Nemzeti Ujság, 1936. április (18. évfolyam, 76-99. szám)
1936-04-12 / 85. szám
Vasárnap, 1936 április 12. NEMZETI ÚJSÁG EDEN MEGBÍZÁST KAPOTT TÁRGYALÁSRA NÉMETORSZÁGGAL Április 15-től kezdve érintkezést tartanak fenn az angol, francia és belga vezérkarok Genf, április 11. A négy lemmói hatalom nagypénteken, több mint négyórás ülés után megegyezésre jutott. A határozat kompromisszum, amelyet Eden sikerének tekintenek, annál is inkább, mert míg egyfelől az értekezlet lefolyása és eredménye jó benyomást tett a franciákra másfelől megnyitotta az utat a németekkkel való tárgyalás előtt, ami viszont az angolok határozott sikerét jelenti. A határozat legfontosabb pontja az, hogy Eden megbízást kapott a Németországgal folytatandó tárgyalásokra. A francia sajtó azzal vigasztalja magát, hogy nyílt szakadásra egyetlen pontban sem került sor és a francia—angol ellentétet mégis sikerült ideiglenes kompromisszummal egyelőre elsimítani. A határozat után Genfben megkezdődött az ünnepi szünet, az egyes delegációk tagjai elutaztak. Az angol—francia kompromisszum eredményei Genf, április 11. A locarnoi hatalmak által kiadott hivatalos közleményből kitűnik, hogy Belgium, Franciaország, Anglia és Olaszország képviselői jegyzőkönyvbe foglalják a március 31-iki német emlékirat egyes pontjait, hogy így Németországot végérvényesen lekössék. A pontok a következők: 1. A rajnavidéki német csapatokat az új egyezmény megkötéséig a német kormány nem erősíti meg. 2. A német csapatok nem közelednek jobban a belga és francia határokhoz. 3. Semleges ellenőrzőbizottságot kell alakítani e kötelezettségek végrehajtásának ellenőrzésére. 4. Németországnak, Franciaországnak és Belgiumnak módot adnak arra, hogy a bizottságnak minden szerződésszegést bejelenthessenek. 5. Felhatalmazzák e bizottságot az esetleg szükséges vizsgálat keresztülvitelére. Ezzel szemben a locarnoi megegyezéshez hű négy hatalom megállapítja, hogy Németország nem teljesítette azokat a feltételeket, amelyek lehetővé tették volna a londoni egyezményben tervezett tárgyalások megkezdését. E tárgyalások a következő kérdéseket ölelték volna fel: 1. A március 7-i német javaslatok. 2. A rajnai egyezmény felülvizsgálata. 3. A locarnoi szerződést pótló kölcsönös segélynyújtási egyezmény létesítése. E tárgyalások befejezett tények alapján nem indulhatnak meg Berlinnel. Az említett négy locarnoi hatalom megbízza Eden angol külügyminisztert, tegye fel Németországnak az április 8-i francia jogi emlékiratban foglalt kérdéseket Danzig, Memel, Ausztria, az európai határrevízió és a volt német gyarmatok visszaadása ügyében. Flandin végül bejelentette, hogy a francia kormány fenntartja teljes cselekvési szabadságát arra az esetre, ha a Rajnavidéken jelenleg fennálló helyzetben a tárgyalások folyamán lényeges módosulások történnének. Flandine bejelentésére azt a biztosítást kapta, hogy a locarnoi hatalmak ilyen esetben haladéktalanul összeülnének, hogy megállapítsák a teendő intézkedéseket. Hogy ilyen eseteknek egyáltalában elejét vegyék, április 15-étől kezdveérintkezést tartanak fenn az angol,belga és francia vezérkarok között. Másrészt a francia béketervezetet a locarnoi hatalmak benyújtják a Népszövetségnél, hogy ott úgy ezt, mint Hitler javaslatait beható tanulmány tárgyává tegyék anélkül azonban, hogy Hitler javaslatai felett tárgyalások indulhatnának meg mindaddig, amíg Németország nem tesz eleget a helyzet feszültségének enyhüléséhez szükséges követelményeknek. Végül elhatározták, hogy a locarnói hatalmak képviselői május elején újból összeülnek, hogy kölcsönösen tájékozódjanak a német intézkedések felől. Ily módon az együttműködésük állandósul és kétségtelenül megszilárdul Németország ellenállásával szemben. Aloisi: „Olaszország jelenléte kívánatos-e ?“ A locarnói hatalmak értekezletén báró Aloisi felszólalt a tárgyalás megkezdése előtt és utalt arra, hogy az angol kormány valamennyi legutóbbi megnyilatkozásában Olaszországról tüntetően nem vett tudomást. — Kormányom tehát megbízott engem — mondotta —, hogy valamennyiüket megkérdezzem, vájjon Olaszország jelenléte kivánatos-e és kivánatos-e közreműködése az új Locarnóra alapítandó európai felépítés művében. Ellenkező esetben Olaszországnak semmi oka sem volna, hogy kockázatokat és felelősségeket vállaljon magára és fenntartaná magának, hogy magatartását ennek tekintetbevételével szabja meg. Flandin kijelentette, hogy számít az msimbii a „KRALJICA MARIJA“ luxusgőzössel (17500 tonna) ÁPRILIS 25—MÁJUS 17 Catftaro-Korffu-Athén-Konstantinápoly-Beyrouth-Raguza-Spalato-Triest Gyönyörű szárazföldi kirándulások. (Október 9—28 Dalmatia—Görögország—Syria— Palästina—Egyiptom) Állandó gyorsjárat a „Princosa Olga" Inxusgőzössel. 14350 tonna, 14 naponként. Triest-Spalato-Piraus-Alexandria-Haifa-Raguza. Mindent elintéz a JUGOSZLÁV UTAZÁSI IRODA Budapest, V., Dorottya utca 6. sz. (Escompte bank Palota). Telefon: 83-2-16, 83-1-95. olasz közreműködésre. Eden azt a választ adta, hogy a kérdés nem tartozik rá, az tisztán az olasz kormány ügye. Eden kérdései a német kormányhoz London, április 11. Az esti lapok értesülése szerint Eden rövidesen felkeresi Baldwin miniszterelnököt, hogy vele a locarnoi hatalmak megbízásából Németországhoz intézendő kérdésekről tanácskozzék. A Reuter- Iroda szerint Eden elsősorban annak tisztázását fogja a német kormánytól kérni, hogy 1. mik a szándékai Ausztriával és a többi keleti szomszédállammal szemben, amelyeknek megnemtámadási egyezményt ajánlott, 2. mik a gyarmati igényei, 3. mit ért az alapokmánynak a versaillesi szerződéstől való elválasztása alatt. „FLAPPER“ | DIVATSZALON (főleg urileányok számára) Angol és francia modellek. Polgári árak. Tulajdonos: Leopold Edith mestervizsgát tett női szabász. Budapest, V., Báthory utca 5. sz. Telefon: 26—3—23. ............ ------------- 9 O y' í“l/f IfffrW naponta kétszer négy őrit NSS /A TÉái lílrfl,. - tehát napi 8 órát doU NSS_/Kr( /) wMÁgozunk az ön fogai és WtffrW V’VUfrv foghúsának jó egészségben ír tartásán. — Ennyi ideig tart a DORAMAD fogkrém radioaktiv hatása a szájban. A DORAMAD fő alkotó részei mi vagyunk. Gyógyító szerepünk a következő: . , . Thorium Hydroxyd (S) Oleum v Al 11 /, / A radioaktiv anyag. Aromaticum. \ v\' *o// Alakra a legkisebb, /lm vagyok az íz. Nekem . yxV de hatásra a legna- J r®*—mast köszönheti a Doramad, íí^gyobb. Én gondoskor^/ finom, enyhe izét, a száj A ^ \ dom a f°£hús masz- 0® -----J természetes üdeségét. VSS 4^-lM^SZÍTMzásfm - ez * 11 H fin gondoskodom a száj . X» Mkon»« N makkegeszseges es \«l JJ/ .. ® , jlwj ^X^fehér fogak megtar- JX leheletéről még \X!J]___J tásának természetes J y akkor is, ha ön erős útja. dohányos. Sapo Medicatus. GEycerinum purum. Én vagyok a közömbös _ orvosi szappan. Na- A tiszta glycerin! Nekem hogyan felelősségteljes a felöszönheti a Doramad, hogy '’atom: a veszedelmes fog- /,/ v . .. . . f$ || V ’-n okozójának a csúnya / 4-01 mmdi& egyforma marad az ' 'oglerakódásnak eltávolítá- \ ötytthiw» | ® utolsó cseppig. Akkor is, ha "WiosS -a. Habom tisztítja az egész ön a tubust nyitva hagyja. T—1 ív szájüreget, lemossa az étel- virT vjd j I Ip maradékot, minden sarok- I Nekem köszönheti a Doramad, és behatolok. \Jhogy olyan takarékos a hasz/ Nekem köszönheti a Dora- T'”S mad, hogy annyira kiadós. J Vnálatban. J » kerüljön. Én tisztítom F |f|| fogmnyintosa fogakat szép fehérre, de mégis vigyázok a il'lfnap |ff f|| slut gyógyít pótolhatatlan fogzománcra. Éppen mert oly alatt meg-J^ Met Hófehér végtelen kis részecskékből állok, nem karcolja íztintett fogak a zománcot a Doramad. Bemutatkoztunk önnek és megmutattuk mit teszünk mi önért. Hogy mi mit kívánunk érte ? Havonta csak 80 fillért. Annyi ideig tart t. i. a kis tubus Doramad, ha ön naponta kétszer használja. (Este különösen fontos!) Fogai üdvére hívjon bennünket munkára. Viszontlátásra! Csak szaküzletek útján vagyunk kaphatók. Ha gyógyszertárban, drogériában, vagy illatszertárban nem kapná, 8 darab 10 filléres levélbélyeg ellenében megküldi leírással együtt a magyarországi főlerakat. Uránia rt. Budapest, II. ker. Fő utca 1. Calcium Carbonicum. A legtisztább vegyi- *. úton kicsapott kréta. qAAf//ff V Mindenütt jelen va- *5*^ X |\ák gondoskodom arról, r------n | «2, hogy a hatásos anyag, rr®. |p | | a radioaktiv Thorium’ \\ AHOL NEM TÖRÖLTÉK EL A NEMESI KIVÁLTSÁGOT... Tiszavielen még él és él a bosszú szenvedélye, de lakói női határban a legdolgosabbak Tiszavid, április 11. Ahol Vásárosnamény fölött a kis Kraszna a Tiszába ömlik, most a két szelíd folyó helyett bzomba tó terpeszkedik. Ilyen lehetett ez a vidék a nagy Tisza-szabályozás előtt. A füzek fuldokolva nyújtogatják ki nyakukat a sárga sűrű vízből, lehajló ágaik megnézegetik magukat a tükörben: élnek-e még? Füzesben, nádasban, ásombábban, apró kanyargó erek közt elvész a szem, nem talál utat a láb. Micsoda búvóhely lehetett ez még csak száz évvel ezelőtt is és micsoda kemény, zord élettel kellett megviaskodniok a beregieknek! Most már itt húzódik balra a töltés biztos, zöld vonala, a Tisza csak mellékfolyóinak torkolatánál merészkedik elő. Csak megmutatja a táj régi arcát az utasnak, szinte előzékenyen, hogy megláthassa, milyen környezetben éltek a régi emberek. Ha nem láttam volna ezt a miniatűr árvizet Vásárosnamény határában, nehezen illett volna bennem össze teljes képpé az, ahogyan a tiszavidiek éltek és élnek. — Az úr Vidra megy? — fordul hátra a kocsis. — Vidre — mondom, ahogy az én nyelvem kívánja. De a kocsis nem hagyja. — Vidra — és megnyomja az a-t, — pedig nem ajánlom. Ott könnyen beolthatják az embert egy kicsit. — Mit csinálhatnak? — Hát adnak az embernek egy kis „injekciót“ a combjába, vagy a bordái közé — nevet a kocsis nagyot. Most már tudom miről van szó, de szeretnék a kocsisból többet kiszedni. — Nem értem. Injekciót orvosok szoktak adni. A kocsis félkézre fogja a gyeplőt, előhúz a zsebéből egy ménkő nagy kést. — Ilyennel oltogatnak a vidiak. Duhaj, virtusos emberek azok mind. Urak. — Urak? — adom vissza a szót. — Azok. Nemesek. Nem volt soha föl-