Nemzeti Ujság, 1929. február (11. évfolyam, 27-49. szám)

1929-02-19 / 41. szám

1929 február 19. (41. Sz.) Budapesti Hírlap * (Művészhangverseny a Pátria Klub­ban.) Rendkívül érdekes összeállítású mű­­vészműsorral rendez hangversenyt a Pátria Klub február 23-án, szombaton este féltíz órai kezdettel. A műsort a klub kiváló zongora­­művésze, F­ligl József állította össze, ő maga is szerepel benne. Zongora, hegedű és gor­donka nemes versenyéből tevődik össze ez a m­ű­sor, a zongoránál Fligl József interpre­tálja Mozart, Mendelssohn és Hubay műveit, a hegedűsjáték legmagasabb művészetét kép­viseli Hidy­­Gyulay Mária hegedűművésznő s a triót szerencsésen egészíti ki Kaczvinszky Emil dr., az országos nevű gordonkaművész. Előadják Mozart 5 trióját, Mendelssohn: í­-mol! trióját, hegedűszóló lesz Trubar: Mazurka és Csárdajelenete, továbbá Sara­saié : Andalúziai románca. Az estélyen Petri Kató, a m. kir. Operaház művésznője Verdi: Aida nagyáriáját és három műd­alt énekel. A Nemzeti Színház tagjai közül Baji Mária, a­ kiváló előadóművésznő verseket szaval. A műsor még bővül. * (Vizsgálati előadás.) Vasárnap dél­után a Színész Egyesület növendékei ját­­s­zot­tik el vizsgálati előadásul Zá­gon. 11­­vánnak Darázsfészek című vígjátékát. A fiatalok közül Wilheim Józsa, Pártos Klári, Orosz Kató, Haján Julia, Gáspár György, Kalmár Ferenc,­­Ungvári Endre és Popper Ernő arat­ak nagy sikert. * (Szép asszony kocsisa.) Ez lesz a címe a Belvárosi Színház sorra kerülő új­donságának, amelynek szerzői Békét­fi Ist­ván és Vad­női László. A vígjátékból ma tartották az első próbát. * (Dalos jubileum.) A Királydíjas Pécsi Dalárda a napokban ünnepelte a város vezetőségének, nagyszámú közönségének, i­­pl­esi és pécsvidéki dalosegyesületeknek részvételével Borsy Jenőnek, az egyesület ügyvezető­ elnökének, az Országos Magyar Dadosszövet­ség alelnökének és a pécsi ke­rület elnökének 30 éves működő dalosi jubileumát. Az Országos Magyar Dalosszö­­vetség Borsy Jenőt a 30 éves működésért já­ró ezüstéremmel, rendkívüli érdemei és önzetlen tevékenysége elismeréséül pedig soronkívül még a szövetség aranyérmével is kitüntette. * (Előadóest.) Ascher Oszkár, az ismert szavalóművész, vasárnap előadóestet ren­dezett a Zeneművészeti Főiskolában. Mű­sora legnagyobb részét mai magyar költők művei alkották, amelyeknek intell­gens, St­rzety elmondá­sával méltán nyerte el a közönség meleg elismerésit, épp úgy, mint a közreműködő Medgy­aszay Vilma, aki né­hány dalt énekelt el mély és finom mű­vé­szettel. * (Szerzői est a Pénzügyi Fogalmazói Ott­hon javára.) A Pénzügyi Fogalmazói Otthon javára a Pénzügyi Fogalmazói Kar Országos Egyesülete díszes­nőkéinek Vargha Imre dr. és Balosa Antal dr. pénzügyi államtitkárok, vala­mint Csilléry Béla dr. és Sim­ontsits Lajos pénz­­ü­gyigazgatóknak védőségével, gerelyi Pásztor Zoltán, a Sárospatakról a fővárosba került nép­szerű zeneszerző szerzői estet tart február 23-én délután fél 6 órakor a Zeneakadémián. A szerzői esten közreműködnek: Harsányi Zsolt, Forgó István dr., Pólya Antal dr., Eitner Irén, Ocskay Kornél dr., Csetényi József, Orbán Sándor, Ma­­l­aczky Bianka, Kolb Sándor és Károlyi Árpád zenekara. Jegyek kaphatók a Bárd-cégnél és a Zeneakadémia portásánál és az előadás napján az esti pénztárnál. * (Szerzői est.) A Pénzügyi Fogalmazói Otthon javára gerelyi Pásztor Zoltán szer­zői estét tart február 23-án délután fél 0 órakor a Zeneakad­mián. * (A M. I. O. E. közgyűlése.) Vasárnap tar­totta a Magyar Iparművészek Országos Egye­sülete ezévi tisztújító és alapszabály-módosító közgyűlését, melyet őt Kratochwill Károly ny. altábornagy, elnök nyitott meg. A nagy let. szószói fogadott beszéd után ifj. Richter Ala­­dár titkár referált az elmúlt évi működésről, majd Csermendy Elemér üigyvezető igazgató tette meg jelentését és az új alapszabály­­módosítások elfogadását kérte. Az új válasz­tás n­apján elnökké Sz. Kratochwill Károly ny. altábornagyot, alelnökökké­ Urbányi Vil­most, Kiss Ferenc­né Duschnitz Pirit és Kausz Gyulát, titkárokká: Hegyesy Jánost és Petty Bélát, ügyésszé Erkel Ferenc dr.-t, pénztá­rossá Strauss Pált, háznaggyá Bodor Aladárt, sajtóügyi előadóvá Olcsvay Gézát, továbbá hat választmányi tagot választottak meg. * (A fiúárvaktúz bál hangversenye.) Ma­nóivá rá a József, a bécsi Staatsoper tagja is fellép február 23-án, szombaton este a fiúárvaházi bálát megelőző hangversenyen, amelyre a vezetőség Simon Bö­skét, Miss Európát is meghívta. IRODALOM A Petőfi-tár­saság felolvasó ülése A Petőfi-Társaság vasárnap tartotta felol­vasóülését Császár Elemér dr. egyetemi tanár­­elnöklésével. Az elnök megnyitója keretében Szákosi Jenőről emlékbeszédet mondott, amil ívet lapunk más helyén közlünk. A megnyitó után Lampérth Géza terjesztette elő a főtitkári jelentést, amely beszámolt arról, hogy az előre jelzett, olasz nyelvű Petőfi-fordítás megjelent. A munka címe: Antológia Petőfiana és száz Petőfi-köl­teményt foglal magában. A verse­ket Franco Vellani Di­onisi fordította és az Alpes-kiadóvállalat, adta ki. A tizenöt éves kötetet Petőfi arcképe díszíti. A fordító a be­vezetésben ismerteti Petőfi Sándor életét és meleg szavakkal méltatja költészetét. A for­dító egyébként a mai Itália lelkes és nagy­ te­hetségű, fiatal írója és költője, aki kitűnően megtanulta a magyar nyelvet és több magyar író munkáját ültette át olasz nyelv­re. B­ranco Vellani Dionisi élete főmilvén­ek tekinti a Pe­­tőfi-költemények olasz fordítását. Vellani Petőf­ fordításaival kapcsolatban Lampérth Géza egy másik magyarbarát olasz írónak, De Luca­ Erg-nek nyilatkozatát is is­­mertette, amelyben az olasz író annak a vé­leményének ad kifejezést, hogy a magyarok és az olaszok igaz és lelkes barátai egymásnak, de ez a barátság akkor válik valóban meg­hitté és bensőségessé, ha a két nemzet fiai nemcsak az egzotikum kedvéért veszik kezükbe egymás nagy költőinek és íróinak műveit és lapozzák át egymás irodalomtörténetét, hanem úgyszólván lelki szükségképpen. Ezután az ülés felolvasó­ része következett. Az első felolvasó Jakab Ödön volt, aki „A szép özvegy­ asszony“ című, kedves humorú novellájával aratott tapsokat. Utána Mádély Gyula olvasta fel Czóbel Minkának a „Csend“, a „Felszabadulás’’ és a „Fészek“ című finom költeményeit. Ifj. Hegedűs Sándor Larin Kvösti finn író életét, költészetét és jellemét ismertette. A finn író fordított Petőfin kívül, Mikszáthot, Jókait, valamint több más neves írót is. Havas István mutatta be ezután Holló Margit vendégnek, a női lélek kitűnő ismerő­jének három versét. A versek nagy tetszést arattak. Ugyancsak Havas István olvasta fel az Erdélyből kiüldözött Mihály Lászlónak há­rom költeményét, amelyek nagy sikert jósol­nak a fiatal költőnek. A felolvasást zárt ülés követte. * (Előadás Amundsen emlékéről.) A sarkvidék vértanú­ hősének emlékezetét ün­nepük most világszerte. A Magyar Földrajzi Társaságban, a Tiszti Kaszinóban és a Sza­bad Egyetem barátai körében Halász Gyula emlékezett meg a hősi halált halt kutatóról. Ism­r­­tette Amundsen elődeinek úttörő föl­fedezéseit, az északi átjáróért évszázadok óta tartó erőfeszítéseket, a déli sark fokozatos meghódításának történetét. Kegyeletes sza­vakkal rajzolta meg az előadó Ishackleton és Scott kiemelkedő alakját, az ő győzedelmes útjaik ke­rét el­­é állította bele Amundsen dia­dalát, az első emberét, aki elérte a déli sar­kot. Am­undsen, a legyőzhetetlen őserejű föl­fedező sorra aratja a legragyogóbb sikere­ket: célját mindig eléri. Elsőnek halad át az északnyugati átjárón, elsőnek tűzi ki hazája lobogóját a déli póluson, megküzd az észak­keleti átjáró veszedelmeivel, elsőnek repül át a sarkon Amerika földjére. Első és egyetlen kudarca életébe kerül. Amikor az egész civi­lizált világ összefogott Nobile megmentésére, ő, a régi bajtárs is kötelességének érezte, hogy repülőgépre üljön és felkutassa az Itália hajótöröttjeit. A bajtársi önfeláldozás tündöklő példáját nyújtotta. * (A Napkelet) február 15-iki számában Németh László folytatja Emberi színjáték című regényét, Dóczy Jenő Arany János nap­jaiból közöl naplószerű cikket, Wilhe­m Ri­chard és Felvinczi Takács Zoltán a kínai kultúra válságáról értekeznek, Bitky György és Nagy Berta novellával, Marconnay Tibor és Fekete Lajos költeményekkel szerepelnek. Az elvek és művek rovatában Gabányi János tábornok, Tolnai Vilmos egyetemi tanár és Hajnal István egyetemi m. tanár írtak cikket. Ezenkívül gazdag színházi, zenei, képzőmű­vészeti és tudományos szemle egészíti ki az új szám tartalmát. Mutatványszámot díjtala­nul küld a kiadóhiva­tal. Budapest, I., Döb­­rentei­ utca 12. * (Heigl László dr.) tanár: Az amerikai nőről tart előadást szerdán délután fél 4 órakor az Urániában. * (Debreceni honvédek.) Ezzel a cím­mel írta meg Molnár József ezredes a néhai debreceni honvéd háziezrednek, a „hár­­micok”­-nak viselt dolgait. Most­­ jelent meg ennek a munkának második része, egy másfélszázoldalas könyvecske, mely a debreceni honvédek világháborús vitézi tet­teinek szinte végeláthatatlan sorát mondja el attól a perctől kezdve, amikor 1915 tavaszán az olasz h­adüzenet az orosz harc­térről a déli frontra szólította az ezredet. És pedig a doberdói sziklás fennsíkra, mely fogalommá lett a világháborúban s amelyen mondhatatlan szenvedések között vívott ret­tenetes harcok az emberfölötti önfeláldozó helytállás emlékezetes dicsősége egybeforrtak a „debreceni honvédek“ fogalmával. Ám Mol­nár ezredes könyvecskéjében olvassuk, hogy a debreceni hármasok emberi és katonai erényü­ket töretlenül megőrizték a háború végéig, sőt azontúl, az oláhok betörése során is, egészen a proletárdiktatúra szakáig. Nem akar katonai szakmunka lenni ez a könyvecske, pusztán meleg szívvel megírt vázlatos emlékezés halott és élő hősökre. A mű Debrecenben jelent meg. Ára nincs feltüntetve a fedőlapján. * (Megjelent a Magyar-Lengyel Könyv­tár első füzete.) Évek óta sok lelkesedéssel buzgólkodik Budapesten a Magyar-L­engyel Egyesület, melynek célja elmélyíteni a két tes­tvérnemzet közt a hagyományos baráti kapcsolatot és megismertetni egymással a két ország évszázados kultúráját, a két művelti­g közös érintkezési pontjait. .En­nek a szép gondolatnak a szolgálatában áll a most meginduló Magyar-Lengyel Könyvtár, amelynek első számában Pálóczi Edgár, a Magyar-L­engyel Egyesület főtit­kára ismerteti X Woroniecki-Korybut Miecis­­law hercegnek, a magyar szabadságharc egy ragyogó emlékezetű lengyel vértanú­jának életét, főként a magyar szabadság­­harcban való szerepét. Palóczi azt a kérést intézte a magyar társadalomhoz, hogy a lengyel herceg vívtanuságának színhelyét emlékkel jelöljék meg, még pedig ott, ahol a Báthory-utca a Kossuth Lajos-té­rbe tor­kollik. * (A Néptanítók l­apja) ezévi 7—­-ik száma egész terjedelmében közli A nyolcosz­tályos népiskoláról szóló törvényjavaslat megokol­ását. Kari János dr. kegyesrendi tanár a honismertetésről írt kitűnő tanul­mányt. Márffy Oszkár dr. az olasz ifjúság fasiszta szellemi neveléséről nyújt értékes is­mertetést. Igen érdekes Dénes Szilárd dr. tanfelügyelőnek tanításunk nyelvi hibáiról írt alapos cikke. Vajkai Julia Éva Vizsgáló­dások angol iskolákban cím alatt értekezik. Jonckheere Tóbiás, a brüsszeli egyetem ta­nára a játékról és a játékszerekről írt tanul­mányt. Nagyértékű Kornis Gyula dr. állam­titkárnak Kultúrpolitika és nemzeti élet cím alatt ismertetett előadása, amelyet a szerző a Piarista Diákszövetségben olvasott föl. Figyelemreméltó a Közlekedés és a gyer­mek című tanulmány. Külön cikk számol be a tanítóság Eötvös-emlékü­nnepéről. Ennek a keretében közli a lap Huszár Károly e­ny. miniszterelnöknek, a Társadalombiztosító In­tézet elnökének ünnepi beszédét. Kegyelettel emlékezik meg a lap Rákosi Jenőnek, az új­ságírás fejedelmének elhunytéról. Ezenkívül még igen sok értékes cikk és rovat gazda­gítja a kitűnően szerkesztett hivatalos jel­legű szaklap tartalmát. * (Magyar Iparművészet.) Az Országos Magyar Iparművészeti Társulat előkelő fo­lyóirata XXXII. évfolyamának ezidei kettős számában Nagy Sándor „Múlt, jelen, jövő“ címmel szellemes visszapillantást vet a hazai iparművészet múltjára s a jelen helyzet jel­lemzése után a várható jövő képét vázolja. Nádai Pál „A dísztelen lakás“ című cikké­ben állást foglal a racionalizmus jelszó alatt a lakás dísztelenítésére irányuló túlzó törek­vések ellen. Elek Artur az utcáknak és köz­tereknek az esztétika követelményei szerint való kiképzésénél a hazai művészi erők igénybevételét sürgeti. Farkas Endre „Új forma“ címmel a tárgyak díszítésének és alakjának szoros egységéről ír. Györgyi Kál­mán a legutóbbi karácsonyi iparművészeti ki­állításról számol be. A gondosan szerkesz­tett, tartalmas rovatok a hazai és külföldi újabb iparművészeti mozgalmakat ismertetik. Négy pompás, színes műmelléklet s tömérdek kép egészíti ki a vaskos füzlet tartalmát. A „Magyar Iparművészet“ az Országos Ma­gyar Iparművészeti Társulat tagjainak illet­ményként jár. Előfizetési ár erre az évre 15 pengő. Előadások A Magyar Társadalomtudományi Társulat feb­ruár 21-én, csütörtökön délután 6 órakor a Köz­­gazdasági Egyetem előadótermében rendezendő előadó ülésén Weis István dr. „A kispolgár“ címmel előadást tart. A Magyar Elektrotechnikai Egyesület rádió­szakosztálya folyó évi február hó 20-án, szerdán délután 6 órakor a Kir. József Műegyetem elektrotechnikai tanszékének előadótermében (Budafoki­ út 8.) Sárközy Géza, a Standard Vil­lamossági r.­t. rádiólaboratóriumának mérnöke a „Modern hangszóró berendezések“ címen elő­adást tart. Manapság ezen megafonnak is neve­zett berendezések a gyakorlati élet nélkülözhe­tetlen segédeszközeivé váltak. Igen sok célra nyernek alkalmazást, amelyek közül megemlít­jük a következőket: nagyobb szabadtéri vagy zárttermi gyűlések, templomok, iskolák, színhá­zak, sportpályák, tanácskozótermek stb. Az egye­sület az érdeklődőket szívesen látja. Belépődíj nincs. Az Országos Nemzeti Klub február 20-án, szer­dán az Országos Kaszinó földszinti termében összejövetelt tart, amelyen Preszly Elemér, Pest­vármegye főispánja „A magyar Alföld“ címmel ad elő. A vacsora 8 órakor, az előadás 9 órakor kezdődik. 15 Bemberg selyemszövőgép a Corvin-áruházban A Corvin-áruház földszinti termében , ren­geteg különféle selyemholtás. A holmik kö­­­zött pedig gépek dübörögnek. A gépeket fe­hérkabátos szövőleányok igazgatják és a gé­pek a szemünk láttára puhán omló színes selyemszallagot formálnak az előbb még gombolyagban lévő selyemszálból. A selyem­­sz­allag a Bemberg-selyem, amely már eddig az egész világot meghódította és amelyet a Corvin-áruház vezetősége a magyar főváros népével megismertetendő, színes gruppokban* * tarka csoportokban, sőt szövés közben is illusztrál a Bemberg-selymet ismertető Bem­be­rg-héten. A Bemberg-selyem gyártási módját és fo­kozatait is lehet látni az áruházban. Egész sor üvegecske áll egy vitrinszerű mintaszek­rényben és az üvegecskék vegyi felírása en­ged következtetni arra a nagy procedúrára, amelyen át a pamut lágyan omló selyemszállás lesz, amelyet a szakértő is nehezen különböztet meg a valódi selyemtől. A selyemszálból azután persze selyemszövet lesz. Pettyes pak­­sejtek, sima divatszínű fehérneműselymek, divatmintás férfiingek, dús nyakkendők és nehéz selyemharisnyák. Az árak pedig a valódi selyemhez képest bámulatos olcsók. Nyakkendők két pengő, méter pöttyös pari­sét­­e 3.80, méter sim­a fehérneműselyem 4.20, férfiing 12 pengő és így tovább. Természe­tes, hogy ez a kétségkívül jelentős találmány nagymértékben hozzá fog ahhoz járulni, hogy azok is szépen és ízlésesen öltözködjenek, akiknek különben nem lenne pénzük a valódi selyemholmit megfizetni. Hiszen ez a selyem és a belőle készült ruha, harisnya stb. a csaló­dásig megfelel a rendes selyemnek és mint mondják, csak olyan tartós is. A gyártási módja pedig egészen más, mint az eddigi mű­­selymeknek. Az eddigi műselymet celluloid­ból és egyéb kémiai anyagokból készítették, míg ez pamutból készül. Most már tehát el lehet mondani, hogy van ásványi, van állati és van növényi selyem is. A Corvin-áruház másik attrakciója az in­formátor Motor dr. Motor dr. elegáns zsakett­ben a bejáratnál áll és a hozzáfordulóknak, udvariasan felvilágosításokat ad. Megmondja, ha kérdik tőle, merre van a selyemosztály? merre van a bü­ffé, hány az óra és ilyesmit. I Motor dr. papája Tallén Ferenc fizikatanár, s aki őt reklámcélokra konstruálta. jlinmmnnmninnnmiininmmiiiiNmninnmniiimninmHmnnm jTithos Hona: Hazudj édes...'! Belvárosi Sdoház _________________4 SZÍNHÁZAK heti műsora__________________ 3. v,81 hl 'M. »/,»» 1*1 IS. 8 I (3­8) | 3. SS- |*|­­3. ».8- M/,48l | V,4. 8- 0,4. 8- ..,,49 1, 4 IV **dd ------ ------—'-h"!1—L.r. ! * " * n " I - l*Li ««rci.llion. | Id. re tn « 1 ZaidAna CÍ A) Ártanám Mi., Am.ril. [Úa udi áiET ""l| íuaalarc „a . . . .„s, c, , 1, Löt.. ■Vj... . ST, "Ap ------------------Ajecor-----19.181 S.,ill.i_ho:b4ly |L­­ZI *«ni *lh man n.| - |A királyi család | Ir a dl Tászon~IírminT «szerel IB I5l Pista néni | .Miss Amerika (Hazudj dii .!|-.i Rád. einSh ki«H..iTII.I . ______I*«“ ^«1 - 1 .borhét, ! - | A kiTéWUIáUd | Id. re «nT. | t.„, n.va | - | Pi... tán. | »■„ Amerika Marad, éd. .' .11 Vasal... L\ ——‘fit----------r—i*-* . ”'**■ b- A 181 tohk91—11 _____krétakör [­­ c, irtrum | Irland| vá , n | Arm nT*t ««•«I. |C-6] Piát , nini [ Mi.» Am.rita IH.audi 4d«a. . I| VaU .blak |H.gl ripih ki.liúl ’.j.ci « náitet'n . -----------------Mvfawd-----|._^l._AJ.*...rTM*-----Rém élh. -ni. n | — | A királyi család | d. r«-«n « | Jáno. tíM. | - | Pista nén. | Mis. Amerika | Isaud, éd­s | |Taklbl.k ,N stf, cin b kisádj En­.l . hért. *„ Vasárnap ^ ----------~ |~|—_______P«»’«’ ....I.... I„ . «W-W. 1 -,n. Ve -- ■ .piáért. I l~WU9abTiT. *SIC stenek »’k «v» — A­­ 22 ppi h m- c I — r í-alvl tx . i u. a. _r_: a fi iFi zr~r“.--------1 rr—.—— t ----------------------------------

Next