Nemzeti Ujság, 1932. január (14. évfolyam, 1-25. szám)
1932-01-01 / 1. szám
gQSTUSTlffTirrYTTCfs» MilMilLllUMIia XIV. évfolyam 1. szám_______4 Péntek 4 Budapest, 1932 faludPál Károlyi miniszterelnök és Ivády miniszter . a Kvi monamiáról . \ Uj esztendő Esztendő fordulásakor meglepnek bennünket emlékei az elmúlt esztendőnek és elénk bontakoznak azok a lehetőségek, amelyeket az uj esztendő fordulója és magja az uj esztendő hozhat. A magyar társadalomnak nem volt szomorúbb, csüggedtebb és nehezebb esztendeje, mint 1931, amely meghozta a gazdasági válság teljességét, reánk szabadította egy nemzetközi válság borzalmas hullámait, így a magyar társadalom ellenállóképesságe, ereje és rugalmassága ugyancsak próbára tétetett ebben az évben és kénytelen volt felmozgósítanni azokat a tartalékokat, amelyek a magyar közvélemény és a társadalom idegeiben megmaradtak. Minden erő, minden akarat és minden elszántság egyszerre került a mozgósítás állapotába, a nagy lelki akarat nélkül nem tullik volna megúszni a rettentő időket. Mit várunk az új esztendő tőll Várjuk a nagy magyar kérdés egyetemének teljes kibontakozását és a világ nyilvánosságának első vonalába valló nyomulását. Várjuk azoknak a kérdéseknek kifejlődését és részben való megoldását, amely kérdések döntő súlyúak, jelentőségűek és sorsszerűek. Várunk egy gazdasági, megújhodás, feliskolódt, várniuk a magyar lélekszárnyaverdesésének szabadabb mozgását, várunk új gondolatokat és új erőfeszítéseket, mert szent meggyőződésünk, hogy az a társadalom, amely ennyi hősiességgel vívja a maga léthareát, van olyan erős, hogy nemcsak a védelmi vonalakban állja meg a helyét, hanem támadó hadműveletekben is érvényesíti erejét. Esztendőkhöz, vagy hónapokhoz kötni programokat gyerekes dolog. Nem is kötjük esztendőkhöz és dátumokhoz programvallásunkak és meggyőződésünknek érvényesülését. Tudjuk, hogy az elkövetkező esztendőben a keresztény gondolat éppen olyan hatóerő marad, mint amilyen volt, s arról is meg vagyunk győződve, hogy a keresztény társadalom éppen olyan tényezője marad a magyar politikának, mint amilyen volt az elmúlt tíz esztendőiben. Sőt a gazdasági válság, amely a vele szemben álló csoportok harácsolt gazdasági erejét meggyöngítette, ezzel felfokozta a stabil rétegek jelentőségét. Felfokozta súlyát a keresztény állampolgári típusnak és meghatványozta ütőerejét annak a programnak, amely egységbe foglalta a polgári és munkás elemeket. A gazdasági válság hulláma, gátrepesztő ereje sok nagy erőtényezőt pusztított el, amelyek a piacon a gazdasági életben egy külön faji felfogást képviseltek. Elpusztított régi cégeket, pénzintézeteket, vagyonokat és egzisztenciakéat. Nem tudta ellenben megváltoztatni a keresztény polgárság alkatát, nem tudta szétrobbantatni lelki és gondolati egységét. Gondolatvilágán nem ütött rést a világválság, ha talán életszimtjjét kénytelen volt isleszállítani. A lelki egység és a gondolati egység megmaradt tov bhra. te és itojpte eggyé pántolta, eggyé forrasztotta azt a sokaságot, amely másfél évtizeddel ezelőtt súlytalanul és szervezetlenül veszett a semmiségbe. Ez az erőtényező állandó tétele a magyar politikai küzdelmeknek. Amikor a világválság hullámai és hullámverése kisebb lesz, amikor elül a borzalmas dagály s a Vizek visszavonulnak régi medrükbe, e nagy réteg ismét lélegzethez jut, ismét elfoglalja, illetve nemcsak elfoglalja, hanem tovább fejleszti a maga szerepét és jelentőségét. Az uj esztendőtől e réteg, amely a keresztény gondolatra esküdött, várhatja a legtöbbet. A válság eljuttatta a mélypontig, most már felfelé menőben van, hogy gazdasági értelemben is valahogyan visszaszerezze régi hadállásait. A spekulációs egzisztenciáik elsöpréséért nem fáj a szívünk és nem fáj a fejünk. A válság itt tiszítómunkát végzett. De boldogok vagyonuk, hogy nem tudták szétrobbantani a keresztény társadalom szilárdan megépített egzisztenciáját és gazdasági építményieit. A látszaterők és látszathatall maik elvesztek és semmivé váltak, vagy jelentőségük megcsökkent és lezsugorodott. A keresztény polgárságé ellenben megnőtt abban a mértékben, hogy a vele szemben álló tényezők hatóereje lezsugorodott. Lassanként ide állandósult egy olyantársadalom, amelynek létével nem kellett számolnia a régi liberalizmus világának, amely nem engedte meg e dolgozó és keresztényi életet élő sereg szervezésit és hadrendbe állítását. Most, hogy a válság zenitjén vagyunk és e sereg megmaradt, reménykedve, boldogan nézünk az uj esztendő felé. .to .. A magyar végzet és a magyar sors régnekb éráit tűzifáik, mtgyintgkifelé egy szebb jövendő felé. Az simult esztendő nagy válságai beigazolták azt,hogy a Duna völgyének ez elrendezése nem végleges és nem örökös. A válságot nem tudták megállítatni Magyarország határánál , e hullámok talán még erőteljesebben csaptak és törtek át a mesterséges trianoni falakkal körülhúzott új államalakulások határain belül. Ellenállóképességük sokkal kisebbnek bizonyult. Újévi Aranytrombita Malacellenes Liga írta: Endrődi Béla Tízeezer luftballlon és ötvenezer malac várja harcrakészen az 1932-ik esztendőt Budapesten. Mire ezek a sorok az olvasóhoz jutnak, a tízezer Luftballon már szétpuklkadit a Szilveszter éjszaka forgatagában , az ötvenezer malacból huszonötezer elfogyott, a másik huszonötezer pedig ott pirul az újévi ebédet ékesítendő a tűzhelyeik tepsijeiben. Soha nem volt talán nagyobb szükség az újévi malac állítólagos szerencséjére, mint most, mikor annyi szerencsétlenség után végre elbúcsúzunk az ó-esztendőtől. Egészen csodálatos ez a csökönyös és konok ragaszkodás a málachoz, mint szerencsehozóhoz. Tavaly is nagy bizakodással ünnepelte Budapest a Szilvesztert, folyt a pezsgő, reggeliig szólt a zene és még délelőtt tíz órakor is frakkos urak, vestélyiruhás hölgyek tolongtak a körúti kávéházban. Tavaly is felvonultak a malac-hadosztályok és éktelen visítózást csaptak a kiválasztottak, amelyeket élve hordoztak körül a nagy éttermekben, hogy mindenki meghúzhassa a farkukat s ezáltal egész esztendőre bebiztosítsa magát. Tavaly is mindenki makacsul hitt a malacban és milyen csodálatos, hogy ezt a hitet nem tudta iegrezdíteni az a sok rossz, keserű és kiábrándító szörnyűség, ami velünk az 1931-es év folyamán történt. Hiába vonultak fel a malacok, soha olyan gyalázatos év nem köszöntött ránk, mint ami most végre valahára kimúlt s az ember joggal gondolhatta volna, hogy az emberek bizalma az egész malac-legendával szemben végképpen és egyezene mindenkorra megszűnt. Ezzel szemben a malac ezukraszilánddan tartja magát, az évszázados tradíciót nem tudja tönkretenni az a pár év, ami a malac vereségével végződött s ez idén újra ötvenezer malac indul a szilveszteri kampányba, hogy bűverejével kiverekedje számunkra az újév remélhető és rózsaszínű boldogságát. Szóval a malacfronton nem változott semmi, a néphit tartja magát és nem gömbölyödhetik kövér disznóvá ötvenezer sertés csemete csak azért, mert fel kell áldozni őket az újév tiszteletére emelt oltáron. Igaz, hogy ez részben nem is az újév érdekében történik, hanem a malac egyidejűleg az óév halotti torának menüjében is fontos tényező, de akár így, akár úgy, bátor vagyok ellenszegülni a babonának és megalapítani a Malacellenes Ligát. Nem étkezem otthon, nincs háztartásom s tavaly mégis megtisztelt valaki egy élő malaccal, így hát jogom volt bizakodni benne. Meg kell állapítanom, hogy a malac már érkezése pillanatában szerencsétlenné tett, mert mikor egyedül maradtunk ketten a hotelszobában, nem tudtam mit kezdjek vele. Ideoda szaladgált, apró visításokat hallatott s pár perc alatt rendkívül kényelmetlenné vált számomra, s miután újabb pár perc alatt némi malacságokat is elkövetett — amit nem lehetett rossznéven venni tőle, legfeljebb hálát adni a gondviselésnek, hogy nem sertéskorban került hozzám —, tehát elhatároztam, hogy megszabadulok tőle. De hogyan? Újra meg kell állapítani, hogy a malac mindjárt az első pillanatban nem örömöt és szerencsét, de gondot és kényelmetlenséget jelentett számomra, amellett nem is tudtam, mit csináljak vele, mert azért mégsem akartam oktalanul elpazarolni s valami jött-ment ismeretlennek adományozni, mert azért a malac mégis malac s érték is különösen újévkor. Sorba kezdtem hát feltelefonálni az ismerősöket, hogy boldog újévet kivánok s talán megengedi Nagyságos Asszonyom, hogy szerény meglepetésül küldhessek egy eleven malacot. Sajnos, mindenütt azt a választ kaptam, hogy jaj, ne küldje ide kérem, mert már három malacot kaptunk s ezekkel sem tudjuk, mit csináljunk. Szóval nem kellett a malacom s egyre dühösebben ajánlgattam most már fűnek - fának, de bizony az volt a helyzet, mint mikor az ember karácsonykor karácsonyfát küld az ismerős famíliának, ahol úgyis áll már karácsonyfa. Az én malacom fölösleges malac volt, számomra is fölösleges volt, mások számára is, a végét azonban mégis szerencsésen elsütöttem. Egy fiatal és kedves színésznő — leendő nadra — végre vállalta s egy hotelszolga elszállította hozzá a malacot. Érdekes, hogy távozása pillanatában határozottan szerencsésnek éreztem magamat, tehát nem hozott szerencsét, sőt akkor gondoltam, hogy szerencsét csinálok, mikor végre eltűnt. Szerencsés malacnélküli helyzetem azonban rövid ideig tartott, mert egy óra múlva a leendő naiva felhívott telefonon kijelentette, hogy visszaküldi a malacot. Gyöngéd szívére hivatkozott, mondván, hogy annyira megszerette a malacot ez alatt az egy óra alatt, olyan helyes, kedves és ragaszkodó jószág, már utánaszalad, ha kimegy a szobából, mint valami hűséges kis kutya, — szóval ő nem is birná el azt a gondolatot, hogy megölje és megegye, cselekedjem ezt inkább én. A malac tehát rövidesen újra szerencsétlenné tett, vagyis visszakerült hozzám, mire taxiba ültem vele és személyesen elvittem egy ismerős házaspárhoz, akiknek nem volt telefonjuk, tehát nem jelenthettem be nekik, hogy milyen veszély fenyegeti őket. A taxiban a malac újra nevéhez méltón viselkedett, mire a soffőr tizennégy pengő kártérítést követelt tőlem, amit ki kellett fizetni. Ezek után átadtam a malacot az ismerőseimnek, akik savanyu arccal hálálkodtak s meghívtak újévi ebédre, ami előrelátható volt. Ők nem akartak másnap otthon ebédelni, most miattam — illetőleg a malac miatt — le kellett mondani az asszonyka szülednél, mire azok megaprehendáltak és nem fizették ki a férj már bevallott bankadósságát, miután megállapították róla, hogy szeretetlen és ridegszivü. Én viszont másnap — mint minden ünnepnapon — aludni akartam estig, tekintve, hogy az én Szilveszterestém is belenyúlta a késő hajnalba. A malac miatt viszont fel kellett kelnem s miután álmosan enni kezdtem a malacot, s a malac határozottan ízlett, sokat ettem belőle és elrontottam a gyomromat. Emiatt másnap elmulasztottam a találkozót egy berlini zeneszerzővel, aki operettet akart irni velem s azt hívén, hogy én szemmel láthatólag kutyába sem veszem, mással következett, óriási sikerük volt ,dz egyenként százezer márkát kerestel, nem kit szólva a moziról, amit most forgatnak. Engem ezalatt tönkretett a wipalac diesen, egyik csapás a másik titán Sért. baleset, betegség, pech üldc^Wt siral*^atlanul, úgy hogy ezidén megfogadtam, hogy ha valaki Szilveszterkor áff&laccfe.]* kopogtat nálam, magyarázat nélkül belelövök. Szerencsére malac nélkül rrfakadtam, tehát ez az év jól kezdődik. Hálából megalakítottam — mint fentebb már jeleztem — a Malacellenes Ligát és szentül hiszem, hogy a fogyujév nagy- szerű lesz. "* Amit különben mindem,olvasónak is kívánom szerzettel és tiszta szivenből. Lapunk mai száma 24 fillér Mi történt? Schober Magyarországgal megfelelő kereskedelmi szerződés megkötését sürgette Harc tört ki a diákszövetségek között Mexikóban újra megkezdődött a vallásütdözés A japán csapatok ellenállás nélkül vonulnak előre Tovább folynak a francia—lengyel —román—szovjet tárgyalások A Nemzeti Újság nagyszabású akciót indított a kisiparosok érdekében Románia, Jugoszlávia és Bulgária együttes gabonaexportot tervez Száznegyvenhat millió pengő az idei inzolvenciák passzívuma Az indiai alkirály komoly figyelmeztetést intézett Gandhihoz Tárgyalások indultak meg Magyarország elektrifikálása ügyében Károlyi Gyula gróf a kormány legközelebbi feladatairól írt újévi cikket Amerika nem vesz részt a jóvátételi konferencián Nagy harc támadt a Németországnak adandó moratórium körül Miniszteri beavatkozással akadályozták meg Aradon egy színésznő fellépését Javulás állott be Pola Negri állapotában lEal*. ..*£¡Abdái AA-j ■}›, iv , moroszű sajtórágalmazási perben Be kell jelenteni minden tizenkilencedik évébe lépő személyt Ausztriában meghosszabbították a felvonulási tilalmat Rendőrkutyákat kapnak a kültelki őrszemek Egyetlen baleset sem történt a Magyar Aero Szövetség múlt évi tanfolyamán