) October Okán löitől fogva 12 óráig a Zvriegs­­gebaeudeban egybeült ministeri tanácsnál voltam. Latour Jelacsicsnak két levelét adá nekem az olvasás végett. Az elsőben a velenczei ütközetről és az arra követk­­zett visszavonulásáról a magyaroknak Martonvásárig, ír, s hogy ő (Jellacsics) segélynyerhetés végett Bécs fe­lé vonult. Másik levelében Jelacsics kivált minél több lovasságot s a bécsi gárdának a gloggniczi vasutoni külde­tését sürgeti, jelentvén hogy a horvátoknak egy részét, melly csak házi montourral van ellátva (szép a horvát házi m­ontour!) visszaküldötte. 1­2 órakor Menzdorf által verém elbocsáttatá­­somat írásban, de egyszersmind azon szóbeli meghagyást, hogy azonnal Kremsbe siessek az udvarhoz, ő felsé­ge parancsait Vai megérkeztéig ellenjegyezendő. Octo­ber 9-kén 3 órakor utólérem az udvart, melly már két órányira volt Kremsen túl. Ő felsége 6,000 főnyi katonaság kíséretében utazott. 344-re a királyi asztal­nál ebédeltem , hol Hornbostel minister is jelen volt. Ő felsége nagyon örvendezett megérkezésemen. Ebéd után Károly főherczeg abbeli kívánságát nyilvánította, hogy Bach (a mosolygó Mephistopheles) megtartsa ministeriumát, mire én kétkedésemet jelen­tem ki , minthogy Bach elvesztette popularitását. 7 ó­­rakor újra audientiám volt Károly Ferencznél; a főher­czeg maradásra kényszerített, de kijelentvén, hogy e felől a hivatalnokokat kellene értesítenem, a főherczeg elbocsátott, meghagyván, hogy Olmützbe okvetetlen megjelenjek. 10-ikén reggel oda hagyom az udvart, és 4 órakor Bécsbe értem, honnan minden felsőbb meghagyás nélkül s csak saját ösztönömből 4­ra­kor Auersperg táborába mentem. Itt hosszasan elbeszéli a vallatott, hol volt, hol nem volt. Végre Jelacsics szállására ért. Minekutána — úgy folytatja —■ Jelacsi­­csot üdvözöltem, egy falatot és egy pohár bort verek magamhoz, de sem politikáról, sem háborúról egy szót nem szóltam. Erre Jelacsics is poharat emelt auf die Gesundheit meines Freundes bécsei! és ittunk. 541 Rövid negyed órányi mulatásora után Zeisberg bérko­csimba kisért és 1­­­ órakor Bécsben voltam. A többi tudva van, s­e becsületemre és üdvösségemre ismétlem, hogy sem írásbeli, sem szóbeli parancs következtében cselekvém , midőn Auersperget s Jelacsicsot megláto­­gatom, sőt az udvar nem is tudd, legalább este 10 óráig nem tudd Jelacsics hollétét, mert addig Lobko­­vvitz herczegnél voltam. Bécs october 11. Bécsei saját keze. K. H. Nyílt szó. Pátka, October jén. Ámbár a September 29-ei csatának eredményét a legkisebb részletekig több ízben és híven közlőtték a lapok, mégis hinni bátorkodunk, hogy a tisztelt szerkesztőség annál örömestebb nyitand­­ja meg hasábjait tudósításunknak , minél sajátszerűbb dolgokat közlendünk, és minél sajnálatosb lenne, ha egy helységnek az ellenség irányában tanúsított hősies viselete napfényre nem kerülne. Győztes seregeink az ellenséges táborra Pátka alatt rohantak. A csatatéren , mellytől alig valánk egy ne­gyedórányira, minden legkisebb fordulatot kivettünk. Láttuk a Miklóshuszárokat, számra alig százat, midőn Szegedi kapitány vezénylete alatt egy roppant horvát­­csoportot három ízben megállítottak.Láttuk az ágyúgolyók hatásait, midőn az ellenséges táborban hangyaseregként szórták szét az embereket. A horvátok megfutamodtak. Tűz­és podgyászszekereik vereslő szerezsánok sokaságától kö­rülövezve falunkba menekültek. Az utczákra tódult nép, szinte feledé, hogy maroknyi erővel bőszült tömeg ellen harczolni nem ildomos, megrohanja a menekülteket; a szerezsánokat utczahosszat üldözi; a társzekereket el­fogja; belőlük több ezer töltést, Kempen tábornok jó­szágát, egyenruháit, irományát, fegyvereit, nagybecsű földabroszit elhordja. A falu alatt szétszórt horvát se­reg magát összeszedve, rögtön szekerei mentésére sie­tett. De vagy hatvan szerezsán már halva feküdt a ver­mekben , az elsikkasztott jószágnak pedig nyomára nem jöhettek. — Most rongyos csordák hemzsegtek az utczákon, népünk harczias fellépését megboszulandók. És mivel kutatásuknak semmi eredménye nem volt, először is egy határőri kapitány, két szerezsán tiszt kíséretében Am­brus Sándor plébánosunk háza előtt jelent meg. A tiszt előadó, hogy miután a faluban nagyszerű rablás és gyil­kolás követtetett el, a tettesek pedig valamennyien el­illantak, ne vegye a lelkész rész néven, ha őt a hely­ség nevében fogságba hurczolják. A lelkész fogva volt. A tisztek becsületszót becsületszóra halmoztak, hogy személye minden bántalomtól mentve lesz. Ezalatt a kóbor csoport még 28 becsületes polgárt fogott meg s a lelkészszel együtt, állati durvaság közt hurczolta a táborba. Itt legelőször is a kisérő lisztek gazságát csodál­tuk, kik bennünket a becsületszó szentsége alatt kisértek a táborba , most Kempen tábornoknak azon hazugság­gal adtak át, mintha mi üldöztük volna embereit, és raboltuk volna szekereit. A lelkész , az alávalóságnak illyetén jelenete közt férfias komolysággal kezet emel, s a tomboló tisztek­hez szót akar intézni. Meg nem hallgattatott. Kempen e­­gyike a durvaság legkitűnőbb példányának, gazembernek nevezé, s a szerezsának csordájába czipelleté őrizetül. Az eső szakadt, és mi az éjét vékony öltözetben az isten szabad ege alatt húztuk ki. Reggel csoporto­san tódult a sokaság bámulásunkra. A tisztek úgy, mint a horvát csőcselék goromba kifejezésekkel illettek. Ké­sőbb a dühös veressapkások — már jobbadán lerésze­­gedve — felvont fegyvereikkel s hosszú késeikkel hado­­náztak előttünk, bőszült orditás közt sürgetvén megöleté­­sünket. A plébános m­a­gya­r­ho­z illő b­á­t­o­r­s­á­g­g­a­l figyelmezteté a törzstiszteket, mikép a hor­vát táborban a becsületszóról s lovagiasságról csak fo­galom sem létezik. Mind hiába ! Sorsunk nem künnye­­bült. Sok szorongattatásunk után a főhadi biztos is megtekintett benünket. A bán nevében jött és tudtul odá, hogy mi fogva maradunk, Pátka pedig —s­zét je­lentő például — kiraboltatik s lángba boru­latik. Az Isteni gondviselésnek munkái megfoghatlanok ! — Mi, mint egyéb szerencsétlen foglyai Jelacsics­nak még most is rabságban sintődnénk; helységünk pe­dig a lángok martalékává válandott volna. De a rettenthetlen bátorság , melly lelkes plébá­nosunkat e legkriticusabb pillanatban sem hagyta el, erkölcsi hatást gyakorlott a durva lisztek kedélyére. „Ismerjük, — így szólt­­ a hadibiztoshoz — egy il­­legális ellenségnek kezei közt ismerjük sorsunkat. Ke­gyelemért nem kuncsorgunk , a halált nem rettegjük , és ha titokban marad is a világ előtt a horvát be­csületszónak be nem váltása, mi az öntudatot sírba visszük, s az uraknak morális jelleme be van szennyezve. Igénytelen személyem a bán irányában parányi, de elég erélyességet érzek magamban, biztos ur előtt leplezet­lenül kimondani, mikép gyujtatni, raboltatni és azon pillanatban, midőn 24 órai fegyverszünet adatott, sem a bán lojalitásával, sem a sérthetlen haditörvények természetével meg nem egyezhető.“ A­­biztos mérsék­letre inté a lelkészt s eltávozott. Félóra múlva tud­tunkra adja, hogy sebes posta küldetett a [»átkába kö­zeledő rablók után, melly a gyújtogatást a bán nevé­ben szigorun megtiltotta! Még azon este Kempen osztályából a főhadi szál­lásra kísértettünk Pákozd alá. Másnap a megszökött bán Kisfaludig czipeltetett bennünket. Itt egy törzstiszt által jelentett, hogy a pátkai foglyok szabadon bocsáttatnak. Haza tértünk, de a vigasz helyett uj sebek ne­hezültek szivünkre. A rablócsoport iszonyú nyomort ha­gyott maga után. Tűzhelyeink szétszórvák. Ajtaink s ab­lakaink összezuzvák. Mezitlen nép jajgat az utczákon. A barbár kegyetlenséget leírni lehetetlen. A czudar csorda feldúlta a házakat, mindennemű ruháinkat elrabolta, az ágyneműeket felhasogatta, a tollat szélnek eresztette. Az élelemszereket elszórta , barmokat lődözött, a férfiakat megkötözve, asszonyokat fertőztetett. Jószágot, ruhákat s egyéb házi szereket, mellyeket magával nem vihetett, utza közepén halomra rakva meggyujtott s porrá é­­getett. Pátka a vitézi elszántságnak lett szomorú áldozata! És valamint büszkén fogja mutogatni az utókornak a vermeket és gödröket, mellyeket példátlan bátorsága horvátokkal megtöltött, úgy vigasztaló bizodalommal re­méli, hogy a nemzet képviselői az érdemeket méltány­ló figyelemnél fogva, tekintetbe veszik az iszonyú vesz­teséget, melly Pátkát hosszuhosszu időre viszatasszitotta. A p­á­t­k­a­i elöljárók többnyire mint szemtanuk és foglyok. V­i­d­é­k­i m­o­z­g­a­l­m­a­k. Soprony, october 14. A pákozdi győzelem­mel szétriasztott Jellasicsféle rablócsordának egy része mintegy 13,000 f. hő­skén jött a pomogyi töltésen át Eszterházán keresztül megyénkbe s az nap Sz.Mikló­­son s környéken táborozott Más nap od­ü­lőkén Lövőnél útját állánk egy szá­zad Ernest-sorgyalogság, mintegy 300 sopronyvárosi nemetőr maradványa az onnét kiindult, de rútul vissza­­futamlott nemzetőrségi zászlóaljnak­­—és valami 4,000 kaszás felkelt nép, — de habár vakmerő csatár támadást tevénk is , mivel a nép első puskalövésre rend nélkül megfutamlott, a gaz csordát megállítani nem biránk ; — sikerült azonban mégis őt feltartóztatni annyira, hogy más­nap (oct. 11.) már a rendes katonaság utolérte s mégis támadta. A lövői csatár támadásnál közülünk néhány sebe­sült , de nem veszélyesen, pedig hat 3 fontos ágyúból két kartács és négy golyó is repült utánunk. — Az od­ob. 11. támadás kemény volt — és sok horvát hul­lott, ágyúink és a Sándor­­ Miklós huszárok egyegy százada hatalmasan működtek. Jelenleg, mint mondauik, már a határszélen vagy tán Stájerban is vannak, s az is hallatszik, hogy el­­lentállásra találván, ismét vissza felénk vonulnak ; ám tessék, most már folyvást érkezik a sorkatonaság, most­­vonult hozzánk a 7dik honvéd zászlóalj, egy ágyús­üteggel; estére még többen érkeznek. •A Jellasics táborából Bécsújhelybe hasonlóul ma ér­kezett 2.000; vidékünk csatahely lesz; épen most kiabálják az utczán: jó az ellenség; lehetlen soraimat folytatni; az eredményről, ha életbe maradok, majd többet. Zádor Lajos: Répczetájáról, Sopron megyéből, oct. 12. A t. ez. horvát-csorda remekműveinek egyikét muta­tom be a hazának, hogy a számolás nagy napján az igazság mérlegéből ki ne felejtse. Mi mindig azt gondoltuk, hogy Jelacsics el ép. eddig Budán szüretel (?) — pedig mint mondják: drága bor terem ám azon a budai hegyen ! ... kivált ha az ember ingyen ihatná —■ mint Jelacsics (!)... oh be fölséges kis ital!!! Hát a kilátás a budai várból!!! Az ám még pompás!. . ízlése hiszen nincs rész­k­e­d-

Next