Nemzeti Ujság, 1927. október (9. évfolyam, 222-247. szám)
1927-10-12 / 231. szám
Szerda, 1927 © Időbér 12. n—i—iwn TwT Miim mi ■Imii mini NEMZETI UJSÁG rmf iwi Miii mii uimu ii, mm miwmmi —iniw 18 TÖRVÉNYKEZÉS A fereseggyiátos Sági Izidor büntetése jogerős !A Kúria csupán enyhítő körülményeket talált és ezért hagyta helyben a három évi fegyházbüntetést (A Nemzeti Újság tudósítójától.) Mintegy két évvel ezelőtt Sági Izidor Józsefkörúti kereskedő a nyílt üzlethelyiségben agyonlőtte a feleségét, aki elhagyta és nem akart hozzá visszatérni. A büntetőtörvényszék izgalmas lefolyású tárgyalás után erős felindulásban elkövetett szándékos emberölés bűntettében mondotta ki bűnösnek Sági Izidort és ezért hat évi fegyházbüntetésre ítélte el. A királyi Ítélőtábla elrendelte a bizonyítás kiegészítését és ennek során olyan bizonyítékok merültek fel, hogy Sági nagy szeretettel és türelemmel tűrte a felesége viselkedését és csak végső elkeseredésében, mikor az asszony az édesanyja emlékét is gyalázta. — ragadott fegyvert. A tábla a felmerült, enyhítő körülményekre való tekintettel három évi fegyházra szállította le Sági büntetését. A bejelentett semmiségi panaszok kedden kerültek a Kúria Magyartanácsa elé. Finkey Ferenc dr. koronaügyes helyettes felszólalása és Alterrjay Sándor dr. védő beszéde után a Kúria helybenhagyta a Tábla ítéletét. Az ítélet indokolásában a Kúria kimondotta, hogy az ítéletet azért látta arányosnak az elkövetett súlyos bűncselekménnyel összevetve is, mert Sági terhére egyetlen súlyosbító momentum sem merült fel, a Kúria is csupán enyhítő körülményeket talált. Néhány napos bérkietési késedelem miat nem lene felmondani a fartást Az Aranyossá Kálmán tulajdonát képező Bástya utca 5. számú házban lakik Chyzer Kálmán szaklapszerkesztő. Chyzer a mostani házbérnek augusztusi hónapra esedékes részét 20 pengő híján augusztus 5-án kiüzdtte. A háztulajdonos ügyvédje útján felszólítást intézett Chyzerhez, hogy hátralékos tartozását huszonnégy óra alatt fizesse ki, különben a felmondás jogával él. Chyzer haragjában összetépte a levelet, de a tetsző irtólevélben kitűzött terminustól számított három nap alatt mégis kifizette a hátralékos bért. Közben azonban a háztulajdonos felmondással, élt, bérfizetési késedelem miatt a bérletet a negyed végére felmondta és minthogy Chyzer a felmondást nem fogadta el, a központi járásbíróságnál kérte a felmondás érvényességének kimondását. Kedden tárgyalta ezt a felmondási ügyet Apor István báró járásbíró. Pongrácz Jenő dr. ügyvéd az alperes képviseletében kifejtette, hogy bár a felmondás joga nincs kötve a vétkes késedelemhez, ez a háromnapos elmaradás a mai gazdasági viszonyok között még egyszerű késedelemnek sem tekinthető és alperes vagyoni viszonyaira való hivatkozással kérte a kereset elutasítását. Apor báró járásbíró az alperesi védekezésnek helyt adott, a keresetet elutasította, kimondván, hogy a fizetésben történt három- vagy négynapos elmaradásnak nem lehet oly súlyos konzekvenciája, mint a lakás elvesztése. § A bűnügyi védők panaszai. A Bűnügyi Védők Egyesületének elnöki tanácsa az Ügyvédi Kamara székházában Zboray Miklós dr. elnökletével kedden ülést tartott, amelyen a védőügyvédek a bűnügyi eljárások során tapasztalt sérelmeikkel foglalkoztak. Mindenkűibben érkeztek panaszok a kamarához amiatt, hogy a védőket elzárják a védenceik ügyében keletkezett bűnügyi iratok megtekintésétől és korlátozzák őket a letartóztatott védencekkel való érintkezésben. Az elnöki tanács ezzel kapcsolatban elhatározta, hogy a védői sérelmek orvoslása érdekében nyilvános üléseket tart, amelyekben az előadó Ács Jenő dr. kamarai titkár lesz. A felszólalni kívánó ügyvédek Ráday Jenő dr. ügyvédnél, a Bűnügyi Védők Egyesületének titkáránál már most jelentkezhetnek. " A G Gyümölcsárusító Központ igazgatójának árdrágítási pere. Schwartz Ignác, a Gyümölcsárusító Központ igazgatója árdrágító visszaélés vétségével vádoltam állott kedden a büntetőtörvényszék Havel-tanácsa előtt. A vád szerint Faludi Oszkár dr. ügyvéd múlt év nyarán a Keleti pályaudvarról el akart utazni. A vonat indulása előtt leszállt a kocsiból és a pályaudvari mozgóárustól vásárolt egy körtét. Legnagyobb meglepetésére az árus a körte darabjáért hétezer koronát követelt. Az ügyvéd a körtét nem vette meg, ellenben árdrágító visszaélés vétsége címén feljelentést tett a gyümölcsárusító központ ellen, amelynek az államvasúttal a pályaudvarokon való gyümölcsárusításra szerződése van. Schwartz Ignác a mai tárgyaláson azzal védekezett, hogy ők csak berangú árut árusíthatnak a pályaudvarokon , így sokszor 20—30 százalékkal magasabb árat követelnek, mint amennyi a gyümölcs rendes, forgalmi ára. Az árdrágítási esetek elszaporodása miatt alkalmazottaiknak mintegy 80 Krausmé, Budapest, Kikócsiat ?. Telefon 1S5 81 FüMerítő, hozott anyagból is. százalékát kellett elbocsátaniuk, mert hiábavaló minden szigorú ellenőrzés, a pályaudvari árusok csúnya, visszaéléseket követnek el, amelyekről a.-/, igazgatóság csak később szerezhet tudomást és ilyenkor azután szigorú megtorlással él az árdrágító alkalmazottakkal szemben és nyomban elbocsátja őt A mai tárgyalásra tanúként megidézte a bíróság Faludi Oszkár dr. ügyvédet is, aki azonban neon jelent meg és ezért a bíróság a tárgyalást elnapolta. § Feleki Géza—Eckhardt Tibor-sajtóper a Kiírtán. Feleld Géza hírlapíró, az időközben megszűnt. Világ című lapban 1926 január 8-án cikket írt, amelynek sértő tartalma miatt a törvényszék Eckhardt Tibor sérelmére sajtó útján elkövetett rágalmasás miatt öthónapi fogházra és százmillió korona, erkölcsi kártérítésre ítélte Feleki Gézát. Az Ítélőtábla az elsőfokú bíróság ítéletét helybenhagyta. A bejelentett semmiségi panaszokkal kedden foglalkozott a királyi kúria Rét-tanácsa Csizinszky Ágost dr. kúriai bíró elnökletével. Surgoth Gyula dr. vád- és Bródy Ernő dr. védőbeszéde után a kúria Feleki Géza büntetését háromhónapi fogházra szállította le, az erkölcsi kártérítést pedig 3000 pengőre mérsékelte. Egy gyűjtötv-sikkasztó súlyos fogházbüntetést kapott. Kedden kemény büntetést szállott ki a törvényszék az emberi irgalom egyik hiénájára. Sós Ferenc magántisztviselő volt a vádlott ebben a modern bűnperben. A vád szerint Sós Ferenc egész sereg jótékonysági egyesülettől megbízást kapott adományok gyűjtésére. Sós gyűjtött is, amennyire csak tőle tellett, a pénzt azonban nem szolgáltatta be, hanem elsikkasztotta. Hatteresbeli sikkasztás büntette miatt indult meg az eljárás Sós Ferenc ellen, aki a mai tárgyaláson tagadott, de a bíróság a tanúvallomások alapján kéthavi fogházbüntetésre ítélte. Két heti fogházat kapott, mert csalt a taxival. Érdekes ítéletet hozott kedden a járásbíróság egy autotaxitulajdonos bűnügyében. Farkas József kereskedő panasza szerint Rózsa Nándor autotaxitulajdonos egyik utazása alkalmával valamit igazított a taximutatón, mire dupla árat kellett fizetnie az útért.. Feljelentésére a nyomozás is megerősítette a csalást, mire Rózsát bíróság elé állították. A járásbíróság csalásban mondotta ki bűnösnek a ravasz taxist és ezért kétheti fogházra, és 24 pengró pénzbüntetésre ítélte. Rózsa fellebbezett az ítélet ellen. LÓVERSENY Budapesti égetőversemiert — Kedd, október 11. — Az Ügetőverseny-Egyesület harmadik októberi versenynapja úgy a látogatottság, mint a sport szempontjából jól sikerült. Három versenyben izgatóan szoros finish gyönyörködtette a nézőket. A nemzetközi díjban a végigvezető Vádlót a célegyenesben Cecília veszedelmesen megközelítette, de beérni nem tudta. A nap legjobban díjazott számát, a Hungária-díjat rövid fejhosszal nyerte meg Inciter, melynek suskyjában Rauch élete egyik legszebb hajtását produkálta. Részletes eredmény a következő: I. futam: 1. Kamendini ménes Mimosa (20.) Maszár (1-34.4), 2. Csongor (8). Tomami, 3. Fenolon (4) Novak. F. m.: Boihim H., Keringő. Főnyeremény, Perecé©, Nelli, Kula. Fölénnyel. Tot.: 10:34, 10,14, 26, 23. Olasz: 77. Kula, mint 3-ik diszkó. II. futam: 1. Tiboldaróczi ménes Cukros (3) Marok (1.331), 2. Ernáni (2 r.) Novak, 3. Admiral (31.) Kovács J. F. m.: Juhar, Jeger, Pogárty, Igen ő. Collero. Küzd. Tót... 10:19, 10:12, 11. 13. Olasz: 43. III. futam: 1. Nefelejts ist, Jakab (2 r.) Kallinka (1.333), 2. Balaton (1r) Kovács Ts., 3. Csikago (6) lov. Wachtler. F. m.: Csárdás, Madár, Karcsi, STannerl. Hír, Fölénnyel. Tót: 10:17, 10:15, 27, 25. Olasz: 88. IV. futam: 1. Gyarmati m. Olti (IV? r.) Casso- Uni (1:30.7), 2. Almos (2) Kovács IT., 3. Óvar (2) Kovács. F. m.: Zlatibor, Viola, Véletlen, Patyolat, Bist.Tok: 10:18,10:11,12,11. Olasz: 38. V. futam: 1. Stein J. Vádló (p) Kallinka 0.29.4), 2. Cecília (114) Novak, 3. Árvalegény (8) Maszár I. F. m.: Inna, Bandi, Rodani.Bizt. Tót: 10.25, 1005, 15. Olasz: 28. VT futam: 1. André ist, Inciter (p) Rauci (1.29.8), 2. Yale (10) Cassolini, 3. Deskes (2) Novak. F. m.: Aranka II., Vila, Heller, Celia, H. Leon. Erős küzd. Tot.: 10:29, 10:16, 22: 22. Olasz: S4. Káposztásmegyeri verseimen — Szerda, október 12. — A szerdai Akadályverseny-handicapixi a hosszú távon is Labda indul első eséllyel, melynek a legutóbb figyelemreméltóin indult, de pályát tévesztett, Borbhy lehet az ellenfele. A gátversenyekben a megszokottnál kisebb mezőnyök fognak indulni. Az elsőben Keresztes százados választottjának sikerét a múltkorinál szerencsésebb lovaglással Zsoldos könnyen megakadályozhatja. A gázkandipaphoz az öt induló közül bármelyik mutatott már annyit, amennyi itt elég lehet a nyeréshez. A lovasokat figyelembe véve, Hadrs vagyVác Donald győzelmét várjuk. Jelöltjeink a következők: I. Labda—Borby TI. Sauvignon—Maladroit—Formás III. Karaszek lovaglás—Zsoldos IV. Sári néni II.—Bandavezér—Lidia V. Hetes—Mac Donald VI. Seppi—Bobby G.—Patroné HEM MŰVEN kínálunk Önnek könyvet, mert ingyen portékában nincs köszönet. DICKENS műveit, a világirodalomnak ezt a halhatatlan kincsét nem szabad ponyvára futtatni, nem szabad hozzá méltatlan köntösben, szürke papíron, megrövidítve, férceit kiadásban a közönség elé vinni. Dickens, aki a világ legcsudásabb mesélője, akinek történetein Macaulay, a nagy angol történetíró, mint ezt maga vallja be, s irt a meghatottságtól — Dickens, akit Petőfi legkedvesebb írói közé sorozott — megérdemli, hogy bár bámulatosan olcsó, de tökéletes kiadásban jusson az olvasó kezéhez. A LITERATURA könyvkulturális folyóirat, amelynek magaszabta hivatása, hogy a szép, jó és olcsó könyvnek olvasását propagálja, sikeresen megegyezett a Révai Testvérek Irodalmi Intézet r.-t.-gal, ezzel a régi, nagy, jóhírű kiadóval, a Klasszikus Szegénytár Dickens köteteinek kiadása dolgában. Ebben a kiadásban, amelyet Ambrus Zoltán, a Kisfaludy T. tagja és Voinovich Géza, a M. T. Akadémia tagja szerkeszt, Dickens regényei Gineverné Győry Ilona, Hevesi Sándor dr., Mikes Lajos és Nyitrai József stb. fordításában jelentek meg s ez a kiadás ma már klasszikus értékűvé vált. 1. A Literatura a következő Dickens köteteket bocsátja piacra az egész magyar olvasóközönségnek« a) Twist Olivér .., kötet 1 e) Copperfield David........3 kötet m rí» nimki „, 1 Mikor a tücsök megszólal b) kis Hornt .... 3 kötet1 „ „,. .... 3 . . . 10 flenez Joo 10 Bombey és Fia . 3 kötet ; Karácsolyi Ének x kötet di Pickwick Club . 2 kötő; I egen ritkaságok boltja a kötet 15 kötetben 5940 oldalon. 2. Minden kötet hófehér, famentes, pehelykönnyű papíron jelenik meg. (Klasszikus regénytár.) .. „ 3. Minden kötet eredeti, egész angolvászon, aranyozott díszkötésben kerül piacra. Egy egy kötet ára 2,30 pengő Ez az ár példátlanul olcsón áll a magyar könyvkiadás történetében, hiszen még a békeárnak is a fele, a kötetek mai bolti árának pedig körülbelül egy negyede. ... Ajánlatunk csak azokra a megrendelésekre vonatkozik, amelyeknek idecsatolt szelvénye október 22-én dali 12 óráig fut be nálunk. A megrendeléseket a beérkezés sorrendjében intézzük el. Az első kötet „Twist Olivér“ 1. év október hó 28-án jelenik meg. 490 old. Ez a szelvény levágandó és postán (esetleg levelezőlapra felragasztva) beküldendő Szelvény. Literatura folyóirat kiadóhivatala Lantos R.-T„ Budapest, Muzeum-körut 3. igényt tartok Dickens műveinek lenti kedvezményes kiadására és megrendelem „Twist Olivér•• c. kötetet díszes vászonkötésben 2.30 pengőért. *)A könyvet a kiadóhivatalban 2.30 pengőért átveszem. *) A könyvet postán kérem. A vételárat és ezenfelül a szállítási költségért 20 Fülért, összesen 2.50 P-t utalványon egyidejűleg küldöm. *) Utánvéttel kérem, amely esetben tudomásul veszem, hogy a tényleges postaköltségek 80 Fillért tesznek ki és igy a kötet 3.10 P-be kerül. Olvasható aláírás...................................................................—— ......*— Foglalkozás —.........—.......................................................................—TM~* Fon tos ci ......................................................................................................... , rJ •) A nem kívánt mód törlendő. ■ /